Insurance A

合集下载

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译Board chairman 董事长General Manager/President 总经理Deputy General Manager 副总经理Executive Director执行总监CEO 首席执行官Deupty general Manager常务副总General Manager Assistant 总经理助理CTO 技术总监CFO 财务总监Operation Director 运营总监Branding Dirctor 品牌总监Marketing Director营销总监General Manager‘s Secretary 总经理秘书Vice Minister of Sales Department 销售部副部长Vice-general manager of Sales销售副总Sales director 销售总监General Educating Supervisor教学总监Vice Manager 副经理Marketing Manager 市场部经理Market Supervisor 市场专员Business Manager 业务经理Account Manager 客户经理Market Analyst 市场分析员Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Business Controller 业务主任Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Project Manager 项目经理Project Director 项目总监Technical manager技术主管President 行长Vice President 副行长Financing Manager 理财经理Channel section manager渠道经理Cedit manager信贷经理Office director办公室主任Personnel Department 人事部Human Resources Department 人力资源部Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager 经理Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Programmer 电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Office Assistant 办公室助理Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Telecommunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员Word Processing Operator 文字处理操作员。

英语复习资料

英语复习资料

英语复习资料1.Adrian was in charge of the allocation of available funds.阿德里安是在现有资金的分配费用。

2.After twenty yearsˊ hardships and sufferings , he bagan to write his autobiography经过二十年的艰辛和苦难,他开始写他的自传3.The job of newscasters involves a lot tension and practice.新闻播音员的工作涉及到很多紧张和实践。

4.Many start-up enterprises became bankrupt because of the scarcity of funds.许多创业企业破产因为资金短缺。

5.In order to be famous , he strove to improve his performance.为了出名,他努力改善自己的性能。

6.Our firm is oriented towards the export side of the business.我们公司是面向企业的出口侧。

7.The on-time delivery of goods is required in the contract.8.University students must show essays to their supervisors at the end of this term.9.The country was in a turmoil during the strike.10.The graphic displays will be helpful to illustrate the increase of the output./doc/d618490844.html,panies cannot survive fierce competitions without innovative personnels.12.Keeping the accounts is part and parcel of my job.13.There were many people travelling about the country in pursuit of work.14.At least give him credit for trying even though he did not succeed.短语翻译1.社团、社会community2.首席执行官chief executive officer(CEO)3.任务小组Task force 3.政府机构部、处agency4.常务董事managing director5.流行价格prevailing price6.监督员supervisor7.市场份额market share8.计算机程序员computer programmer9.管理能力managerial competency 10.保险业务员insurance agent11.资源配置allocation of resources 12.新闻广播员newscaster13.任务小组Task force 14.销售合作人Sales associate 15.收入,税收revenue 第二单元1.He carried out a number of frauds on trusting people who lent him money.2.He was adept at playing the piano.3.He would not have succeeded in such a risky business if he had not been such a clever entrepreneur.4.Our journey home was pretty traumatic .5.They could not tell the commanding officer from his subordinates .6.What criteria do you use when judging the quality of a student`s work.7.Although our men had lost the battle , their morale was high.8.They employed a firm of landscape gardeners to lay out the grounds of the mansion.9.His first performance was a debacle, the audience booed him off the stage.10.There is a hierarchy in the classification of all living creatures.11.The two old rivals vie for the first place.二、短翻译1.管理人员management2.工作框架work setting3.电话营销中心telemarketing center 4.顾客投诉customer complaint5.业绩评价标准evaluation criteria for performance6.具体运作计划specific operational plans7.分派权利与任务delegate authority and responsibility8.协调进度与资源coordinate schedules and resources9.商务合作人business associate 10.财务崩溃financial debacle11.刺激业务增长spur the growth of the business 12.监督现场工作supervise on-site work第三单元1.There are plans to change the makeup of the committee.2.Dickens` father was immortalized for ever as Mr.Micawber in diandian.3.The school of adult education was an autonomous extension of the university.4.She was this year`s winner of the coveted Nobel Prize.5.Since Germany was divided it is no longer one political entity.6.The factory has laid off workers because of the drop in sales.7.The school is run not on democratic lines but on authoritarian ones.8.They were blamed for their failure to hold down expenditure.9.I hope you will reap a reward for your work.短语翻译1.Mergers and acquisitions 兼并与收购2.Corporate restructuring 公司重组3.Downsizing 公司缩编4.Outsourcing decision 外包决策5.Modular corporation组件公司6.Unit cost of production 单位生产成本7.Strategic alliance 战略联盟8.Overhead管理费用/doc/d618490844.html,petitive advantage 竞争优势/doc/d618490844.html,work form of organization 网络型组织结构第四单元1.The company is prepared to trade off its up-market image against a stronger appeal to teenage buyers.2.Psychologists are aware that both language and learning are in a sense social phenomena.3.An important point in the theory of economics(for government, firms or households) is how to allocate the valuable resources.4.Despite the threat of war, people went about their work as usual.5.That socialist is studying the complex way in which people interact with each other at parties.6.The role of incentives in making individual decision is important for those trading with others.7. A dog responds to kind treatment by loving its master.8.The patients be isolated from the rest.9.She specialized first in painting birds and later in writing about them.10.These circumstances have enabled us to compete with allother countries in the open market of the word.短语翻译1.个人决策individual decisionmaking2.换取关系tradeoff3.效率与公平efficiency and equity4.稀缺资源scarce resources5.成本与效益costs and benefits6.增量调整incremental adjustment7.边际成本marginal costs 8.边际效益marginal benefits9.机会成本opportunity cost 10.竞争对手与贸易伙伴competitors and partners第五单元1.Without rules people would live in a state of chaos混乱。

