意象图示理论视角下唐诗《古从军行》的含义探究
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
意象图示理论视角下唐诗《古从军行》
的含义探究
张思茗
(黑龙江大学应用外语学院150080)
【关键词】意象图示;含义理论;唐诗
【摘要】Lakoff和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》这本书中首次提出了意象图示这一概念,在认知语言学中意象图示理论占据了重要的地位。
结合自身的体验,读者可以在意象图示理论的指导下探知抽象的概念和未知的领域。
这样就可以从全新的角度理解诗歌凝练的语言特点及其自身蕴含的丰富意象。
本文通过尝试从意象图示理论与格莱斯含义理论相结合的全新视角赏析诗歌,以唐代著名诗人李颀的作品为例进行探究,验证了意象图示对唐代的诗歌话语分析的一些解释力。
An Interpretation of Implicature on An Old War Song from the Perspective of Image Schema
ZHANG Siming
(College of Applied English, Heilongjiang University, Harbin Heilongjiang 150080, China)
Key words: image schema; implicature; Tang poetry
Abstract: Lakoff and Johnson first put forward the concept of image schema in the book Metaphor We Live By and the image schema theory has occupied an important position in cognitive linguistics. With the guidance of image schema theory, the readers who based on their own experience can detect the abstract concepts and unknown area. From the new perspective view of poetry, we can conceive the concise language and rich images. The paper based on an interpretation of Grice’s implicature theory on An Old War Song from the perspective of Image Schema. From LiQi’s poem, we can know that the image schema has the strong explanatory power of Tang
poetry. 1
前言
意象图示理论一直以来都是认知语言学的重要研究对象,国内外学者对它的关注度极高。
这个概念最先于1980年由Lakoff 和Johnson在《我们赖以生存的隐喻》这本书中提出。
意象图示是基于人们与客观外部世界进行互动性体验中产生的,我们可以借助感觉、知觉和表象这些心理学中经常用到的词来阐释意象图示,这三者之间呈现出的是逐层递进关系,而这也就是我们对于外部客观世界认识的一般规律。
国外许多学者和专家在研究文学著作时应用了意象图示理论,而国内学者鲜有人将意象图示与古诗研究紧密结合进行研究分析。
最先从认知角度研究诗歌的是Cecil Day Lewis,他拓宽了诗歌分析的新领域;国内学者胡壮麟首次从认知功能和修辞功能相结合角度出发分析诗歌,这在国内也是个很成功的尝试。
在胡壮麟的《语言学教程》中,有一部分对美国运动派诗人Philip Larkin 的诗歌“Going”进行了意象图式分析。
唐诗语言凝练却蕴含着许多的意象,因此,在意象图示理论视角下分析唐诗有很大的研究空间。
有的学者如朱洁、秦秀芳已对唐诗中李白的诗歌进行了意象图式分析。
语言学家将眼光投向了“意象图式”这个基本的认知语言学理论,并把它应用到讽刺诗的解读中,探讨其解释这类语篇的讽刺效果的可行性。
而且,意象图式作为文学语篇分析工具的可行性已经得到学界承认。
本文的创新点在于从意象图示理论的视角出发对唐诗《古从军行》进行含义研究,将意象图示与含义研究结合在一起研究诗词的这一课题在国内仍是鲜有人研究。
一、意象与诗歌意象
“意象”经常被用作心理学术语,通常是指心理表征。
