“日月有常,星辰有行。”原文、赏析

合集下载

苏东坡日喻文言文翻译

苏东坡日喻文言文翻译

《日喻》原文:日者,天下之大文也。

盖自天地开辟以来,日月星辰,运行不息,其光华烂然,照耀四方,无远弗届。

故曰:“日者,天下之大文也。

”苏子曰:“吾闻之,日有长短,月有盈亏,此天地之大数也。

夫日月之明,岂有常哉?盖自人观之,一日之短长,一月之盈亏,其数固已多矣。

然而,日月之光,照耀万方,历久弥新,岂非天地之大德乎?”或曰:“日有阴晴,月有晦明,此亦天地之大数也。

夫日月之变,岂有常哉?盖自人观之,一日之阴晴,一月之晦明,其数亦已多矣。

然而,日月之光,照耀万方,历久弥新,岂非天地之大德乎?”苏子曰:“日者,天地之大文也。

日月之明,岂有常哉?盖自人观之,一日之长短,一月之盈亏,其数固已多矣。

然而,日月之光,照耀万方,历久弥新,此乃天地之大德也。

是以君子以日为喻,自省其德,以明其道。

”苏子又曰:“日者,天下之大文也。

盖自天地开辟以来,日月星辰,运行不息,其光华烂然,照耀四方,无远弗届。

是以君子以日为喻,自省其德,以明其道。

夫日月之明,岂有常哉?盖自人观之,一日之长短,一月之盈亏,其数固已多矣。

然而,日月之光,照耀万方,历久弥新,此乃天地之大德也。

”《日喻》文言文翻译:太阳,是天下的伟大景象。

自从天地开辟以来,日月星辰,不停地运行,它们的光辉灿烂,照耀四方,没有哪个地方是达不到的。

所以说:“太阳,是天下的伟大景象。

”苏子说:“我听说,太阳有长短,月亮有盈亏,这是天地的大数。

日月的光辉,难道有常吗?从人的角度来看,一天的长短,一个月的盈亏,其数目已经很多了。

然而,日月的光辉,照耀四方,历久弥新,这不是天地的大德吗?”有人说:“太阳有阴晴,月亮有晦明,这也是天地的大数。

日月的变化,难道有常吗?从人的角度来看,一天之阴晴,一个月之晦明,其数目也已经很多了。

然而,日月的光辉,照耀四方,历久弥新,这不是天地的大德吗?”苏子说:“太阳,是天下的伟大景象。

日月的光辉,难道有常吗?从人的角度来看,一天的长短,一个月的盈亏,其数目已经很多了。

毛泽东《七古·送纵宇一郎东行》诗歌译文及鉴赏

毛泽东《七古·送纵宇一郎东行》诗歌译文及鉴赏

毛泽东《七古·送纵宇一郎东行》诗歌译文及鉴赏《七古·送纵宇一郎东行》是由毛泽东所创作的,诗人通过送别纵宇一郎饯别时的心境描写,抒发了自己的豪情壮志,并把这些想法与愿望,直抒胸臆告诉友人,勉励他为国、为民、为实现时代赋予了我们的历史使命而努力奋斗。

下面就是小编给大家带来的《七古·送纵宇一郎东行》鉴赏,希望能帮助到大家!《七古·送纵宇一郎东行》近现代:毛泽东云开衡岳积阴止,天马凤凰春树里。

年少峥嵘屈贾才,山川奇气曾钟此。

君行吾为发浩歌,鲲鹏击浪从兹始。

洞庭湘水涨连天,艟艨巨舰直东指。

无端散出一天愁,幸被东风吹万里。

丈夫何事足萦怀,要将宇宙看稊米。

沧海横流安足虑,世事纷纭从君理。

管却自家身与心,胸中日月常新美。

名世于今五百年,诸公碌碌皆余子。

平浪宫前友谊多,崇明对马衣带水。

东瀛濯剑有书还,我返自崖君去矣。

《七古·送纵宇一郎东行》翻译/译文白云亮了,南岳衡山积压的阴雨已消散,群峰间的天马山、凤凰山都沉浸在春天的树木里。

少年雄心怀屈原贾谊的才华,山河的灵气曾钟情天湘楚大地。

高歌一曲,我将为我的朋友送别,鲲鹏展翅击水从此就要开始。

洞庭湖、湘江水,天连着天,水连着水,大型巨舰正要向东直接进发。

不知怎的满天的愁云散出,却被万里东风吹得无影无踪。

大丈夫岂能有区区小事萦怀于心,应该把偌大的宇宙看得如同小米。

天下动荡哪里值得左顾右盼,纷繁人间大事需要我们来料理。

首先抓好自身的身心修养,才使自己胸有成竹,头脑日日新,事事美。

五百年必有王者兴,而现今这些掌权者全是平庸之辈,碌碌庸庸。

在平浪宫前我为我友饯行包含着多少情谊,上海崇明岛与日本对马岛仅一衣带水。

你去日本求学时要有书信经常来往,我送朋友终须一别而你已远去了。

《七古·送纵宇一郎东行》注释⑴七古:七言古诗。

每句七个字,句数不限,偶句押韵,首句可押可不押,不像七律那样讲究平仄对仗。

⑵纵宇一郎东行:纵宇一郎,罗章龙在一九一五年同毛泽东初次通信时,就已用过的化名。

日月有常,星辰有行——追星_初一随笔

日月有常,星辰有行——追星_初一随笔

日月有常,星辰有行——追星本文是关于初一随笔的日月有常,星辰有行——追星,感谢您的阅读!偶像,打榜,追星,此类词汇已是司空见惯的了,我也算是个名副其实的追星少女了。

