【2013考研必备】经济学人2012 赏析合集

合集下载

2013年考研英语真题答案及解析

2013年考研英语真题答案及解析

【答案】D
【考点】句间逻辑关系+固定结构
【解析】根据句内的逻辑关系,在对待犯罪行为方面害怕表现出太软弱,在……方面,关于……的表达应该用
介词 on,故答案为 D。
7. [A] if 如果
[B] until 直到
[C] though 尽管
[D] unless 除非
【答案】A
【考点】上下文语义衔接+固定短语
请者的____不应该取决于同一天随机选到的其他几名申请者。接着下文讲到面试官面试 MBA 申请者的结果
results,因此第 9 题应该也有结果的意思,与下文结合是达到正面的结果,因此答案是即“申请者的成功”。其
它选项带入原文重叠答案,与原义不符合。
10.[A] found 找到的 [B] studied 研究过的
【答案】D
【考点】上下文语义衔接+短语辨析
【解析】通读后面的句子,提到了法官与被告,这明显是生活当中的一个具体的实例,故答案选 D。而 A 选项
above all“首先” 是用来列举条目;B 选项 on average “平均,通常”,出现的话,周围往往应该要出现数字。C 选
项 in principle“大体上,原则上”,后面需要出现的是总结性的话语,将 A,B,C 排除。
D 选项 deliver “传递”,同样不能与 ability 搭配。A, C, D 无论从搭配上还是意思上都不合适。A 选项 grant 本身
具有赋予,授予的意思。故答案选 A。
2.[A] minor 次要的
[B] external 外部的
[C] crucial 残酷的
[D] objective 客观的
六名被告执行缓刑,那么他很有可能将下一个人送入监狱。A 选项 fond of 喜欢,B 选项 fear of 惧怕,C 选项

赏析版2013年4月经济学人文章_英汉双语对照_part4

赏析版2013年4月经济学人文章_英汉双语对照_part4

The thawing of relations with the Soviet Union: with Mikhail Gorbachev in 1990 和苏联的关系解冻,1990年和米哈伊尔•戈尔巴乔夫在一起As Baroness Thatcher at the state opening of Parliament in 20102010年女男爵撒切尔出席国会开幕大典译者:veep[2013.04.13] Sex, drugs and hope 性、药物与希望Schumpeter熊彼特Sex, drugs and hope性、药物与希望How big business fought AIDS in South Africa大型企业如何对抗南非艾滋病Apr 13th 2013 |From the print editionMOST managers extol the power of positive thinking. At the New Vaal colliery in South Africa, however, workers are urged to “stay negative”. This is not because Anglo American, the mining giant that owns the colliery, wants to foster a gloomy attitude among its employees. Rather, it wants them to stay alive.很多经理都赞扬积极思考的力量,但南非新瓦尔河煤矿(the New Vaal)却要求工人“保持消极”。

英美资源集团作为煤矿负责人,不是想给员工营造悲观的气氛,而是让他们活下来。

When Schumpeter visited, the coal mine’s top brass were wearing the canary-yellow shirts of the national football team, part of a promotion to encourage employees to take a voluntary test for HIV, the virus that causes AIDS. Around 80% have done so. No one who was HIV-negative last year has turned positive this year. Early testers are often those with the least reason to be anxious about their status; nonetheless, this is promising.当笔者到达采访时看到,煤矿的高层主管都穿着浅黄色的国家足球队队服,可能是以此鼓励员工自愿接受能引发艾滋病的HIV病毒检查,约有80%的进行了检查。

