北京格勒普流量计说明
OMEGA FPD 系列流量计说明书.pdf_1718720907.6791983
FPD1001B thru FPD1003B,FPD1102B and FPD1103B,FPD1201B thru FPD1203B SERIES LOW FLOWPositive Displacement FlowmetersTo the owner:Please take a few minutes to read through the manual before installing and operating your meter. Always retain this manual for future reference. If you have any problems with the meter, refer to the Maintenance and Troubleshooting sections of the manual.This manual contains connection and op-erating instructions for the OMEGA FPDSeries meters. This includes the following models:FPD1001BFPD1102B FPD1201B FPD1003BFPD1002B FPD1203BFPD1202B FPD1103BPart breakdowns for each model are locat-ed at the back of this manual. For models with displays and /or 4-20 mA output, anadditional instruction manual is provided.The flowmeter has incorporated the oval ro-tor principal into its design. This has proven to be a reliable and highly accurate method of measuring flow. Exceptional repeatability and high accuracy over a wide range offluid viscosities and flowrates are features of the oval rotor design. With low pressure drop and high pressure rating, oval rotor flowmeters are suitable for both gravity and pump (in-line) applications.Please read this informationcarefully before use!Before use, confirm the fluid to be used is compatible with the meter. Refer to Industry fluid compatibility charts or consult yourlocal representative for advice.To prevent damage from dirt or foreignmatter it is recommended that a Y or bas-ket type 200 mesh strainer be installed as close as possible to the inlet side of the meter. Contact your local representative for advice.NOTE: To prevent damage to the meter, slowly fill the system with fluid (this will prevent damage caused by air purge). Failure to do this could damage the meter.To reduce pressure build up, turn off the pump at the end of each day.1. Use thread sealant on all pipe threads.2. Ensure the meter is installed so that rotor shafts are always in a horizontal plane. Flow is bi-directional.3. OMEGA recommends use of flexible connections.4. Extreme care must be taken when installing the meter. Pipe strain or overtightening the meter connections can cause meter damage.Your meter is equipped with both a Hall Effect sensor and a Reed Switch sensor. The equipment you are sending the pulse signal to will determine which sensor you use. The wires for the unused sensor will not be used. Refer to page 2 for specifications and wir-ing connections.▲12Hall Effect 0 VDCSIG + VDCReceiving Instrument Power Supply Signal GND 1.8k Ω 24 VDCValue depends on voltage. Check if receiving instrument has internal Pull Up resistor.Output TypeWire Function Wire Function Wire Function Note Reed SwitchGreen Yellow No Polarity Required Hall Effect Red +VDC Black Gnd (0 V) White SignalNPN Open Collector Sensor Wiring Connections CharacteristicSymbol Notes Rating Units Voltage SupplyV CC 30 V Reverse Supply VoltageV RCC -30 V Output Off VoltageV OUT 30 V Reverse Output VoltageV ROUT -0.5 V Output CurrentI OUTSNK 25 mA Magnetic Flux DensityB Unlimited G Operating Ambient TemperatureT A Range L -40 to 150 ° C Maximum Junction TemperatureT J (MAX) 165 ° C Storage Temperature T STG -65 to 170 ° C Hall Effect Specifications (Absolute Maximum Ratings)the fluid meter to be repaired.CAUTIONEnsure the fluid line is depressurized before commencing repairs.CAUTION electrical disconnected ing repairs.CAUTION To prevent damage to the meter dur-re-commissioning, piping system with fluid before start-ing the pumping system.CAUTION Refer to the Sensor Wiring section for CAUTIONConditions Min. Typ. Max. Unit Magnetic Properties:Pull-In at 20°C 36.5 AT Test Equipment KMS-03Special Product Data:Contact Rating Any DC combination of V & A notto exceed their individual max.’s 10 WSwitching Voltage DC or Peak AC 30 VDCOperating Ampere DC or Peak AC 0.5 ASwitching Current DC or Peak AC 0.5 ASensor Resistance Measured with 40% overdrive 360 mOhmHousing Material Celanex 3216Case Color BlackSealing Compound Epoxy Resin Environmental Data:Operating Temperature -5 130 °CStorage Temperature -20 130 °C Cable Specifications:Cable Type Single WiresTemp. Range Unmoved -30 130 °CTemp. Range Moved -5 130 °CCable Material FEP Cross Section AWG 28Reed Switch Specifications32. Fit the O-ring into the O-ring groove in the meter body.4Allignment MarksMeter CapBodyRotorsO-RingLegend PlateScrewsPulse Meter Disassembly1. Loosen and remove four Phillips head or cap head screws (see Figure 2).2. Remove the meter cap and O-ring.3. Remove the rotors. Note the position of the rotor with the magnet or grub screws.4. Clean and inspect all components, replace as necessary.Pulse Meter Reassembly 1. Replace the rotors. Refer to Figure 3 or Figure 4 for correct orientation. Rotate the rotors by hand to ensure correct engagement.3. Replace the meter cap.NOTE: Ensure all the alignment marks are lined up with the mark on the body (see Figure 2).4. Replace and tighten the four bolts to the required torque. Refer to Bolt Torque in the Specifications section for details.5. Check meter function using low air pressure.6. Restore the fluid and reconnect the wiring as detailed in the Installation and Pulser Details sections.Rotors with Magnets Models: FPD1001B & FPD1201B Models: FPD1002B, FPD1003B, FPD1102B,FPD1103B, FPD1202B & FPD1203B 5Symptom Probable Cause Corrective ActionFLUID WILL NOT 1. Foreign matter blocking Dismantle meter, clean rotors. Strainer must FLOW THROUGH rotors be fitted in-line.THE METER 2. Line strainer blocked Clean strainer.3. Damaged rotors Replace rotors. Strainer must be fitted in-line.4. Meter connections over- Readjust connections.tightened REDUCED FLOW 1. Line strainer partially Clean strainer.THROUGH THE blocked METER 2. Fluid is too viscous Maximum viscosity 1000 centipoise.METER READING 1. Fluid flowrate is too low See specifications for minimum and maximum INACCURATE or too high flowrates.2. Air in fluid Bleed air from system.3. Excess wear caused by Check meter body and rotors.incorrect installation METER NOT 1. Faulty Hall Effect sensor Replace meter cap.GIVING A PULSE or Reed Switch SIGNAL 2. Faulty magnet Replace rotors.3. Rotors installed in wrong Refer to correct rotor positioning and positionassembly instructions.TROUBLESHOOTINGComponent Wetted Materials Body:FPD1001B, FPD1002B & FPD1003B AluminumFPD1102B & FPD1103B PPSFPD1201B, FPD1202B & FPD1203B 316L Stainless SteelShafts:FPD1001B, FPD1002B, FPD1003B, 316 Stainless Steel FPD1201B, FPD1202B & FPD1203BFPD1102B & FPD1103B Hastalloy (optional) Rotors:FPD1001B, FPD1002B, FPD1003B, PM Stainless Steel FPD1201B, FPD1202B & FPD1203BFPD1102B & FPD1103B PPS Bushings:FPD1001B, FPD1201B, FPD1002B, CarbonFTB1003B, FPD1102B, FPD1103B,FPD1202B & FPD1203BInner Plate / Meter Cap:FPD1001B, FPD1002B, FPD1003B, PPSFPD1102B & FPD1103BFPD1201B, FPD1202B & FPD1203B Stainless Steel Magnet:All models Samarium Cobalt67Item Rec. Part or Set No. Qty.Parts (Order from this column only) Part Description1 1 MS600NS Meter Body & Shafts NPT Stainless Steel1 1 MS605NS Meter Body & Shafts NPT Aluminum2 1 u MS1180AS Meter Cap (FPD1001B)2 1 u MS1180-1AS Meter Cap (FPD1201B)3 4 MS1228S Screws, Aluminum3 4 MS12138 Screws, Stainless Steel4 1 MS601S Rotor Assembly Stainless Steel5 1 BS029VS O-Ring (FKM) 5 1 BS029PS O-Ring (Perfluoroelastomer)14523Models: FPD1001B FPD1201Bu = Recommended Spare Parts (See Figure 2).Bold Text = Indicates Stainless Steel model parts.Stainless Steel Models Aluminum Models Port Size 1/8 in. 1/8 in.Accuracy of Reading ± 1% ± 1%Maximum Viscosity 1000 Centipoise 1000 CentipoiseFlow Ranges (LPH or GPH)Above 5 centipoise 0.5 to 50 / 0.132 to 13.2 0.5 to 50 / 0.132 to 13.2Below 5 centipoise 2 to 50 / 0.528 to 13.2 2 to 50 / 0.528 to 13.2K-Factor (Pulses per Liter/Gallon)1552 / 5875.32 1552 / 5874.32Max. Operating Pressure SS = 5500 kPa / 800 PSI / 55 Bar 1000 kPa / 150 PSI / 10 Bar Strainer Size (Recommended)200 Mesh 200 MeshBolt Torque SS = 80 in-lb. 17.7 in-lb.Min. Operating Temperature -10°C / +14°F -10°C / +14°FMax. Operating Temperature 120°C / 248°F 60°C / 176°FPulse Type Hall Effect Sensor/Reed Switch Hall Effect Sensor/Reed Switch Cable Length 1 meter / 3.28 feet 1 meter / 3.28 feetWeight 602 g / 21.23 oz. 308 g / 10.86 oz. Dimensions (W x D x H)60mm x 50mm x 50mm 60mm x 50mm x 50mmFace to Face 67mm / 2.63 in. 60mm / 2.36 in.89Item Rec. Part or Set No. Qty.Parts (Order from this column only) Part Description1 1 MS1S-2S Meter Body & Shafts NPT Stainless Steel1 1 MS1AL-2S Meter Body & Shafts NPT Aluminum1 1 MS1R-2C Meter Body & Hast Shafts NPT PPS2 1 MS6-1S Rotor Assembly Stainless Steel2 1 MS6S Rotor Assembly PPS3 4 MS1228S Screws, Aluminum/PPS3 4 MS1213S Screws, Stainless Steel4 1 u MS1180AS Meter Cap (FPD1002B)4 1 u MS1180-1AS Meter Cap (FPD1202B)4 1 u MS11870RAS Meter Cap (FPD1102B)5 1 BS029VS O-Ring (FKM) 5 1 BS029PSO-Ring (Perfluoroelastomer)12543Models: FPD1002B FPD1202B FPD1102B u = Recommended Spare Parts (See Figure 2).Bold Text = Indicates Stainless Steel model parts.Stainless Steel & PPS ModelsAluminum Models Port Size1/4 in. 1/4 in.Accuracy of Reading± 1% ± 1%Maximum Viscosity1000 Centipoise 1000 Centipoise Flow Ranges (LPH or GPH)Above 5 centipoise2 to 100 / 0.53 to 26.4 2 to 100 / 0.53 to 26.4 Below5 centipoise5 to 100 / 1.32 to 26.4 5 to 100 / 1.32 to 26.4K-Factor (Pulses per Liter/Gallon)1000 / 3785 1000 / 3785Max. Operating PressureSS = 5515 kPa /800 PSI / 55 Bar 1000 kPa/ 150 PSI / 10 BarPPS = 500 kPa / 75 PSI / 5 Bar Strainer Size (Recommended)200 Mesh 200 Mesh Bolt TorqueSS = 80 in-lb. 17.7 in-lb.PPS = 8.8 in-lb. Min. Operating Temperature-10°C / +14°F -10°C / +14°F Max. Operating TemperatureSS = 120°C / 248°F 80°C / 176°FPPS = 80°C / 176°F Pulse TypeHall Effect Sensor/Reed Switch Hall Effect Sensor/Reed Switch Cable Length1 meter / 3.28 feet 1 meter / 3.28 feet WeightSS = 240 g / 8.5 oz. 310 g / 11 oz.PPS = 600 g / 21.2 oz.Dimensions (W x D x H)60mm x 50mm x 50mm 60mm x 50mm x 50mm Face to FaceSS = 67mm / 2.63 in. 60mm / 2.36 in.PPS = 64mm / 2.52 in.1011Item Rec. Part or Set No. Qty. Parts (Order from this column only)Part Description1 1 MS2S-2S Meter Body & Shafts NPT Stainless Steel1 1 MS2AL-2S Meter Body & Shafts NPT Aluminum1 1 MS2R-2C Meter Body & Hast Shafts NPT PPS2 1 u MS1180AS Meter Cap (FPD1003B)2 1 u MS1180-1AS Meter Cap (FPD1203B)2 1 u MS1180RAS Meter Cap (FPD1103B)3 4 MS1228S Screws, Aluminum3 4 MS1213S Screws, Stainless Steel4 1 MS814S Rotor Assembly Stainless Steel4 1 MS813S Rotor Assembly PPS4 1 MS814HS Rotor Assembly Stainless Steel High Viscosity5 1 BS029VS O-Ring (FKM) 5 1 BS029PS O-Ring (Perfluoroelastomer)14523Models: FPD1003B FPD1203B FPD1103Bu = Recommended Spare Parts (See Figure 2).Bold Text = Indicates Stainless Steel model parts.Stainless Steel & PPS ModelsAluminum Models Port Size1/4 in. 1/4 in.Accuracy of Reading± 1% ± 1%Max. Viscosity1000 Centipoise 1000 Centipoise High Viscosity OptionYes Yes Flow Ranges (LPH or GPH)Above 5 centipoise15 to 500 / 4 to 32 15 to 500 / 4 t o 32 Below 5 centipoise25 to 500 / 6 to 132 25 to 500 / 6 to 132K-Factor (Pulses per Liter/Gallon)400 / 1514 400 / 1514Max. Operating PressureSS = 5515 kPa/800 PSI/55 Bar 1000 kPa/150 PSI/10 BarPPS = 500 kPa/75 PSI/5 Bar Strainer Size (Recommended)200 Mesh 200 Mesh Bolt TorqueSS = 80 in-lb. 17.7 in./lbs.PPS = 8.8 in-lb. Min. Operating Temperature-10°C / +14°F -10°C / +14°F Max. Operating TemperatureSS = 120°C / 248°F 80°C / 176°FPPS = 80°C / 176°F Pulse TypeHall Effect Sensor/Reed Switch Hall Effect Sensor/Reed Switch Cable Length1 meter / 3.28 feet 1 meter / 3.28 feet Weight240 g / 8.5 oz. 320 g / 12 oz.600 g / 21.2 oz. (PPS)Dimensions (W x D x H)60mm x 50mm x 50mm 60mm x 50mm x 50mm Face to FaceSS = 67mm / 2.63 in. 60mm / 2.36 in. PPS = 64mm / 2.52 in.12M-4686 / 0611。