或许在旁人眼里,追星这个举动难以理解,在此,我想为追星正名,仅以我浅薄苍白的言语向他们宣告,追逐星星这件事是很耀眼灿烂的。

他们问,你们耗时光费体力,耗钱财费心力,熬过夜受过冷,仅仅只是为了站在舞台上的那个人,为了那个遥不可及高高在上永远触不可及的人,为什么?他们说,你们这样喜欢他,他知道吗?他们说,你们千辛万苦远赴万里来却见不到他,不累吗?他们说,你们的心意他真的有认真对待吗?他们说,你们的每一次呐喊每一次为之心动,他有放在心上吗?他们说,他真的珍惜珍爱你们这些对于他可能微不足道的粉丝吗?他们说,真的值得吗?值得吗?或许以前的我可能会迷茫不知去何处寻找答案,但现在我可以很坚定的一字一顿地说:“他值得,他值得我去爱他。

”他值得闪光灯为他闪耀,他值得星辰为他远行,他值得万千如我为他痴迷,他是满目星河的无与伦比。

我就是觉得他天下第一好,我满心欢喜都是他。

我想对他们说,他真的知道有许多粉丝真心的喜欢着他,所以他努力的也在回应着我们的爱;他了解我们为了他疲于奔波,所以他也会温柔的叮嘱我们注意休息;他知道我们热忱的心意,所以他同样以认真的态度来对待我们;他知道舞台下的呼喊都是为了他,所以你看在他舞台上熠熠发光啊,他每一个动作都在台下演练了无数遍只为了呈现最完美的表演,不辜负粉丝的期待;他知道有那么多人正一如既往的爱着他,为了他耗时费力耗财费心,所以他也在用一切行动和言语向世界宣布,他也爱我们。

尽管他依旧遥不可及不可触碰,但我们已经很开心很知足了。

他们有时也质疑,我们的追星像是一场游戏,不切实际虚汗而不真实,总有一天我们会回归现实,那些狂热而克制的迷恋会被现实消磨的一无所有。

但我想说,以后的我们或许会因为各种各样的原因不会再那样追星,或许只有在闲暇时光关注他的消息动态,听他唱的歌看他演的剧。

关于星辰的诗

关于星辰的诗

危楼高百尺,手可摘星辰。

日月光华,旦复旦兮。

日月有常,星辰有行。

草木摇杀气,星辰无光彩。

昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东载瞻星辰,载歌幽人,流水今日,明月前身。

星辰、直上无声,缓蹑素云归晚。

十里长亭无客走,九重天上现星辰。

祠官香火三间屋,大将星辰五丈原。

抽刀出鞘天为摇,日月星辰芒骤韬。

挂星辰于岩嶅。

送君之归兮,动鸣皋之新作。

昨夜星辰回剑履,前年风月满江湖。

暂肯剖符临水石,几曾焚笔动星辰泰伯让天下,仲雍扬波涛。

清风荡万古,迹与星辰高。

香炉紫烟灭,瀑布落太清。

若攀星辰去,挥手缅含情。

恩波宁阻洞庭归。

瑶台含雾星辰满,仙峤浮空岛屿微。

夜宿峰顶寺。

举手扪星辰。

不敢高声语。

恐惊天上人。

魂飞扬。

星辰复,恢一方。

你没说要整首的额~~就给一句的。

呵呵。

望汉月明月明月明月。

争奈乍圆还缺。

恰如年少洞房人,暂欢会、依前离别。

小楼凭槛处,正是去年时节。

千里清光又依旧,奈夜永、厌厌人绝。

李白乐府·日出入行日出东方隈,似从地底来。

历天又入海,六龙所舍安在哉。

其始与终古不息,人非元气安得与之久裴徊。

草不谢荣春风,木不怨落于秋天。

谁挥鞭策驱四运,万物兴歇皆自然。

羲和羲水调歌头苏轼丙辰中秋欢饮达旦,大醉作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。

我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,抵绮户,照无眠。

不应有恨,何事偏向别时圆。

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

但愿人长久,千里共婵娟。

春江花月夜春江潮水连海平,海上明月共潮生。

滟滟随波千万里,何处春江无月明。

江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。

空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。

江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

江畔何人初见月,江月何年初照人。

人生代代无穷已,江月年年只相似。

不知江月待何人,但见长江送流水。

白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼。

可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。

玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。

《天运》原文、译文及注释

《天运》原文、译文及注释

《天运》原文、译文及注释原文:天运先秦-庄子“天其运乎?地其处乎?日月其争于所乎?孰主张是?孰维纲是?孰居无事推而行是?意者其有机缄而不得已乎?意者其运转而不能自止邪?云者为雨乎?雨者为云乎?孰隆施是?孰居无事淫乐而劝是?风起北方,一西一东,有上仿徨。