考研英语阅读真题及详细解析2012

考研英语阅读真题及详细解析2012

2012Text 1Come on –Everybody’s doing it. That whispered message, half invitation and half forcing, is what most of us think of when we hear the words peer pressure. It usually leads to no good-drinking, drugs and casual sex. But in her new book Join the Club, Tina Rosenberg contends that peer pressure can also be a positive force through what she calls the social cure, in which organizations and officials use the power of group dynamics to help individuals improve their lives and possibly the word.Rosenberg, the recipient of a Pulitzer Prize, offers a host of example of the social cure in action: In South Carolina, a state-sponsored antismoking program called Rage Against the Haze sets out to make cigarettes uncool. In South Africa, an HIV-prevention initiative known as LoveLife recruits young people to promote safe sex among their peers.The idea seems promising,and Rosenberg is a perceptive observer. Her critique of the lameness of many pubic-health campaigns is spot-on: they fail to mobilize peer pressure for healthy habits, and they demonstrate a seriously flawed understanding of psychology.” Dare to be different, please don’t smoke!” pleads one billboard campaign aimed at reducing smoking among teenagers-teenagers, who desire nothing more than fitting in. Rosenberg argues convincingly that public-health advocates ought to take a page from advertisers, so skilled at applying peer pressure.But on the general effectiveness of the social cure, Rosenberg is less persuasive. Join the Club is filled with too much irrelevant detail and not enough exploration of the social and biological factors that make peer pressure so powerful. The most glaring flaw of the social cure as it’s presented here is that it doesn’t work very well for very long. Rage Agains t the Haze failed once state funding was cut. Evidence that the LoveLife program produces lasting changes is limited and mixed.There’s no doubt that our peer groups exert enormous influence on our behavior. An emerging body of research shows that positive health habits-as well as negative ones-spread through networks of friends via social communication. This is a subtle form of peer pressure: we unconsciously imitate the behavior we see every day.Far less certain, however, is how successfully experts and bureaucrats can select our peer groups and steer their activities in virtuous directions. It’s like the teacher who breaks up the troublemakers in the back row by pairing them with better-behaved classmates. The tactic never really works. And that’s th e problem with a social cure engineered from the outside: in the real world, as in school, we insist on choosing our own friends.文章出处:/time/magazine/article/0,9171,2061234,00.htmlherd mentality21. According to the first paragraph, peer pressure often emerges as根据第一段,同龄人的压力通常以什么样的状态出现:[A] a supplement to the social cure对于社会治疗的补充[B] a stimulus to group dynamics对于团队活力的刺激[C] an obstacle to school progress学校进步的阻碍[D] a cause of undesirable behaviors一些不良行为的原因解析:这是一个细节题:对应文中It usually leads to no good-drinking, drugs and casual sex.题干中的often对应原文中的usually;选项中undesirable behaviors对应no good-drinking, drugs and casual sex. lead对于cause.完美替换,四级难度,出题人很仁慈。

[2012.08.11]经济学人

[2012.08.11]经济学人

导读】中国经济进一步发展,其人口老龄化程度也越来越深。

中国社保制度应当如何解决老年人的养老金问题呢?Pensions养老金Fulfilling promises兑现承诺China is beginning to face up to its pension problems中国开始直面养老金难题Aug 11th 2012 | HEIJINGYING | from the print editionIN THIS village in the cornfields outside Beijing, a 74-year-old woman whiles away the time in the forecourt of a local eatery, chatting to the owner stacking chairs around her. She can enjoy an unhurried retirement thanks to the money her daughter sends, the monthly pension her husband collects from his former employer, and, in the past few years, a small pension, now worth 275 yuan ($44) a month, from the Beijing municipal government.北京城外这座村庄的麦田旁,在当地餐馆前的空地上,有一位74岁的老妇人和身边正在堆放椅子的店主闲谈,借此消磨时间。

她能享受退休后的悠闲生活,多亏了她女儿寄来的钱和她丈夫从以前老板那里按月领取的退休金。

在刚过去的几年里,还多亏了北京市政府发放的一小笔养老金,如今为每月275元(合44美元)。

Public pensions are fairly new to China‟s countryside. Security in old age used to mean the family farming plot, not a pension pot. But by the end of last year 326m rural residents had been enrolled in a public pension, according to the Ministry of Human Resources and Social Security. That is an increase of over 240m since 2009, when China rolled out a new rural programme, based on pilot schemes in places like Heijingying. This wave of rural Chinese joins nearly 300m city dwellers enrolled in a variety of urban pensions. Add them all up, and China‟s social-security system is now “basically” in place, the National Audit Office (NAO) has just said.公共养老金对中国农村来说还是相当新鲜的概念。

2013版《经济学人》中英文对照:一切都是相连的

2013版《经济学人》中英文对照:一切都是相连的

The new politics of the internet 新互联网政治Everything is connected一切都是相连的Can internet activism turn into a real political movement?互联网激进主义能演变成一场真正的政治运动吗?Jan 5th 2013 | BERLIN AND DUBAI | from the print editionWHEN dozens of countries refused to sign a new global treaty on internet governance in late 2012, a wide range of activists rejoiced.They saw the treaty, crafted under the auspices of the International Telecommunication union (ITU), as giving governments pernicious powers to meddle with and censor the internet. For months groups with names like Access Now and Fight for the Future had2013版《经济学人》中英文对照:一切都是相连的_考研英语_考研1号网——专注考研!campaigned against the treaty. Their lobbying was sometimes hyperbolic. But it was also part of the reason the treaty was rejected by many countries, including America, and thus in effect rendered void.当数十个国家于2012年年底拒绝签署一项新的互联网管理国际条约时,各类积极分子深感欣慰。

2012年考研英语二阅读解析

2012年考研英语二阅读解析

2012年考研英语二阅读解析In 2012, the National Postgraduate Entrance Examination English II Reading Comprehension test was widely discussed. In my opinion, a good reading comprehension requires a comprehensive understanding of the text, as well as theability to analyze and interpret the information presented.First and foremost, a strong reading comprehensionentails a solid grasp of the main ideas and supportingdetails of the passage. This involves carefully reading and re-reading the text to ensure a clear comprehension of the author's message. Additionally, it requires the ability to identify key points and distinguish between main ideas and minor details.Furthermore, effective reading comprehension also involves the skill of inference and analysis. Readers must be able to draw conclusions and make connections betweendifferent parts of the text. This requires critical thinking and the ability to analyze the underlying meaning of the passage.Moreover, a high-quality reading comprehension also includes the ability to interpret information. This means understanding the author's purpose, tone, and perspective, and being able to discern the implicit or hidden meanings within the text.Overall, a good reading comprehension in the 2012 National Postgraduate Entrance Examination English II test required a combination of strong reading skills, critical thinking, and analytical abilities. These skills are essential for success in academic and professional settings, and are important for anyone seeking to understand and communicate effectively in the English language.。

