英语er-类词的用法分类与翻译
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
second-guesser: 事后诸葛亮;
attention-getter: 引人注目的东西;等等。
3
2
1
4
5
6
表示无生命的东西或事物。
如果说表示人是英语-er类词的基本用法,那么,表示无生命的东西或事物则是-er类词的第二种用法。此时,如果不加注意和留神,小错误可能就在所难免。比如,cooker是“炊具”之意,typewriter为“打字机”。再如:
A good swimmer often gets drowned;
直译法
当-er类词表示某一动作的执行者或某种事物的时候,一般采用直译法。
例如,曾经是危险杀手的肺结核,原本已被消灭,而现在这种疾病又死灰复燃了。
For instance, tuberculosis, once a dangerous killer, was cured. But now it is appearing again.
marker: 记分员,标记;
1
recorder: 记录员,录音机;
2
best seller: 畅销书的作者,畅销书;
3
reader: 读者,读本;
4
receiver: 接受者,接收器;
5
marker: 记分员,标记;
6
poster: 海报, 张贴者;
7
producer: 生产者,发电机;
英语-er类词的用法分类与翻译
*
英语-er类词 的用法分类与翻译
单击此处添加文本具体内容
演讲人姓名
CLICK HERE TO ADD A TITLE
英语当中的前缀和后缀,是英语构词的常用方法。提起er这一后缀,人们总会把它与“……者”相联系。其实,根据我们对英语-er类词的观察和研究,这一后缀的功能远远不限于此,它的用法也要复杂得多。本文便是对-er类词的分类、用法与翻译的微观研究。
06
hundred percenter: 极端主义者
07
等等。
在地名或单位后面加-er,表示某一地方的居民或与某一单位相关的人员。
01
Beijinger: 北京人;
02
New Yorker: 纽约人;
03
West Pointer: 西点军校学生或校友;
04
Midfielder: 中场球手;等等。
表示具体的人和事物,或者表示抽象的概念。
01
有时,英语借助-er类词可以轻松自如地表达一种概念,而这一概念在汉语中却似乎难以表达,往往需要烦琐累赘的解释性词语。
02
比如:
teenager: 十三到十九岁的青少年;
hesitation-fillers: 填补词语(指人们在交 谈时出现犹豫、思考、停顿等情况时,经 常说的“那么”、“我想”、“你知道”、“嗯”、 “啊”等口语)。
Scientists have found medical evidence of something every football fan already knows —— penalty shoot-outs are literally heart-stoppers. 科学家们为每个球迷都知道的事情找到了医学证据——点球大战的确会令你心跳骤停。
当现在呼吸的人已瞑目长眠。
02
2022
——梁宗岱译
03
静动转换法 有时,当-er类词表示“……者”时,如果直译,译文便显得十分别扭。理想的译法,似乎是把后缀-er去掉,将其动词含义译出。这样一来,英语的名词被译成汉语的动词,语言从静态转变成动态。
I’m a great believer in working up a tremendous sweat. I found that depression and worry oozed out of my system with the sweat. 我非常相信运动得出一身汗很有好处。我发现忧郁和烦恼能随着汗水一起渗出我们的机体。
That was the ice breaker.
这样一来,僵局就打破了。
英语-er词在汉译英当中的运用
01
直译法 在汉译英当中,采用-er类词,不仅传情达意,有时还可以使句子简洁明了。请看下面译例:
02
01
当局者迷,旁观者清。
02
Lookers-on see more than the players.
你真想得开。
I am no good drinker.
我酒量不行。
For starters, there’s no one polluter to target. We’re all sinners.
首先,全球变温无法确定一个污染者为目标,我们都是罪人。
改译: 首先,全球变温不是一个人的事情,我们都是罪人。
他父亲很胆怯,对此事缄口不言——他一辈子话都不多。
These little acts of kindness are opportunities to be of service and reminders of how good it feels to be kind and helpful. 这些小小的善行让你有机会去帮助别人,让你意识到待人友善、乐于助人的感觉有多好。
He is a seven-footer.
他身高七尺。
He is a straight thinker.
他的思路很有条理。
1
把he和thinker两个英文单词融合在一块 儿,译为主语“他的思路”。
2
Are you a good sailor?
你晕船吗?
You are really a philosopher.
He was always an unwelcome intruder.
他经常冒冒失失地闯进别人的家里。
Londoners are great readers of newspapers and books.
伦敦人爱读书看报。
His father was too shy to say anything about it — he was never much of a talker in his whole life.
They (his hands) are, like their owner, weathered but still expressive, attractive and resilient.
它们和它们的主人一样,虽历经风雨却依然充满表现力、魅力和活力。
His nose started bleeding, a shiner was rising nicely, and finally he started to cry.