孰嘘吸是?孰居无事而披拂是?敢问何故?”巫咸袑曰:“来,吾语女。

天有六极五常,帝王顺之则治,逆之则凶。

九洛之事,治成德备,临照下土,天下戴之,此谓上皇。

”商大宰荡问仁于庄子。

庄子曰:“虎狼,仁也。

”曰:“何谓也?”庄子曰:“父子相亲,何为不仁!”曰:“请问至仁。

”庄子曰:“至仁无亲。

”大宰曰:“荡闻之,无亲则不爱,不爱则不孝。

谓至仁不孝,可乎?”庄子曰:“不然,夫至仁尚矣,孝固不足以言之。

此非过孝之言也,不及孝之言也。

夫南行者至于郢,北面而不见冥山,是何也?则去之远也。

故曰:以敬孝易,以爱孝难;以爱孝易,而忘亲难;忘亲易,使亲忘我难;使亲忘我易,兼忘天下难;兼忘天下易,使天下兼忘我难。

夫德遗尧舜而不为也,利泽施于万世,天下莫知也,岂直大息而言仁孝乎哉!夫孝悌仁义,忠信贞廉,此皆自勉以役其德者也,不足多也。

故曰:至贵,国爵并焉;至富,国财并焉;至愿,名誉并焉。

是以道不渝。

”北门成问于黄帝曰:“帝张咸池之乐于洞庭之野,吾始闻之惧,复闻之怠,卒闻之而惑,荡荡默默,乃不自得。

”帝曰:“汝殆其然哉!吾奏之以人,徵之以天,行之以礼义,建之以大清。

夫至乐者,先应之以人事,顺之以天理,行之以五德,应之以自然。

然后调理四时,太和万物。

四时迭起,万物循生。

一盛一衰,文武伦经。

一清一浊,阴阳调和,流光其声。

蛰虫始作,吾惊之以雷霆。

其卒无尾,其始无首。

一死一生,一偾一起,所常无穷,而一不可待。

汝故惧也。

吾又奏之以阴阳之和,烛之以日月之明。

其声能短能长,能柔能刚,变化齐一,不主故常。

在谷满谷,在坑满坑。

涂郤守神,以物为量。

其声挥绰,其名高明。

是故鬼神守其幽,日月星辰行其纪。

有哪些四言绝句古诗? 四言绝句古诗有哪些?

有哪些四言绝句古诗? 四言绝句古诗有哪些?

有哪些四言绝句古诗?四言绝句古诗有哪些?首页>故事散文 >正文有哪些四言绝句古诗?四言绝句古诗有哪些?发布日期:2023-06-21 12:30:02 四言绝句古诗有哪些?几许欢情与离恨,年年并在此宵中。

相看两不厌360问答,只有敬亭山。

啼时惊妾梦,不得到辽西。

一声何满子,双泪落君前。

未谙姑食性,先遣小姑尝。

空山松子落,幽人应未眠。

莫买沃洲山,时人已知处。

古调虽自爱,今人多不弹。

欲穷千里目,更上一层楼。

以上列了五言和七言的绝句诗歌共20首,仅供参考。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

江上孤舟,渔翁披蓑戴笠;独自垂钓,不怕冰雪侵袭。

希望思念的人儿多多采集,小小红豆引人相思。

走到庭中查数新两值鸡察核岩节开的花朵,蜻蜓有情飞到培级在永硫九复均染虽终了玉簪上头。

这句'草色遥看近却无',真可谓兼摄远近,空处传神。

四言绝句古诗有哪些?四言绝句古诗示例如下所示。

1、《惜花》白居易可怜夭艳正当时,刚被狂风一夜吹。

今日流莺来旧处,百般言语泥空枝。

2、《七夕》白居易烟霄微月澹长空,银汉秋期万古同。

几许欢情与离恨,年年并在此宵中。

3、《翻经台(见咸淳临安志)》白居易一会灵山犹未散,重翻贝叶有来由。

是名精进才开眼,岩石无端亦点头。

4、《寄题上强山精舍寺》白居易惯游山水住南州,行尽天台及虎丘。

惟有上强精舍寺,最堪游处未曾游。

5、《九老图诗》白居易雪作须眉云作衣,辽东华表鹤双归。

当时一鹤犹希有,何况今逢两令威。

6、《和裴相公傍水闲行绝句》白居易行寻春水坐看山,早出中书晚未还。

为报野僧岩客道,偷闲气味胜长闲。

五十首古诗要四言绝句的,有哪些?1.柳宗元《江雪》千山鸟飞绝, 万径人踪灭。

孤舟蓑笠翁, 独钓寒江雪。

2.白居易《问刘十九》绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

晚来天欲雪义点众歌广,能饮一杯无。

3.杜牧《江南春来自绝句》千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

4.杜甫《八阵图》功盖三分国,名成八阵图。

《易传》系辞(上下)(原文与译文)

《易传》系辞(上下)(原文与译文)

