高考英语口语交际总结

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

高考英语口语:含有afraid的三句口语表达
1.含有afraid的三句口语表达
It’s too expensive, I’m afraid. 恐怕太贵了。

I can’t go with you, I’m afraid. 很抱歉,恐怕我不能和你们一起去。

You’ve failed in the exam, I’m afraid. 很遗憾,这次考试你恐怕没有及格。

若用于句首,则通常不用标点(其后的句子可用that引导也可省略that):
I’m afraid (that) he has left. 恐怕他已经离开了。

2. I’m afraid so.
用于回答对方的提问,委婉地肯定对方的说法,意为:恐怕如此。

如:
A:Is he ill? 他生病了吗?
B:I’m afraid so. 恐怕是的。

A:Will it rain tonight? 今晚会下雨吗?
B:I’m afraid so. 恐怕会下雨。

其中的so相当于一个肯定的that从句:
A:Is it very expensive? 这很贵吗?
B:I’m afraid so. (= I’m afraid that it is veryexpensive. ) 恐怕是很贵。

3. I’m afraid not.
用于回答对方的提问,委婉地否定对方的说法,意为:恐怕不会吧,恐怕不会如此。

如:A:Can you do it yourself? 你自己会做吗?
B:I’m afraid not. 恐怕不会吧。

A:Will your wife come with us? 你妻子会同我们一起去吗?
B:I’m afraid not. 恐怕不会。

其中的not相当于一个否定的that从句:
A:Can you lend me your dictionary? 你可以把字典借给我吗?
B:I’m afraid not(= I’m afraid that I can’t lend it to you). I’m using it myself. 恐怕不能借,我自己正用着。

注:以上用法的I’m afraid not(恐怕不行,恐怕不会),不能说成I’m not afraid, 后者表示“我不怕”:
A:Are you afraid? 你怕吗?
B:No, I’m not afraid. 不,我不怕。

高考英语口语:含有business的四句重要口语
1. Business is business.
表示不谋私情或公事公办,可译为:生意是生意(交情是交情);公事公办(不可感情用事)。

如:
He may be a friend,but business is business and heis not the man for the job. 他也许是个朋友,但是公事公办,他不适合做这项工作。

I‘ll be sorry to see t hem put out on the street. But business is business,and they haven’t paidany rent for two months now! 看到他们被赶到大街上,我会不忍心,不过嘛,生意是生意,到现在两个月了,他们还没付一分钱房租。

2. Good business.
表示高兴或满意等,意为:干得好! 妙极了! 如:
A:We‘ve finished the work. 我们已把工作做完了。

B:Good business. 好极了。

A:I‘ve persuaded her to stay. 我已说服她留下。

B:Good business. 太好了。

3. Mind your own business.
表示:这不用你管!你少管闲事!这关你什么事? 如:
A:What has he sent you in that parcel?他在那包里给你寄来了什么?
B:Mind your own business. 你少管闲事。

I wish you would mind your own business. 但愿你不要多管闲事。

此用法与None of your business. 同义,常可换用。

参见None of your business.
4. None of your business.
表示:这不用你管!你少管闲事!这关你什么事? 如:
A:What do you do with your money?你的钱用来干什么?
B:None of your business. 这不用你管。

A:May I know whether you‘re married? 请问你结婚没有?
B:It‘s none of your business. 我结没结婚关你什么事?
高考英语口语:含有pleasure的几句重要口语
◆With pleasure.
1. 用来愉快地答应对方的请求或邀请(在美国英语中多用Okay, Sure, Certainly 等),意为:好的;没问题;十分愿意。

