爱丽丝梦游仙境经典台词

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

蒂姆伯顿3D真人版的《爱丽丝梦游仙境》上周末终于在中国大陆院线全面上映,这部改编自著名童书的电影保留了原著很多经典的桥段和台词,如果对小说不熟悉的话,倒还真是有种out的感觉。那就快来看看中英对照的《爱丽丝梦游仙境》经典台词吧!

10.爱丽丝与渡渡鸟《爱丽丝梦游仙境》名言第十位:

在渡渡鸟严肃地提议休会以便立即采取更有效的补救措施来把大家弄干之后,小鹰说:“请说英国话!这些个词儿都挺长,我连一般都没听懂,而且我相信你自己也听不懂。”

Number 10 spot is given to Eaglet:

Alice and many animals and birds along with a Duck, Dodo, Loryand Eaglet swam from a lake that was actually a pool of Alice's tears. While at the shore they were discussing how to get dry. Dodo was talking in business terms about adjourningthe meeting and adoptingmore energeticremedies. To this Eaglet called out this quoted sentence:

"Speak English! I don't know the meaning of half those long words, and I don't believe you do either!" -Eaglet

9.爱丽丝接受审判《爱丽丝梦游仙境》名言第九位:

爱丽丝在法庭上和红心女王争论应该先裁决还是先审判的时候发觉自己恢复到了正常大小,于是就叫了起来:“你不过是一堆扑克牌而已!”

Number 9 is a quote from Alice herself.

This takes place during the court scene. Alice argues with the Queen of Hearts about the order of a verdict and a sentence, and then Alice realizes that she is her normal size again and does not need to care what the Queen says. This is why she yells out:

"You're nothing but a pack of cards!" -Alice

8.爱丽丝与公爵夫人《爱丽丝梦游仙境》名言第八位:

公爵夫人在努力回忆起只想不说的寓意是什么,爱丽丝觉着这事儿没啥寓意,公爵夫人回答说:“凡事都有寓意,只要你肯去找。”

Number 8 is from the Duchess during the game of croquet after she is released from prison to take part in the game.Alice is quietly thinking about how pepper and other spices affect people.

The Duchess is trying to remember what kind of a moral there is in thinking and not speaking. Alice thinks that there is no moral in it. Therefore the Duchess teaches Alice that:

"Everything's got a moral, if only you can find it." -The Duchess

7.爱丽丝与假海龟《爱丽丝梦游仙境》名言第七位:

爱丽丝同假海龟和格里芬讲述她这一整天的奇怪经历,格里芬让她背《这是懒汉在说话》,一背出来词儿全不对了,假海龟就说:“哦,我以前从没听过这首诗,但是听上去整个一胡说八道。”

Number 7 is a quote from the Mock Turtle.He, the Gryphon and Alice are at the sea shore. Alice tells them about her adventures of the day and how she was repeating a poem to the Caterpillar and how the words came out all wrong. The Gryphon is very interested and asks Alice to repeat a poem called "'TIS THE VOICE OF THE SLUGGARD"'. Of course the words come out all different again. This is what the Mock Turtle calls it:

"Well, I never heard it before, but it sounds uncommon nonsense." -The Mock Turtle

6.爱丽丝与白兔《爱丽丝梦游仙境》名言第六位:

爱丽丝跟随白兔进了兔子洞,然后发觉这是一条长长的走廊,她听见白兔说:“我要命的耳朵跟胡子啊,我要迟到了!”

At number 6 is a quote from the White Rabbit.Alice follows the White Rabbit into the rabbit hole and finds herself in a long corridor. She sees the White Rabbit hurrying down the passage. Alice sprints after him just in time to hear the White Rabbit say:

"Oh my ears and whiskers, how late it's getting!" -White Rabbit

5.爱丽丝与红心女王《爱丽丝梦游仙境》名言第五位:

这句话非常著名了,来自残暴的红心女王,那句反反复复气势汹汹的:“剁掉她的脑袋!”

Number 5 place is given to a famous quote from the Queen of Hearts.She uses this expression quite often in the story. One time is

相关文档
最新文档