《易传》系辞(上下)(原文与译文)易传·系辞上传第一章天尊地卑,乾坤定矣。

卑高以陈,贵贱位矣。

动静有常,刚柔断矣。

方以类聚,物以群分,吉凶生矣。

在天成象,在地成形,变化见矣。

天尊贵在上,地卑微在下,《易经》中乾为天为高为阳,坤为地为低为阴的象征就定了。

天地间万事万物莫不由卑下以至高大,杂然并陈,《易经》中六爻贵贱的位置,亦依序而排定了。

天地间万事万物动极必静,静极必动,动静有一定的常态,《易经》中阳刚阴柔,阳极生阴,阴极生阳的道理也就由是断定,断然可知了。

天下人各以其道而以类相聚,物各以其群而以类相分,同于君子同于善的事物则吉,同于小人同于恶的事类,则凶就产生了。

在天成就日月星辰昼夜晦冥的现象,在地成就山川河岳动植高下诸般的形态,而人世间万事万物错综复杂的变化,由是可以明显的看到了。

所以宇宙间,阴阳二性不停地切摩变化,八卦所代表的八种天地间的八个基本物象,不停地相与鼓动变化,由是产生了宇宙万有。

鼓之以雷霆,润之以风雨,日月运行,一寒一暑,乾道成男,坤道成女。

比如说,以雷霆之气,鼓动万物的生机,以风雨疏散润泽万物的气机,日月的运行就构成了人间的昼夜寒暑,乾为天为父为阳,是构成男性的象征,坤为地为母为阴,是构成女性的象征。

乾知大始,坤作成物。

乾为天,代表时间,故知天地之大始;坤为地代表空间,故能作成万物。

乾以易知,坤以简能。

乾为天昭然运行于上而昼夜攸分,是容易让人了解的,坤为地浑然化为万物,是以简易为其功能的。

易则易知,简则易从。

易知则有亲,易从则有功。

有亲则可久,有功则可大。

可久则贤人之德,可大则贤人之业。

容易则易于知解,简易则容易遵从。

容易使人了解则有人亲附,容易遵从,则行之有功。

有人亲附则可以长久,有能成功则可以创造伟大的事业。

可以长久的,是贤人的德泽;可以成为伟大的,是贤人的事业。

易简,而天下矣之理矣;天下之理得,而成位乎其中矣。

《易经》的道理即是如此简易,而能包含天下的道理,能了知天下的道理,则能与天地同参,而成就不朽的名位了。

“日月有常,星辰有行。”原文、赏析

“日月有常,星辰有行。”原文、赏析
出自先秦的《卿云歌》原文卿云烂兮
“日月有常,星辰有行。”原文、赏析
日月有常,星辰有行。
出自先秦的《卿云歌》
原文
卿云烂兮,糺缦缦兮。
日月光华,旦复旦兮。
明明上天,烂然星陈。
日月光华,弘于一人。
日月有常,星辰有行。
四时从经,万姓允诚。
于予论乐,配天之灵。
迁于圣贤,莫不咸听。
鼚乎鼓之,轩乎舞之。菁华已竭,褰裳去之。来自创作背景:译文
卿云灿烂如霞,瑞气缭绕呈祥。
日月光华照耀,辉煌而又辉煌。
上天至明至尊,灿烂遍布星辰。
日月光华照耀,嘉祥降于圣人。
日月依序交替,星辰循轨运行。

司马迁《史记·日者列传》原文译文赏析

司马迁《史记·日者列传》原文译文赏析

司马迁《史记·日者列传》原文|译文|赏析《史记·日者列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中。

该传记是史记专记日者的类传。

所谓日者,即古时占候卜筮的人。

下面我们一起来看看吧!《史记·日者列传》原文作者:司马迁自古受命而王,王者之兴何尝不以卜筮决於天命哉!其於周尤甚,及秦可见。

代王之入,任於卜者。

太卜之起,由汉兴而有。

司马季主者,楚人也。

卜於长安东市。

宋忠为中大夫,贾谊为博士,同日俱出洗沐,相从论议,诵易先王圣人之道术,究遍人情,相视而叹。

贾谊曰:“吾闻古之圣人,不居朝廷,必在卜医之中。

今吾已见三公九卿朝士大夫,皆可知矣。

试之卜数中以观采。

”二人即同舆而之市,游於卜肆中。

天新雨,道少人,司马季主间坐,弟子三四人侍,方辩天地之道,日月之运,阴阳吉凶之本。

二大夫再拜谒。

司马季主视其状貌,如类有知者,即礼之,使弟子延之坐。

坐定,司马季主复理前语,分别天地之终始,日月星辰之纪,差次仁义之际,列吉凶之符,语数千言,莫不顺理。

宋忠、贾谊瞿然而悟,猎缨正襟危坐,曰:“吾望先生之状,听先生之辞,小子窃观於世,未尝见也。

今何居之卑,何行之汙?”司马季主捧腹大笑曰:“观大夫类有道术者,今何言之陋也,何辞之野也!今夫子所贤者何也?所高者谁也?今何以卑汙长者?”二君曰:“尊官厚禄,世之所高也,贤才处之。

今所处非其地,故谓之卑。

言不信,行不验,取不当,故谓之汙。

夫卜筮者,世俗之所贱简也。

世皆言曰:‘夫卜者多言夸严以得人情,虚高人禄命以说人志,擅言祸灾以伤人心,矫言鬼神以尽人财,厚求拜谢以私於己。

’ 此吾之所耻,故谓之卑汙也。

”司马季主曰:“公且安坐。

公见夫被发童子乎?日月照之则行,不照则止,问之日月疵瑕吉凶,则不能理。

由是观之,能知别贤与不肖者寡矣。

“贤之行也,直道以正谏,三谏不听则退。

其誉人也不望其报,恶人也不顾其怨,以便国家利众为务。

故官非其任不处也,禄非其功不受也;见人不正,虽贵不敬也;见人有污,虽尊不下也;得不为喜,去不为恨;非其罪也,虽累辱而不愧也。

淮南子《卷三天文训》原文及鉴赏

淮南子《卷三天文训》原文及鉴赏

淮南子《卷三天文训》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!淮南子《卷三天文训》原文及鉴赏【导语】:〔题解〕文者,象也。