保险专业术语100个

保险专业术语100个

保险专业术语100个1. 保险(Insurance)2. 保单(Insurance Policy)3. 保费(Premium)4. 被保险人(Insured)5. 投保人(Policyholder)6. 受益人(Beneficiary)7. 保险合同(Insurance Contract)8. 保险责任(Insurance Coverage)9. 免赔额(Deductible)10. 赔偿(Indemnification)11. 保额(Coverage Limit)12. 保险单号(Policy Number)13. 续保(Renewal)14. 解除合同(Cancellation)15. 保险代理人(Insurance Agent)16. 保险经纪人(Insurance Broker)17. 险种(Insurance Type)18. 终身保险(Whole Life Insurance)19. 寿险(Life Insurance)20. 财产保险(Property Insurance)21. 车险(Auto Insurance)22. 健康保险(Health Insurance)23. 商业保险(Commercial Insurance)24. 全险(Comprehensive Insurance)25. 第三者责任险(Third-Party Liability Insurance)26. 个人责任险(Personal Liability Insurance)27. 养老保险(Pension Insurance)28. 意外险(Accident Insurance)29. 理赔(Claims)30. 赔款(Claim Payment)31. 赔付率(Loss Ratio)32. 保险费率(Insurance Premium Rate)33. 风险(Risk)34. 保险费率(Premium Rate)35. 保险费用(Insurance Expense)36. 保单现金价值(Cash Value of Policy)37. 保险期限(Policy Term)38. 不动产险(Real Estate Insurance)39. 人寿保险公司(Life Insurance Company)40. 全球再保险公司(Reinsurance Company)41. 不测险(Contingent Insurance)42. 分红险(Dividend-Paying Insurance)43. 互助保险(Mutual Insurance)44. 合同终止(Contract Termination)45. 保险仲裁(Insurance Arbitration)46. 资产保护(Asset Protection)47. 财务规划(Financial Planning)48. 停保(Lapse)49. 超龄保费(Age-Adjusted Premium)50. 风险管理(Risk Management)51. 保险赔付调查(Claims Investigation)52. 保险监管(Insurance Regulation)53. 争议解决(Dispute Resolution)54. 保险法(Insurance Law)55. 保险税(Insurance Tax)56. 保险诈骗(Insurance Fraud)57. 险企(Insurance Company)58. 保险销售(Insurance Sales)59. 险资(Insurance Assets)60. 保险监管机构(Insurance Regulatory Authority)61. 重大疾病险(Critical Illness Insurance)62. 共保(Coinsurance)63. 保单现金价值(Cash Surrender Value)64. 不计免赔(No-Claim Bonus)65. 全球保险市场(Global Insurance Market)66. 灾害风险(Catastrophic Risk)67. 商业责任险(Commercial Liability Insurance)68. 医疗保险(Medical Insurance)69. 偿付能力(Solvent)70. 保险费率浮动(Premium Fluctuation)71. 个人保险(Individual Insurance)72. 保单条款(Policy Provisions)73. 保险预授权(Insurance Preauthorization)74. 保险产品(Insurance Product)75. 现金赔付(Cash Benefit)76. 赔偿期间(Indemnity Period)77. 保险风险管理(Insurance Risk Management)78. 保险投资(Insurance Investment)79. 保险监察(Insurance Supervision)80. 风险调整(Risk Adjustment)81. 定期寿险(Term Life Insurance)82. 短期残疾险(Short-Term Disability Insurance)83. 投资连结保险(Investment-Linked Insurance)84. 长期护理保险(Long-Term Care Insurance)85. 保险资本(Insurance Capital)86. 保险金(Insurance Payout)87. 财产保险公司(Property Insurance Company)88. 寿险掌门人(Life Insurance CEO)89. 互联网保险(Internet Insurance)90. 保险理论(Insurance Theory)91. 风险评估(Risk Assessment)92. 车险报案(Auto Insurance Claim)93. 保险精算(Insurance Actuarial)94. 保单效力(Policy Validity)95. 保险监管法规(Insurance Regulatory Laws)96. 保单解除(Policy Termination)97. 索赔流程(Claims Process)98. 财务报告(Financial Statements)99. 保险法务(Insurance Legal Affairs)100. 意外身故险(Accidental Death Insurance)。

应聘职位名称——MarketingandSales(市场与销售部分)

应聘职位名称——MarketingandSales(市场与销售部分)