经济学人双语版 2013考研必备

经济学人双语版 2013考研必备

The future of teaching未来的教学Difference engine: Let the games begin差分机样的科技:游戏开始吧!FULL marks to Apple for devising ways to improve how science, mathematics and other topics are taught in primary and secondary schools across America. The company’s “Reinventing T extbooks” event last week showed how effectively Apple’s popular iPad tablet computer can replace the stack of tedious, and invariably outdated, textbooks that school children have to lug around these days (see “A textbook manoeuvre”, January 19th 2012).苹果(Apple )设计用来改善美国境内的初等和高等中学的科学、数学和其他课程教学的方法取得了满分的成绩。

公司在上周的“重新发明教科书”项目展现了苹果(Apple )那潮流的iPad平板电脑是如何有效的取代时下那一堆堆学童们不得到处拖着跑,还又乏味又总是过时的教科书的(见《一次教科书的演习》1月19号,2012)。

Apple is providing a free Macintosh application, dubbed iBooks Author, which allows publishers, teachers and writers to produce interactive textbooks with video, audio and even rotating 3D graphics that spring to life with the touch of a finger. By and large, interactive multimedia offer more engaging explanations that students more readily grasp andremember. T o play such books on an iPad, a free application called iBooks 2 must first be downloaded from the company’s App Store. Interactive textbooks can then be purchased from iT unes, Apple's online store, for $15 a piece or less. That is a seventh of the price of the average textbook used in schools today.配合iBook的作者,苹果(Apple )提供一个允许出版商、教师和作者生产只要手指一碰就生动展现的带有视频、音频甚至是旋转三维绘图的交互式的教科书的免费的麦金托什(Macintosh )应用。

经济学人economics2012年4月最新文章《美国总统大选开打》考研必备

经济学人economics2012年4月最新文章《美国总统大选开打》考研必备

美国总统大选开打作者:时间:2012年04月14 来源:Eco中文论坛已阅读386次爱思英语编者按:2012年1月3日的共和党艾奥瓦州党团会议正式拉开美国总统大选帷幕。

11月16日,美国全国选民将投票选出下一届美国总统。

12月17日,选举人团选出总统。

2013年1月6日,参众两院宣布获胜者。

2013年1月20日,新总统就职典礼。

America’s presidential election美国总统大选Game on大战开始The campaign looks likely to sharpen America’s divisions.总统竞选似乎深化了美国人的分歧。

AMERICA’S primary elections are not yet formally over, but with the exit of Rick Santorum it is at last plain that Mitt Romney will be the Republicans’ nominee. After the bruising primaries, Mr Romney starts from behind. Barack Obama leads in the head-to-head polls. But there are still seven months to election day, and Mr Romney has a fair chance of victory in November. Less than half of America’s voters approve of the way Mr Obama is doing his job. Six out of ten think the country is on the “wrong track”. The recovery is still weak and 12.7m Americans are unemployed. America added only 120,000 jobs in March, below expectations and fewer than in previous months.美国初选尚未正式结束,但随着里克·桑托利姆的退出,结果尘埃落定,米特·罗姆尼最终将成为共和党的提名人。

economist(经济学人)精品文章中英对照(合集五篇)

economist(经济学人)精品文章中英对照(合集五篇)

economist(经济学人)精品文章中英对照(合集五篇)第一篇:economist(经济学人)精品文章中英对照Whopper to go 至尊汉堡,打包带走Will Burger King be gobbled up by private equity? 汉堡王是否会被私人股本吞并?Sep 2nd 2010 | NEW YORKSHARES in Burger King(BK)soared on September 1st on reports that the fast-food company was talking to several private-equity firms interested in buying it.How much beef was behind these stories was unclear.But lately the company famous for the slogan “Have It Your Way” has certainly not been having it its own way.There may be arguments about whether BK or McDonald’s serves the best fries, but there is no doubt which is more popular with stockmarket investors: the maker of the Big Mac has supersized its lead in the past two years.有报道披露,快餐企业汉堡王(BK)正在与数个有收购意向的私人股本接洽,9月1日,汉堡王的股值随之飙升。

这些报道究竟有多少真材实料不得而知。

汉堡王的著名口号是“我选我味”,但如今显然它身不由己,心中五味杂陈。

汉堡王和麦当劳哪家薯条最好吃,食客们一直争论不休,但股票投资人更喜欢哪家股票,却一目了然:过去两年里,巨无霸麦当劳一直在扩大自己的优势。

经济学人文章摘录32篇(中英对照)