日月更迭文言文翻译赏析

日月更迭文言文翻译赏析

原文:日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

天地合其德,日月合其明。

千变万化,鬼神莫测。

翻译:日月运行,犹如出自其中;星辰闪烁,犹如出自其内。

天地融合其德,日月融合其光。

千变万化,神秘莫测。

赏析:一、意境之美原文以“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里”开篇,描绘出一幅壮丽的宇宙景象。

翻译中将“日月之行”译为“日月运行”,既保留了原文的意境,又使译文更加通顺。

同时,“若出其中”与“若出其里”巧妙地对应,使整个句子充满诗意。

二、修辞之美原文运用了丰富的修辞手法,如比喻、排比等。

翻译时,译者巧妙地将这些修辞手法转化为现代汉语,使译文更加生动形象。

例如,“天地合其德,日月合其明”运用了排比,强调天地与日月之间的和谐统一。

翻译中的“天地融合其德,日月融合其光”同样采用了排比,使得译文在表达上更加富有节奏感。

三、哲理之美原文蕴含着深刻的哲理。

通过描绘日月星辰的运行,表达了天地自然之理。

翻译中的“千变万化,鬼神莫测”揭示了宇宙的神秘与无限。

译者将“鬼神莫测”译为“神秘莫测”,既保留了原文的韵味,又使译文更具哲理。

四、文化之美原文中蕴含着丰富的文化内涵。

翻译时,译者充分考虑了中西方文化的差异,将原文的文化元素转化为现代汉语,使译文更具文化底蕴。

例如,“日月之行”与“日月运行”之间的转换,既体现了译者对原文的尊重,又使译文更加符合现代汉语的表达习惯。

总之,日月更迭文言文翻译赏析,展现了文言文之美。

通过对原文的解读,我们不仅领略了古人的智慧,更感受到了时光流转,岁月如梭的哲理。

在翻译过程中,译者巧妙地运用了各种修辞手法,将原文的意境、哲理、文化等元素融入现代汉语,使译文更加生动、形象、富有哲理。

这对于我们传承和弘扬中华优秀传统文化,具有十分重要的意义。

卿云歌

卿云歌

《卿云歌》原文卿云烂兮,糺j i ū缦缦兮。

日月光华,旦复旦兮。

明明上天,烂然星辰。

日月光华,弘于一人。

日月有常,星辰有行。

四时从经,万姓允诚。

于予论乐,配天之灵。

迁于圣贤,莫不咸听。

鼚ch āng乎鼓之,轩乎舞之。

菁华已竭,褰裳去之。

注释卿云:一种彩云,古以为祥瑞的象征。

卿,通“庆”。

糺:即“纠”,结集、连合;缦缦,萦回舒卷貌。

旦复旦:谓光明又复光明。

旦,明亮。

明明:明察。

弘:大,光大。

从经:遵从常道。

允诚:确实诚信。

论乐:论,通“伦”,有条理、有次序;论乐,器乐演奏整齐和谐。

配:祭祀中的配飨礼。

迁:禅让。

鼚:鼓声。

轩乎:翩然起舞貌。

褰裳去之:指让贤退隐。

褰裳,撩起下衣。

翻译卿云灿烂如霞,瑞气缭绕呈祥。

日月光华照耀,辉煌而又辉煌。

上天至明至尊,灿烂遍布星辰。

日月光华照耀,嘉祥降于圣人。

日月依序交替,星辰循轨运行。

四季变化有常,万民恭敬诚信。

鼓乐铿锵和谐,祝祷上苍神灵。

帝位禅于贤圣,普天莫不欢欣。

鼓声鼚鼚动听,舞姿翩翩轻盈。

精力才华已竭,便当撩衣退隐。

鉴赏《卿云歌》,相传是舜禅位于禹时,同群臣互贺的唱和之作。

始见旧题西汉伏生的《尚书大传》。

据《大传》记载:舜在位第十四年,行祭礼,钟石笙筦gu ǎn变声。

乐未罢,疾风发屋,天大雷雨。

帝沉首而笑曰:“明哉,非一人天下也,乃见于钟石!”即荐禹使行天子事,并与俊乂y ì百工相和而歌《卿云》,云云。

钟石变声,暗示虞舜逊让;卿云呈祥,明兆夏禹受禅。

这一传说故事,充满了奇异神话色彩,《卿云歌》的主题,则反映了先民向往的政治理想。

全诗三章,由舜帝首唱、八伯相和、舜帝续歌三部分构成。

君臣互唱,情绪热烈,气象高浑,文采风流,辉映千古。

首章是舜帝对“卿云”直接的赞美歌唱。

关于“卿云”之名,《史记〃天官书》曰:“若烟非烟,若云非云,郁郁纷纷,萧索轮囷q ūn,是谓卿云。

卿云见,喜气也。

”在古人看来,卿云即是祥瑞之喜的象征。

“卿云烂兮,糺缦缦兮”,若云若烟,卿云灿烂,萦回缭绕,瑞气呈祥;这祥瑞之兆,预示着又一位圣贤将顺天承运受禅即位。

宇宙文言文翻译

宇宙文言文翻译

