#专业英语的文体特点
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
的日益细化,在科技英语的基础上逐步形成的,因 此其专业色彩更加浓厚,涉及的面更加狭窄,与专 业内容相互配合的更加密切。
1.2 词汇特点 1.2.1 词汇的分类 1. 专业或技术词汇(special technical words)
技术词汇是指某个专业所特有的词汇。 2. 次技术词汇(special sub-technical words)
(5) 名词+-ing:构成形容词性词组,一般作定语。 例如:
resistance+containing→resistance-containing 含电阻
direction+indicating→direction-indicating 方向指示
time+varying→time-varying 时变 (6) 形容词+名词:构成名词性或形容词性词组, 一般作定语。例如:
feed+back→feedback 反馈 check+up→checkup 检查 (4) 名词+过去分词:构成形容词性词组,一般作 定语。例如: phase+locked→phaselocked 锁相 computer+based→computerbased 基于计算机 power+driven→powerdriven 电能驱动
short+circuit→short-circuit 短路 low+pass→low-pБайду номын сангаасss 低通
(7) 形容词+形容词:构成形容词性词组,一般作 定语。例如:
dark+blue→dark-blue 深蓝 red+hot→red-hot 炽热 (8) 形容词+-ing或过去分词:构成形容词性词组, 一般作定语。例如: ready+made→ready-made 现成 fine+looking→fine-looking 美观 clear+cut→clear-cut明确
5. 混合法(blending) 由两个词汇的第一个词汇前面几个字母和第二
个词汇的后面几个字母结合在一起构成新词的方法 称为混合法,形成的词汇叫做混合词(blend)。例 如:
motel-motorist hotel 汽车旅馆 positron-positive electron 正电子 negatron-negaative electron 负电子
(8) 形容词+-ing或过去分词 (9) 形容词+名词-ed (10) 副词+过去分词 (11) 副词+-ing (12) 介词+名词 (13) 副词+动词 (14) 动词+代词+副词 (15) 副词+介词+名词
(1) 名词+名词:构成名词性词组。例如: horse+power→horsepower 马力 radio+broadcasting→radiobroadcasting 无线电
(13) 副词+动词:复合动词。例如: by+pass→bypass 从旁路通过 over+load→overload 超载
(14) 动词+代词+副词:构成名词性词组。例如: pick+me+up→pickmeup 兴奋剂
(15) 副词+介词+名词:构成名词性或形容词性词 组。例如:
out+of+door→out-of-door 户外
1. 合成法(composition) 由相互独立的两个或更多的词合成得到新词的
方法成为词汇的合成法。合成所得到的词汇叫做合 成词或复合词。
合成法又可分成如下形式:
(1) 名词+名词 (2) 名词+形容词 (3) 名词+副词 (4) 名词+过去分词 (5) 名词+-ing (6) 形容词+名词 (7) 形容词+形容词
(3) 首字词(initials) 首字词与缩略词类似,区别主要在于每个实词
只取第一个字母,且必须逐字母念出,而前者是作 为一个词按正常的拼写规则发音的。例如:
DSP→digital signal processor 数字信号处理 EDA→Electronics Design Automation 电子设 计自动化 FACTS→flexible AC transmission system 柔性 交流输电系统
(11) 副词+-ing:构成形容词性词组,一般作定 语。例如:
fast+charging→fast-charging 快速充电 newly+invented→newly-invented 新发明 (12) 介词+名词:构成名词性词组,一般作定语。 例如: by+pass→bypass 旁路 over+head→overhead 高架
1.3.1 广泛使用被动语态 科技人员注重的是行为、活动、过程、作用、
事实和方法,而对动作的行为者是谁却不在意,所 以专业英语中常用非人称的语气和被动语态。这样 能够引起读者的注意,且意识的表达更简明扼要和 直截了当。例如:
(1) Electricity can be measured in amount and quality. 电可以用数量和质量来度量。
广播 band+width→bandwidth 带宽
(2) 名词+形容词:构成形容性词组。例如: network+wide→network-wide 网络范围 electron+hungry→electron-hungry 缺少电子 ice+cold→ice-cold 冰冷
(3) 名词+副词:构成形容词性词组,一般作定 语。例如:
(1) 节略词(clipped words) (2) 缩略词(acronyms) (3) 首字词(initials) (4) 缩写词(abbreviation)
(1) 节略词(clipped words) 只取词汇前面几个字母或只由后面词根所组成
的缩略词汇称为节略词。例如: lab→laboratory 实验室 fig→figure 图 exam→examination 考试
(9) 形容词+名词-ed:构成形容词性词组,一般作 定语。例如:
forward+directed→forwar-ddirected 正向 small+sized→small-sized 小型 (10) 副词+过去分词:构成形容词性词组,一般作 定语。例如: so+called→so-called 所谓 above+mentioned→above-mentioned 上面提到
使用词缀(affix)和词根(etyma)。 以下是几种主要的构成方式:
1. 合成法(composition) 2. 转化法(conversion) 3. 派生法(derivation) 4. 缩略法(shortening) 5. 混合法(blending) 6. 字母外形法(letter symbolizing) 7. 人名法
二极管正偏时,只要在其两端加上一个小的正 电压它就会导通。
The signal should be filtered before it is amplified.