应聘职位名称——MarketingandSales(市场与销售部分)第一篇:应聘职位名称—— Marketing and Sales(市场与销售部分)Account Manager 客户经理Account Representative 客户代表Ad Copywriter(Direct Mail)广告文撰写人Advertising Assistant 广告助理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Manager 广告经理Assistant Account Executive 客户管理助理Callback Representative 复查代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Insurance Agent 保险代理人Manufacturer's Representative 厂家代表Market Research Analyst 市场调查分析员Marketing and Sales Director 市场与销售总监Marketing Assistant 市场助理Marketing Consultant 市场顾问Marketing Director 市场总监Marketing Intern 市场实习Marketing Manager 市场经理Merchandising Manager 采购经理product Developer 产品开发purchasing Agent 采购代理 Real Estate Appraiser 房地产评估师Real Estate Broker 房地产经纪人Real Estate Manager 房地产经理Regional Account Manager 地区客户经理Regional Sales Manager 地区销售经理Retail Buyer 零售采购员Sales Administrator 销售主管Sales Assistant 销售助理Sales Executive 销售执行者Sales Manager 销售经理Sales Representative 销售代表Salesperson 销售员Senior Account Manager 高级客户经理Tele-Interviewer 电话调查员Telemarketer 电话销售员Telemarketing Director 电话销售总监Travel Agent 旅行代办员Vice-president of Marketing 市场副总裁Vice-president of Sales 销售副总裁Wholesale Buyer 批发采购员第二篇:应聘职位名称—— Human Resources(人力资源部分)Assistant personnel Officer 人事助理Assistant Vice-president of Human Resources 人力资源副总裁助理Benefits Coordinator 员工福利协调员Compensation Manager 薪酬经理Director of Human Resources 人力资源总监Employer Relations Representative 员工关系代表Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员personnel Consultant 员工顾问personnel Manager 职员经理Recruiter 招聘人员Training Coordinator 培训协调员Training Specialist 培训专员Vice-president of Human Resources 人力资源副总裁第三篇:应聘职位名称—— Communications(传播业部分) Assistant Editor 编辑助理Associate Editor 助理编辑Author 作家Broadcast producer 广播制作人Columnist 专栏作家Copy Editor 文件编辑Correspondent 通讯记者Editor 编辑Editorial Director 编辑主任Events planner 活动策划Information Support Specialist 信息专员Journalist 新闻记者Managing Editor 执行编辑production Editor 制作编辑proofreader 校对public Relations Assistant 公共关系助理public Relations 公共关系publicist 广告员Radio Announcer 电台播音员Radio program Director 广播节目总监Reporter 记者Symposium Coordinator 研讨会协调员Television Director 电视导演Television producer 电视制片人Television production Engineer 电视制片工程师Translator 翻译员Typesetter 排字工人Writer 作者第四篇:应聘职位名称—— Technical (技术业部分)Aircraft Mechanic 航行器技工Aircraft pilot 飞行员Architect 建筑师Broadcast Technician 广播技术员Building Inspector 房屋验收Drafter 草图设计员Electrician 电学家Electronic Equipment Repairer 电子设备维修员Engineering Technician 工程技术员Landscape Architect 建筑师precision Inspector 精密度检查员QA Test Technician 质量检测技术员Quality Control Inspector 质量管理检查员Research and Development Technician 研究发展技术员Surveyor 测量员Technical Illustrator 技术讲解员Technical Instructor 技术指导讲师Technical Support Specialist 技术支持专员Telecommunications Consultant 电信业顾问第五篇:应聘职位名称—— Accounting and Finance(会计与财务部分)Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 会计文员Accounting Manager 会计经理Accounting payable Clerk 应付帐款文员Accounts Receivable Clerk 应收帐款文员Actuarial Anaylst 保险分析员Assistant portfolio Manager 组合基金经理助理Audit Manager 审计经理Auditor 审计师Bank Administrator 银行事务管理员Bank Clerk 银行出纳Bank Treasurer 资金调拨Billing Clerk 票据文员Billing Supervisor 票据管理员Bookkeeper 档案管理Bookkeeping Clerk 档案管理助理Budget Analyst 预算分析Certified public Accountant 注册会计师Chief Financial Officer 首席财务官Collections Officer 收款负责人 Credit Analyst 信用分析Credit Manager 信用管理经理Financial Analyst 财务分析Financial Consultant 财务顾问Financial Manager 财务经理Financial planner 财务计划员Insurance Underwriter 保险承销商Junior Accountant 初级会计Loan Administrator 贷款管理员Loan Servicer 贷款服务Management Accountant 管理会计Mortgage Underwriter 抵抻保险员payroll Manager 工资经理Senior Accoutant 高级会计Staff Auditor 审计员Stock Broker 股票经纪人Tax Accountant 税务会计Tax Inspector 税务检查员Vice-president of Finance 财务副总裁Vice-president of Administration and Finance 财务行政副总裁。