如:
A:May I borrow your car? 我可以借你的车吗?
B:Yes, with pleasure. 当然可以。

A:Will you join us? 和我们一起玩好吗?
B:Thank you, with pleasure. 谢谢,我非常愿意。

A:Could you put me up tonight? 请你为我安排今晚的住宿好吗?
B:With pleasure. 好的,没问题。

2. 表示:高兴地;由于高兴。

如:
She went red with pleasure. 她高兴得脸都红了。

They did the work with pleasure. 他们高兴地做了这项工作。

◆It’s a pleasure.
1. 用来回答感谢,意为:这是我高兴做的事; 别客气; 不用谢。

如:
A:Thanks a lot. Bye. 谢谢了,再见。

B:It’s a pleasure. Bye. 别客气,再见。

A:Thank you for helping me. 谢谢你帮了我。

B:It’s a pleasure. 别客气。

也可说成A pleasure. /(It was) my pleasure. /Pleasure was all mine. 等。

如:
A:Thank you for helping me yesterday! 谢谢你明天帮我。

B:My pleasure! Nice to see you again. 谢什么,很高兴又见到你。

A:Thank you for the dinner. 谢谢你请我吃饭。

B:Pleasure was all mine. 别客气。

2. 表示做某事是件乐事(后接不定式或从句)。

如:
It’s a pleasure to work with you. 与你共事真是件乐事。

It’s a great pleasure that you are here. 你在这儿是件非常令人愉快的事.
bless在口语中的用法归纳
1. Bless me.
表示惊讶、喜悦、愤慨等,意为:哎呀;好家伙;我的天哪;真想不到。

如:
Bless me! He‘s won again. 好家伙,他又赢了。

Bless me! Where‘s my wallet? 我的天呀!我的钱包到哪里去了呢?
也可说成God bless me! / Bless my soul. / Well,I‘m blest.
2. Bless you.
(1) 表示:愿上帝保佑你(们);请多保重(也可说成May God bless you) .如:
Bless you,my children. 愿上帝保佑你们,我的孩子们。

Goodbye and may God bless you. 再见,请多保重。

(2) 用于别人或自己打喷嚏时,表示:长命百岁。

按照西方习俗,当别人或自己打喷嚏时,说此话用以祛除不吉利的后果。

其回答通常为Thank you.
3. I‘m blessed [blest] if…
表示:我决不……;我真的不……;要是……,我就不得好死。

如:
I‘m blessed if I know. 我真的不知道。

I‘m blessed if I go with her. 我决不会跟她一起去。

I‘m blessed if I said so. 我要是这样说了,我就不得好死。

cake口语用法两例
1. It‘s a piece of cake.
表示某事很容易,可译为:那是小菜一碟;那是轻而易举的事;那很容易。

如:
A:I can‘t do the work. It’s too difficult. 这工作我做不了,太难了。

B:Too difficult? No,it‘s a piece of cake. 太难了,不,那只是小菜一碟。

根据情况也可用其它时态形式:
That won‘t give me any trouble. It’ll be a piece of cake. 那不会给我添麻烦的,事情很容易。

I needn‘t have worried about my maths exam—it was a piece of cake. 我本来不必担心我的数学考试的,那简直是容易极了。

2. You can‘t have the cake and eat it too.
表示不能同时做两件互不相容的事而双收其利,即两者不可兼得或不能两全其美),可译为:不能什么都随你;不能两全其美;事难两全;两者不可兼得。

如:
He can‘t make up his mind whether to go to college or get a full-time job. You can’t have your cake and eat it. 上大学还是找个全日工作的职业,他还拿不定主意,两者不可兼得啊。

You spend all your money on beer and then complain about being poor,but you can‘t have your cake and eat it,you know. 你把所有的钱都喝啤酒喝完了,然后又抱怨没钱用,你知道,这不能两全其美啊。

有时也可说:You can‘t eat your cake and have it.
catch在口语中的四种用法
1. Catch me…!
表示强烈的否定,意为:我决不会……! 我才不会……呢!如:
Catch me in a tux. 我才不会穿小夜礼服呢!
Catch me saying it again. 我再不会这样说了。

A:Why did you say such things? Can you promise not to say them again? 你为什么要讲那样的话呢?你保证以后再不讲了吗?
B:Catch me [Catch me at it]! 决不会再讲了。

有时也说You wouldn‘t catch me……。

如:
You wouldn‘t catch me making the same mistake again. 我决不会犯这同样的错误了。

2. It‘s no catch!
表示不是好差事或得不偿失,可译为:这不值得;这不合算;这划不来。


It‘s too expensive and it’s no catch. 太贵了,不合算。

He‘s welcome to the job;it’s no catch,anyway. 欢迎他来干这项工作,反正也不是什么好差事。

3. Th ere‘s a catch in.
表示:……当中有圈套。

如:
Be careful. There‘s a catch in his question. 当心,他所提的问题里面有圈套,一不小心就会答错。

This question looks very easy,but I think there‘s catch in it. 这个问题看上去很简单,但我想其中会有圈套。