The signal should be filtered before being amplified.
放大信号前,应先对它进行滤波。
(4) 缩写词(abbreviation) 缩写词并不一定由某个词组的首字母组成。有
些缩写词仅由一个单词变化而来,而且大多数缩写 词每个字母都附有一个句点。
缩写词与首字词一样,可能一词多意。 Appx.→Appendix 附录 Msg..→Message 信息 O.P.→Operational Amplifier 运算放大器
方法、定理或定律、东西和物品等,用他们的名字 组成新词,这就是人名法。例如:
Ohm - 欧姆 Volt - 伏特 Watt - 瓦特
1.3 语法特点 专业英语必须具有客观性(objectivity)、准确性
(accuracy)和精练性(conciseness),由此反映到专业英 语的语法结构上,就表现为如下的语法特点。 1. 广泛使用被动语态 2. 广泛使用非谓语形式 3. 省略句使用多 4. It句型和祈使句使用多 5. 复杂长句多 6. 后置的形容词短语作定语多
(2) 缩略词(acronyms) 由词组中的某些词的词头字母(有时多于一个)
所组成的缩略词汇称为缩略词。 注意:缩略词有时不包括虚词的字母。例如: radar→radio detecting and ranging 雷达 modem→modulator demodulator 调制解调器
CMOS→complementary metal oxide semiconductor 互补金属氧化物半导体
An object becomes hot. It is placed in the sun.
Once being placed in the sun, an object becomes hot.
3. 派生法(derivation)
通过对词根或词汇本身加上不同前缀(prefix)和 后缀(suffix)构成词汇的方法称为派生法或词缀法。 派生法形成的词汇叫做派生词(derivative)。
4. 缩略法(shortening)
只由词汇中的部分字母或词组中每个词汇的首 字母组成新词汇的方法称为缩略法。由缩略法所形 成的词汇称作缩略词(shortened words)用缩略法构成 的缩略词汇包括节略词、缩略词、首字词和缩写词 等。
专业英语的文体特点
目录
1.1 引言 1.2 词汇特点 1.3 语法特点 1.4 修辞特点 1.5 翻译特点 1.6 常用符号和公式表达
1.1 引言 从一般意义上讲,英语可分为两大类: 普通英语(Common/General/Ordinary English) 专业英语(English for Science and Technology) 专业英语是随着新学科的不断涌现和专业分工
1. 动名词 动名词短语用来取代时间从句或简化时间陈述
句。例如:
When it is forward biased, the diode begins to conduct with only a small forward voltage across it.
When being forward biased, the diode begins to conduct with only a small forward voltage across it.
次技术词汇是指很多专业和学科所共有的词 汇。 3. 非技术词汇(non-technical words)
非技术词汇是指在普通英语或非专业英语中使 用较少,但实际却属于非专业英语的词汇。
1.2.2 词汇的构成 大部分专业词汇来自外来语是专业英语词汇构
成的一个显著特征。 专业英语词汇构成的另外一个显著特征是广泛
6. 字母外形法(letter symbolizing) 对一些形状与字母外形相似的物体,可以利用
连字符把字母和名词连接在一起组成新词汇,这种 方法称为字母外形法。例如:
X-ray:X射线 Y-connection:Y型连接 T-filter:T型滤波器
7. 人名法 对一些科学家、发明家所发现或发明的理论、
(2) Electric power is generated in power generating
stations or plants. 电能是在发电站或发电厂产生的。
1.3.2 广泛使用非谓语形式 由于专业英语具有精练性的语法特点,这就促
使动名词、分词和动词不定式等非谓语形式在专业 英语中的广泛应用。 1. 动名词 2. 分词 3. 动词
2. 转化法(conversion) 通过改变单词的词性(可能有尾音或重音位置的
变化),不改变词形而得到新词的方法称为词汇的转 化法。
转化法组词的比较常见的方式有:名词和动词 相互转化、形容词和动词相互转化以及副词和动词 相互转化。例如:
control(n.控制)→control (v.控制) close([klous] a.,ad.接近,密闭)→close([klouz]v. 接通,闭合) slow(a.,ad.慢,落后)→slow(v.放慢,减速)
1.2 词汇特点 1.2.1 词汇的分类 1. 专业或技术词汇(special technical words)
技术词汇是指某个专业所特有的词汇。 2. 次技术词汇(special sub-technical words)
(5) 名词+-ing:构成形容词性词组,一般作定语。 例如:
resistance+containing→resistance-containing 含电阻
direction+indicating→direction-indicating 方向指示
time+varying→time-varying 时变 (6) 形容词+名词:构成名词性或形容词性词组, 一般作定语。例如:
feed+back→feedback 反馈 check+up→checkup 检查 (4) 名词+过去分词:构成形容词性词组,一般作 定语。例如: phase+locked→phaselocked 锁相 computer+based→computerbased 基于计算机 power+driven→powerdriven 电能驱动
short+circuit→short-circuit 短路 low+pass→low-pБайду номын сангаасss 低通
(7) 形容词+形容词:构成形容词性词组,一般作 定语。例如:
dark+blue→dark-blue 深蓝 red+hot→red-hot 炽热 (8) 形容词+-ing或过去分词:构成形容词性词组, 一般作定语。例如: ready+made→ready-made 现成 fine+looking→fine-looking 美观 clear+cut→clear-cut明确
5. 混合法(blending) 由两个词汇的第一个词汇前面几个字母和第二
个词汇的后面几个字母结合在一起构成新词的方法 称为混合法,形成的词汇叫做混合词(blend)。例 如:
motel-motorist hotel 汽车旅馆 positron-positive electron 正电子 negatron-negaative electron 负电子
(8) 形容词+-ing或过去分词 (9) 形容词+名词-ed (10) 副词+过去分词 (11) 副词+-ing (12) 介词+名词 (13) 副词+动词 (14) 动词+代词+副词 (15) 副词+介词+名词
(1) 名词+名词:构成名词性词组。例如: horse+power→horsepower 马力 radio+broadcasting→radiobroadcasting 无线电
(13) 副词+动词:复合动词。例如: by+pass→bypass 从旁路通过 over+load→overload 超载
(14) 动词+代词+副词:构成名词性词组。例如: pick+me+up→pickmeup 兴奋剂
(15) 副词+介词+名词:构成名词性或形容词性词 组。例如:
out+of+door→out-of-door 户外
1. 合成法(composition) 由相互独立的两个或更多的词合成得到新词的
方法成为词汇的合成法。合成所得到的词汇叫做合 成词或复合词。
合成法又可分成如下形式:
(1) 名词+名词 (2) 名词+形容词 (3) 名词+副词 (4) 名词+过去分词 (5) 名词+-ing (6) 形容词+名词 (7) 形容词+形容词
(3) 首字词(initials) 首字词与缩略词类似,区别主要在于每个实词
只取第一个字母,且必须逐字母念出,而前者是作 为一个词按正常的拼写规则发音的。例如:
DSP→digital signal processor 数字信号处理 EDA→Electronics Design Automation 电子设 计自动化 FACTS→flexible AC transmission system 柔性 交流输电系统
(11) 副词+-ing:构成形容词性词组,一般作定 语。例如:
fast+charging→fast-charging 快速充电 newly+invented→newly-invented 新发明 (12) 介词+名词:构成名词性词组,一般作定语。 例如: by+pass→bypass 旁路 over+head→overhead 高架
1.3.1 广泛使用被动语态 科技人员注重的是行为、活动、过程、作用、
事实和方法,而对动作的行为者是谁却不在意,所 以专业英语中常用非人称的语气和被动语态。这样 能够引起读者的注意,且意识的表达更简明扼要和 直截了当。例如:
(1) Electricity can be measured in amount and quality. 电可以用数量和质量来度量。
广播 band+width→bandwidth 带宽
(2) 名词+形容词:构成形容性词组。例如: network+wide→network-wide 网络范围 electron+hungry→electron-hungry 缺少电子 ice+cold→ice-cold 冰冷
(3) 名词+副词:构成形容词性词组,一般作定 语。例如:
(1) 节略词(clipped words) (2) 缩略词(acronyms) (3) 首字词(initials) (4) 缩写词(abbreviation)
(1) 节略词(clipped words) 只取词汇前面几个字母或只由后面词根所组成
的缩略词汇称为节略词。例如: lab→laboratory 实验室 fig→figure 图 exam→examination 考试
(9) 形容词+名词-ed:构成形容词性词组,一般作 定语。例如:
forward+directed→forwar-ddirected 正向 small+sized→small-sized 小型 (10) 副词+过去分词:构成形容词性词组,一般作 定语。例如: so+called→so-called 所谓 above+mentioned→above-mentioned 上面提到
使用词缀(affix)和词根(etyma)。 以下是几种主要的构成方式:
1. 合成法(composition) 2. 转化法(conversion) 3. 派生法(derivation) 4. 缩略法(shortening) 5. 混合法(blending) 6. 字母外形法(letter symbolizing) 7. 人名法
二极管正偏时,只要在其两端加上一个小的正 电压它就会导通。
The signal should be filtered before it is amplified.