经济学人文章摘录32篇(中英对照)

经济学人文章摘录32篇(中英对照)第一篇:经济学人文章摘录32篇(中英对照)【经济学人】双语阅读:律师事务所标价更高收益更少Business 商业报道Law firms 律师事务所Charging more, getting less 标价更高,收益更少Lawyers' biggest customers are discovering that they can haggle 律师的最大客户们发现他们能与律师还价THERE were groans in big companies' legal departments in the mid-2000s, when the fees of America's priciest lawyers first hit 1,000 an hour.当美国最高的律师酬金达到每小时1000美元,20世纪中期,一些大公司的法律部门里开始抱怨连连。

Such rates have since become common at firms with prestige.自此以后,这样的价格在名企变得普遍。

A survey published this week by the National Law Journal found that they now go as high as 1,800.美国法律期刊刊登的一项调查表明,现在的律师费用已经高达1800美元/时,But the general counsels of large businesses are increasingly finding that they can ignore these extravagant rates, and insist on big discounts.但是那些为大公司效力的法律顾问却逐渐发现,他们忽视高额酬金,并坚持较大折扣。

Price-discounting tends to be associated more with used-car lots than with posh law firms.There was a time when a lawyer could submit his bill and be confident of receiving a cheque for the same amount.价格折扣渐渐常见于二手车交易,并非光鲜的律师律师事务所。

2013年考研英语真题及解析

2013年考研英语真题及解析

2013年考研英语真题及解析试卷整体分析:2013年的考研试题,无论是从完形填空,传统阅读,新题型,翻译还是写作,其整体特点为“难度稳定,思路稳定,实效性稳定”。

2011年到2013年考研真题命题思路是基本相同的,所以近三年的考题难易程度也是基本持平的,没有太明显的难易程度变化。

考研真题文章实效性的加强,尤其从近三年命题规律来看,这一特点,有别于前10年考研真题的命题规律,而且此命题规律,越来越明显。

命题人侧重于从前半年或者前三四个月的杂志中来摘取文章,然后再对文章进行改写,最后再配合相关题目加以命题。

各个环节的特点:完型部分和阅读部分的材料选择实效性均较强;写作部分的写作话题选择更贴近生活,难度相对稳定。

Section I Use of English命题及阅卷情况:2013年的英语知识运用部分考的文章与2012年相比难度略有上升。

是一篇关于人类在做判断时的影响因素等的探索文章。

此文章来源的实效性保持相对稳定。

试题考查语言要素(词汇和表达方式)的题目占80%,这和往年保持一致;考查语段和逻辑关系的占20%。

【真题透视】本文选自2012年6月16日版的The Economist(《经济学人》),题为A question of judgment—interviewers favor those seen first(《判断的问题--面试官偏爱先看到的人》)的文章。