保险英语常用词汇

保险英语常用词汇

保险英语常用词汇insure 保险;投保;保证insurance 保险;保险费;保险金额underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人insurance company 保险公司insurer 保险人insurance broker 保险经纪人insurance underwriter 保险承保人insurance applicant 投保人insurant, the insured 被保险人,受保人to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保insurance coverage;risks covered 保险范围insurance slip 投保单insured amount 保险金额insurance against risk 保险insurance clause 保险条款insurance instruction 投保通知insurance business 保险企业insurance conditions 保险条件PICC (People’s Insuran ce Company of China) 中国人民保险公司risk insured, risk covered 承保险项risk 险别to provide the insurance 为...提供保险leaflet 说明书fine print 细则insurance expense 保险费premium rate 保险费率premium 保险费insurance rate 保险费率表insurance proceeds 保险金(保险收入)insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险risk of breakage 破碎险risk of clashing 碰损险risk of rust 生锈险risk of hook damage 钩损险risk of contamination (tainting) 污染险insurance against total loss only (TLO) 全损险risk of deterioration 变质险risk of packing breakage 包装破裂险risk of inherent vice 内在缺陷险risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险risk of spontaneous combustion 自然险risk of contingent import duty 进口关税险insurance against war risk 战争险Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险risk of leakage 渗漏险risk of shortage in weight/quantity 短量险risk of sweating and/or heating 受潮受热险risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险risk of mould 发霉险on deck risk 舱面险ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款transportation insurance 运输保险overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险parcel post insurance 邮包运输保险ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)All Risks 一切险average 海损Particular Average (P.A) 单独海损General Average (G.A) 共同海损Marine Losses 海损partial loss 部分损失total loss 全部损失health insurance 疾病保险,健康保险sickness insurance 疾病保险insurance for medical care 医疗保险"major medical" insurance policy 巨额医药费保险insurance during a period of illness 疾病保险life insurance 人寿保险endowment insurance 养老保险insurance on last survivor 长寿保险to purchase health insurance 购买健康保险to have a health insurance policy 购买健康保险Additional Words and Phrasespolicy-holder 保险客户extra premium 额外保险费additional premium 附加保险费保险英语词汇Aabandonment 委付abandonment clause 委付条款accident 意外事故accounting period 结算期act of god 不可抗力actual total loss 实际全损actuarial method 精算法actuary 保险精算师additional premium 附加保险费additional risk 附加险advance profit 预期利润aggregate limit 累积限额aggregated loss 累积损失all-risks policy 一切险保单antis election 逆选择applicant 投保人application 投保单approved 承保assignment clause 转让条款average 海损、海损分摊average adjuster 海损理算人average clause 共同海损分担条款保险英语词汇Bbalance 所欠款项beneficiary 受益人binder 暂保单binding slip 暂保单breakage of packing 包装破碎险broker 