She’s my eye-opener. She sees what I never could. 她使我大开眼界,她能见我所不能见。
I would henceforth become a seeker of facts.
从那以后,我将成为一个事实探寻者。
A
B
从此,我将实事求是。
改译:
8
excavator: 开凿者,打洞机;
9
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
表示动物。
01
当-er类词用于表示动物时,去掉-er之后的动词,往往描写了这种动物的习惯性或本质性动作。
02
grasshopper: 蚱蜢;
skimmer: 撇水鸟;
percher: 栖木鸟;
dipper: 善于潜水的鸟;
英语-er词的用法分类
表示人,有时可用汉语表示为“……者”,有时需灵活表达。
1
2
3
4
5
6
7
8
01
在一般名词后面加-er,表示与这一名词相关的人员。
02
pensioner: 领年金者;
03
preschooler: 学龄前儿童;
04
shopper: (到商店去的)购物者;
05
hard-liner: 主张采取强硬行动的人;
computer: 计算机;
calculator: 计算器;
clipper: 快速帆船;
pain-killer: 镇痛剂;
roller: 辊子;
prayer: 祈祷;
feeler: 动物的触须;
两者兼用,既可表示人也可表示无生命的东西或事物。
既表示人,又表示无生命的东西或事物,这也说明了英语-er类词的复杂性。
伊丽莎白,你面临的是痛苦的选择:从今天起,父母中必有一个与你一刀两断。你如果不嫁给柯林斯先生,从此你母亲将不认你这个女儿;如果嫁给柯林斯先生,父女之情到此了结。
貌离神合法 在句子或文章中,有时需要吃透-er类词的真正含义,方可给出正确的译文。有的译文表面看来十分忠实,其实完全错误。有的译文貌似偏离,不着边际,实则抓住了原文内容的精神实质。
1
2
And tongues to be, your being shall rehearse,
When all the breathers of this world are dead. ——W. Shakespeare: Sonnet 81
1
2
2020
未来的舌头也将要传诵不衰,
01
2021
05
3
2
4
1
在由一个动词和一个副词构成的短语中,在动词的后面加上-er,再加上连字符与后面的副词连接,表示从事某一动作的人。 looker-on: 旁观者; passer-by: 过路人;等等。
penny-pincher: 花钱吝啬者;
free-wheeler: 喜欢我行我素的人;
third-placer: 第三名;
01
03
02
随着社会的发展,不但英语词汇的数量在增加,而且词汇的意义也越来越纷繁复杂。英语-er类词汇的含义也在不断的扩展和蔓延之中。
例如,yawner原指打哈欠的人,现在原意的基础之上,又可以指令人厌倦、乏味的事情或事物。这就说明,英语中的-er类词汇,有一种扩展和泛化的趋势。这种趋势,往往是把-er类词汇的含义外延,从原来专门指人,扩展到指“令人……的事物或东西”,或者扩展到其它类似的、在汉语当中难以表达的复杂概念。
Remember him, then, for he, too, is a winner of wars, Enduring like a tree under the curious stars. ——R. S. Thomas: A Peasant
01
记住他吧,因为他在战争中从不认输,
02
恰如奇妙星星的辉映下不倒的大树。
03
——刘守兰译
And I by this will be a gainer too;
For bending all my loving thoughts on thee.
1
2
而我也可以借此而大有收获;
因为我全部情思那么倾向你。
——梁宗岱译
01
03
02
An unhappy alternative is before you, Elizabeth. From this day must you be a stranger to one of your parents. Your mother will never see you again if you do not marry Mr. Collins, and I will never see you if you do. (Jane Austen: Pride And Prejudice)
英语-er类词汇的这个发展倾向和趋势,进一步证明-er类词汇无限的潜力和强大的生命力。这个潜力和生命力,源于英语-er类词生动、简洁、形象、传神的表达力。
由于英语-er类词用法复杂,在理解和翻译的时候,就应该小心谨慎,以防出错。现将-er类词的常见翻译方法小结如下。
含-er词英语句子的汉译
他的鼻子开始流血,黑眼圈也开始出现,最后他哭了起来。
Get as much exercise as possible, preferably early in the day. Exercise is a great sleep inducer.
尽可能多锻炼,最好在白天早些时候。锻炼是极好的睡眠诱导剂。
flapper: 刚会飞的雏鸟;
shoveller: 琶嘴鸭;
retriever: 能把猎物找回来的猎狗;
fly catcher: 一种食虫鸟; bee eater: 食蜂鸟; tree creeper: 旋木雀; nutcracker: 星鸟; springer: 一种用以惊起猎物的猎犬; woodpecker: 啄木鸟; 等等。