4. You‘ll catch it.
表示:你会挨骂的;你会挨揍的。

如:
If the teacher sees you doing that,you‘ll catch it. 要是老师发现你这样做,你会挨骂的。

You‘ll catch it,when your father finds you’ve been trampling over the flower beds. 要是你父亲发现你踩过花坛,你会挨揍的。

You‘ll catch it if you’re late again. 你要是又迟到的话,你会挨骂的。

高考英语口语:case在口语中的用法
1. in that case
表示:要是那样的话。

如:
A:I won‘t go. 我不去了。

B:In that case,I won‘t go,either. 既然如此,我也不去了。

You have finished,haven‘t you? In that case,you may go. 你已完工了,是不是?既然如此,你可以走了。

They may not offer me much money. In that case,I won‘t take the job. 他们也许不会给我许多钱,要是那样的话,我就不干了。

2. That‘s [It’s] not the case.
用以否定所听到的事情,意为:这并非事实; 情况不是这样的。

如:
A:He said he‘d waited there for a long time. 他说他在那儿等了很久。

B:No,that‘s not the case. 不,情况不是这样。

A:It‘s said that all of his money was stolen that night. 据说,那天晚上他所有的钱都被偷了。

B:But i t‘s not the case. 但情况不是这样。

A:Is it the case that you have lost your passport? 你丢了护照,真有此事吗?
B:No,that‘s not the case. 不,这不是事实。

Cheers在口语中的三种用法
1. 用作祝酒语,意为:干杯。

如:
Cheers! To your health. 干杯! 祝你健康!
To Mr Smith,cheers! 来,为史密斯先生干杯!
2. 用作告别语,意为:再见(尤其用于打电话时)。

如:
Cheers,see you tomorrow. 再见,明天见。

"See you tonight,then. Cheers",I said and put down the receiver. “那么今晚见,再会”,我说完随即放下听筒。

3. 用作感谢用语,意为:谢谢。

如:
"That‘s just what I want. Cheers!" she said when I gave her the present. 我把礼物送给她时,她说“这正是要的东西,谢谢你”。

4. Cheer up.
用于鼓励或鼓舞,意为:高兴起来;振作起来;振作精神; 别泄气。

如:
Cheer up! The news isn‘t too bad. 别泄气,消息并不太坏。

Cheer up! Your trouble will soon be over. 振作起来,你的困难就会过去的。

Cheer up! Cheer up! My little man. 别泄气,振作起来,小朋友。

damn口语用法归纳
1. Damn it.
表示焦躁或厌烦等,意为:讨厌!该死!他妈的!糟了!见鬼!如:
Damn it. He‘s late again. 讨厌,他又迟到了。

We‘ve missed the train,damn it. 真气死人,我们错过火车了。

You might let me finish what I‘m saying,damn it. 你让我说完好不好,你真讨厌!
2. I‘ll be [I’m] damned if…
表示拒绝或强烈否定,意为:我决不……;要是……我就不是人。

如:
I‘m damned if I love he r. 我要是爱她我就不是人。

I‘ll be damned if I’ll go. 我要是去我就不是人。

I‘ll be damned if I ever try to help him again. 我决不帮他第二次。

3. Well,I‘ll be [I’m] damned.
表示惊奇,意为:啊,真想不到! 万万没想到!我太吃惊了! 如:
Well,I‘ll be damned,look who is here! 啊,真没想到,看看是谁在这儿啊!
Well,I‘ll be damned,he failed again. 真没想到,他又失败了。

Well,I‘m damned,she refused to help her own son. 万万没想到,她拒绝帮助她的亲生儿子。

dear在口语中用法小结
1. Oh dear. /Dear me. /Dear,dear.
表示惊愕、困惑、同情等(多为女性所用),意为:哎呀! 天哪! 我的妈啊! 如:
Dear me! I‘m going to be late. 天哪! 我要迟到了。

Oh dear! I‘ve forgotten my key. 哎呀! 我忘了带钥匙。

Dear me! Just look at the time! I had no idea it was so late. 哎呀! 你看看时间! 我不知道就这么迟了。