经纪人保险英语词汇Ccapacity 承保能力captive 自保公司captive pools 自保组合cargo damage adjustment 货损理算cargo damage inspection 货损检验cargo damage prevention 货损预防cargo damage report 货损报告cargo damage survey 货损检查,货物损坏检验cargo insurance premium 货物保险费cargo insurance rate 货物保险费率cargo insurer 货物承保人cargo policy 货物保单,货物保险单cargo premium 货运保险费,货物保险费cargo underwriter 货物保险承保人(商),货险承保人,货物承保人cash loss 现金赔款cash value 现金价值catastrophe 巨灾catastrophe excess of loss(CXL)巨灾超赔\巨灾超赔分保categories of insurance 保险类别ceding company 分出公司ceding(insurance)company 分保公司ceding, retrocession(for reinsurance) 分保certificate of cargo damage 货损证明certificate of insurance 保险证明、保险凭证cession limit 分保限额China Insurance Clause (CIC) 中国保险条款claim 索赔claim assessor 索赔人claim settlement 理赔claim-prone 容易出险claims and arbitration 索赔与仲裁claims assistance 理赔协助clash and breakage 碰损,破碎险clean cut 结清方式coinsurance 共保co-insurance 共同保险co-insurance company 共同保险公司combined ratio 综合赔付率commencement and termination 起讫concurrent insurance 同时保险consequential loss (CL) 后果损失constructive total loss 推定全损contingent liquidity 或有流动性continued insurance 继续保险co-related risks 关联风险cover 承保、责任额cover note 保险证明书,承保单,保险证明cover note 暂保单(证明同意承保的临时文件)coverage 受保范围保险英语词汇Ddamage 损坏赔偿金damage cargo clerk 理残员,货损管理员damage cargo list 货损单,残货单damage certificate 损坏证明书damage claim 损坏索赔damaged by other cargo 由其他货物损害damaged cargo list 受损货物单damaged cargo report 受损货物报告书,货物损害报告deductibles 免赔额deposit premium 预付保费destroyed 毁坏disbursement policy (船舶)驶费保险单dividend system 红利制度double insurance 双保险dual valuation clause 双重价值条款保险英语词汇Eemployer 业主Endorsement 批单endorsement: 签注endowment insurance 养老保险endowment policy 人寿定期保险单event limit 事件限额ex gratia payments 通融赔款excess loss 超额赔款excess of loss cover 超额赔偿excess of loss(XL) 超赔分保exclusion 除外责任EXL protection 超赔保障exposed areas 风险承受区域exposure rating 风险评估extended-term insurance 过期保险extra charges 额外费用extra premium 额外保险费extraneous risks (additional risks) 附加险保险英语词汇Ffacultative business 临分保facultative reinsurance 临时分保fault liability 过失责任financial quota shares 成数分保fine print 细则finite risk 有限制的风险finite risk transfer 有限风险转移floating policy 浮动保险单franchise (deductible) 免赔额;免赔率free of all average (FAA) 全损赔偿freight insurance 运费保险freight policy 运费保险单full coverage 全额承保full insurance 全额保险full insurance value 足额保险价值full liability 全部责任保险英语词汇Ggeneral average(GA)共同海损grace period 宽限期gross net premium income(GNPI)总净保费收入group insurance 团体保险guarantee of insurance 保险担保书保险英语词汇Hhazard 危险因素health insurance 疾病保险,健康保险heavy damage 严重破坏holistic risk transfer 整体风险转移hook damage 勾(钩)损险hour clause 小时条款保险英语词汇IIBRN reserve 已发生但未报的损失储备金,IBRN储备金import cargo insurance 进口货物保险increased value clause 增值条款increased value insurance 增值保险increasing coverage, extending coverage 加保Incurred but not reported losses(IBRN) 已发生但未报的损失indemnity limit 赔偿期限indemnity period 赔偿期individual losses 单一损失industrial insurance 产业保险inflated claim 超额索赔inherent nature of cargo 货物的固有性inherent vice 内在缺陷inherent vice of cargo 货物固有缺陷inspection of cargo 积货鉴定,货物检验,检查货物inspection of cargo GA or PA 海损(单独海损或共同海损)鉴定inspection on damaged cargo 货物残损检验installment insurance 分期付款保险Institute Cargo Clauses (ICC,I.C.C.) 