其旨在探讨人类做出判断时的种种问题和影响人们做判断时的因素等。

【英汉对照】…………………………….……………………………….…………………….People are, on the whole, poor at considering background information when making individual decisions. At first glance this might seem like a strength that 1 the ability to make judgments which are unbiased by 2 factors. But Dr. Uri Simonsohn speculated that an inability to consider the big 3 was leading decision-makers to be biased by the daily samples of information they were working with. 4, he theorised that a judge 5 of appearing too soft 6 crime might be more likely to send someone to prison 7 he had already sentenced five or six other defendants only to forced community service on that day. To 8 this idea, he turned to the university-admissions process. In theory, the 9 of an applicant should not depend on the few others 10 randomly for interview during the same day, but Dr. Simonsohn suspected the truth was 11 . He studied the results of 9,323 MBA interviews 12 by 31 admissions officers. The interviewers had 13 applicants on a scale of one to five. This scale 14 numerous factors into consideration. The scores were 15 used in conjunction with an applicant’s score on the Graduate Management Admission Test, or GMA T, a standardized exam which is 16 out of 800 points, to make a decision on whether to accept him or her. Dr. Simonsohn found if the score of the previous candidate in a daily series of interviewees was 0.75 points or more higher than that of the one 17 that, then the score for the next applicant would 18 by an average of 0.075 points. This might sound small, but to 19 the effects of such a decrease a candidate could need 30 more GMAT points than would otherwise have been 20.1. [A] grants [B]submits [C]transmits [D]delivers2. [A] minor [B]objective [C]crucial [D] external3. [A] issue [B]vision [C]picture [D]external4. [A] For example [B] On average [C] In principle [D]Above all5. [A] fond [B] fearful [C]capable [D] thoughtless6. [A] in [B] on [C] to [D] for7. [A] if [B] until [C] though [D] unless8. [A] promote [B] emphasize [C] share [D]test9. [A] decision [B] quality [C] status [D] success10. [A] chosen [B] studied [C] found [D] identified11. [A] exceptional [B] defensible [C] replaceable [D] otherwise12. [A] inspired [B] expressed [C] conducted [D] secured 13. [A] assigned [B] rated [C] matched [D] arranged14. [A] put [B] got [C] gave [D] took15. [A] instead [B] then [C] ever [D] rather16. [A] selected [B] passed [C] marked [D] introduced17. [A] before [B] after [C] above [D] below18. [A] jump [B] float [C] drop [D] fluctuate19. [A] achieve [B] undo [C] maintain [D] disregard20. [A] promising [B] possible [C] necessary [D] helpful【核心词汇】bias ['baɪəs] n.&v.(使有)偏见,偏心,偏袒,斜纹(bi 二+as 名词后缀→有两种观点→偏见)conjunction[kən'dʒʌŋ(k)ʃ(ə)n] n.接合,连接,联合;连(接)词(con共同+junct+ion 名词后缀→共同连上→结合)defend [dɪ'fend] v.防守,保卫;防御,做辩护律师;为…辩护,为…答辩(de去掉+fend→去掉打击→打退敌人→保卫), defendant [dɪ'fend(ə)nt]adj. 辩护的;为自己辩护的; n. 被告grant [grɑːnt] v.同意,准予;授予n.授予物;津贴;转让证书;助学金random['rændəm] a.随机的,随意的n.随机,随意speculate['spɛkjə'let] vi.思索;推测vt.投机;思索,推测(spec+ulate动词后缀→看准了→思考,投机)undo[ʌn'du] v.松开,解开,恢复;毁掉…的名誉;使(某人)的希望破灭(un+do做)【超纲词汇】inability[,ɪnə'bɪləti]n. 无能力;无才能(in-否定前缀+ ability→无能力)standardize['stændɚdaɪz] v.使标准化;使统一(standard标准+ize动词后缀)theorise['θiəraɪz] vi. 建立理论或学说;推理; vt. 建立理论【常用词组】at first glance乍一看in theory 理论上,从理论上看on a scale 在某个规模上on the whole大体上;就全体而论【答案与详解】1.答案→A考点→动词辨析题[考频51次]解题技巧→做完形填空,第一要点,则为“把握主旨”,即第一句“People are, on the whole, poor at considering background information when making individual decisions. ”,意思为“一般看来,人们在做单个决定时,不太考虑背景信息。

历年考研英语真题及答案

历年考研英语真题及答案

历年考研英语真题及答案【篇一:2013年考研英语真题及答案(完整版)】icture [d] moment4.[a] for example [b] on average [c] in principle [d] above all5.[a] fond [b]fearful [c] capable [d] thoughtless6.[a] in [b] on [c] to [d] for7.[a] if [b]until [c] though [d] unless8.[a] promote [b]emphasize [c] share [d] test9.[a] decision [b] quality [c] status [d] success10.[a] chosen [b]stupid [c]found [d] identified11.[a] exceptional [b] defensible [c] replaceable [d] otherwise12.[a] inspired [b]expressed [c] conducted [d] secured13.[a] assigned [b]rated [c] matched [d] arranged14.[a] put [b]got [c]gave [d] took15.[a]instead [b]then [c] ever [d] rather16.[a]selected [b]passed [c] marked [d] introduced17.[a]before [b] after [c] above [d] below18.[a] jump [b] float [c] drop [d] fluctuate19.[a]achieve [b]undo [c] maintain [d]disregard20. [a] promising [b] possible [c] necessary [d] helpful答案:1-5: adcab6-10: badda11-15: dcbdb16-20: cacbc答案详解:2013年的完型填空是一篇选自《经济学人》名为a question of judgment的文章。

2012年考研英语一阅读分析

2012年考研英语一阅读分析

2012年考研英语一分析阅读今年的考研阅读理解部分,整体的文章难度较前两年继续偏易。

四篇文章选材继续是国外的经典报刊杂志,社会科学、人文科学、自然科学的文章统统涉猎其中。

文章不偏不难,但是选项设置依旧陷阱重重,相信各位同学背熟了大部分单词,经过培训和一段时间的练习,可以取得一个不错的成绩。

第一篇来自时代周刊(Times)2011年3月24日的文章Herd Mentality,即我们常说的从众心理。

文章以R的一本书作为引子,通过几次明显的态度转变,最终得出了对从众心理的质疑态度。

文后五道题目,前四题均为细节题,最后一题是态度题。

根据顺序原则,可以轻松将前四题答案的范围框定在一三四五段内。

这篇文章再次印证了考研阅读理解的出题思路仍旧以细节题的考察为主,考察辨别细微差别的能力。

细节题解题核心考察定位的能力,即查找与替换的能力。

根据题干中的已知信息回文找到解题区域是非常简单的,但是我相信大家会碰到一个问题,明明知道答案就在这个句子当中,但是就是看不懂或者看得模棱两可。

这几年的考题(除了2010年),考生都能看懂文章的大意,但是正是由于这样,导致很多同学容易望文生义,主观地选择心中的答案,或者模糊地选择了最像答案的答案,导致了错误的出现。