A:My mother is ill again. 我母亲又病了。

B:Dear! Dear! I‘m sorry to hear that. 哎呀,听了这消息我难过。

A:Is her house burned? 她的房子被烧了吗?
B:Yes. Dear me! What will he do? 是的,哎呀,她可怎么办啊?
2. my dear
(1) 用作情人、夫妻、家人等的称呼语,意为:亲爱的。

如:
Come here,my dear. 过来一下,亲爱的。

Did you have a good day at work,dear? 亲爱的,你今天上班愉快吗?
(2) 用于商店、餐馆等服务性场所(主要用于称呼女性),意为:亲爱的。

如:
What can I do for you,dear? 你要买什么,亲爱的?
That will 50 pence please,dear. 50便士,亲爱的。

3. That‘s [There’s] a dear.
用作哄小孩听话,意为:这样才乖;这才是好孩子。

如:
Bring me a cup of coffee,there‘s a dear. 给我端杯咖啡来,这样才乖唷。

Now,come with me,there‘s a dear. 好,跟我来,这才是乖孩子。

Drink your milk up,Jimmy,there‘s a dear. 把牛奶喝完,吉米,这才是乖孩子。

devil的两句口语表达
1. Talk [Speak] of the devil.
表示正谈到某人,某人就来了,相当于汉语的:说人人到,讲鬼鬼到;说曹操,曹操到。

如:
Talk of the devil. We were just talking about you. 说曹操曹操到,我们刚才正谈着你呢。

Well,speak of the devil,here‘s old Johnson. 嗬,说鬼鬼到,老约翰逊来了。

Speak of the devil,if it isn‘t Jimmy. I was just saying that we ought to get together with you sometime soon. 真是说到曹操,曹操就到啊,那不是吉米吗? 我刚才在讲我们应该找个时间聚一聚。

2. There will be the devil to pay.
表示一种不堪设想的后果,意为:那就麻烦了;那就更糟了;那后果就不堪设想了。

如:If you do it again there will be the devil to pay. 你要是再做此事,那后果就不堪设想了。

There will be the devil to pay if the boss learns I took the day off today. 老板要是知道我今天没上班那可不得了。

A:I must go home now,or I shall be locked out. 我现在得回去了,不然就会被关在外面的。

B:There will be the devil to pay then. 那就糟了。

有时根据可用其它时态形式。

如:
When I got home late after wrecking my father‘s new car,there was the very devil to pay. 当我毁了我父亲的新汽车而很晚才回家时,那可真是倒了一次大霉。

高考英语口语:Don‘t worry的口语用法
1. 用于安慰对方,意为:别怕;别急;不用担心。

如:
Don‘t worry,darling,Daddy’s here. 别怕,亲爱的,爸爸在这里。

Don‘t worry. We’ll fin d a way. 别发愁,我们会想出办法来的。

2. 用于告诉对方不必做某事,意为:你不必……。

如:
Don‘t worry about helping him with it. He will of course do it well. 你不必帮他,他一定会做好的。

Don‘t worry about sorting them out—I’ll do it later. 你不必把它们分类—我以后再分。

3. 用于告诉对方自己一定会做某事,意为:别急;你放心。

如:
Don‘t worry. I’ll tell him as soon as he comes back. 你放心,他一回来我就告诉他。

Oh don‘t worry,I’ll get my own back on him somehow!噢,别急,我总会想办法报复他的。

4. 用于回答道歉或类似于道歉的句子,意为:没关系; 请别放在心上。

如:
A:I‘m very sorry for forgetting to post the letter. 很抱歉,我忘了寄那封信。

B:Please don‘t worry. 请别放在心上。

A:I made myself a cup of tea while I was waiting. 我在等候的时候,自己沏了一杯茶。

B:Oh don‘t worry. That’s quite all right. 噢,没关系,那当然可以了。

高考英语口语:Excuse me口语用法归纳
(1) 用来向不熟悉的人打听情况或提出请求(其实质用法是引人注意),意为:请问;劳驾;对不起。

如:
Excuse me,does this bus go to the railwaystation? 请问这公共汽车去火车站吗?
Excuse me,sir,will you tell me the way tothe post office?劳驾,你可以告诉我去邮局的路吗?
Excuse me,but will you please lend me amatch? 对不起,请借个火好吗?
(2) 用来客气地打断别人的话,意为:对不起。