协会货物(保险)条款insurability 可保性insurance 保险,保险费,保险金额insurance act 保险条例insurance against risk 保险insurance agent(s) 保险代理,保险代理人insurance amount 保险金额\保险额insurance applicant 投保人insurance assessor 保险公估人insurance broker 保险经纪人insurance business 保险企业\保险业insurance capacity 承保能力insurance certificate 保险凭证\保险证书insurance claim 保险索赔insurance clause 保险条款insurance commission 保险佣金insurance company 保险公司insurance conditions 保险条件\保险契约约定条款insurance contract 保险合同insurance corporation 保险公司insurance coverage 保险范围,保额insurance declaration sheet(bordereau) 保险申报单(明细表) insurance division 保险部insurance document 保险单据insurance expense 保险费insurance fond 保险基金insurance industry 保险业insurance instruction 投保通知,投保须知insurance law 保险法insurance on last survivor 长寿保险insurance period 保险期限insurance policy 保险单\保单insurance premium 保险费insurance proceeds 保险金(保险收入),保险赔偿金,保险赔款insurance rate 保险费率表insurance securitization 保险证券化insurance slip 投保单\投保申请书insurance subject 保险标的insurance treaty 保险合同insurance underwriter 保险承保人insurance value(insurance amount) 保险金额insurant 被保险人,受保人insure 保险、投保、保证insured 被保险人insured amount 保险金额insured loss 保险损失insured property 参保物业Insured Value 保险价值insurer 保险人、保险公司,保险商insurer (underwriter) 承保人、保险人investment insurance 投资保险保险英语词汇J-LJjettison 投弃Llaw of insurance 保险法law of large numbers 大数法则leaflet 说明书less exposed 损失可能性小letter of guarantee 保函,保证书liability 责任liability insurance 责任保险license bond 执照保险life assured 人寿保险投保人life expectancy 平均余命life fund 人寿保险基金life insurance 人寿保险life insurance actuary 人寿保险精算师life insurance reserve 人寿保险责任准备金life Table 生命表light damage 轻度破坏limits 投保限额line slips 分保条liquidity support 提供流动资金Lloyd 劳合社loading 附加费loading 人寿保险附加费loss adjuster 损失理算人loss occurrence 损失发生loss occurring basis 损失发生基础loss of profit 利损险loss participation 分担损失loss ratio 损失率loss ratio 赔付率loss settlement 损失赔付保险英语词汇Mmail contractor 承包商main risks 主险maintenance 保证期malicious damage 恶意损害marine insurance 海上运输保险,水险marine losses 海损medical insurance 医疗保险mortality tables 死亡率表(用于计算保险风险)multiple claim 多次(重复)索赔multiple insurance 重复保险mutual insurance 相互保险mutual insurance company 相互保险公司保险英语词汇NNatCat pooling 自然灾害共保natural catastrophe(NatCat)自然灾害natural premium 自然纯保费net retained lines 净自留额net retained losses 损失净自赔额no profit commission 无纯益风险no-claims bonus 无索偿奖金non-life 非寿险non-proportional reinsurance 非比例再保险notification 告知保险英语词汇Oobject 