其实解决这类问题的关键就是返回原文,进行仔细地对应,选出同义替换的选项。

说到底,还是在准备考研的时候,考生还是要回归根本,其实这里就是大家所面临严峻的单词和句法的问题了。

第二篇文章涉及美国佛蒙特洋基核反应堆的一些事情,考了一题词义题,一题推理。

其余均为细节题,由于各个题干有明显的定位信息,答案区域依旧明显。

第三篇文章除了第二题的推理题和最后一题的主旨题,其他继续考察细节题。

其中第一题非常简单,考察的思路与08年第一篇文章的第三题有异曲同工之妙,再次告诫各位考生,历年真题的重现率和重要性。

第四篇文章出自《经济学人》,《经济学人》几乎是历年考研命题委员会必备的考题库。

本文讲的是美国公务员改革相关的问题。

12英语阅读-经济学人《Economics》双语版-Not science fiction

12英语阅读-经济学人《Economics》双语版-Not science fiction

经济学家》读译参考(第12篇):并非科幻小说——《直觉》畅销书书评From The Economist print edition[size=4][b]Not science fictionTHE recent stem-cell scandal in South Korea may have made front-page news across the world, but(1)few readers are likely to bet that a literary novel set in a laboratory and based on scientific research might end up being a ★page-turner[1]. Readers of “Intuition”, however, will battle with themselves over whether to savour Allegra Goodman's exquisite★filleting[2] of character, as the scientists are themselves dissected like their experimental mice, or to rush ★headlong[3] to find out what h________① next.In an under-funded Harvard laboratory, the ★dogged[4], unglamorous★slog[5] towards finding a cure for cancer is u_______② way. Suddenly one research assistant's experiment ★bears [6]fruit. After mice infected with human breast-cancer cells are injected with Cliff's R-7 virus, their tumours melt away in 60% of the population. But are Cliff's results too good to be true? (2)The question of whether the R-7 results were★fiddled[7] powers the remainder of the book.Ms Goodman follows the good novelist's ★credo[8] that plot ★proceeds from[9] character; and (3)she follows the good scientist's credo that objective truth is inexorably ★coloured[10] by whoever ★stands[11] to lose or gain by it. All the researchers in “Intuition” are sympathetic, and they are all ★screwed up[12]. Sandy, co-director of the lab, is a ★charismatic[13] dynamo[14], but too enamoured with worldly glory. His brilliant, shy partner Marion has ★impeccable[15] research standards, but is undermined by chronic self-doubt. By contrast, Cliff is ★glibly[16] over-c_________③. Robin, R-7's ★whistle-blower[17] (also Cliff's former girlfriend), is a natural scientist, but her determination to uncover fraud may be driven by romantic disappointment. Robin is heeding her intuition, and “young researchers had their intuition ★tamped down[18] lest, like the ★sorcerer's[19] apprentice, they flood the lab with their conceits.”What a relief to find a novel that does not take place in the literary salons of London or New York. (4)Ms Goodman manages fully to inhabit another profession's world. Her characters so live and breathe on the page that they could get up and m_______④you a cup of coffee while you finish another chapter. (5)Her writing is rich, so rich it would be easy tomiss how skilful is the prose itself. Exciting and, for most, exotic as well, “Intuition” is a ★stunning[20] achieve ment.参考译文(TRANSLATED BY CHENJILONG)并非科幻小说韩国最近发生的干细胞丑闻或许已成为世界各地的头条新闻,不过几乎没有读者会相信,一本以实验室为背景、基于科学研究的小说到头来竟然让他们爱不释手。

13年考研英语一答案

13年考研英语一答案

2013年考研英语(一)参考答案及点评汇总Section I Use of English1. grants2. external3. picture4. For example5. fearful6. on7. if8. test9. success10.chosen11. otherwise12.conducted13. rated14.took15.then16.marked17.before18.drop19.undo20.necessary【点评】2013考研英语一完形填空文章节选自《经济学人》,原文名称A question of judgment,探讨人类作出判断的问题。

第一段指出人们在作出判断时普遍不会将背景信息考虑在内,这似乎能够保证人们作出的判断不受外界因素影响,从而比较公正。

但Dr. Uri Simonsohn 认为事实并非如此,人们不善于考虑大局会导致判断有偏见。

第二段第三段论述为了证明他的观点,Dr. Uri Simonsohn对MBA录取过程进行的实验研究。

最后一段给出实验结论。

本次完形文章难度及题目难度与往年持平,考察对英语文章上下文逻辑关系的把握能力以及对词汇的理解和辨析能力,词汇辨析占80%(其中动词辨析占了60%),逻辑关系题占20%,可见动词辨析依然是重头戏。