所谓“意象”,是指人在某物不在场时但在心智中还能想象得出该物的形象,这是在没有外界具体事物刺激输入的情况下,人在心智中依旧能够获得其印象的一种认知能力(Langacker, 1987)。
古诗与诗歌中存在着大量的意象,因此虽然处于不同的时间、空间,我们可以通过阅读欣赏到古今中外优秀的作品,体会到作者想要传达出的含义和思想意
[作者简介]张思茗(1990—),女,哈尔滨市人,黑龙江大学在读研究生,主要研究方向:认知语言学、语用学。
境。
因为我们可以调用身体感觉运动系统来感知和体验外部世界,与外部环境产生互动性体验,从中体会与作者相似的感情体验,例如:“夕阳西下”传达出孤寂悲凉之感;“落帆”传达出羁旅之愁;“鸿雁”勾起人们思乡的情怀;“枯藤”“老树”“昏鸦”又给人们展现了一幅凄凉萧瑟的图景。
诗歌通过其每一个意象将抽象凝练的语言通过意象图示构建出生动形象的意象,仿佛一幅幅画面展现在读者的眼前,让读者体验到诗人的真情实感。
二、意象图示类型和特征
Lakoff(1987)认为人们实现体验主要依靠的就是动觉,而动觉意象图示是意象图示理论中重要的一类,与空间概念紧密结合。
根据Lakoff的观点,动觉意象图示主要包括以下六类:(1)容器图示(Container Schema),这种图示的身体经验是我们经历了将身体视为容器和容器里东西的过程。
(2)部分—整体图示(Part-whole Schema),这种图示的身体经验是我们经历了生活中许多“部分—整体”的事例。
(3)连接图示(Link Schema),这个图示的身体经验是人生的第一次连接就是肚脐与母体的连接。
(4)中心—边缘图示(Center-Periphery Schema),这个图示的身体经验是身体有中心与边缘之分,中心更为重要。
(5)始源—路径—目的地图示(Source-Path-Destination Schema),这个图示的身体经验是人在走动时有始源、路径和目的地。
(6)其他模式(Other Schema),例如:a BACK-FRONT图示,an UP-DOWN图示,a LINEAR ORDER图示。
三、含义理论
含义(implicature)是语用学文献中出现频率最高的术语之一。
这个词是由Grice在《逻辑与会话》这篇文章中创造出来的,表示“隐含之义”(what is implicated),与“所说内容”(what is said)相对。
含义一般指发话者说出话语的实际意图,同时要结合话语的相关语境才能推导出来。
Grice(1975)将含义分为常规含义和会话含义。
常规含义由话语中特定词语的意义所决定。
会话含义的推导涉及语境因素的参与。
同时Grice在《逻辑与会话》的最后部分把会话含义的这些特点凝练简洁地概括为五点:可撤销性、不可分离性、非规约性、不确定性和可推导性。
古诗中含有大量的意象,读者通过种种意象在身体经验的基础上构建了意象图示,结合这抽象意象挖掘出意象背后所含的隐含意义,从而通过凝练简明的文
字转化成诗人丰富的情感和生动的景象。
因此,笔者将意象图示理论与含义理论相结合来解读唐诗《古从军行》。
四、从意象图示视角解读唐诗《古从军行》的含义
古诗词擅长借物抒情、以情寄景,诗词中存在大量的意象。
以往的古诗词鉴赏主要是通过修辞和文学分析,从字、词的角度出发。
而认知语言学的发展和认知诗学的发展为我们对诗歌的鉴赏提供了一个新的视角。
中国古诗词里存在着大量的隐喻用法和特定的“意象”,而借助于意象图示理论将它作为隐喻识解的重要方法来分析中国古诗词,是学者们研究古诗词鉴赏的一种全新视角。
李颀是唐朝著名的诗人,诗名颇高。
他的诗作内容涉及比较广泛,尤其在写边塞诗和音乐诗影响较大。
李颀性格放纵超脱,烟波世俗。
下面以李颀的代表作之一《古从军行》为例分析这首唐诗蕴涵的意象图示和作者想要表达的含义。
这是一首写征戍生活悲苦的诗,原文如下:
白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。
行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。
野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。
胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。
闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。
年年战骨埋荒外,空见蒲萄入汉家。
此诗可分为两部分。
第一部分由白日登山望烽火到胡儿眼泪双双落,借描写边塞紧张的战斗气氛、恶劣的生活环境来表现征人的艰苦,战争的残酷。