标的obligatory reinsurance 固定分保ocean marine cargo clauses 海洋运输货物保险条款on deck risk 舱面险open policy 预约保险单open policy insurance 预约保险original deductibles 原始免赔额original rate 原始费率over insurance 超额保险overland (transportation) insurance 陆上运输保险保险英语词汇Pparcel post insurance 邮包运输保险partial loss 部分损失particular average (PA) 单独海损peril 危险、危险事故perils of the sea 海上风险permit bond 许可证保险placement 安排policy 保单、保险单、保险契约policy holder 保险客户\保险单持有人policy package 承保多项内容的保险单policy proof of interest 保险单权益证明policy reserves 保险单责任准备金policy-holder 保险客户policyholder 保单持有者policy-holder 保险客户pool 共保组合、合保pool 联营pool administrator 共保组合管理人portfolio entry 未满期责任的出帐portfolio outgo 未满期责任的入帐possible maximum loss(PML)可能最大损失post-financing 后融资post-funding 后融资pre-financing 先融资pre-funding 先融资premium 保险费premium rate 保险费率premium rebate 保险费回扣previous losses 既往损失primary insurance company 原保公司、主保险商principal 业主principle of compensation 补偿原则priority 分保自留额、自付责任priority (deductible) 优先(免赔额)proceeds 收益professional 专业险profit margin 利润边际property 财产险property covered 受保财产property insurance 财产保险proportional cover 比例分保proportional reinsurance 比例再保险proximate cause 近因punitive damage 惩罚性损害pure endowments 定期生存保险pure risk 纯粹危险保险英语词汇Rrain insurance 雨水保险rainstorm 雨暴rate 费率rating 费率recovery 追偿金reinstate 复效reinstated 继单reinstatement 恢复保额reinstatement value insurance 重置价值保险reinsurance 分保、再保险、转保reinsured 分出公司reinsurer 分保人(分保公司)、再保险人rejection risk 拒收险renew coverage 续保renewal 续保;延期renewal premium 续保费renewing coverage 续保reserve 准备金retention 自留、自留额return period 重现期revoke license 吊销营业执照riot insurance 骚乱保险risk 险别、风险、保险,保险额risk carrier 风险承担人risk covered 承保险项risk insured 承保险项risk management 危险管理risk premium 风险保费\风险贴水、风险溢价risk unit 危险单位risks covered 保险范围保险英语词汇Ssalvage charge 救助费用salvage value 残值,获救货物或船舶的价值second event cover 第二事件承保set-off 抵销settlement of claim 理赔sickness insurance 疾病保险social insurance 社会保险solvency 偿付能力solvency margin 赔偿能力spread loss 分散风险standing charges 维持费用stop loss 赔付率超赔sub-contractor 分承包商subject insured 风险标的subrogation center 代位求偿权sue and labor expenses 施救费用suicide clauses 自杀条款sum insured 保险金额、保额surplus insurance 盈余保险survey at jetty risk 码头检验险survey in customs risk 海关检验险保险英语词汇Ttariff 费率表tariff zone 险区term insurance 定期保险TG 拐点周期the insured 被保险人,受保人time policy 定期保险单topographic map 地形图total loss 全部损失total sum insured 总保额treaties business 合同分保treaty reinsurance 合约再保险treaty-limits 合约限额turnover 营业额保险英语词汇Uunder insurance 低额保险underwriters 保险商(指专保水险的保险商)、保险承运人、保险公司underwriting 承保underwriting policy 承保政策unvalued insurance 不定值保险unvalued policy 不定值保单utmost good faith 最大诚信保险英语词汇V-ZVvalued insurance 定值保险voluntary insurance 自动保险Wwaiver and estoppels 弃权与禁止反言windstorm 风暴working cost 营业费用working expenses 营业费用writing 承保written premiums 承保保费。