如:
Excuse me,what you said was wrong. 对不起,你说错了。

Excuse me,telegram has just arrived. 对不起,电报刚到。

(3) 用作从别人面前经过时的礼貌用语,意为:劳驾;对不起。

如:
Excuse me,could I get past? 劳驾,让我过去好吗?
He pushed his way through the crowd,saying
"Excuse me. " 他一边说着"对不起",一边从人群中挤过。

(4) 表示中途退席或暂时告退,意为:对不起。

如:
Excuse me,just a moment. 对不起,请稍候。

Excuse me,I‘ll be back in a minute. 对不起,我一会儿就回来。

Excuse me,I must just see who‘s calling. 对不起,我得去看看是谁打电话来。

(5) 表示不同意或不赞成(其后常接用but 表转拆),意为:对不起。

如:
Excuse me,but you are completely wrong. 对不起,恐怕你完全错了。

Excuse me,sir,but you can‘t park h ere. 先生,对不起,你不能在此停车。

Excuse me,but I don‘t think the statement istrue. 对不起,我觉得这个说法不合事实。

(6) 表示事先对自己不礼貌的行为道歉,意为:对不起。

如:
Excuse me for not going to the door with you. 对不起,我不送你到门口了。

If I don‘t appear,please excuse me. 我若不到埸,请原谅我。

(7) 表示有礼貌地询问某事或请求允许,意为:请问;对不起。

如:
Excuse me,Miss Gao,what‘s this in English? 高老师,请问这个用英语怎么说?
Excuse me,but can I smoke here? 对不起,我可以在这里抽烟吗?
A:Excuse me,what‘s the time,please? 请问什么时间了?
B:Sorry. I don‘t know. 对不起,我不知道。

(8) 用来代替sorry 表示道歉(主要用于美国英语中),意为:对不起。

如:
He said "Excuse me" when he stepped on my foot. 他踩了我的脚时,说了声"对不起".
(9) 表示不耐烦或不愿帮忙,意为:对不起。

如:
Excuse me,I‘m busy. 对不起,我正忙着呢。

Excuse me,I don‘t know either. 对不起,我也不知道。

(10) 用来对有失礼仪的行为表示抱歉。

如:打嗝时说一声
Oh,excuse me. 打喷嚏时说Excuse me for sneezing等。

(11) 用于if you‘ll excuse me,意为:如果你们不见怪(介意)的话。

如:
If you‘ll excuse me,I’ll go back to my office. 如果你不见怪的话,我要加回办公室去了。

If you‘ll excuse me,I will get some sleep. 如果你介意的话,我想睡一会儿。

高中英语口语:如何使用口语惯用语So what
一、表示不在乎或无所谓,意为:那有什么关系?如:
A:I’m afraid it’s too expensive. 恐怕太贵了。

B:So what? We’ve plenty of money. 那有什么关系? 我们有的是钱。

A:Someone will see you doing it. 会有人看见做这事的。

B:So what? 看见又怎样?
二、用于对别人的质问或责难反唇相讥,意为:那有什么不行的?那为什么不行?那有什么了不起?如:
So I take a drink once in a while, so what? 不错,有时候我要喝上一杯,但那什么不可以
呢?
A:You’ve been getting home awfully late recently. 最后你回家非常晚啊。

B:So what? Can’t I enjoy myself if I want to. 那有什么不可的? 如果我想痛快一下,我就不能玩玩吗?
三、表示藐视别人的玄耀,意为:那算什么?那又怎样?如:
A:I’m in the sixth grade now. 我已读六年级了。

B:So what? I’m in Junior High. 那又怎样? 我已上初中了。

A:I’ve lent her 300 dollars. 我已借给她300美元。

B:So what? I once gave her 3,000 dollars at a time. 那又算什么? 我曾一次给她3,000美元。

四、用于生气地告诉对方某情况与他没有关系,意为:这与你有什么关系?如:
A:Your room looks a real mess, Jack. 杰克,你的房间看起来真是一团糟。