《天文大观》云:“天地设位,日月循轨,星辰布列,四时更替。

”夫天地者,万物之根,阴阳之所生也。

日月者,明暗之象,昼夜之始也。

星辰者,天之精,地之灵,昭示吉凶,主宰人间。

《星经》载:“天有九宫,地有九州,星辰各有其位,人间各有其命。

”九宫者,天之上也,主星宿之位;九州者,地之下也,主人间之运。

星辰之位,若错乱则天象不宁,人间亦将有不测之灾。

《太初历》曰:“宇宙之始,混沌未开,阴阳未判,天地未分。

洪荒既辟,天地始生,日月星辰,相继而出。

”宇宙之初,无垠无际,渺渺茫茫,万物之始也。

混沌既散,阴阳相成,天地分立,日月星辰,各守其职。

《河图洛书》载:“天圆地方,地载神灵,星辰布列,神人共守。

”天圆地方,天地之形也;地载神灵,星辰之精也;星辰布列,神人共守,天人合一之象也。

《黄帝内经》云:“天有五星,地有五行,星辰与人,相应相生。

”五星者,天之星宿,地之五行,与人身之脏相应。

星辰之动,影响人间之疾,故天文家常观星辰,以测吉凶。

《史记·天官书》曰:“天者,万物之祖;地者,万物之母。

星辰者,万物之灵。

天有五岳,地有五岳,星辰有五岳,人亦有五岳。

”五岳者,天地星辰之尊,人间之尊也。

星辰之五岳,主宰人间之五岳,五岳之灵,皆由星辰所赐。

《易经》云:“天地设位,山泽通气,雷风相薄,水火相射,八卦相错。

”天地设位,星辰布列,山泽通气,雷风相薄,水火相射,八卦相错,万物之变化,皆由此而生。

《庄子·逍遥游》曰:“吾生也有涯,而知也无涯。

以有涯随无涯,殆已!”宇宙之大,星辰之众,知之无尽,行之无极。

吾辈当以渺小之躯,窥探宇宙之奥秘,追寻生命之真谛。

译白话如下:《天文大观》说:“天地设定了位置,日月遵循着轨道,星辰排列有序,四季更迭。

”天地是万物的根本,阴阳的来源。

日月是明暗的象征,昼夜的开始。

星辰是天地的精华,地上的灵气,预示吉凶,主宰人间。

《星经》记载:“天有九宫,地有九州,星辰各有其位,人间各有其命。

”九宫是天上的,主管星宿的位置;九州是地下的,主管人间的运势。

“四时从经,万姓允诚。”原文、赏析

“四时从经,万姓允诚。”原文、赏析

四时从经,万姓允诚。

出自先秦的《卿云歌》
原文
卿云烂兮,糺缦缦兮。

日月光华,旦复旦兮。

明明上天,烂然星陈。

日月光华,弘于一人。

日月有常,星辰有行。

四时从经,万姓允诚。

于予论乐,配天之灵。

迁于圣贤,莫不咸听。

鼚乎鼓之,轩乎舞之。

菁华已竭,褰裳去之。

创作背景:
译文
卿云灿烂如霞,瑞气缭绕呈祥。

日月光华照耀,辉煌而又辉煌。

上天至明至尊,灿烂遍布星辰。

日月光华照耀,嘉祥降于圣人。

日月依序交替,星辰循轨运行。

第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

日月盈昃,辰宿列张——名句欣赏

日月盈昃,辰宿列张——名句欣赏

日月盈昃,辰宿列张——名句欣赏
名句:日月盈昃,辰宿列张。

解释:太阳有正有斜,月亮有缺有圆;星辰布满在无边的太空中。

出处:周兴嗣《千字文·全文》
原文(节选):
天地玄黄,宇宙洪荒。

日月盈昃,辰宿列张。

寒来暑往,秋收冬藏。

闰余成岁,律吕调阳。

云腾致雨,露结为霜。

金生丽水,玉出昆冈。

剑号巨阙,珠称夜光。

果珍李柰,菜重芥姜。

海咸河淡,鳞潜羽翔。

龙师火帝,鸟官人皇。

始制文字,乃服衣裳。

推位让国,有虞陶唐。

吊民伐罪,周发殷汤。

坐朝问道,垂拱平章。

爱育黎首,臣伏戎羌。

遐迩一体,率宾归王。

鸣凤在竹,白驹食场。

化被草木,赖及万方。

盖此身发,四大五常。

恭惟鞠养,岂敢毁伤。

女慕贞洁,男效才良。

知过必改,得能莫忘。

罔谈彼短,靡恃己长。

信使可覆,器欲难量。

墨悲丝染,诗赞羔羊。

景行维贤,克念作圣。

德建名立,形端表正。

空谷传声,虚堂习听。

祸因恶积,福缘善庆。

尺璧非宝,寸阴是竞。

资父事君,曰严与敬。

部编版语文七年级上册 4.《观沧海》(背景 赏析 常考题型)

部编版语文七年级上册  4.《观沧海》(背景 赏析 常考题型)

人教部编版语文七年级上册《观沧海》(背景+赏析+常考题型)一、作者简介曹操(155-220),字孟德,沛国谯县(今安徽亳州)人,东汉末政治家、军事家、诗人,是建安文学的代表作家之一。