虽然词汇辨析尤其是动词辨析是完形填空考察的重点,但若要在完形填空中取得高分,还需要培养对上下文逻辑关系的把握能力,善于使用并列、转折、递进、因果、对比、总分、条件等逻辑关系帮助我们解题。

完形填空是考研英语各题型中难度较大的题型,也是能够考察考生英语综合能力的题型,这需要大家平时多下功夫,打好基础。

Section II Reading ComprehensionPart AText 121. insensitivity to fashion22. shop for their garments more frequently23. accusation24. pricing is vital to enviroment-friendly purchasing25. Criticism of the fast-fashion industry【点评】本篇文章节选自对《Overdressed》(作者:Elizabeth Cline)一篇书评。

2013考研阅读精讲

2013考研阅读精讲

• For H&M to offer a $5.95 knit miniskirt in all its 2,300-plus stores around the world, it must rely on low-wage overseas labor, order in volumes that strain natural resources, and use massive amounts of harmful chemicals.
《过度穿着》 就仿佛是时尚界交给像迈克 尔-波伦的《杂食者的困境》 一样的消费 者维权畅销书的答案。
• “Mass-produced clothing, like fast food, fills a hunger and need, yet is non-durable and wasteful,” Cline argues. Americans, she finds, buy roughly 20 billion garments a year—about 64 items per person—and no matter how much they give away, this excess leads to waste.
这些品牌鼓励对时尚敏感的消费者把衣服当成是 一次性用品——洗过一两次后就不再穿了,尽管 他们没在广告上明说——然后每几周就更新衣橱。
• By offering on-trend items at dirt-cheap prices, Cline argues, these brands have hijacked fashion cycles, s seasonal pace.
周瑞祺
0% 0% 0% 0% 郭悦 40% 40% 0% 0% 牛慕绮 0%

【2013考研必备】经济学人 译文赏析 6月合集

【2013考研必备】经济学人 译文赏析 6月合集

欧洲面临的另一个危机经济衰退使欧洲短暂的生育高潮骤然停止Jun 30th 2012 | VIENNA | from the print edition欧洲所面临的危机其实质远比看起来要糟糕。

好像是混乱的金融市场与衰退的经济给这个大陆带来的负担还不够重似的,欧洲生育率在走了长达十年(几乎被忽视)的上坡路后又骤然停止了。

到目前为止,今年已提交数据的15个国家中有11个国家2011年的人口出生率下降(生育率指一个妇女一生中的平均生育子女数)。

生育率跌幅最大国家中有一些就是受欧元危机打击最严重的国家。

西班牙的生育率从2008年的1.46下降到了2011年的1.38。

拉脱维亚的生育率则从1.44降到了1.20以下。

维也纳人口统计学协会的托马斯•索博特卡指出,这些国家前十年的生育率上升被三年的下降抵消。

一些北欧国家虽然并未出现激增的失业率,也未大幅削减政府开支,但生育率跌幅仍然很大。

2010年至2011年间,挪威的生育率从1.95下降到了1.88,丹麦则从1.88下降到了1.76。

但是,无论是像英国那样有着高生育率的国家还是如匈牙利一般生育率低下的国家,这些国家的生育率所呈现的趋势如出一辙:受经济危机影响,生育率在上升了十年之后,于2008年前后停止上升,并从2011年起下滑(见图1)。

从市场角度看,三年是一段很长的时间;从人口统计学角度看,三年不过是一眨眼的功夫。

一件事的发生对人们的影响和造成的改变至少需要九个月的时间(怀胎期)才能体现在出生率上。

在人口统计上也是如此,影响会滞后一年左右才体现出来。

在经济衰退开始之后如此短暂的时间里能看到出生率的变化趋势是很惊人的。

但是,尽管经济萧条与家庭组成存在联系,但这种联系的本质存在争议。

亚当•斯密认为经济的不确定性对生育率的提升有着消极的影响。

但也有人认为经济衰退会降低生育孩子的机会成本,鼓励妇女在失业期间生育本来就打算要的孩子,从而提高出生率。

欧洲最近的经历印证了亚当•斯密的观点。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

China‟s banks中国银行业Storing up trouble问题不断加深Healthy profits are misleading正常利润带有误导性attach://45488.mp3May 5th 2012 | HONG KONG | from the print editionBANKS in China appear to be in rude health. The seven biggest mainland banks have just posted a 16% year-on-year increase in pre-tax profits between them for the first quarter. The level of non-performing loans (NPLs) remains low, at just about 1%. But trouble is being stored up for the future.中国银行业看起来状态过旺。

第一季度,大陆地区7家最大的银行就税前利润取得了与上一年同期相比16%的增幅。

不良贷款率仍走低,约1%左右。

但是,未来中国银行业的桎梏正越来越深。

There are two big worries: bad local-government debt and souring property loans. The infrastructure binge of the past few years saw a boom in local-government financing vehicles (LGFVs), off-balance-sheet entities used to get around prohibitions on borrowing. Regulators say these entities‟ bank debts were worth $1.4 trillion at the end of September. Private estimates range much higher, and suggest that 20-30% may be non-performing.主要担忧有两个:地方政府债务坏账和不良住房贷款。