流量计说明书.pdf_1718715200.0919275
TABLE OF CONTENTS Introduction (4)Specifications (6)Installation (7)Operational Start-Up (9)Troubleshooting (11)Flow Monitor Information (12)Repair Kit Information (13)Statement of Warranty (15)INTRODUCTIONFluid entering the meter passes through the inlet flow straightener which reduces its turbulent flow pattern and improves the fluid’s velocity profile. Fluid then passes through the turbine blades causing it to rotate at a speed proportional to the fluid velocity. As each blade passes through the magnetic field, created at the base of the pickoff transducer, AC voltage (pulse) is generated in the pick-up coil (see Figure 1). These impulses produce an output frequency proportional to the volumetric flow through the meter. The output frequency is used to represent flow rate and/or totalization of fluid passing through the turbine flow meter.FIGURE 1Schematic illustration of electric signalgenerated by rotor movementTURBINE METERThe FTB-1400 Series Turbine Flow Meter is designed to withstand the rigorous demands of the most remote flow measurement applications. The FTB-1400 Series Flow Meter maintains measurement accuracy and mechanical integrity in the corrosive and abrasive fluids commonly found in oil field waterflood project pipelines, in-situ mining operations, offshore facilities and plant locations. Simple to install and service, it can operate in any orientation (horizontal to vertical) as long as the“flow direction” arrow is aligned in the same direction as the actual line flow. For optimum performance, the flow meter should be installed with a minimum of 10 diameters upstream pipe length and 5 diameters downstream pipe length.FIGURE 2Typical cross-section of FTB-1411 throughFTB-1441 turbine flow meterSPECIFICATIONSMATERIALS of CONSTRUCTION: Body : 316 Stainless SteelRotor : CD4MCU Stainless SteelRotor Support and Bearings : 316 Stainless SteelRotor Shaft : Tungsten CarbideOPERATING LIMITATIONS:Temperature: -150 °F to +350 °F (-101 °C to +177 °C) The metershould not be subjected to temperatures above +350° F(177° C), or below -150° F (-101° C) or the freezingpoint of the metered liquid. High temperatures willdamage the magnetic pick-up, while lower temperatureswill limit the rotation of the rotor.Pressure : Maximum pressure ratings as follows:5,000 psi ─ all NPT meters up to 2"2,000 psi ─ 3" male NPT1,500 psi ─ 4" male NPT1,000 psi ─ 6" male NPT800 psi ─ all grooved end metersNote: Consult factory for pressure ratings for flanged meters. Accuracy:± 1.0% of reading Repeatability: ± 0.1%Calibration: Water (NIST Traceable Calibration) Corrosion: All FTB-1400 series turbine meters are constructed ofstainless steel and tungsten carbide. The operator mustensure that the operating fluid is compatible with thesematerials. Incompatible fluids can cause deterioration ofinternal components and cause a reduction in meteraccuracy.Pulsation andVibration: Severe pulsation and mechanical vibration will affectaccuracy and shorten the life of the meterFiltration: If small particles are present in the fluid, it is recommendedthat a strainer be installed upstream of the meter (see Table 1 WARNING: Pressure in excess of allowable rating may cause the housing to burst and cause serious personal injury.FLOW MONITOR:For a complete flow monitor package, Omega offers the FTB-1400 Series Flow Monitors (see Appendix B on page 12 for flow monitor information). These digital signal processing displays utilize the low-level frequency input from the FTB-1400 Series Turbine Meters to calculate flow rate and total. When ordered with an Omega FTB-1400 Series Turbine Meter, the included factory calibration will provide dependable and accurate flow information.REPAIR KIT:The FTB-1400 Series Turbine Meter Repair Kit is designed for easy field service of a damaged flow meter, rather than replacing the entire flow meter (see Appendix B on page 12 for repair kit information).Repair parts are constructed of stainless steel alloy and tungsten carbide and are factory calibrated to ensure accuracy throughout the entire flow range. Each kit is complete and includes the calibrated K-factor which is used to recalibrate the flow monitor or other electronics to provide accurate output data.INSTALLATION INSTRUCTIONSPrior to installation, the flow meter should be checked internally for foreign material and to ensure the turbine rotor spins freely. Fluid lines should also be checked and cleared of all debris.The flow meter must be installed with the flow arrow, etched on the exterior of the meter body, pointing in the direction of fluid flow. Though the meter is designed to function in any position it is recommended, where possible, to install horizontally with the magnetic pick-up facing upward.The liquid being measured should be free of any large particles that may obstruct rotation of the rotor. If particles are present, a mesh strainer should be installed upstream before operation of the flow meter. (See Table 1 on page 8.)TABLE 1 Strainer Mesh Installation DetailsThe preferred plumbing setup is one containing a by-pass line (Figure 3 on page 10) that allows meter inspection and repair without interrupting flow. If a by-pass line is not utilized, it is important that all control valves be located downstream of the flow meter (Figure 4 on page 10).This is true with any restriction in the flow line that may cause the liquid to flash. If necessary, air eliminators should be installed to ensure that the meter is not incorrectly measuring entrained air or gas.PARTNUMBER STRAINER MESH CLEARANCE FILTER SIZE FTB-1411, FTB-142160 × 60 .0092 260 Micron FTB-1412, FTB-142260 × 60 .0092 260 Micron FTB-1413, FTB-142360 × 60 .0092 260 Micron FTB-142460 × 60 .0092 260 Micron FTB-1425 60 × 60 .0092 260 MicronFTB-1431 20 × 20 .0340 .86mm FTB-1441 20 × 20 .0340 .86mmCAUTION: Damage can be caused by striking an empty meter with a high velocity flow stream.It is recommended that a minimum length, equal to ten (10) pipe diameters of straight pipe, be installed on the upstream side and five (5) diameters on the downstream side of the flow meter. Otherwise, meter accuracy may be affected. Piping should be the same size as the meter bore or threaded port size.Do not locate the flow meter or connection cable close to electric motors, transformers, sparking devices, high voltage lines, or place connecting cable in conduit with wires furnishing power for such devices. These devices can induce false signals in the flow meter coil or cable, causing the meter to read inaccurately.If problems arise with the flow meter and monitor, consult Appendix A (Troubleshooting Guide) on page 11. If further problems arise, consult the factory.If the internal components of the turbine flow meter are damaged beyond repair, turbine meter repair kits are available. Information pertaining to the turbine meter repair kits is referenced in Appendix B on page 12.OPERATIONAL START-UPThe following steps should be followed when installing and starting the meter.WARNING: Make sure that fluid flow has been shut off and pressure in the line released before attempting to install the meter in an existing system.1. After meter installation, close the isolation valves and open theby-pass valve. Flow liquid through the by-pass valve for sufficient time to eliminate any air or gas in the flow line.CAUTION: High velocity air or gas may damage the internal components of the meter.2. Open upstream isolating valve slowly to eliminate hydraulic shockwhile charging the meter with the liquid. Open the valve to full3. Open downstream isolating valve to permit meter to operate.4. Close the by-pass valve to a full closed position.5. Adjust the downstream valve to provide the required flow ratethrough the meter. Note: The downstream valve may be used as a control valve.FIGURE 3Meter installation utilizing a by-pass line(Shown with an FTB-1400 Series Flow Monitor)FIGURE 4Meter installation without utilizing a by-pass lineAPPENDIX ATROUBLESHOOTING GUIDE Trouble Possible Cause RemedyMeter indicates higher than actual flow rate -Cavitation-Debris on rotor support-Build up of foreign materialon meter bore-Gas in liquid-Increase back pressure-Clean meter-Clean meter-Install gas eliminatorahead of meterMeter indicates lower than actual flow rate -Debris on rotor-Worn bearing-Viscosity higher than calibrated-Clean meter and add filter-Clean meter and add filter-Recalibrate monitorErratic system indication, meter alone works well (remote monitor application only) Ground loop in shielding Ground shield one placeonly. Look for internalelectronic instrumentground. Reroute cablesaway from electrical noiseIndicator shows flow when shut off Mechanical vibration causesrotor to oscillate without turningIsolate meterNo flow indication. Full or partial open position Fluid shock, full flow into drymeter or impact caused bearingseparation or broken rotor shaftRebuild meter with repairkit and recalibrate monitor.Move to location wheremeter is full on start-up oradd downstream flowcontrol valveErratic indication at low flow, good indication at high flow Rotor has foreign materialwrapped around itClean meter and add filterNo flow indication Faulty pick-up Replace pick-upSystem works perfect, except indicates lower flow over entire range By-pass flow, leak Repair or replace by-passvalves, or faulty solenoidvalvesMeter indicating highflow, upstream pipingat meter smaller thanmeter boreFluid jet impingement on rotor Change pipingOpposite effects of above Viscosity lower than calibrated Change temperature,change fluid or recalibratemeter11APPENDIX BFTB-1400 SERIES FLOW MONITOR Simplified Version• Displays rate and/or total• Large 8 digit by 3/4” display• Front panel programming• NEMA 4X enclosure• Five selectable units of measure• Programs in seven simple stepsPart Number InformationFTB 1400 X DMounting StyleM = Meter MountR =Remote MountS =Swivel Mount Advanced Version• Displays rate and/or total• Large 8 digit by 3/4” display• Front panel programming• NEMA 4X enclosure• Thirteen selectable units of measure• Selection of time intervals for rate measurement• Ten point linearization• Provides additional programming optionsPart Number InformationFTB 1400 X D AMounting StyleM = Meter MountR =Remote MountS =Swivel Mount1213FTB-1400 REPAIR KITFigure 5Typical turbine meter component directoryFlow Meter SizeRepair Kit FitsMeter Part NumberRepair KitPart Number3/8" FTB-1411,FTB-1421 FTB-1400A-RK 1/2" FTB-1412, FTB-1422 FTB-1400B-RK 3/4" FTB-1413, FTB-1423 FTB-1400C-RK 7/8" FTB-1424 FTB-1400D-RK 1" FTB-1425 FTB-1400E-RK 1-1/2" FTB-1431 FTB-1400F-RK 2" LowFTB-1441 FTB-1400F-RK Standard Magnetic Pick-upAll Meter SizesFTB-1400-MPNOTES 141516。