B:So what? 这与你有什么关系?
五、表示埋怨或不相信,意为:你那算什么话?你那算什么理由?如:
A:I couldn’t meet you last night because my car broke down. 我昨晚不能来见你,是因为我的车子出了毛病。

B:So what? You could have at least called me, could you? 你那算什么理由,你至少应该给我打个电话呀,是不是?
六、有时也说成What of it?如:
Yes, I wrote it, what of it? 不错,那是我写的,那又怎样?
A:The boy was wearing a red coat. 这男孩当时穿着一件红衣服。

B:What of it? 那有什么关系?
Forget (about) it的口语用法
1. 用来回答感谢,意为:算不了什么,不用谢了。

如:
A:Thanks a lot. 非常感谢。

B:Forget it. 算不了什么,不用谢了。

A:Thank you very much for your help. 多谢你的帮助。

B:Forget about it. 不用谢。

2. 用来回答道歉,意为:没关系。

如:
A:I‘m sorry for what I said. 我为我所说的话道歉。

B:Forget it! I don‘t remember anyway. 没关系,反正我也没有记住。

A:I‘m sorry I broke your coffee cup. 对不起我打破了你的咖啡杯。

B:Forget it. 没关系。

3. 表示不想提及或无关紧要,意为:忘了它吧;别提了; 别放在心上。

如:
A:What‘s he got to do with it? 这跟他有什么关系?
B:All right,forget it. 好吧,别提了。

A:How much do I owe you? 我欠你多少钱?
B:Forget it. 别放在心上。

4. 表示不愿重复说过的话,意为:没什么;别提了。

如:
A:Sorry,what did you say?对不起,你说什么?
B:Oh,forget it. 哦,没什么。

5. 表示否定,意为:不行;休想; 不可能; 别抱什么希望。

如:
Forget it,she never did intend to go. 别抱什么希望,她从来就没打算去。

A:I‘ll take the small truck. 我要开那辆小卡车。

B:And leave me to drive the other one?Forget it. 啊,让我开另外那辆?不行。

Go on的口语用法
1. 用于字面意义,意为:往前走。

如:
Hey! go on,boys! 喂! 孩子们,往前走呀!
Go on. I‘ll catch up within a few minutes. 你们先往前走,我一会儿就追上来。

2. 表示抓紧时间,意为:赶快! 快点! 如:
Go on! There isn‘t a moment to lose. 快点! 一秒钟也拖延不得。

3. 表示把正在做的事继续做下去,意为:继续做吧。

如:
Don‘t stop reading,go on. 不要停,继续读下去。

Go on! I‘m listening. 说吧,我在听着呢。

Go on,I don‘t want to interrupt. 往下说吧,我不想打断你。

4. 表示鼓励或劝说,意为:做吧;来吧;去吧。

如:
Go on,Mary,go and take one. 去吧,玛丽,去拿一块。

Go on,or you‘ll feel regret. 试试吧,不然你会感到后悔的。

5. 表示怀疑、诧异或劝告等(有时也用Go on with you),意为:别胡说;去你的吧;我才不信呢。

如:
Oh,go on,I‘m not that good. 哦,你得了吧,我没那么好。

A:How old are you? 你多大岁数?
B:I‘m forty. 我四十岁。

A:Go on!Yon don‘t look a day over thirty. 你得了吧,你看起来至多三十岁。

A:Aunt Mary,your picture is in paper. 玛丽阿姨,你的照片登报了。

B:Go on with you,boy. 去你的,你这小子。

Go ahead的口语用法
(1) 表示同意或允许,意为:说吧;做吧;开始吧;进行吧。

如:
A:May I start? 我可以开始了吗?
B:Yes,go ahead. 好,开始吧。

A:Will you do me a favour? 请你帮个忙好吗?
B:Go ahead. 说吧。

A:Do you mind if I smoke? 我抽烟你介意吗?
B:No,go ahead. 不介意,你抽吧。

A:Can I borrow your dictionary?我可以借你的词典吗?
B:Yes,go ahead. 可以,拿去吧。

(2) 表示继续做某事,意为:继续……吧。

如:
Go ahead,we‘re all listening. 继续讲吧,我们都在听着呢!
Go ahead,what are you waiting for? 往前走呀,你在等什么?
A:Don‘t interrupt me while I’m explaining the problems to you. 我在给你们解释这些问题时,请不要打断的话。