在过去的数年间,基础建设的泛滥导致了地方政府融资平台和用以躲避借贷禁令的资产负债表外实体的迅速发展。

监管者们称,截至九月底,该类实体银行债务达1万4千亿美元。

私人机构称,实际的债务更高,并表明其中的20%到30%都是坏账。

The government is trying to defuse the bomb. One experiment is the issuance of local bonds to replace these loans. Officials also published guidance in March pushing banks to roll loans over, in the hope that growth will solve the problem. Another wheeze is shoving these loans onto the books of “policy banks” like China Development Bank (CDB), whose balance-sheets are now suffering (see chart). Half a trillion yuan, around $80 billion, in LGFV debt was rolled over last year from commercial banks to the CDB alone.政府当局正试图拆掉这个“炸弹”。

一项(拆弹)测试便是,发行地方债券用以取代该类贷款。

3月份官员们也发布了银行指导条例,用以推动银行延缓贷款时间,寄希望于经济的增长来解决问题。

另一项喘息之计在于,将这笔贷款从商业银行账簿转移至如国家开发银行等政策性银行账簿,国家发展银行的资产负债表正处在水深火热当中(见图)。

去年,地方政府融资平台债务中5000亿人民币(约800亿美圆)由各商业银行单独地转存国家发展银行。

The other headache is property, which is undergoing a government-forced cooling. Because real estate touches many parts of the economy, some worry that NPLs in this sector may be harder to isolate than local-government debt. Michael Werner of Sanford C. Bernstein, an investment bank, is relaxed, pointing to official figures claiming that 75% of property loans are collateralised, compared with only 38% of loans to manufacturers and 24% of those to utilities. Fine, but that reassures only if the collateral is good. It may not be.另一个令人头疼的是房地产问题,(火热的)房地产市场目前正遭遇着政府部门强制性的冷却。

因为房地产市场触动着中国国家经济体的许多方面,某些人士担忧房地产(土地)行业的不良贷款有可能比地方政府债务更难处理。

来自投资银行Sanford C. Bernstein的迈克尔-维尔纳先生指出,依据官方数据显示,相比仅38%的制造业贷款和24%的公共事业贷款,75%的房地产贷款持有抵押担保。

这很好,但是让人担心的是这些担保是否实质有效。

它有可能不靠谱。

Charlene Chu of Fitch, a ratings agency, thinks official statistics have to be treated with care in any case. Several factors are masking the true level of NPLs, she reckons. One is the practice of rolling over bad debt; another is the ability of distressed borrowers to turn to a vibrant shadow-banking sector for loans when in trouble. Banks are also shifting lots of activities off their balance-sheets. By moving deposits from normal accounts to “wealth-management accounts”, for example, banks can reduce the ostensible deposit base against which they must hold reserves, but must also pay much higher interest rates.惠誉评级公司(Fitch)的Charlene Chu认为,官方数据无论如何都必须小心对待。

Charlene Chu估测,不良贷款的水平受到一些因素的遮掩。

因素之一是坏账转移的操作;另一个因素是困难户的借款能力,处在困境当中的借款者(机构)求助于活跃的“影子银行业”。

各银行亦调整转移了他们资产负债表上的许多业务至表外。

例如,通过将存款从一般账户移至理财账户,在银行必须持有存款准备金的情况下,银行能够削减账面存款基数,但必须同时支付更高额利息。

The Chinese banking system is already among the most thinly capitalised in emerging markets (the ratio of equity to assets is 6%). Ms Chu calculates that if a tenth of the banking system‟s outstanding credit turn s sour over the next two years, all profits and 39% of the system‟s equity will be wiped out. If NPLs are unreliable indicators, liquidity measures may be a better signal of brewing trouble. Pointing to a rise in market-based interest rates and slowing loan growth, she argues that a crunch has already started. The banks‟ figures do not immediately show it but the hangover from China‟s post-crisis credit boom may be under way.在新兴市场当中,中国银行体系已处于资本化最薄弱的行列(股权资产比为6%)。

Chu女士预测称,在未来的两年内,倘若银行体系中十分之一的未偿信贷令人失望,所有的利润和39%的银行体系股权将化为泡影。

假如不良贷款是不可信指标,流动性措施可能是酝酿祸端的更好指示灯。

她指出,针对市场利率的上升以及贷款的缓慢增长,形势已经开始摇摇欲坠。

银行业数据不能及时的显示该形势,但是中国后信贷危机的残余影响可能正在酝酿发展。

from the print edition | Finance and economics2012年1月3日的共和党艾奥瓦州党团会议正式拉开美国总统大选帷幕。

11月16日,美国全国选民将投票选出下一届美国总统。

12月17日,选举人团选出总统。

2013年1月6日,参众两院宣布获胜者。

相关文档
最新文档