流量计使用指南说明书
流量计使用指南说明书一、产品简介流量计是一种用于测量液体或气体的流量的仪器,它广泛应用于工业、农业、石油、化工等领域。
本产品使用指南将为用户提供准确详细的操作步骤,助您正确使用流量计,提高工作效率。
二、安装要求1. 选择合适的位置:流量计应安装在离主管道适当距离的稳定位置,以确保测量的准确性。
2. 连接管道:将流量计与管道进行牢固连接,接口应严密,不得有泄漏。
3. 起始调零:在使用流量计之前,应进行起始调零操作,以确保后续测量的准确性。
三、操作步骤1. 打开流量计电源,并确认指示灯是否亮起。
2. 进入菜单界面,依次设置测量单位、流速范围和报警参数等,根据实际需要进行调整。
3. 进行测量操作:根据流量计的型号和功能,选择合适的测量方法,按照相应步骤进行操作。
4. 确认测量结果:流量计将显示实时测量结果,确保结果准确可靠。
5. 关闭流量计电源,结束使用。
四、常见问题解决方法1. 测量结果异常:检查是否有漏气或漏液现象,重新校准流量计,保持管道清洁。
2. 操作错误:仔细阅读说明书,按照操作步骤进行操作。
3. 存储异常:检查流量计的存储功能是否正常,如有问题,请联系厂家技术支持。
五、维护保养1. 定期清洁流量计:使用软布擦拭流量计外壳,确保表面干净整洁。
2. 避免冲击:流量计为精密仪器,应避免剧烈震动或冲击,防止损坏。
3. 定期校准:根据使用频率和要求,定期对流量计进行校准,确保测量结果准确可靠。
六、安全注意事项1. 使用过程中如发现异常情况或故障,应立即停止使用,并联系专业人员进行维修或更换。
2. 避免流量计被高温、低温、潮湿或腐蚀性物质所接触,以免损坏设备。
3. 请勿未经授权进行拆卸或维修,以免造成二次损伤。
七、售后服务本公司提供完善的售后服务,在保修期内,对质量问题提供免费维修或更换服务。
详细的售后服务政策请参考售后服务文件。
八、结束语本使用指南仅为流量计用户操作提供参考,并不能包含所有细节和情况。
PF2M7-SMX01ES数字流量计说明书
no evitarse, provocará la muerte o lesiones graves.Advertencia∙Comprueba siempre la conformidad con las leyes y reglamentos2 Especificaciones (continuación)3 Designación de las piezas3 Designación de las piezas (continuación)4 Instalación4.1 InstalaciónAdvertencia∙Lee detenidamente las normas de seguridad del productoentendiendo su contenido antes de realizar la instalación.∙Utiliza el producto dentro del rango de presión y temperatura detrabajo indicado.∙La presión de prueba podría variar en función de la temperatura delfluido. Comprueba los datos de las características para presión detrabajo y presión de prueba.4.2 EntornoAdvertencia∙Evita utilizar el producto en entornos donde esté expuesto a gasescorrosivos, productos químicos, agua salina o vapor.∙Evita los ambientes explosivos.∙No expongas el producto a la luz directa del sol. Utiliza una cubiertaprotectora adecuada.∙No instales el producto en zonas sometidas a vibraciones o impactossuperiores a los indicados en las características técnicas.∙Evita realizar el montaje del producto en lugares expuestos a calorradiante que provocará un aumento de la temperatura más allá delas características técnicas del producto.∙Consulta la dirección del caudal del fluido indicada en el productopara realizar la instalación y el conexionado.∙No montes el cuerpo con la parte inferior apuntando hacia arriba.La retención de aire puede hacer que no sea posible realizar unamedición precisa.∙No insertes cables metálicos u otros objetos extraños en la conexión.Puede dañar el sensor, provocando fallos o un funcionamiento defectuoso.∙No montes el producto en lugares que se utilizarán como punto de apoyo.El producto puede resultar dañado si se aplica una fuerza excesivasubiéndose encima de él.∙Si existe riesgo de que entren partículas extrañas en el fluido, instalay conecta un filtro o separador de neblina en el lado de entrada paraevitar fallos de funcionamiento.Podrían producirse daños en el producto o fallos de funcionamiento.El código del producto se muestra durante aproximadamente3 segundos tras la activación del suministro eléctrico.Se mostrará el modo de medición y se iniciará el funcionamiento.4.3 Montaje del panel∙ Inserta el adaptador de montaje en panel B (suministrado como accesorio) en la sección A del adaptador de montaje en panel.Empuja el adaptador para montaje en panel B desde la parte trasera hasta que el display quede fijado en el panel.El pasador de la fijación se engancha en la parte ranurada de la sección C del adaptador para panel para fijar el display.∙ El flujostato se puede montar en un panel con un grosor de 1 a 3.2 mm.4.4 Montaje con fijaciones∙ Monta la fijación usando los tornillos de montaje suministrados. ∙ El par de apriete requerido es 0.42 ±0.04 Nm.∙ Instala el producto (con fijación) usando los tornillos M3 (4 uds.) ∙ El grosor de la fijación es aprox. 1.2 mm4.5 ∙ Monta las piezas para montaje en raíl DIN usando los tornillos de montaje y tornillos de unión suministrados.∙ El par de apriete requerido de los tornillos de montaje en raíl DIN y los tornillos de unión es 0.4 ±0.05 Nm.∙ Consulta el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC (URL: https:// ) para todas las dimensiones de montaje.4.6 ConexionadoPrecaución∙ Antes de realizar el conexionado, limpia cualquier rastro de virutas, aceite de corte, polvo, etc.∙ Comprueba que no haya fugas después de las tuberías.∙ Elimina el polvo del conexionado usando un soplador de aire antes de conectar el conexionado al producto.Podrían producirse daños en el producto o fallos de funcionamiento.4.7 CableadoPrecaución∙ No conectes ningún cable mientras la corriente esté activada. ∙ Comprueba que el cableado esté correctamente aislado.∙ No coloque los cables en la misma trayectoria que una línea de potencia o de alta tensión.En caso contrario, el producto puede sufrir un funcionamiento defectuoso debido a las interferencias por ruido y a los picos de tensión desde los cables de potencia y alta tensión hacia la línea de señal. ∙ El cableado debe ser tan corto como sea posible para evitar interferencias de ruido electromagnético y picos de tensión. No uses un cable con longitud superior a 30 m.∙ Asegúrate de que el terminal FG está conectado a tierra cuando utilices un regulador de conmutación comercial.∙ Si se usa la salida analógica, instala un filtro de ruido (filtro de línea, núcleo de ferrita, etc.) entre el suministro de alimentación para conmutación y este producto.Conexión/Desconexión∙ Cuando montes el conector, introdúcelo recto en el enchufe sujetando la palanca y el cuerpo del conector y empuja el conector hasta que la palanca enganche firmemente en la carcasa para bloquearlo.∙ Para desmontar el conector, presiona la palanca hacia abajo para soltar el gancho de la carcasa y extraiga el conector.Numeración de pins del conector (en el cable)Se suministra alimentación*: Las salidas continuarán funcionando durante el ajuste.*: Los ajustes del modo de ajuste sencillo y el modo de selección de función se reflejan unos en otros.6 Ajuste del caudal6.1 Operación de conmutaciónCuando el caudal exceda el punto de disparo, la salida del flujostato se activará. Cuando el caudal caiga por debajo del punto de disparo en la cantidad de histéresis o más, la salida se apagará.El valor de ajuste por defecto es el valor para activar el flujostato cuando el caudal está en el punto medio entre el límite inferior y el límite superior del rango de caudal nominal.Si esta condición mostrada resulta aceptable, mantén estos ajustes. *: Para la histéresis, consulta [F 1] Ajuste de OUT1 y [F 2] Ajuste de OUT2.[Modo de ajuste sencillo (modo de histéresis)]El modo de ajuste sencillo, el valor de ajuste y la histéresis se pueden modificar.(1) Pulsa el botón SET una vez en el modo de medición.Se mostrarán alternativamente [P_1] o [n_1] y el valor de ajuste de corriente.(2) Cambia el valor de ajuste usando el botón UP o DOWN y pulsa el botón SET para ajustar el valor. A continuación, el ajuste se mueve al ajuste de la histéresis (se puede usar la función instantánea). ∙ Mantén pulsado el botón UP para aumentar rápidamente el valor de ajuste.∙ Mantén pulsado el botón DOWN para disminuir rápidamente el valor de ajuste.(3) [H_1] y el valor de ajuste actual aparecerán alternativamente en el display.(4) Cambia el o DOWN ypulsa el botón SET. El ajuste se completa y el producto vuelve al modo de medición (Se puede usar la función instantánea).* En los modelos 2 salidas digitales para OUT1 y para OUT2, se mostrará [P_2] o [n_2]. Se ajustan simultáneamente.* Tras habilitar el ajuste pulsando el botón SET, es posible volver al modo de medición pulsando el botón SET durante al menos 2 segundos.* Si no se usa el modo de histéresis, se muestra «Valor de ajuste de entrada».* El valor de ajuste y la histéresis se limitan entre sí.* Para más detalles sobre los ajustes, vuelva a poner todas las funciones en el modo de selección de función.8 Ajuste de función8.1 Modo de selección de funciónEn el modo de medición, pulsa el botón SET durante 2 a 5 segundos para visualizar [F 0] en el display.Selecciona la función que se vaya a cambiar [F ].Pulsa el botón SET durante al menos 2 segundos en el modo de selección de función para volver al modo de medición. *: Algunos productos no disponen de todas las funciones. Si no hay ninguna función disponible o seleccionada debido a la configuración de otras funciones, se muestra [- - -] en el display secundario.Sin válvula de regulación de caudal (usando ZS-33-M) Con válvula de regulación de caudal (usando ZS-33-MS) C a u d a l8.2 Ajustes por defecto* El ajuste [Unidades] sólo es posible para modelos con función de selección de unidades.* La función [F 2] sólo está disponible para modelos con salidas digitales OUT1 y OUT2.* La función [F22] solo está disponible para modelos con salida analógica. Se puede seleccionar la función de intervalo analógico libre. ∙Función instantánea∙Función de bloqueo del teclado∙Función de puesta a ceroConsulta el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC (URL:https://)10 Mantenimiento10.1 Mantenimiento generalPrecaución∙El incumplimiento de los procedimientos de mantenimientoapropiados podría causar un funcionamiento defectuoso delproducto, produciendo daños al equipo.∙El aire comprimido puede resultar peligroso si se maneja de manerainadecuada.∙El mantenimiento de los sistemas neumáticos debe realizarseúnicamente por personal cualificado.∙Antes de llevar a cabo el mantenimiento, corta el suministro eléctricoy la presión de alimentación. Comprueba que el aire se hadescargado a la atmósfera.∙Tras la instalación y el mantenimiento, conecta el suministro eléctricoy de presión al equipo y realiza pruebas de funcionamiento y defugas para comprobar que el equipo está correctamente instalado.∙Si alguna conexión eléctrica resulta afecta durante el mantenimiento,asegúrate de que vuelvan a conectarse correctamente y que se llevana cabo las comprobaciones de seguridad necesarias para garantizar laconformidad continuada con la reglamentación nacional aplicable.∙No realices ninguna modificación del producto.∙No desmontes el producto a menos que se indique en lasinstrucciones de instalación o mantenimiento.∙Cómo reiniciar el producto tras un corte de alimentación ocuando la alimentación se ha desconectado inesperadamenteSe mantendrán los ajustes existentes antes del corte de alimentacióno de la desactivación.También se recuperará el estado de salida existente antes del cortede alimentación o de la desactivación, aunque puede variar enfunción del entorno de trabajo.Por tanto, comprueba la seguridad de toda la instalación antes deutilizar de nuevo el producto.11 Forma de pedidoConsulta el catálogo/diagramas para la «Forma de pedido».12 Dimensiones externas (mm)Consulta las dimensiones externas el manual de funcionamiento en elsitio web de SMC (URL: ) .13.1 Indicación de errorSi el error no puede solucionarse después de tomar las medidasindicadas, o si se muestran errores distintos a los anteriores, ponte encontacto con SMC.Consulta el manual de funcionamiento en el sitio web de SMC (URL:https://) para obtener información detallada sobre laresolución de problemas.14.1 Garantía limitada y exención de responsabilidades/Requisitosde conformidadConsulta las «Precauciones en el manejo de productos SMC».15 ContactosConsulta la Declaración de Conformidad y URL: https://para los contactos.URL: (Global) http// (Europa)SMC Corporation, Akihabara UDX15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokio 1010021 JAPÓNLas especificaciones pueden sufrir modificaciones sin previo aviso por parte delfabricante.© 2019 SMC Corporation Todos los derechos reservados.Plantilla DKP50047-F-085H。
