“eatingfortwo”原来是怀孕了

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

“eatingfortwo”原来是怀孕了
怀孕
一词的英文为pregnant
having a baby or young animal developing inside her/its body
基本用法:
平时我们一般只有女方说:我怀孕了
男方则会表示:我的妻子怀孕了
在英语,除了I am pregnant.
男女方还会这样说:We are pregnant.
to have a bun in the oven
怀孕除了“pregnant”
还有一种可爱的形容
to have a bun in the oven
如果将小面包(bun)放在烤箱里
面包会逐渐膨胀变大
就像小宝宝在妈妈的肚子里逐渐长大
[例]:I’ve got a bun in the oven.
(我怀孕了。


eating for two
意思是:吃两人份的饭
如果是女生说这句话
一般就意味她已经怀孕了
需要补充更多的营养
[例]:I’m eating for two.
preggers &prego
在国外
怀孕的女人在形容自己时
常说自己是'preggers'或者“prego”这种说法非常口语,不能用于书面表达[例]:I’m preggers/prego.
Knocked-up
这个意思是:
to make a woman pregnant
一般是情侣没有结婚
意外怀孕了
女生:I got knocked-up.
(我怀孕了。


男生:I knocked her up.
(我让她怀孕了。


up the duff
中枪了
在英国和澳大利亚等国家还会说
up the duff
但这个词只能来形容女生
男生不适用
[例]:I am up the duff.
(我中枪了。

/我怀孕了。


· · · 要不再看看· · ·
1.Speak for yourself 可不是“为自己代言”的意思
2.原来“go bananas”的意思不是“去吧,香蕉”!
3.外国人问职业一般不说What's your job?
文字与编辑/ Anny
视频 / 英国老师Zoe
澳大利亚老师Ben 图片 / 网络
长按指纹。

相关文档
最新文档