著有《蒿里行》《短歌行》《龟虽寿》等诗篇。

诗作以慷慨悲壮见称。

二、故事背景《观沧海》是曹操率军征乌桓时所作。

公元207年,曹操亲率大军北上,追歼袁绍残部,五月誓师北伐,七月出卢龙寨,临碣石山。

他跃马扬鞭,登山观海,面对洪波涌起的大海,触景生情,写下了这首壮丽的诗篇。

三.写作特色1.丰富奇特的想像。

《观沧海》这首诗最大的亮点就是诗人在表现沧海之壮观、之雄伟时,他除了直接描写大海本身之外,还从浩瀚壮阔的海景展开想像写出了“日月之行,若出其中”“星汉灿烂,若出其里”这样的佳句。

表现出了沧海吞吐日月蕴含群星的气派。

读到这里,我们眼前就会浮现出天连水、水连天,浩浩荡荡无边无际的宏伟景象,这一切都归功于诗人丰富奇特的想像。

2.合情合理的夸张。

从表现形式上看“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里, ”运用了夸张的手法,运行不息的太阳,星光灿烂的银河,竟然蕴含在沧海之中,由于前面在描写沧海本身时,无论是整体,还是局部都表现了它雄壮的气势。

所以这是用夸张的手法进一步来突显它的这一特点,使读者在为沧海的气势所折服的同时,觉得夸张也合情合理了。

3.准确恰当的借景抒情。

如果《观沧海》仅仅局限在大海气魄的刻画与表现上,这样的沧海虽雄壮但缺乏灵性。

诗人巧妙地赋予大海以人的性格,它的`雄浑、它的沉稳、它的动荡不安,这些无不是诗人自身真实的写照,诗文表面句句是在写景,实则时时又在抒情,结尾“幸甚至哉,歌以咏志”一句,诗人直抒胸臆,把自己的雄心壮志与沧海的雄伟融合在一起,不仅表现了沧海的宏伟,还抒发了诗人博大的胸襟。