格乐普电磁流量计说明书
个常数),那么公式(3)可改写为:Q=K.E(m3/s)
(5)
从公式(5)可以看出,流量Qv与电动势E成正比。
=K(一
2.2转换器电路结构 电磁流量转换器一方面向电磁流量传感器励磁线圈提供稳定的励磁电流,以达到
B是一个常数时把传感器感应的电动势放大、转换成标准的电流信号或频率信号,便于 流量的显示、控制与调节。图二所示为转换器电路结构。
-4-
5.2传感器外形和安装尺寸见下图
◆DN15~DN150,1.6、4.0MPa传感器和一体型外形图
◆外形尺寸和重量
◆法兰尺寸(标准:GB/T9119)
公称
参考重量Kg 公称
压力1.6MPa
压力4.0MPa
通径 L W H
通径
DN
一体型 传感器 DN D d1 d0 n b D d1 d0 n b
电隔离的晶体管集电极双向输出。外接电源不大于35V,导通时集电极最大 电流为250mA。 脉 冲 输 出 : 正 向 和 反 向 流 量 输 出 , 输 出 脉 冲 上 限 可 达5000~p/s。 脉 冲 当 量0.001L~ 1.0m3/CP。脉冲宽度自动设置为20mS或方波。带光电隔离的晶体管集电极 开路输出。外接电源不大于35V,导通时集电极最大电流为250mA。 流向指示输出:本流量计可测正反方向的流体流动流量,并可以判断出流体流动的方
在一对电极上就会产生感应电动势E(V),他的方向垂直于磁场和流体的方向。
法拉第电磁感应定律为:E=B.D.V (1)
流量的体积流量为:Qv=
ΠD2 V(m3/s) 4
(2)
-1-
由公式(1)和(2)可得到:QV= (m3/s)
(3)
因此电动势可表示为:E= QV
GE超声波流量计按键操作说明
GE超声波流量计按键操作说明
1.开机和关机操作:
按下仪器上的电源按钮即可将流量计开启,待屏幕显示GE标识后即可正常使用;长按电源按钮,直至屏幕关闭,即可将流量计关闭。
2.屏幕显示:
开机后,屏幕显示当前流量计的工作状态、测量参数、单位等信息。
通过屏幕显示,用户可以清晰了解当前测量情况。
3.菜单设置:
流量计的菜单设置功能可通过按键操作实现。
用户可以根据需要设置不同的测量参数、单位、校准等功能。
4.流量测量:
流量计的主要功能是进行流量测量,用户只需根据需要选择不同的测量模式,输入相应的参数,即可开始流量测量。
5.参数调节:
流量计可以根据需要调节不同的参数,如流速、流量、压差等。
用户只需通过按键操作实现参数的调节即可。
6.数据存储和导出:
流量计可以将测量数据存储在内部存储器中,用户可以随时查看历史数据;也可以通过USB接口将数据导出到电脑中进行分析。
7.警报功能:
流量计具有警报功能,用户可以通过设置阈值,当测量数值超出范围时,会自动触发警报功能,提醒用户及时处理。
8.清零功能:
流量计还具有清零功能,用户可以根据需要清零测量数据,以便进行下一次测量。
9.校准功能:
流量计可以进行校准,确保测量数据的准确性。
用户只需按照提示进行操作即可完成校准。
10.状态显示:
流量计会根据不同的工作状态显示不同的提示信息,用户可以根据提示信息判断流量计当前的工作状态。
总之,GE超声波流量计的按键操作简单方便,用户只需按照操作说明进行操作即可完成各项功能。
希望以上内容对您有所帮助,谢谢阅读!。
GF868超声波流量计说明书
GEPanametries公司GF868通用超声波气体流量计简明使用手册概述1.以GEPanametrics公司提供的DigitalFlow®GF868英文手册《PragrammingManual》为准,中文简明手册仅供参考。
2.超声波时差法流量计使用一对传感器,每个传感器通过流体发射和接收超声波信号。
当流体流动时,顺流方向信号的传播时间短于逆流方向,这个时间差正比于流体流速。
DigitalFlow®GF868流量计测量这个时间差,结合设置的管径参数来计算流体的流速。
3.DigitalFlow®GF868系统包括GF868仪表部分,一对先进的超声气体传感器,前置放大器和测量管。
利用受专利保护的互相关时差技术(CorrelationTransit-Time™),无压损,并具有极宽的量程比。
传感器安装和测量管路要求1.考虑到管路中流体可能存在的固体颗粒分布,传感器应水平安装。
2.选择测量管路时应该尽量避免选用流体自上向下流动的竖直管线。
1.传感器安装位置应远离弯头,变径,阀门,节流装置,安装点直管段的要求至少要满足前20D后10D(D为管线直径),如有阀门、泵、变径、节流装置等,直管段应适当再加长。
2.GF868传感器安装类别参见所附图(仅供参考)。
9090'安装CLBias90°InstallationPe180°Installation|—Pipe _hickness180°安裝PipeO.D.3GF868的接线图参见所附图(仅供参考):开机注意事项•在GF868工作时不可带电插拔传感器接头•GF868上电前应接好传感器,以使内部的自动增益控制功能更好地发挥功效•每次连接传感器与GM868前应将传感器内储存静电放除快速启动流量测量本手册介绍了基本流量测量方法及下列描述:•键盘功能描述•编程•测量显示•测量值记录•清除设定与记录•校验•常用的显示值•故障诊断和排除此手册仅提供给用户快速使用流量计的一些简单步骤,它不包括详细的过程和程序的描述。
格乐普电磁流量计说明书
40 200 176 172 16 13 40 150 110 18 4 20 150 110 18 4 20
50 200 176 191 17 14 50 165 125 18 4 20 165 125 18 4 20
L
W
65 250 214 200 25 22 65 185 145 18 4 20 185 145 18 4 22
相对湿度: 5%~95%
1.4工作条件
流体最高温度: 一体型 70℃
分离型:
聚四氟乙烯衬里 150℃
氯丁橡胶衬里 80℃ 高温橡胶 120℃来自聚氨酯橡胶衬里 70℃
流体电导率: 5uS/cra
二、工作原理
2.1数学物理模型
电磁流量计的工作原理基于法拉第电磁感应定律。当一个导体在磁场内运动时,
在与磁场方向、运动方向相互垂直方向的导体两端,会产生感应电动势。电动势的大
个常数),那么公式(3)可改写为:Q=K.E(m3/s)
(5)
从公式(5)可以看出,流量Qv与电动势E成正比。
=K(一
2.2转换器电路结构 电磁流量转换器一方面向电磁流量传感器励磁线圈提供稳定的励磁电流,以达到
B是一个常数时把传感器感应的电动势放大、转换成标准的电流信号或频率信号,便于 流量的显示、控制与调节。图二所示为转换器电路结构。
80 250 214 218 29 26 80 200 160 18 8 22 200 160 18 8 22
100 250 230 242 31 28 100 220 180 18 8 22 235 190 22 8 26
125 250 281 277 36 33 125 250 210 18 8 22 270 220 26 8 26
超声波流量计操作手册说明书
MANUAL DE OPERACIÓN MEDIDOR ULTRASÓNICO2En cada tipo de instalación, los métodos de instalación de los medidores de agua varían de manera significativa.Antes de instalar el medidor es importante considerar que el espacio sea suficiente, no sólo para su ubicación, sino para colocar los otros elementos necesarios para realizar los procesos de mantenimiento y monitoreo del medidor de agua.Debe existir espacio en ambos lados para poder acceder a ellos de forma cómoda. En caso de los modelos de gran tamaño es probable que requieran un polipasto.Para el correcto funcionamiento, se requieren estar en un tramo recto con una longitud mínima determinada.Evitar vacío, colocando la válvula check aguas arriba.min. 5 x D Considerar mínimo 5 diámetros libres antes del medidor y 3 diámetros después.min. 3 x DMANUAL - MACROMEDIDORES MECÁNICOS3El punto de colocación debe asegurar que la sección se mantenga llena durante el uso.EMPAQUE EMPAQUETambién debe evitarse su exposición a altas temperaturas y vibraciones excesivas.Se recomienda utilizar empaques en la instalación del medidor.El sensor cuenta con una flecha que indica el sentido del caudal del fluido.Restricciones del medidorInstalar el medidor de manera correcta.Evitar que el medidor quede instalado en los puntos altos del sistema de tubería.Se recomienda no instalar el medidor en posición vertical.4MANUAL - MACROMEDIDORES MECÁNICOS 5No colocar el medidor con la caratula boca abajo, esto impide el funcionamiento correcto del equipo.Se recomienda no instalar el medidor en tuberías con inclinación.Antes y después del medidor de agua, colocar válvulas para cortar el suministro de agua si hay necesidad de desinstalación o reparación. Utilice válvulas de paso para cerrar comple-tamente la sección transversal de una tubería de agua.La tubería instalada debe tener una forma tal que no haya posibilidad de que se cree una bolsa de aire en el medidor de agua. El medidor debe permanecer completamente lleno de agua.El flujo de agua a través del medidor debe corresponder a la dirección de las flechas colo-cadas en ambos lados del cuerpo.SoportesEl medidor se debe instalar sin tensión mecánica (torsión, flexión). Si es necesario, instale soportes para las tuberías.6MANUAL - MACROMEDIDORES MECÁNICOS 7El medidor de flujo debe tener un montaje seguro sobre silletas a una altura adecuada.SILLETA DE SUJECIÓNSILLETA DE SUJECIÓNLas tuberías aguas arriba y abajo del medidor deben estar apoyadas de modo seguro, de modo que estas no causen tensiones al medidor. Es importante no colocar soportes debajo del medidor de agua. Para grandes diámetros, se pueden colocar los soportes debajo de las contrabridas.8Las caratulas de los medidores de agua están regulados bajo la norma NOM-012-SCFI y el diseño está orientado para facilitar la lectura del usuario. El sistema ofrece la lectura prin-cipal en metros cúbicos, para realizar la conversión a litros es necesario considerar que 1 metro cubico equivale a 1000 litros.Para realizar la lectura del medidor se tiene que ubicar en la caratula la lectura principal, así como los submúltiplos ubicados en forma de reloj, los cuales dependerán del tipo de medidor (desde 1 hasta 4 círculos). La lectura se debe tomar de la siguiente forma:1.- Tomar el dato de la escala principal, ejemplo 32.- El siguiente valor es el que indica el primer reloj marcado como x0.1, en este caso la aguja indica un valor entre 8 y 9 por consiguiente se toma el valor inferior siendo 8, el cual lo separaremos con un punto para indicar los decimales, ejemplo3.83.- Pasar al siguiente reloj y colocar el valor a un lado del último dato, ejemplo 3.87 y así sucesivamente hasta el último reloj indicador.4.- Este dato se encuentra en metros cúbicos para convertir a litros es necesario multipli-carlo por 1000 y el resultado estará en litros.3.873 m3 x 1000 = 3873 LitrosLectura del medidorIndicador de flujo:MANUAL - MACROMEDIDORES MECÁNICOS9Sensores de pulsos (Reed switch)ComunComunPulso 1Pulso 1Pulso 2Pulso 2Sensor de pulsos W Diagrama para los siguientes modelos: • WF NOM • IF • HWFSensor de pulsos U Diagrama para los siguientes modelos: • WF • -IF-• R20010El medidor de agua es un instrumento cuya capacidad de medición cambia con el tiempo. Además, el deterioro de esta capacidad es generalmente el resultado de la influencia agre-siva del agua, por lo que, después de un tiempo debe ser desinstalado de la red, para su mantenimiento y calibración.No utilice productos químicos de limpieza que tengan una influencia perjudicial sobre los materiales de los que están hechos los elementos del medidor de agua.Las reparaciones deben realizarse por personal autorizado en plantas de servicio. Consultar a su agente de ventas.Inspección, mantenimiento y reparaciónLos medidores de agua recibidos de entregas o desinstalados de la red deben almacenarse en un lugar cerrado, libre de vapores cáusticos, etc., que puedan tener un efecto destruc-tivo en el estado de los medidores de agua.La temperatura ambiente debe estar entre 5 y 30°C, y la humedad relativa del aire no debe de ser superior al 80%. Tanto durante el transporte como durante el almacenamiento, los aparatos deben estar protegidos de las vibraciones y, en particular, de los golpes que pue-dan dañar el cuerpo o los elementos internos.El transporte debe realizarse protegiendo el embalaje del fabricante o un embalaje susti-tuto, el cual resguarde totalmente el producto de daños.Almacenamiento y transporteResolución de pulsosMANUAL - MACROMEDIDORES MECÁNICOS 11• Es importante que los medidores se manejen con cuidado debido a sus piezas mecá-nicas, durante el transporte y previo a la instalación. En caso de los equipos de gran tamaño para uso industrial, que requieren el uso de un montacargas, se debe colgar la pieza en los enganches y moverlo en un ángulo de 45°.• No transporte el medidor usando un diablito de carga colocando el cuerpo con las bridas sobresaliendo del diablito. Esto podría abollar la carcasa o dañar los ensamblajes del sistema interno.• Transportar siempre el medidor con su embalaje original.Para limpiar la carcasa del instrumento y su pantalla, use únicamente un trapo suave ligera-mente humedecido con agua o un producto para la limpieza de cristales.Nunca use solventes fuertes, ya que pueden agrietar o remover la pintura de la carcasa e incluso destrozar las partes plásticas.Evite que los cables se doblen o sufran de torsiones y nunca haga nudos. Cuando vaya a conectar o desconectar el cable de alimentación del instrumento, siempre tómelos única-mente por los conectores.NotasCuidado del medidorManejo adecuado de los cables• Si el medidor no indica nada cuando el agua fluye, compruebe si el rotor no está atas-cado por algún sólido.• Si tiene problemas al conectar el sensor de pulsos, comuniquese con el departamento de soporte técnico de Equysis.• Si tiene algún problema con su medidor, no rompa los sellos de seguridad. Y envíe el equipo a Equysis para su diagnóstico.Problemas comunes。