采用了起点—路径—目标图示和连接图示,意象图示在诗中并不是孤立的,每句诗可以用其他的意象图示表现形式构成,将始源—路径—目标图示与连接图示相互融合,引起读者的身体经验,从而让读者更好体会诗人当时的心情和想要表达的意境。
第一部分写边塞战事紧张,士兵恶劣的作战环境和艰苦的生活,虽然读者不能亲身经历此景,但是由意象“烽火”“风沙”“野营”“胡雁”“雨雪”可以激活读者已有的意象图示始源—路径—目标图示和连接图示。
将士们白天登上高山瞭望报警的烽火,傍晚在交河岸边饮我们的战马。
在描写将士们每天的军事活动时产生了始源—路径图示,将士们在边塞如此艰苦的环境下,每天从事着严格的军事活动。
开头四句写塞外征戍的艰苦情状。
中间四句描写了塞外特异的景色,
但也表现了悲苦情形。
“行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多”,描写风沙弥漫的黄昏,只听得到营中巡更的刁斗声和如泣如诉的琵琶声,多么肃穆凄凉,忧愁惨淡!此处漫天飞雪的天和黄沙满地的沙漠融为一体让人看不到边际,似乎也看不到希望,产生了连接图示。
在读者的头脑中会形象的出现一幅毫无生机的一望无际沙漠,在这凄凉的土地上只有将士们孤寂的军营和落寞的身影在摇曳,连年征战无休无止如这沙漠一样没有尽头。
“胡雁哀鸣夜夜飞”这句是始源路径图示,胡地的鸿雁夜夜哀叫着向南飞,胡兵的眼泪却只能洒落在这僻远荒凉的塞外大漠。
“胡雁”两句精妙,“胡儿”面对“夜夜飞”的哀雁,眼泪都要为之“双双落”,这两句暗含的意思是:“胡儿”尚且如此悲伤,那不远千里的中原戍卒们,他们的生活会多么的凄凉孤寂。
鸿雁可以哀叫着向南飞,那些被朝廷征兵入伍的将士何年何月方能回到自己的故土,何时才能与家人相见。
笔者通过诗中描绘的意象从这精炼简明的两句话中可以推断出作者此处的用意。
诗文的最后四句可以表明诗人的含义和笔者对其的猜想。
后四句通过对汉武帝穷兵黩武的抨击,每年牺牲很多战士的生命换来的却是蒲萄种进入了汉家天子的宫殿,实际上是暗含对唐玄宗常年开边用兵,劳民伤财,草菅人命的无情的揭露与批判。
“年年战骨埋荒外,空见蒲萄入汉家”这两句中“荒外”和“入”字,形成了鲜明的对比同时也形成了容器图示。
描述了战骨埋黄荒的凄凉结果,仅仅换来的葡萄归来,供皇权富贵享用。
由此,可以暗含出帝王是如何轻民、贱民、草菅人命迫害黎明百姓的。
从意象图示角度看,这首《古从军行》主要运用起点—路径—目标图示来表达边疆将士的艰苦生活恶劣的行军环境,同时这首唐诗又是多种意象图示,如连接图示和容器图示融合而成的。
李颀巧妙地将一个个意象串联起来,使读者在诗人所展现的意象中如“风沙”“琵琶”“野营”“雨雪”“胡雁”“眼泪”,好像亲身经历了将士塞外的艰苦悲凉的情景,使读者产生同感,另一方面,诗人又无情讽刺了唐玄宗不顾百姓安慰而轻易发动战争,导致将士生命涂炭百姓生活苦不堪言。
全诗将意象图示理论与含义理论完美结合。
全诗寓忧郁奔放于雄奇之中,惊心动魄,发人深省,而又音节错落,声调激越,堪称诗人李颀的代表作。
五、结语
简言之,由于诗词自身具有的高度抽象概括和凝练简洁的特点,顾意象图示
理论与含义理论相结合有助于帮助读者通过自身的身体经验来理解高度凝练抽象的诗词语言,突破了单一从字、词语的角度分析诗词,为古诗词的研究突破了新的研究视角,达到认知的升华。
因此,意象图示理论与含义理论相结合对诗词进行全新解读,可以丰富读者的心理体验,开拓了文学作品的新的欣赏角度,为古诗词教学与研究开辟了新的途径与方向。
参考文献
[1] 李福印. 语义学概论[M]. 北京大学出版社,2007.
[2] H. P. Grice Logic and Conversation [A]. In P. Cole & J. Morgan. Syntax and Pragmatics 3: Speech Acts [C]. New York: Academic Press, 1975.
[3] Stockwell, P. Cognitive Poetics [M]. London: Longman, 2002.
[4] Lakoff, George. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind [M]. Chicago: The University of Chicago Press, 1987.
[5] Langacker, Ronald W. Foundations of Cognitive Grammar: Theoretical Prerequisites [M]. Stanford: Stanford University Press, 1987.。