The signal should be filtered before being amplified.
放大信号前,应先对它进行滤波。
(4) 缩写词(abbreviation) 缩写词并不一定由某个词组的首字母组成。有
些缩写词仅由一个单词变化而来,而且大多数缩写 词每个字母都附有一个句点。
缩写词与首字词一样,可能一词多意。 Appx.→Appendix 附录 Msg..→Message 信息 O.P.→Operational Amplifier 运算放大器
方法、定理或定律、东西和物品等,用他们的名字 组成新词,这就是人名法。例如:
Ohm - 欧姆 Volt - 伏特 Watt - 瓦特
1.3 语法特点 专业英语必须具有客观性(objectivity)、准确性
(accuracy)和精练性(conciseness),由此反映到专业英 语的语法结构上,就表现为如下的语法特点。 1. 广泛使用被动语态 2. 广泛使用非谓语形式 3. 省略句使用多 4. It句型和祈使句使用多 5. 复杂长句多 6. 后置的形容词短语作定语多
(2) 缩略词(acronyms) 由词组中的某些词的词头字母(有时多于一个)
所组成的缩略词汇称为缩略词。 注意:缩略词有时不包括虚词的字母。例如: radar→radio detecting and ranging 雷达 modem→modulator demodulator 调制解调器
CMOS→complementary metal oxide semiconductor 互补金属氧化物半导体
An object becomes hot. It is placed in the sun.
Once being placed in the sun, an object becomes hot.
3. 派生法(derivation)
通过对词根或词汇本身加上不同前缀(prefix)和 后缀(suffix)构成词汇的方法称为派生法或词缀法。 派生法形成的词汇叫做派生词(derivative)。
4. 缩略法(shortening)
只由词汇中的部分字母或词组中每个词汇的首 字母组成新词汇的方法称为缩略法。由缩略法所形 成的词汇称作缩略词(shortened words)用缩略法构成 的缩略词汇包括节略词、缩略词、首字词和缩写词 等。
专业英语的文体特点
目录
1.1 引言 1.2 词汇特点 1.3 语法特点 1.4 修辞特点 1.5 翻译特点 1.6 常用符号和公式表达
1.1 引言 从一般意义上讲,英语可分为两大类: 普通英语(Common/General/Ordinary English) 专业英语(English for Science and Technology) 专业英语是随着新学科的不断涌现和专业分工
1. 动名词 动名词短语用来取代时间从句或简化时间陈述
句。例如:
When it is forward biased, the diode begins to conduct with only a small forward voltage across it.
When being forward biased, the diode begins to conduct with only a small forward voltage across it.
次技术词汇是指很多专业和学科所共有的词 汇。 3. 非技术词汇(non-technical words)
非技术词汇是指在普通英语或非专业英语中使 用较少,但实际却属于非专业英语的词汇。
1.2.2 词汇的构成 大部分专业词汇来自外来语是专业英语词汇构
成的一个显著特征。 专业英语词汇构成的另外一个显著特征是广泛
6. 字母外形法(letter symbolizing) 对一些形状与字母外形相似的物体,可以利用
连字符把字母和名词连接在一起组成新词汇,这种 方法称为字母外形法。例如:
X-ray:X射线 Y-connection:Y型连接 T-filter:T型滤波器
7. 人名法 对一些科学家、发明家所发现或发明的理论、
(2) Electric power is generated in power generating
stations or plants. 电能是在发电站或发电厂产生的。
1.3.2 广泛使用非谓语形式 由于专业英语具有精练性的语法特点,这就促
使动名词、分词和动词不定式等非谓语形式在专业 英语中的广泛应用。 1. 动名词 2. 分词 3. 动词
2. 转化法(conversion) 通过改变单词的词性(可能有尾音或重音位置的
变化),不改变词形而得到新词的方法称为词汇的转 化法。
转化法组词的比较常见的方式有:名词和动词 相互转化、形容词和动词相互转化以及副词和动词 相互转化。例如:
control(n.控制)→control (v.控制) close([klous] a.,ad.接近,密闭)→close([klouz]v. 接通,闭合) slow(a.,ad.慢,落后)→slow(v.放慢,减速)