流量计仪表操作说明
目录仪表的键盘和前面板-------------------------------------2 仪表功能----------------------------------------------------4 仪表程序----------------------------------------------------4 仪表键盘和中控方式的转换----------------------------6 仪表的启动和停止----------------------------------------7 仪表重量和容积方式的转换----------------------------8 给定量的输入----------------------------------------------8 显示事件信息----------------------------------------------8 服务数据----------------------------------------------------9 标定功能----------------------------------------------------9 调零-----------------------------------------------------14 计数器1或2的复位-------------------------------------13 安装与调整-------------------------------------------------13 维护与保养-------------------------------------------------14 事件信息----------------------------------------------------16(一)仪表的键盘1各按键的作用如下:启动键和停止键。
Gore Nitrogen 使用 Promass I 300 矿业流量计解决非新颖流体测量问题说明书
Products Solutions ServicesGore Nitrogen FindsCost-Effective Measurement Solution withCoriolis FlowmeterThe Promass I 300 provides accurate flow readings for non-Newtonian fluidsSummary Serving the mid-continental region of the US, Gore Nitrogen specializes in hydraulic fracturing, acidizing and nitrogen services. They take pride in providing oil and gas customers with high-quality and cost-effective solutions, along with a high level of transparency, allowing customers to power cities and keep homes warm.Gore Nitrogen provides repeatable and accurate viscosity measurements when creating frac fluids. But this is a challenge since they handle non-Newtonian fluids with viscosities that fluctuate with changing pressureGore NitrogenGore Nitrogen maintains a quality reputation in the industrial, pipeline and oil field service industries. Since its inception in 2001, Gore Nitrogen has experienced a steady growth. Located in, and primarily serving the mid-continental area, Gore Nitrogen has positioned itself for continued growth in the future. As a member of SafeLand USA, ISNetworld and PEC Premier, safety is a vital part of every operation and on the top of each employee’s mind.and temperature. This makes their readings and instrumentation incredibly important to maintain optimal safety and quality. If they don’t adjust to the current viscosity before pumping fluid and frac gel down the wellbore, it could cause product damage.To compensate for viscosityfluctuations and to maintain high quality products, they used a manual measuring process. Although this worked, it did require constant attention from personnel — which was costly and timely. So Brandon Bensch, Gore Nitrogen’s IT Director,Brandon Bensch, IT Director, Gore NitrogenGore Nitrogen headquarters in Seiling, Oklahoma2Case Studyreached out to Endress+Hauser for a different solution. Endress+Hauser recommended the Promass I 300 Coriolis flowmeter and worked with the team to get the new technology implemented and running smoothly.Challenge Before Bensch made the switch to thePromass I, operators were taking manual samples every 10 minutes and running multiple tests to gauge the viscosity measurement. This required constant use ofmanpower, but the tests were necessary to maintain exact product quality for their customers. Since the products were non-Newtonian fluids with fluctuating viscosities, theycouldn’t just set the levels. They instead had to make timely corrections to adjust for variations, otherwise quality and safety issues could occur.Our Solution Gore Nitrogen ran gel trial tests todetermine a proper correction for the fluctuating viscosity and reached out to Endress+Hauser for their assistance. Endress+Hauser’s Flow Product Business Manager, Mason Flannery, analyzed the results and recommended the Proline Promass I 300 Coriolis flowmeter in conjunction with the RIA46 field indicator.Non-Newtonian fluids often present a challenge foraccurate measurement and repeatability due to changingprocess conditions. However, the Coriolis measuring principle operates independently of physical fluid properties such as viscosity or density.Using the gel trial tests with the Promass I, Gore Nitrogen was able to get a repeatable measurement. The Promass I also made it possible to display the measured value in units and scales familiar to their operators. These and other features reduced any potential challenges that could occur when adopting a new technology.“ T he Promass I 300 has been an extreme blessing and benefit for us. Our customers love seeing the real-time data of the gel measurements and appreciate that next level of transparency.”– Brandon Bensch, Gore NitrogenBenefits at a glance:• Saves time and overall cost • Reduces batch time• Eliminates need to pull physical and manual samples • Gathers data and measurements in real-time• Reduces human error through process automation • M ultivariable flowmeter – provides multiple measurements out of a single device • E nvironmentally conscious – reduces risk of spills or leakage • U tilizes the RIA46 to indicate readings in a familiar formatProline Promass I 300 Coriolis flowmeter combines in-line viscosity and flow measurement with a compact, easily accessible transmitterRIA 46 Field meter with control unit3 Gore Nitrogen Finds Cost-Effective Measurement Solution with Endress+Hauser FlowmeterResults The Gore Nitrogen team has seen great results from the Promass I 300 Coriolis flowmeter. The new setup eliminates the need for manual testing and frees up their resources, saving manpower and time. Since the Promass I is built to withstand fluctuating conditions, they no longer have to manually pull samples every ten minutes or run constant tests for measurement readings. Instead, they make the corrections automatically via the control system, providing improved control, accuracy and overall quality for each job. Since the Promass I 300 provides multivariable measurements including flow, density, temperature and viscosity, Bensch was pleased to be able to gather all the data from a single device. This eliminated the need for multiple transmitters and enhanced the overall usefulness of each measurement. Finally, one of the benefits Bensch and the Gore Nitrogen team appreciated the most was the ability to provide their customers with greater value. Gore Nitrogen was able to reduce the overall manpower for each job, free up the technicians so they could focus on other improvements, pull live readings and real-time data from the digital technology and reduce overall costs. Bensch was excited to share how these improvements provided a greater level of transparency and cost savings for their customers.“The more automatic the process is, the better. With the web server built in, we can now see everything remotely. At any given time, we can log in and check settings and see how the system is reading. That provides big savings on technicians in the field, greater transparency for the customer, and allows for additional observations to prevent issues like leaks and spills,” says Bensch. Components• Promass I 300 Coriolis flowmeter•RIA46 field indicator Promass I 300 flow valve installation in a Gore Nitrogen quality control unit。
北京格莱普 GLP 型超声波明渠流量计 说明书
6
GLP 型超声波明渠流量计
北京格莱普科技有限公司
*******************************************************************************
当您需要接入标准 4-20mA 信号测明渠流量值时请订货时说明
一、页面说明
循环按返回键可以看到以下页面
8
二、安装示意图
三、适用范围
1:帕歇槽、矩形堰、等宽堰、三角堰 2:流量计量单位 kg、m3、L、T 3:可输入标准4-20mA
四、仪表自检
当您检测或安装好仪表正常上电后,循环按返回键有空气距离
2
GLP 型超声波明渠流量计
北京格莱普科技有限公司
数值(不需设定,自动检测), 应该相当实际空气距离,否则仪表
GLP 型超声波明渠流量计
可增大功率)
北京格莱普科技有限公司
B、显示数字不变化(不随水位的高低变化)
(1)液位高度进入盲区 (2)液位的上方或侧方有障碍物 (3)安装口的设置或位置不符合要求
C、显示数字变动来回乱动
(1)液位的上方或侧方有障碍物(更改安装位置等) (2)强干扰源、等 (3)仪表本身坏 提示:当您反复找不出原因时,必要时请与厂家沟通分析
2、参数
水位上限(量程) 水位下限(0.000) 流量上限(瞬间量程) 流量下限(一般设 0.000) 水位切除(一般设 0.005)
3、控制
控 I 上限、控 I 下限、控 II 上限、控 II 下限、控制回差(一般设 0.050)
4、系统
密码设置(修改密码后请牢记) 时间设置(日期修改) 巡显设置 、清零设置、恢复(无效)、背光设置(延时关闭或常亮)
GE超声波流量计按键操作说明
GE超声波流量计检修规程进入菜单:5秒内依次按ESC、ENTER、ESC进入主菜单,屏幕会显示program(编程),按enter进入编程菜单,会显示channel (通道)或global(公共)可通过左右键选择需要进入的菜单单位设置:通过以上操作进入channel菜单,通过左右键至画面显示system,按enter进入,可选择需要的单位。
管道参数设置:ESC、ENTER、ESC进入主菜单,用左右键至显示program,按enter进入,用左右键至显示channel菜单,按enter进入,左右键至画面显示pipe,按enter进入,显示transducer number(探头型号),通过上下、左右键输入**,按enter,显示pipe OD(管道外径),输入管道外径***mm,按enter,显示pipe wall thickness,输入管道壁厚***mm,按enter,显示path length P(P值:即两个探头之间的直线距离,P=√2*内径),输入***mm,按enter,显示Axial length L(L值:两探头在流体方向上的轴向离,L=内径),输入***mm,按enter,显示fluid type(流体类型),通过左右键选择流体,按enter,至显示reynolds correction,按左右键选择active,按enter,至显示calibration factor(校正因子),按enter返回channel菜单。
以上设置好运行正常后一般不用更改。
4-20mA输入设置:ESC、ENTER、ESC进入主菜单,用左右键至显示program,按enter进入,用左右键至显示global菜单,按enter进入,左右键至显示I/O(输入/输出),按enter进入,用左右键至显示option,按enter进入,显示slot0,按enter进入,用左右键选择4-20mA,按enter,显示measurement parameter,用左右键选择volume(瞬时流量),按enter,输入4mA和20mA对应量程。
DS10 可变面积流量计带玻璃测量管说明书
Instruction ManualDS10Variable area flow meter with glass measuring tubePKP Prozessmesstechnik GmbHBorsigstraße 24D-65205 Wiesbaden-NordenstadtTel.: ++49-(0)6122-7055-0Fax: ++49-(0)6122-7055-50Email:**************.pkp.deTable of ContentsSafety Information (2)Functional Description (3)Installation (4)Dimensions: (5)Start-up (6)Limit Switches (7)Maintenance and Care (14)Safety InformationGeneral InstructionsTo ensure safe operation, the device should only be operated according to the specifications in the instruction manual. The requisite Health & Safety regulations for a given application must also be observed. This statement also applies to the use of accessories.Every person who is commissioned with the initiation or operation of this device must have read and understood the operating instructions and in particular the safety instructions!The work safety instructions in this manual as well as the safety, accident prevention and environmental protection regulations generally valid for the work area must be observed. The liability of the manufacturer expires in the event of damage due to improper use, non-ob-servance of this operating manual, use of insufficiently qualified personnel and unauthorized modification of the device.Proper UsageSeries DS10 float-type flow meters are designed to monitor continuous flow rates of liquids or gases which do not attack the device materials. All other usage is regarded as being im-proper and outside the scope of the device.Unless indicated otherwise, the scales on these devices are based on air at 1.2 bar absolute pressure at20°C or on water. Special applications in which shock-type loads are en-countered (e.g. cyclic operation) should first be discussed with and examined by our engin-eering department.The series DS10 flow meter devices should not be deployed as the sole agents to