《史记-张释之冯唐列传从行至霸陵》原文、翻译及鉴赏
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《史记-张释之冯唐列传从行至霸陵》原文、翻译及
鉴赏
(最新版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and
writing of the sample essay!
《史记-张释之冯唐列传从行至霸陵》原文、翻译及鉴赏
【导语】:
从行至霸陵[2],居北临厕[3]。
是时慎夫人从[4],上指示慎夫人新丰道[5],曰:此走邯郸道也[6]。
使慎夫人鼓瑟[7],上自倚瑟而歌[8],意惨凄悲怀,顾谓群臣曰:嗟乎! 以北山石为椁,用紵絮斫陈
从行至霸陵[2],居北临厕[3]。
是时慎夫人从[4],上指示慎夫人新丰道[5],曰:“此走邯郸道也[6]。
”使慎夫人鼓瑟[7],上自倚瑟而歌[8],意惨凄悲怀,顾谓群臣曰:“嗟乎! 以北山石为椁,用紵絮斫陈,蕠漆其间,岂可动哉[9]!”左右皆曰:“善。
”释之前进曰[10]:“使其中有可欲者[11],虽锢南山犹有郄[12];使其中无可欲者,虽无石椁,又何戚焉[13]!”文帝称善。
其后拜释之为廷尉。
【段意】霸陵之上,张释之以“无可欲者”劝谏文帝。
文帝欣然纳谏,提升他为廷尉。
字数:251
注释
[1]至中郎将:官升到中郎将之职。
中郎将:官名。
分领当时郎中令所属五官署、左署、右署的诸中郎,位仅次于将军。
[2]霸陵:汉文帝陵墓。
故址在今陕西长安东北。
霸陵原名芷阳(秦县),因文帝筑陵于此,故改名。
按古时皇帝生前即给自己筑陵。
[3]居北临厕:坐在霸陵之上的北面眺望。
厕,同“侧”。
旁边。
[4]慎夫人:汉文帝宠姬,姓慎,邯郸(今河北邯郸)人。
[5]指示:指给……看。
新丰道:去新丰县的道路。
新丰,在今陕西临潼东北。
[6]全句说,这就是去往邯郸的路啊。
走:往、向。
[7]瑟(se):一种弦乐器,有二十五根弦。
[8]自:亲自,自己。
倚:依合。
[9]全句说,情意凄凉悲伤,回头对群臣说:“唉,用北山之石做外槨,把丝紵麻絮切碎充塞在石槨的缝隙,再用漆粘合起来,难道还能启开么!”谓:对……说。
椁(guo):通“槨”,棺材外面套的起保护作用的大棺材。
紵(zhu):苧麻。
絮:绵絮。
斫(zhuo):剁。
陈:施加。
蕠(nu):粘着。
漆:动词,用漆粘合。
间:缝隙。
岂:难道。
动:触动,此处指启开棺柩。
[10]前进:走上前。
[11]使:如果、假使。
假设连词。
有可欲者:有能引起人们欲望的东西。
指陪葬品。
[12]锢(gu):用熔化的金石堵塞空隙。
南山:指京师南面的终南山。
郄(xi):空隙。
全句说,虽把棺柩封闭在南山的下面还是有缝隙的。
[13]戚:忧虑。