四、课文翻译原文:东临碣石,以观沧海。

水何澹澹,山岛竦峙。

注释:碣石:山名,在今河北昌黎西北。

东汉建安十二年(207)秋天,曹操征乌桓时曾路经这里。

日月之行,若出其中。 星汉灿烂,若出其里。用这几句诗歌的内容写抒情文

日月之行,若出其中。 星汉灿烂,若出其里。用这几句诗歌的内容写抒情文

“日月之行,若出其中,星汉灿烂,若出其里”用这几句诗歌的内容写抒情文(五篇)星光月影,宇宙之诗日月交替,星辰灿烂,宇宙的壮丽景象在眼前铺展。

在这无垠的宇宙中,我们如同沧海一粟,仰望天际,心生敬畏。

日月之行,若出其中。

每一天的日出日落,仿佛都在上演一场盛大的仪式,光与影的交错,红与橙的更迭,构成了一幅既古老又常新的画卷。

每当此时,我总觉得,自己仿佛能触摸到那光芒的边缘,感受到那炽热的温度,那是我无法触及的浩渺与辽阔。

星汉灿烂,若出其里。

夜空中繁星点点,如同一把洒落的钻石粉末,照亮黑暗。

那深邃的夜空,如同一个巨大的黑色绒布,星星是那灵动的眼睛,闪烁着神秘的光芒。

在星星的照耀下,我仿佛能看见宇宙的过去和未来,那是我无法解读的深邃与奥秘。

面对这样的宇宙景象,我常常想,我们人类在这个宏大的宇宙中究竟扮演着什么样的角色?我们是那星辰的尘埃,是那日月的影子,渺小而又微不足道。

然而,每一个微小的生命都有其存在的意义。

就像那星星点点,虽然微小,却汇集成一片璀璨的星海。

我们每个人都在自己的位置上,发出独特的光芒。

也许,我们不能像日月那样光芒万丈,不能像星星那样灿烂夺目。

但我们可以欣赏它们的美,感受它们的壮丽。

我们可以学习它们的精神,坚韧不拔地生活。

我们可以珍惜自己的存在,发挥自己的价值。

星光月影,宇宙之诗。

它们是诗,也是我们的生活。

它们是未知的远方,也是我们内心的归宿。

在这个星辰大海中,让我们成为那最亮的星,照亮自己的路。

让我们成为那最美的景,点缀这个世界。

让我们成为那最强的存在,掌控自己的命运。

让我们一起在这星光月影中寻找自我,寻找生活的意义。

星辰大海,皆在胸怀之间日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

这几句诗歌,形象地描绘出了宏大的宇宙景象,同时也抒发了诗人深邃的情感。

在宇宙的怀抱中,日月轮回,星辰闪烁。

它们似乎在向我们述说着一个又一个故事,或是昨夜的梦,或是前世的轮回。

每当夜晚降临,仰望星空,我们都能感受到一种与宇宙间的联系,那是一种无法言喻的感动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
首章是舜帝对“卿云”直接的赞美歌唱。关于“卿云”之名,《史记·天官书》曰:“若烟非烟,若云非云,郁郁纷纷,萧索轮囷,是谓卿云。卿云见,喜气也。”在古人看来,卿云即是祥瑞之喜的象征。“卿云烂兮,糺缦缦兮”,若云若烟,卿云灿烂,萦回缭绕,瑞气呈祥;这祥瑞之兆,预示着又一位圣贤将顺天承运受禅即位。“日月光华,旦复旦兮”,这更明显寓有明明相代的禅代之旨。圣人的光辉如同日月。他的受禅即位,大地仍会像过去一样阳光普照、万里光明。这与其说是舜帝的歌唱,毋宁说是万民的心声和愿望。
舜帝的赓歌,则表达了一位圣贤的崇高境界和伟大胸怀。十二句可分三层。前四句以“日月有常,星辰有行”作比,说明人间的让贤同宇宙的运行一样,是一种必然的规律。只有遵循这种规律,才能使国家昌盛,万民幸福。中四句叙述“迁于贤圣”的举动,既顺从天意也符合民心。可谓普天之下,莫不欢欣。最后四句表现了虞舜功成身退的无私胸怀:“鼚乎鼓之,轩乎舞之。精华已竭,褰裳去之。”正当人们击鼓鸣钟、载歌载舞,欢呼庆贺夏禹即位之时,自感“精华已竭”的虞舜,却毫无声息地泰然“褰裳去之”。只此两句,一位崇高伟大的圣贤形象,便跃然纸上。
上天至明至尊,灿烂遍布星辰。
日月光华照耀,嘉祥降于圣人。
日月依序交替,星辰循轨运行。
四季变化有常,万民恭敬诚信。
鼓乐铿锵和谐,祝祷上苍神灵。
帝位禅于贤圣,普天莫不欢欣。
鼓声鼚鼚动听,舞姿翩翩轻盈。
精力才华已竭,便当撩衣退隐。
注释
①卿云:一种彩云,古以为祥瑞的象征。卿,通“庆”。
②糺(jiū):即“纠”,结集、连合;缦缦,萦回舒卷貌。
尧、舜禅让,载于《尚书》,《卿云》之歌,流传秦季。而尧、舜均属传说人物,舜歌《卿云》,颇难征信。很可能这是身处战国、秦季乱世,目睹争夺劫杀,而向往礼让治世者的代拟之作。不过,自战国、秦汉以来,禅让传说和《卿云》之歌,代代相传,深入人心,对形成以礼让为美德的民族精神,产生了积极的影响。柳诒徵论“唐虞之让国”时写道:“吾民初非不知竞争,第开化既早,经验较多,积千万年之竞争,熟睹惨杀纷乱之祸亡无已,则憬然觉悟,知人类非相让不能相安,而唐、虞之君臣遂身倡而力行之。后此数千年,虽曰争夺劫杀之事不绝于史策,然以逊让为美德之意,深中于人心,时时可以杀忿争之毒,而为和亲之媒。故国家与民族,遂历久而不敝”(《中国文化史》)。这对认识《卿云歌》的历史背景和文化意义,颇有启发。
日月有常,星辰有行。
出自先秦的《卿云歌》
原文
卿云烂兮,糺缦缦兮。
日月光华,旦复旦兮。
明明上天,烂然星陈。
日月光华,弘于一人。
Байду номын сангаас日月有常,星辰有行。
四时从经,万姓允诚。
于予论乐,配天之灵。
迁于圣贤,莫不咸听。
鼚乎鼓之,轩乎舞之。
菁华已竭,褰裳去之。
创作背景:
译文
卿云灿烂如霞,瑞气缭绕呈祥。
日月光华照耀,辉煌而又辉煌。
在艺术上,《卿云歌》辞藻华美,意境超迈,孕育骚赋句法,足可与《诗》之《雅》、《颂》媲美。
赏析
《卿云歌》,相传是舜禅位于禹时,同群臣互贺的唱和之作。始见旧题西汉伏生的《尚书大传》。据《大传》记载:舜在位第十四年,行祭礼,钟石笙筦变声。乐未罢,疾风发屋,天大雷雨。帝沉首而笑曰:“明哉,非一人天下也,乃见于钟石!”即荐禹使行天子事,并与俊乂百工相和而歌《卿云》,云云。钟石变声,暗示虞舜逊让;卿云呈祥,明兆夏禹受禅。这一传说故事,充满了奇异神话色彩,《卿云歌》的主题,则反映了先民向往的政治理想。全诗三章,由舜帝首唱、八伯相和、舜帝续歌三部分构成。君臣互唱,情绪热烈,气象高浑,文采风流,辉映千古。
次章是“八伯”的和歌。八伯者,畿外八州的首领。这里当指舜帝周围的群臣百官。舜帝首唱“卿云”,八伯稽首相和:“明明上天,烂然星陈。日月光华,弘于一人!”他们进而赞美上天的英明洞察,把执掌万民的大任,再次赋予一位至圣贤人。这里对“明明上天”的赞美,也是对尧舜美德的歌颂。《尚书·尧典》有云:“昔在帝尧,聪明文思,光宅天下。将逊于位,让于虞舜”;而今者虞舜,效法先圣,荐禹于天,以为后嗣。没有尧舜的美德,就没有禅让的美谈。尧舜之举比起明明上天,更值得称颂。
③旦复旦:谓光明又复光明。旦,明亮。
④明明:明察。
⑤弘:大,光大。
⑥从经:遵从常道。
⑦允诚:确实诚信。
⑧论乐:论,通“伦”,有条理、有次序;论乐,器乐演奏整齐和谐。
⑨配:祭祀中的配飨礼。
⑩迁:禅让。
⑾鼚(chāng):鼓声。
⑿轩乎:翩然起舞貌。
⒀褰裳(qiān cháng)去之:指让贤退隐。褰裳,撩起下衣。
相关文档
最新文档