prevent dangerous conditions occurring in plant or machinery. Machinery and plant need to be de-signed in such a manner that faulty conditions and malfuctions do not arise that could pose a safety risk for operators.Dangerous substancesFor dangerous media such as e.g. Oxygen, Acetylene, flammable or toxic substances as well as refrigeration systems, compressors, etc. must comply with the relevant regulations beyond the general rules.Qualified PersonnelThe DS10 devices may only be installed by trained, qualified personnel who are able to mount the devices correctly. Qualified personnel are persons, who are familiar with assem-bling, installation, placing in service and operating these devices and who are suitably trained and qualified.Inward MonitoringPlease check directly after delivery the device for any transport damages and deficiencies. Additional with reference to the accompanying delivery note the number of parts must be checked.Claims for replacement or goods which relate to transport damage can only be considered valid if the delivery company is notified without delay.Functional DescriptionThe float-type flow meter must be installed in a vertical position. The flow must proceed in the direction from the low end to the high end of the scale.This measuring device must be connected with fittings compatible with its design. When con-necting the device, be sure that the pipes are run stress-free and aligned so that they are centered with the connection ports on the device. If necessary, support the pipes to prevent the transmission of vibrations to the device.InstallationInstallation in the pipeline:CAUTION!When installing the device in the piping, the following points must be observed:•The variable area flowmeter must be installed vertically (measuring principle). Flow dir-ection from bottom to top.•Before connecting, blow or flush out the pipes leading to the device.•Piping for gas flow need to be dried before the device is installed.•Use connectors suitable for the particular device version.•Align the piping centrically with the connection bores on the measuring device so they are free of stresses.•If necessary, the piping has to be supported to avoid the vibrations transmitted to the measuring device.•Do not lay signal cables directly next to cables for the power supply.Panel mounting:Prepare the panel cut-out as shown in the drawing.For installation in the panel, slightly loosen the two screws 1)on the front panel of the measuring device.The measuring device is inserted into the panel cutout fromthe front.Align the device and fix it with the two screws 1) with 0.7 Nm. Position of screws for panel mounting1) Front side2) Back sidePanel cut-out and orifice plate:Dimensions:Device versions:Start-upCAUTION!When starting up the device, the following points must be observed:•Compare the actual operating pressure and the product temperature of the system with the specifications on the nameplate (PS and TS). These specifications may not be exceeded.•Ensure the material compatibility.•Close the needle valve at the flowmeter.•Slowly open the shut-off valve.•When measuring liquids ensure that the pipelines are carefully evacuated.•When measuring gases, increase pressure slowly.•Avoid float impact (e.g. caused by solenoid valves), as this is likely to damage the measuring unit or float.•Open needle valve at the flowmeters and set the required flow rate.•The top edge of the float, marks the reading line for flow values.1) Reading line2) Float shape "AIII"3) Float shape "ball"Limit SwitchesThe flowmeters can be equipped with a maximum of two limit switches.The switching function of the limit switch can be designed as monostable or bistable. Monostable function:Switching pulse as float passes through switching point,independent of direction of movement.Bistable function:Stable changeover as float passes through switching point. Example (bistable):Above limit: switching point "High"Below limit: switching point "Low"For switching performance and electrical data refer to section "Technical data".Electrical connections:Connection of limit switch - 2-wire NAMUR (standard):1 Lower limit switch to terminal 12 Upper limit switch to terminal 2The connection box includes an EMC filter unit.Connection of limit switch - 2-wire NAMUR, without connection box:1 Limit switch (without connection box)2 Blue cable -3 Brown cable +4 External EMC filter5 Receiver deviceWhen connecting to an EMC filter, the ground terminal must be connected to the back rail of the flowmeter.Connection of limit switch - 3-wire (transistor):bn - brown: supply voltage +bk - black: switchbu - blue: supply voltage -Settings of limit switches:1 Clamping screw2 Back rail3 Limit switchThe following procedures are to be performed:•Remove both clamping screws 1.•Slide the limit switch over the measuring glass.•Use the two clamping screws 1 to fasten the limit switch 3 to the back rail 2 of the measuring device.•Re-install the protective cover following installation.For installation after the fact, the measuring glass must be removed. Refer to chapter "Main-tenance and care”CAUTION!When setting the limit switch, be careful to lay the cable so that it does not get damaged. Avoid canting of the limit switch during installation: glass breakageThe connecting lead of the limit switch is guided through a hole in the base of the device and sealed.Observe the following for bistable limit switches with external EMC filters in separate DIN rail housing:The EMC filter unit and the back rail of the meter must be galvanically connected and groun-ded.An isolation switching amplifier with intrinsically safe circuit controls is necessary to operate theNAMUR limit switches.Minimum distance between two limit switches:Where two limit switches are used in one device and also where meters with limit switches are in close proximity of each other, minimum distances must be maintained in order to avoid mutual influence of the switches.Switching performance of limit switches2-wire limit switch NAMUR, monostableFloat outside of the limit switch: signal ≥3 mAFloat inside of the limit switch (centre): signal ≤1 mA2-wire limit switch NAMUR, bistableIndependent of the float position and passage 1: signal ≥3 mAPrerequisite: the float is outside the limit switch.INFORMATION!For the proper initialisation after power up, the bistable NAMUR limit switch should pass through each of 1 and 2 once.3-wire limit switch, transistorIndependent of the float position and passage 2: signal ≤1 VPrerequisite: the float is outside the limit switch.Switching performanceReversed function of limit switch:The bistable limit switches can be changed from normally open switch to normally closed switch.The pre-fabricated connection cable must be long enough to do this.When installing and setting, make sure the cable is not damaged when laid.•Loosen terminal screw 1.•Turn turnbuckle 2 counter-clockwise to loosen.•Pull out the measuring glass along with the limit switch.•Turn limit switch 180°.•Install the measuring glass.•Tighten turnbuckle 2 by hand.•Use a 3 mm pin to tighten the turnbuckle by turning 4 to max. 5 times in 120° incre-ments 3 in a clockwise direction.CAUTION!To avoid breakage, the measuring glass must be positioned centrically between the gaskets. Test the leak tightness by suitable measures prior to start-up.Grounding connection:The measuring unit is grounded on the back rail 1 (M4 thread). This connection only ensures electrostatic grounding of the device and does not meet the requirements for equipotential bonding.Position of the ground terminalDANGER!The grounding wire may not transfer any interference voltage.Do not use this grounding cable to ground any other electrical devices.Ingress protection:The limit switches with connection housing meet all requirements of ingress protection IP65. Therefore it is essential to observe the following points:•Use only original gaskets. They must be clean and free of any damage. Defective gaskets must be replaced.•The electrical cables used must be undamaged and must comply with regulations.•The cables must be laid with a loop 3 upstream of the measuring device to prevent water from getting into the housing.•The cable feedthroughs 2 must be tightened.•Close the unused cable feedthroughs with blanking plugs 1Ingress protectionDANGER!After all servicing and maintenance work on the measuring device, the specified protection classmust be ensured again.Technical data of limit switches:1) For devices with the valve at the top in the output and devices with flow regulators for vari-able outlet pressure, the function is inverted!INFORMATION!The limit switches with ring diameters of 15 mm / 0.6" as max. contact can only be used up to 60 l/h / 15.8 GPH water or 2400 l/h / 89.3 SCFH air (outer diameter of the measuring glass).Maintenance and CareDue to the small number of moving parts, these devices require minimal maintenance. Nev-ertheless, regular performance tests and maintenance will not only increase the service life and functional safety of the device but also those of the entire installation.The frequency of maintenance depends on the following:•The contamination of the medium•Ambient conditions (e.g. vibrations)•When performing maintenance, be sure to check for the following:•Proper function of the switching contact (on devices with limit value signal sensors)•Leakage at the device•Free movement of the floatThe user is responsible for setting suitable maintenance intervals for the specific application. Maintenance Notes:•The free movement of the float can be checked by changing the flow rate and ob-serving the float.