B:All right,go ahead. 好,说下去吧。

(3) 表示请对方先走或先做某事,可译为:你先走上步;你先请。

如:
You go ahead and tell him that we‘re coming. 你先走一步,告诉他我们就来。

You go ahead. I‘ll join you shortly. 你们先开始,我一会儿就来(和你们一块儿干)。

Go ahead,please. 你先请(劝别人先吃或先走等的客套说法)。

(4) 表示有进展或有进步。

如:
Work is going ahead. 工作有进展。

She‘s going ahead fast in her studies. 她的学习进步很快。

If you please的口语用法
1. 用于较正式场合,表示:请;劳驾(比please 更客气,多用于句末,有时也单独使用)。

如:
Come this way,if you please. 请往这边走。

Pass me the salt if you please. 劳驾把盐递给我。

A:Shall I sit you up a little? 我扶你坐起一点好吗?
B:If you please,nurse. 好,那就劳驾你了,护士。

2. 表示请求,意为:对不起;如果你不见怪的话;如果你许可的话。

如:
I will take another cup,if you please. 对不起,我要再喝一杯。

If you please,we‘ll drink to Mrs Smith and the children. 如果你同意话,我们要为史密斯太太和孩子们干杯。

3. 用作较客气的命令或警告,可译为:请你……! 如:
If you want to come in,knock at the door first if you please. 要是你要进来,那就请你先敲门。

And Jack—let me know if you please the next time you use my dictionary. 杰克,你下次用我的词典的时候请你告诉我一声。

4. 表示惊奇或愤慨(常和now连用),意为:你看怪不怪;竟有这种怪事;此事真少见。

如:
The missing letter was in his pocket,if you please!你说怪不怪,那封遗失的信竟在他口袋里。

And now,if you please,I‘m to get nothing for all my work. 真是怪事,我做了这么多工作,却将一无所获。

He‘s broken my bicycle,and now,if you please,he wants me to get it mended so that he can use it again. 竟有这种怪事,他把我的自行车弄坏了,还想我把它修好,以便他再用。

Not bad的用法
Not bad. 是口语中常用的表达,也可用作Not so bad,Not too bad,Not half bad 等,其主要用法有:
(1) 用来回答像How are you? 这类询问身体健康情况的问候语,意为:不错;很好。

如:
A:How are you today?今天好吗?
B:Not bad. 很好。

A:How are you feeling? 你感觉怎么样?
B:Not so bad. 还好。

(2) 用来含蓄地表示quite [very] good这一意义,意为:很好;不错;还好。

如:
A:How is your English? 你英语学得怎样?
B:Not bad. 还好。

A:What do you think of the film? 你觉得这部电影怎么样?
B:Not bad. 不错。

(3) 表示:不难。

如:
Once you know these rules,the game is not bad. 只要你懂得这些规则,这游戏就不难了。

A:What do you think of this test? 你觉得这次测试怎么样?
B:Not bad. 不难。

Not yet的口语用法
表示否定,表示目前还没有(通常用于回答疑问句),意为:没有;还没有。

如:
A:Are you ready? 你准备好了吗?
B:Not yet. 还没有。

A:Has the concert finished? 音乐会结束了吗?
B:No,not yet. 还没有。

A:Has she ever been to a foreign country? 她出过国吗?
B:Not yet. 没有。

of course在口语中的用法
表示:当然;自然。

如:
He was late again,of course. 自然他又迟到了。

Of course I‘ll help you. 我当然会帮你。

Of course,I wish both of you well. 当然我希望你们俩身体健康。

He was joking. Of course I‘m not a poet. 他是在开玩笑,我当然不是诗人。

通常在对话中用作回答。

如:
A:Are you coming with us? 你和我们一起去吗?
B:Of course. 当然啦。

A:Will you be able to come to the meeting? 你能来开会吗?
B:Of course. 当然能来。

A:May I book your dictionary? 我可借你的字典吗?
B:Yes,of course. 当然可以。

有时与not连用。

如:
A:Were you glad to leave? 你愿意离开吗?
B:Of course not. 当然不愿意。

A:Do you want lost the game? 你起输掉这场比赛吗?
B:Of course not. 当然不想。

So what的口语用法
1. 表示不在乎或无所谓,意为:那有什么关系? 如:
A:I‘m afraid it’s too expensive. 恐怕太贵了。

B:So what?We‘ve plenty of money. 那有什么关系? 我们有的是钱。

A:Someone will see you doing it. 会有人看见做这事的。

B:So what?看见又怎样?
2. 用于对别人的质问或责难反唇相讥,意为:那有什么不行的? 那为什么不行? 那有什么了不起? 如:
So I take a drink once in a while,so what?不错,有时候我要喝上一杯,但那什么不可以呢?
A:You‘ve been getting home awfully late recently. 最后你回家非常晚啊。