•In most cases, cleaning the device will only require rinsing it with clean liquid. In stub-born cases (e.g. lime deposits), standard, commercially available cleaners can be used as long as their ingredients will not attack the materials used in the device. Replacing the Measuring Tube:Caution: To avoid glass breakage, the measuring tube must be installed centered between the seals.1.Close the valves upstream and downstream of the device to prevent escape of themedium being measured.2.Close the needle valve at the device.3.Slide the Plexiglas protective cover upward and then remove it toward the front.4.To release the measuring tube, turn the retainer in the base of the device counter-clockwise. The tube can now be removed.To reinstall the tube, follow the above instructions in reverse order.Flow Measurement and MonitoringDS10Variable Area Flowmeter with Glass Measuring Tube •for low viscous liquids and gases •fittings of brassor stainless steel•with integrated needle valve•limit switch optionally•accuracy class 4, 2,5 or 1,0•max. pressure 10 bar,max. temperature 100 °C •measuring ranges: 0,04...160 l/h water 0,5...5000 Nl/h airDescription:The flowmeters DS10 operate according to the proven vari-able area principle. The flowing media moves a float upwards against gravity in a conical measuring tube. The height of the float indicates the flow rate and may be read off a burnt-in scale on the measuring tube.Optional inductive contacts, which are mounted on the meas-uring tube,may be used for flow rate limit detection.All meters are equipped with an integrated needle valve for exactly regulating the flow rate.Typical applications:Variable area flowmeters model DS10are mainly used for measuring and monitoring the flow rate of low- viscous liquid and gaseous media.Scales for water or air at standard operating conditions have already been defined. For other media or different process conditions special scales are available.Models:DS10.1:miniature version, installation high 111 mmaccuracy class 4DS10.2:standard version, installation high 146 mmaccuracy class 2,5DS10.3:maxi version, installation high 196 mmaccuracy class 2,5DS10.4:precision version, installation high 346 mmaccuracy class 1,0Measuring Ranges:The measuring ranges given below serve as orientation. Please indicate medium, pressure and temperature, we will calculate an individual scale for you.Measuring range-NoMeasuringrange[Nl/h] air, 20°C,1,2 bar abs.Contact-versionModelsDS10.1DS10.2DS10.3DS10.4010,5...5A x x--020,8...8A x x--031,6...16A x x x x04 4...40A x x x x05 6...60A x x x x0610...100B x x x x 0725...250B x x x x 0850...500B x x x x 0980...800B x x x x 09A120...1200B x--x 10100...1000B-x-x 11180...1800B-x-x 12240...2400B-x-x 13300...3000 B (min)-x-x 14A400...4000 B (min)-x--15A500...5000 B (min)-x--[l/h] water40A0,04...0,4----x 41A0,063...0,63----x 42A0,1...1----x 43A0,16...1,6A---x 160,25...2,5A x x-x 170,5...5B x x x x 181,2...12B x x x x 192,5...25B x x x x20 4...40B x x x x21 6...60B x x x x2210...100 B (min)x x x x 2312...120 B (min)x x--2416...160 B (min)x x--x = available - = not availableContacts: The contact version is determinated by the measuring range. (min) = Contact available for minimum monitoring only. Dimensions:The upper edge of the float is the reading edge.Models a [mm] b [mm] c [mm] DS10.14590111 DS10.280125146 DS10.3130175196 DS10.4280325346Order Code:Order number:DS10.Variable area flowmeterwith glass measuring tube2. 1. 1. 1.06. 1. 1.0Models:1 = miniature version2 = standard version3 = maxi version4 = precision versionProcess connection:1 = G 1/4 female on back2 = 1/4“ NPT on backMaterial:1 = brass2 = stainless steelGasket:1 = FKM (standard)2 = PTFE / FFKM3 = EPDMMeasuring ranges:01...24=according to table99=special rangesValve:0 = without1 = valve at inlet (standard)2 = valve at outletLimit switches:0 = without1 = 1 contact (contact model A)2 = 2 contacts (contact model A)3 = 1 contact (contact model B)4 = 2 contacts (contact model B)Options (multiple answers possible):0 = without1 = panel mounting kit2 = cable connector housing for devices with contactSpecial connections like hose connectors, SWAGELOK,ERMETO or others on request.To operate the limit switches, switch amplifiers of type P+F are required. See data sheet P+F.Technical Data:Max. pressure:10 barMax. mediumtemperature:100 °C (65 °C with contact) Materials:fitting and valve:brass or stainless steel,float:stainless steelgaskets:FKM / EPDM or PTFE / FFKM,measuring tube:borosilicate glassAccuracy:DS10.1: class 4DS10.2: class 2,5DS10.3: class 2,5DS10.4: class 1,0Switch contacts: acc. to NAMUR (bistable)1 mA passage from top to bottom3 mA passage from bottom to top(monostabile or 3-wire contacts onrequest)F l o w。
GPI GM010流量计说明书
MS51G06030003Positive Displacement Flowmeters GM010 series instruction manualGM010 Pulse Meter From serial No. CXXXXThank you for purchasing a G PI G M Series Flow Meter. Please take a few minutes to read thorugh this manual before installing and operating your meter. If you have any problems with the meter, refer to the maintenance and trouble shooting sections of this manual.This manual contains connection and operating instructions for the G M010Series meters with pulse outputs. For models with display, an additonal instruction manual is supplied. If youneed further assistance, contact your local GPI representative or contact GPI by telephone or fax for advice.The G PI G M Series Flow Meter has incorporated the oval rotor principal into its design. This has proven to be a reliable and highly accurate method of measuring flow. Exceptional repeatability and high accuracy over a wide range of fluid viscosities and flow rates are features of the GM Series flow meter design. The low pressure drop and high pressure rating means the GMSeries flow meter is suitable forbothgravity and pump (in line) applications.The G PI G M Series flow meters are available in either aluminium or 316stainless steel. Standard rotors are made from PPS (Polyphenylene Sulfide Resins) with optional 316 stainless steel rotors available for both stainless steel and aluminium models.The G M010 Series is available with either;* Standard Pulse* Standard LC Display and PulsePLEASE READ THIS INFORMATIONCAREFULLY BEFORE USE!Before use, confirm the fluid to be used is compatible with the meter (refer to the G PI fluid compatibility chart), or consult your local G PI representative for advice.To prevent damage from dirt or foreign matter, GPI recommends a Y or Basket type 60 mesh strainer be installed as close as possible to the inlet side of the meter (if required contact G PI for further information).Note: When a strainer is installed it should be regularly inspected andcleaned. Failure to keep the strainer clean will dramatically effect flow meter performance.To prevent damage to the meter slowly fill the system with fluid (this will prevent damage caused by air purge).Note: Failure to do this could damage the meter.For pump applications, turn off the pump at the end of each day.Maintenance can be carried out to the liquid crystal displays and pulse units without removing or isolating the meter from the line. When maintenance to any other part of the meter is required,the meter must be isolated and the line pressure reduced.The reed switch pulse unit can cause inaccurate rate counts when used with high speed counters. It is advised that a debounce circuit be used or alternatively use the hall effect sensor option.either Reed switches or Hall Effect1 Bypass LineFlow OutletFlow InletStrainer Do Not Install Meter This WayDisassemblyEnsure that the fluid supply to the meter is disconnected, and the line pressure is released before disassembly, with the exception for repair or maintenance to the LC Display or PCB where there is no necessity to isolate the meter from flow.Refer to the exploded parts diagram on page 5.1a]Units with Pulse Caps; Undo theconduit connector, remove pulse cap (item 9) and remove the wires from the pulse terminal board (item 5).1b]Standard LC Display; Mark thedisplay orientation with a marking pen, unscrew the four large screws on top of the LC Display. Carefully seperate the LC Display from the plastic housing and disconnect the wires from the pulse terminalblock..Reed Switch Connections for PCB Terminals - refer Fig.3Hall Effect Sensor Connections - refer Fig.4Service Instructions3Contact rating 15VA Maximum Voltage 150VDC Configuration 12 x pulse outputsConfiguration 2Link 2 & 3 for doublepulse output1 x Reed Switch1 - Reed Switch2 - Reed Switch3 - HE Common -4 - HE Signal5 - HE Supply +Hall Effect Voltage 4.5 to 24 VDC Current Draw Minimum 4.6mA Output NPN Open Collector 25mA2]Remove the mounting adaptor plate and gasket.3]Loosen the six cap head screws (Item 7) that hold down the meter cap (Item 4), remove the screws, washers and lift off the cap.4]Remove the o’ring (Item 2) from the o’ring groove in the meter cap (Item 4).5]Remove rotors (Item 3).Reassembly1]Before reassembling check the condition of the rotors (replace if necessary).2]Check that the smooth side of the rotors (not the plug side) is facing you when inserting the rotors, the smooth side of the rotor is the magnet side. There is no difference between rotor one or rotor two.3]Replace the rotors (Item 3) onto the shafts at 90o to each other (refer Fig.5) and check their operation by turning either of the rotors. If the rotors are not in mesh correctly ordo not move freely, remove one of the rotors and replace correctly at 90o to the other rotor. Re-check the operation of the rotors.4]Replace the o’ring (Item 2) into groove in the meter cap, if the o’ring has grown or is damaged in any way replace it with a new part.5]Replace the meter cap making sure that the locating pin in the body lines up with the hole in the meter cap. Insert the cap head screws (Item 7) and tighten in the sequence 1, 4,2, 5, 3, 6.6]The replacement of cables andconnectors are a reversal of the disassembly procedure, replace conduit fitting if required. When replaceing the Standard LC Display,confirm the orientation marks made on disassembly are aligned then screw the register into place.7]T est the meter by turning the rotors with a finger or by applying very low air pressure (no more than a good breath) to one end of the meter,before returning the meter to the line.Pulse Circuit Board (PCB) Notes:The pulse PCB (Item 5) is fitted with (A)two reed switches; (B) hall effect sensors; or (C) one reed switch and one hall effect sensor. The PCB board is fastened to the meter cap (Item 4) by two screws and stand off’s. All care and caution should be taken when removing or handling the PCB as both the reed switch and hall effect sensor are fragile.Individual reed switches or hall effect sensors are not available as individual replacement parts and are only available with the PCB (Item 5).5oRotor #2Rotor #1TROUBLEFluid will not flow through meterReduced flow through the meter Meter reading inaccurateMeter not giving a pulse signalCAUSEa]Foreign matter blocking rotors b]Line strainer blockedc]Damaged rotorsd]Meter connections over tightenede]Fluid is too viscousa]Strainer is partially blockedb]Fluid is too viscousa]Fluid flow rate is too high or too low b]Fluid is too viscousc]Excess wear caused by incorrect installation a]Faulty hall effect sensor b]Faulty reed switch c]Magnets failedREMEDYa]Dismantle meter, clean rotors (Strainer must be fitted in line)b]Clean strainer c]Replace rotors d]Re-adjust connections e]See specifications for rated viscosity a]Clean strainer b]See specifications for rated viscosity a]See “specifications” for rated flow.b]Bleed air from system c]Check meter body and rotors.Replace as required. a]Replace PCB Board b]Replace PCB Board c]Replace magnets11MS187B Meter Body 1” BSP (Aluminium)11MS187N Meter Body 1” NPT (Aluminium)11MS185B Meter Body 1” BSP (Stainless Steel)11MS185N Meter Body 1” NPT (Stainless Steel)11MS187F Meter Body 1” ANSI 150lb Flange (Aluminium)11MS187D Meter Body 1” DIN16 Flange (Aluminium)11MS185F Meter Body 1” ANSI 150lb Flange (S/Steel)11MS185D Meter Body 1” DIN16 Flange (S/Steel)11MS185T Meter Body 1” Tri-Clover Flange (S/Steel)21u BS235TE “O” Ring (Teflon)21u BS235V “O” Ring (Viton)32u MS50S Rotors PPS (Polyphenylene Sulfide Resins)32u MS50-1S Rotors (Stainless Steel)32u MS50HS High Viscosity Rotors (PPS)32uMS50-1HS High Viscosity Rotors (Stainless Steel)41MS150Meter Cap (Aluminium)41MS250Meter Cap (Stainless Steel)51u MS28-R PCB (Standard Reed Switch)51uMS28-HE PCB (Hall Effect Sensor)51MS28-R/HE PCB ( 1 Reed Switch & 1 Hall Effect Sensor)64MS111S PCB Board Screws76u MS114S Meter Cap Screws (Standard)76u MS200S Meter Cap Screws (Stainless Steel)81uMS300Pulser Cap Gasket91MS160Pulser Cap (Aluminium) 20mm Conduit Thread 91MS160N Pulser Cap (Aluminum) 1/2” NPT Thread91MS170Pulser Cap (Stainless Steel) 20mm Conduit Thread 91MS170N Pulser Cap (Stainless Steel) 1/2” NPT Thread 104MS115S Pulser Cap Screw (Stainless Steel)111MS37Warning Lebel (Not Shown)131Customer to SpecifyLegend Plate (Not Shown) inc. Hammer ScrewsItem No.No.Off.Part or Set(Order from this column only)Part DescriptionKey:Indicates recommended Spare Parts to stock Bold text indicates Stainless Steel Model PartsRec.PartsMeter TypeFlow Ranges(Litres per minute/US Gallons per minute)Above 5 Centipoise Below 5 Centipoise Accuracy of Reading Maximum Viscosity*Maximum Operating Pressure Maximum Operating TemperaturePulse TypePulses Per Litre/US GallonPulse6 to 120/ 1.6 to 3210 to 100/ 2.6 to 26+/- 0.5%1000 Centipoise5500 kPa/ 800 PSI/ 55 BAR 80°C/ 176°F(Stainless Steel Models 120°C/ 248°F)Dual Reed Switches or Hall Effect Sensor or combination HE Sensor/Reed Switch 36/ 72 or 136.3/ 272.6* Unless High Viscosity Rotors are fittedGreat Plains Industries, Inc., 5252 East 36th Street North, Wichita, Kansas USA67220-3202, hereby provides a limited one year warranty against defects in material and workmanship on all products manufactured by Great Plains Industries, Inc. This warranty shall extend to the purchaser of this product and to any person to whom such product is transferred during the warranty period.The warranty period shall begin on the date of the original new equipment purchase. Warrantor’s obligation hereunder shall be limited to repairing defective workmanship or replacing or repairing any defective part or parts. This warranty shall not apply if:a.)the product has been altered or modified outside the warrantor’s duly appointedrepresentative;b.)the product has been subjected to neglect, misuse, abuse or damage or has been installed or operated other than in accordance with the manufacturer’s operating instructions.To make a claim against this warranty, notice of claim must be given in writing to the company at its above address no later than 30 days after the expiration of the warranty period. Such notice shall identify the defect in the product. The company shall, within 14 days of receipt of such notice, notify the customer to either send the product, transportation prepaid, to the company at its office in Wichita, Kansas, or to duly authorized service center. The company shall perform all obligations imposed on it by the terms of this warranty within 60 days of receipt of the defective product.GREAT PLAINS INDUSTRIES, INC. EXCLUDES LIABILITY UNDER THIS WARRANTY FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES INCURRED IN THE USE OR LOSS OF USE IF THE PRODUCT WARRANTED HEREUNDER.The company herewith expressly disclaims any warranty of merchantability or fitness for any particular purpose other than for which it was designed.This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which vary from U.S. state to U.S. state.NOTE: In compliance with MAGNUSON MOSS CONSUMER WARRANTY ACT- Part 702 (governs the resale availability of the warranty terms).AUTHORIZED DISTRIBUTOR:。
北京格勒普流量计说明
电磁流量计一、概况智能电磁流量计是我公司采用国内外最先进技术研制开发的全智能型电磁流量计,其全中文电磁转换器内核采用高速中央处理器。
计算速度非常快、精度高、测量性能可靠。
转换器电路设计采用国际先进技术,输入阻抗高达1015欧姆,共模抑制比优于100db,对于外来干扰以及60Hz/50Hz干扰抑制能力优于 90db,可以测量更低的电导率的流体介质流量。
其传感器采用非均匀磁场技术及特殊的磁路结构,磁场稳定可靠,而且大大的缩小了体积,减轻了重复,使流量计具有小型轻量化的特点。
二、特点◇管道内无可动部件,无阻流部件,测量中几乎没有附加压力损失,对直管段要求较低。
◇测量结果与流速分布、流体压力、温度、密度、粘度等物理参数无关。
◇在现场可根据用户实际需要在线修改量程。
◇高清晰度背光LCD液晶显示,可使直射阳光下或暗室内的读数变得容易。
全中文菜单操作,使用方便,操作简单,易学易懂。
◇采用SMD器件和表面贴装(SMT)电路可靠性高。
◇采用16位嵌入式微处理器,运算速度快,精度高,可编程频率低频矩形波励磁,提高了流量测量的稳定性,功耗低。
◇全数字量的处理,抗干扰能力强,测量可靠,精度高,流量测量范围可达150:1◇超低EMI开关电源,使用电源电压变化范围大,抗EMI好。
◇内部具有三个积算器可分别显示正向累计量、反向累计量及差值积算量,内部设有不掉电时钟,可记录16次掉电时间(10年)◇具有RS485、RS232、Hart和Modbus等数字通讯信号输出。
(选配)◇转换器具有自诊断报警输出、空负载检测报警输出、流量上下限报警输出、批处理控制等功能。
◇高压电磁流量计传感器采用PFA加网衬里技术,耐高压,抗负压,专门应用石油、化工等行业。
◇传感器采用先进加工工艺,使仪表具有良好的抗负压能力。
◇小时总量纪录功能,以小时为单位记录流量总量,适用于分时计量制。
(选配)三、工作原理电磁流量计测量原理是基于法拉第电磁感应定律。
流量计的测量管是一内衬绝缘材料的非导磁合金短管。
北京格莱普-液位计说明书
循环按移位键要可以查看代码信息
L G或E D C P U A
空气距离 (G 安装高度;E 当前物位)
仪表量程 盲区 应该输出的电流值 电流跟踪 工厂模式(必须为 0.000)
五、菜单使用
按住 SET 键数秒,出现-XXXX-界面,输入-0000-再按 SET 键就
可以进入菜单循环,退出也是按住 SET 键数秒即可 (使用按键,其
测量不需设定)
2
GLP 型超声波液(物)位计
北京格莱普科技有限公司
06、电流跟踪模式(0.000 代表异常跟踪;1.000 代表持续等待跟
踪)
(异常跟踪表示时刻刷新;等待跟踪表示测到目标时刻刷新,没测到保持当 前等待数刻)
07、变化率(每接收一次变化量,建议 2.000)
10、工厂模式(必须 0.000)
21、第一组(可编程)上限控制 22、第一组(可编程)下限控制
23、第二组(可编程)上限控制 24、第二组(可编程)下限控制
25*、第三组(可编程)上限控制 26*、第三组(可编程)下限控
制
27、上限声音报警(可编程) 28、下限声音报警(可编程)
(当仪表报警声时,按任何键消除报警声)
29、控制回差(防止继电器频繁抖动,建议采用 0.050)
24、第二组下限控制 26、第三组下限控制
3、一体 3 线菜单同上,以下功能无
23、第二组上限控制 25、第三组上限控制 27、上限声音报警
24、第二组下限控制 26、第三组下限控制 28、下限声音报警
3
30、背光控制
GLP 型超声波液(物)位计
北京格莱普科技有限公司
4、一体 2 线菜单基本同上,以下功能无
环境温度: -20~+55℃
北京格乐普电磁流量计故障分析与排除方法
北京格乐普电磁流量计故障分析与排除方法电磁流量计在运行中产生的故障有两种:一是仪表本身故障,即仪表结构件或元器件损坏引起的故障;二是由外部原因引起的故障,如安装不妥流动畸变、沉积和结垢等。
流量计相关参数;介质:纯尿素溶液温度: 150--170度根据您反应的现场情况:空管时数据跳动甚至上百;满管流动时数据是零。
1:故障现象:空管数据不为0,乱跳。
故障原因:1 测量内壁有附着层。
2 仪表参数设置错误。
3 现场有强电磁干扰或者仪表接地不良。
解决方案:1 检查变送器内壁电极是否覆盖有液体结疤层,对于容易结疤的测量液体,要定期进行清理。
尿素溶液本身也容易结晶,使用完毕后一定要进行清理。
2 仪表参数设置中的“空管报警允许”应该选为“允许”,在有物料满管流过流量计的时候在进入仪表参数设置将菜单中“空管报警阀值”的阀值设置为显示屏FS值的3--5倍。
在退出参数设置菜单,观察仪表的流量值是否正常;停泵,观察零点是否能回零。
3 流量计安装地点附近(5m以内)有大型的泵、阀或者变频器运行或者频繁启动,应该远离或者做好屏蔽措施;还有仪表法兰两侧一定要做好接地措施,必须单独接地(不与供电系统共地),接线要结实可靠不能虚接。
2:故障现象:满管流动时数据是零。
故障原因:1 管路是否有堵塞或者不流通的地方 2 实际流量偏小3 流量计本身有故障或者参数设置有错误解决方案:1 检查管路管道阀门或者过滤塞,有无没有堵塞或者未开启的情况,相应的进行清理和开启。
2 确认实际流量大小,所有的流量计都不能从0开始测量,都有一个最小起始流量值,DN25的起始流量值是0.2m3/h; DN32的起始流量值是0.3m3/h.3 仪表参数设置应该检查“小信号切除值”一般出厂推荐0.5。
“仪表量程”DN25的不大于10,DN32的不大于16.在管道流量空管和有流体流动的时候观察“流量零点修正”中FS值的大小变化,一般正常的表头在空管或者流体不流动情况下,FS值很小,随着流体流动FS值会变大(不管正负值都可以,只要有变化),上下也会波动但是不会大于50. 如果起泵和停泵值始终不变或者就是0,那就说明表头有问题需要返厂维修。
LGP平衡流量计(多孔孔板)说明书
qm = c·уRe·ε·α0·d21 · √ΔP·ρ1
▲ 实用体积流量方程: qv = c·уRe·ε·α0·d21 · √ΔP/ρ1
式中: qm -→ 流体的质量流量,t/h kg/h qv -→ 流体的体积流量 m3/h Nm3/h c -→管道系数
уRe -→ 管道粗糙度修正系数 ε -→ 流束膨胀系数 α0 -→ 光管流量系数 d1 -→工作温度下节流件开孔直径(mm) sv -→方形锥体最大截面积 ΔP -→ 差压上限,kPa ρ1 -→工作状态下流体密度,kg/ m3
▲ 耐脏污不易堵:多孔对称的平衡设计,减少了紊流剪切力和涡流的形成,从而大大
降低了滞留死区的形成,保证脏污介质顺利通过多个孔,减小了流体孔被堵塞的机会。
▲ 可直接替换孔板:它与孔板具有相同的使用方法和外形,因此可以直接进行替换,
不需要任何配管的变化和相关仪表的更改。
▲ 流量测量范围宽:根据试验结果,我们了解到:平衡流量计的性能,使其流速范围
管道系数re差压上限kpa4产品结构角接环室取压平衡流量计多孔孔板流量计mpa角接取压平衡流量计多孔孔板流量计mpa角接环室取压平衡流量计多孔孔板流量计mpa角接取压平衡流量计多孔孔板流量计mpa法兰取压带直管段和工艺法兰过渡法兰的平衡流量计多孔孔板流量计mpa法兰取压带直管段和工艺法兰的平衡流量计多孔孔板流量计mpa法兰取压的平衡流量计多孔孔板流量计流向测量元件的主要结构型式测量元件结构型式1测量元件结构型式2一体化平衡流量计多孔孔板流量计结构型式一体化结构型式1一体化结构型式2一体化结构型式3一体化结构型式45安装示意图测量腐蚀性液体流量的安装示意图隔离液密度小于被测液密度变送器安装在节流装置下方变送器安装在节流装置下方10
KEM-Kueppers HM R 系列涡轮流量计技术数据表说明书
*********************技术数据表HM R系列涡轮流量计配英制内螺纹2应用HM R 涡轮流量计系列(R 是指英制内螺纹)用于连续和非连续流速测量。
主要用于润滑性和非润滑性介质的测量。
这种流量计尤其适用于低和中等粘度液体的测量。
如水、乳化剂、乙二醇混合物和轻质燃油。
甚至可以测量低温流体。
涡轮流量计生产期间,仅使用可以耐腐蚀性液体的高级钢。
结合使用碳化钨轴承,HM R 可保证进行最佳准确测量,即使在最苛刻的应用条件下,也能保证极长的使用寿命。
结合使用多种涡轮叶轮尺寸和叶片几何造型,可以获得多种尺寸,从而具有较大的测量范围。
因此,HM R 可完美适用于测量、监测、混合和给药领域的各种应用。
通过较短的响应时间、非常动态的性能和高度测量准确性,即使在最苛刻的应用条件下,也能够确保准确校准并控制流速。
涉及到危险区域应用时,我们依据ATEX 、IECEx 、CSA 和其他标准要求,提供高度安全的传感器和Ex 防护放大器。
获得了EAC (TR-CU )等其他认证。
原理和设计涡轮流量计(HM )是基于福特曼叶轮计原理的体积测量计。
可通过平均流速,记录流经管道的流速。
介质在轴向方向上朝着涡轮叶轮流动,并旋转。
自由旋转的叶轮的转速,在较大范围内与平均流速直接成正比。
涡轮叶轮质量较轻,因此可确保对流速变化做出非常快速的响应和非常动态的反应。
两个整流器可产生准层流,从而提高测量准确性。
涡轮叶轮的速度通过外壳上非接触式的传感器技术(换能器)获取。
这一传感器系统可不断变化,以适应不同应用的要求。
例如,也可以提供指示流向的信号。
可采用每体积单位的脉冲进行分析。
这一流量计的校准系数(K-系数)描述了每个体积单位对应的准确脉率。
为了测定一个流量计的具体校准系数,我们在交货之前,在内部校准了每一个流量计。
校准期间,考虑了客户指定的操作粘度。
我们提供的每个流量计均随附一份相应的校准证书。
KEM 涡轮响应时间短,响应时间根据标示宽度的不同,介于5至50 ms 之间,可促进精确灌装。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
电磁流量计
一、概况
智能电磁流量计是我公司采用国内外最先进技术研制开发的全智能型电磁流量计,其全中文电磁转换器内核采用高速中央处理器。
计算速度非常快、精度高、测量性能可靠。
转换器电路设计采用国际先进技术,输入阻抗高达1015欧姆,共模抑制比优于100db,对于外来干扰以及60Hz/50Hz干扰抑制能力优于 90db,可以测量更低的电导率的流体介质流量。
其传感器采用非均匀磁场技术及特殊的磁路结构,磁场稳定可靠,而且大大的缩小了体积,减轻了重复,使流量计具有小型轻量化的特点。
二、特点
◇管道内无可动部件,无阻流部件,测量中几乎没有附加压力损失,对直管段要求较低。
◇测量结果与流速分布、流体压力、温度、密度、粘度等物理参数无关。
◇在现场可根据用户实际需要在线修改量程。
◇高清晰度背光LCD液晶显示,可使直射阳光下或暗室内的读数变得容易。
全中文菜单操作,使用方便,操作简单,易学易懂。
◇采用SMD器件和表面贴装(SMT)电路可靠性高。
◇采用16位嵌入式微处理器,运算速度快,精度高,可编程频率低频矩形波励磁,提高了流量测量的稳定性,功耗低。
◇全数字量的处理,抗干扰能力强,测量可靠,精度高,流量测量范围可达150:1
◇超低EMI开关电源,使用电源电压变化范围大,抗EMI好。
◇内部具有三个积算器可分别显示正向累计量、反向累计量及差值积算量,内部设有不掉电时钟,可记录16次掉电时间(10年)
◇具有RS485、RS232、Hart和Modbus等数字通讯信号输出。
(选配)
◇转换器具有自诊断报警输出、空负载检测报警输出、流量上下限报警输出、批处理控制等功能。
◇高压电磁流量计传感器采用PFA加网衬里技术,耐高压,抗负压,专门应用石油、化工等行业。
◇传感器采用先进加工工艺,使仪表具有良好的抗负压能力。
◇小时总量纪录功能,以小时为单位记录流量总量,适用于分时计量制。
(选配)
三、工作原理
电磁流量计测量原理是基于法拉第电磁感应定律。
流量计的测量管是一内衬绝缘材料的非导磁合金短管。
两只电极沿管径方向穿通管壁固定在测量管上。
其电极头与衬里内表面基本齐平。
励磁线圈由双向方波脉冲励磁时,将在与测量管轴线垂直的方向上产生一磁通量密度为B的工作磁场。
此时,如果具有一定电导率的流体流经测量管,将切割磁力线感应出电动势E。
电动势E正比于磁通量密度B,测量管内径d与平均流速v的乘积。
电动势E(流量信号)由电极检出并通过电缆送至转换器。
转化器将流量信号放大处理后,可显示流体流量,并能输出脉冲,模拟电流等信号,用于流量的控制和调节。
E=KBdv
式中:E——为电极间的信号电压(v)
B——磁通密度(T)
d——测量管内径(m)
v——平均流速(m/s)
式中K、d为常数,由于励磁电流是恒流的,故B也是常数,则由E= KBdv可知,体积流量Q与信号电压E 成正比,即流速感应的信号电压E与体积Q成线性关系。
因此,只要测量出E就可确定流量Q,这是电磁流量计的基本工作原理。
由E=KBdv可知,被测流体介质的温度、密度、压力、电导率、液固两相流体介质的液固成分比等参数不会影响测量结果。
至于流动状态只要符合轴对称流动(如层流或者紊流)就不会影响测量结果。
因此说电磁流量计是一种真正的体积流量计。
对于制造商和用户来说,只要用普通的水实际标定后就可以测量其他任何导电流体介质的体积流量,而不需要任何修正。
这是电磁流量计的一突出优点,是其他任何流量计所没有的。
测量管内无活动及阻流部件,因此几乎没有压力损失,并且有极高的可靠性。
四、应用领域
由于电磁流量计有其独特的优点,因此被广泛用于化工化纤、食品、造纸、制糖、矿冶、给排水、环保、水利水电、钢铁、石油、制药等工业领域中,用来测量各种酸、碱、盐溶液、泥浆、矿浆、纸浆、水煤浆、玉米浆、纤维浆、粮浆、石灰乳、污水、冷却原水、给排水、盐水、双氧水、啤酒、麦汁、各种饮料、黑液、绿液等导电液体介质的体积流量。
五、主要技术参数
1、公称通径系列DN(mm)
◇法兰型四氟衬里:DN6~DN1200
◇管道型橡胶衬里:DN40~DN3000
◇插入型:DN100~DN3000,特殊可定制DN32~DN80
2、结构形式
◇一体型、分体型、沉浸型、防爆型
3、传感连接方式
◇法兰型、插入型、夹持型、卫生型、潜水型
4、流动方向
◇正、反,净流量
◇量程比:150:1
◇重复性误差:测量值的±0.1%
5、精度等级
◇法兰型、夹持型、卫生型:±0.5%,可选±0.2%或±0.3%
◇插入型:流速≤0.5m/s时,±1.5%;满量程流速>1m/s时,±1.0%
◇潜水型:±1.0%
6、防护等级
◇IP65、IP67、IP68可选
7、被测介质温度
◇氯丁橡胶 / 聚氨脂橡胶衬里:-40~+70℃
◇聚四氟乙稀(PTFE)/ 聚全氟乙丙烯(F46)衬里:-30~+180℃
◇插入式:-30~+80℃
8、额定工作压力
管道式:
◇DN6~DN250:≤1.6MPa
◇DN300~DN1000:≤1.0MPa
◇DN1200~DN2200:≤0.6MPa(特殊压力可定制,最高可达42MPa)
插入式:
◇公称压力:1.6MPa
9、电极型式
◇标准型、刮刀型、可更换型
10、电极材料
◇316L、哈氏合金B、哈氏合金C、钛、钽、铂-铱、不锈钢涂覆碳化钨
11、衬里材料
◇聚四氟乙烯(PTFE)、氯丁橡胶、聚全氟乙丙烯(F46)、聚氨脂橡胶(耐磨)
12、流量测量范围
◇流量测量范围对应流速范围是0.1~15m/s
13、电导率范围
◇被测流体电导率≥5μs/cm,大多数以水为成份的介质,其导电率在200~800μs/cm范围内,均可选用电磁流量计来测量其流量。
14、输出信号
模拟输出
◇双向两路,全隔离0~10mA / 4~20mA
◇负载电阻:0~10mA时,0~1.5KΩ;4~20mA时,0~750Ω
频率输出
◇正向和反向流量输出,输出频率上限可在1~5000HZ内设。
带光电隔离的晶体管集电极开路双向输出。
外接电源不大于35V,导通时集电极最大电流为50mA。
报警输出
◇两路带光电隔离的晶体管集电极开路报警输出。
外接电源不大于35V,导通时集电极最大电流为250mA。
报警状态:流体空管、励磁断线、流量超限。
脉冲输出
◇正向和反向流量输出,输出频率上限可达5000CP/S。
脉冲当量为0.0001~1.0m3/p。
脉冲宽度自动设置为20ms或方波。
带光电隔离的晶体管集电极开路输出。
外接电源不大于35V,导通时集电极最大电流为50mA。
15、通讯方式
◇可选RS232或RS485串行通讯接口,HART通讯协议,FF现场总线。
16、供电电源
◇AC 220V 50HZ
◇DC 24V
◇电池供电,内置2~5节19AH电池,电压为3.6V(电池可更换),使用寿命5年以上。
无4~20mA 输出,可带RS485通讯或脉冲输出。
17、直管段长度
◇管道式:一般要求上游≥10D,下游≥5D;特殊情况可以做到:上游≥5D,下游≥2D。
◇插入式:上游≥15D,下游≥10D
18、防爆标志
◇EXdIIBT4
19、环境温度
◇-25℃~+60℃
20、相对湿度
◇5%~95%RH
21、消耗总功率
◇小于15W
22、产品标准
◇JB/T9248-1999电磁流量计六、流量范围的选择
七、外型尺寸。