B:So what?Can‘t I enjoy myself if I want to. 那有什么不可的? 如果我想痛快一下,我就不能玩玩吗?
3. 表示藐视别人的玄耀,意为:那算什么?那又怎样? 如:
A:I‘m in the sixth grade now. 我已读六年级了。

B:S o what?I‘m in Junior High. 那又怎样? 我已上初了。

A:I‘ve lent her 300 dollars. 我已借给她300美元。

B:So what?I once gave her 3000 dollars at a time. 那又算什么? 我曾一次给她3000美元。

4. 用于生气地告诉对方某情况与他们没有关系,意为:这与你有什么关系? 如:
A:Your room looks a real mess,Jack. 杰克,你的房间看起来真是一团糟。

B:So what?这与你有什么关系?
5. 表示埋怨或不相信,意为:你那算什么话?你那算什么理由? 如:
A:I couldn‘t meet you last night because my car broke down. 我昨晚不能来见你,是因为我的车子出了毛病。

B:So what?You could‘ve at least called me,could you? 你那算什么理由,你至少应该给我打个电话呀,是不是?
6. 有时用于以下这样的语境中:
A:I told him you were busy,so… 我告诉他你很忙,所以……
B:So what? 所以什么?
有时也说成What of it? 如:
Yes,I wrote it,what of it?不错,那是我写的,那又怎样?
A:The boy was wearing a red coat. 这男孩当时穿着一件红衣服。

B:What of it?那有什么关系?
Take it [things] easy的口语用法
1. 用来提醒对方注意或小心,意为:注意;小心点! 如:
Take it easy; the road is icy. 小心点,路上有冰。

"Take it easy",said Jim to the other boys carrying the table down the stairs. 吉姆对抬桌子下楼的其他男孩们说“小心点”。

2. 用来规劝对方要有耐心、不要操之过急,意为:别急;慢慢来。

如:
Take it easy; we‘ve got plenty of time. 别急,我们有的是时间。

Take it easy on John and don‘t scold him too much. 对约翰不要操之过急,别过分责骂他。

3. 用来劝告对方保持平静,不要慌张,意为:别慌;别紧张。

如:
Take it easy when you are on the stage. 上台不要紧张。

Just take it easy and tell us exactly what happened. 别慌,告诉我们到底发生了什么事!
4. 表示轻松舒服地过日子,不太劳累或太辛苦,意为:轻松轻松;休息休息;别太劳累;过悠闲舒服的生活。

如:
Your blood pressure is still not normal. You‘ll have to take things easy for a while. 你的血压还不正常,一段时间内不能太劳累。

I have an afternoon off today. I think I shall sit in the garden and take it easy. 我今天下午歇班,想到花园里坐坐,休息休息。

Grandfather will retire from his job next year and take it easy. 祖父明年就要退休过悠闲的生活了。

5. 表示:松劲;懒散。

如:
We must not take it easy,though we have had good harvest several years running. 虽然连续几年丰收,可是我们决不能松劲。

6. 用于告别,表示:再见;慢走;保重。

如:
注意:take it [things] easy 是习语,其中的easy 用作副词,注意不要用easily 代替easy. T hat‘s [It’s] all right的口语用法
1. 表示某一问题或某一情况是对的或没有出差错(是That‘s right. 的强调说法),意为:完全正确;一点没错。

如:
A:His telephone number is 7226109,right?他的电话号码是7226109,对吗?
B:That‘s all right. 一点没错。

A:Can I see your licence,please? 请给我看看你的执照。

B:Ok,here you are. 好,给你。

A:That‘s all right. 没错。

相关文档
最新文档