公司职位中英文对照

公司职位中英文对照

公司职位中英文对照?首席技术执行官CTO/VP Engineering技术总监/经理Technical Director/Manager信息技术经理IT Manager信息技术主管IT Supervisor信息技术专员IT Specialist项目经理/主管Project Manager/Supervisor项目执行/协调人员Project Specialist / Coordinator系统分析员System Analyst高级软件工程师Senior Software Engineer软件工程师Software Engineer系统工程师System Engineer高级硬件工程师Senior Hardware Engineer硬件工程师Hardware Engineer通信技术工程师Communications EngineerERP技术/应用顾问ERP Technical/Application Consultant 数据库工程师Database Engineer技术支持经理Technical Support Manager技术支持工程师Technical Support Engineer品质经理QA Manager信息安全工程师Information Security Engineer软件测试工程师Software QA Engineer硬件测试工程师Hardware QA Engineer测试员Test Engineer网站营运经理/主管Web Operations Manager/Supervisor 网络工程师Network Engineer系统管理员/网管System Manager/Webmaster网页设计/制作Web Designer/Production技术文员/助理Technical Clerk/Assistant销售Sales销售总监Sales Director销售经理Sales Manager区域销售经理Regional Sales Manager客户经理Sales Account Manager渠道/分销经理Channel/Distribution Manager渠道主管Channel Supervisor销售主管Sales Supervisor销售代表Sales Representative / Executive销售工程师Sales Engineer医药代表Pharmaceutical Sales Representative保险代理Insurance Agent销售助理Sales Assistant / Trainee商务经理Business Manager商务专员/助理Business Executive/Assistant销售行政经理Sales Admin. Manager销售行政主管Sales Admin. Supervisor售前/售后技术服务经理Technical Service Manager售前/售后技术服务主管Technical Service Supervisor售前/售后技术服务工程师Technical Service Engineer售后/客户服务(非技术)经理Customer Service Manager售后/客户服务(非技术)主管Customer Service Supervisor售后/客户服务(非技术)专员Customer Service Executive经销商Distributor计算机硬件Computer, Hardware高级硬件工程师Senior Hardware Engineer硬件工程师Hardware Engineer其他Others计算机软件Computer, Software高级软件工程师Senior Software Engineer软件工程师Software EngineerERP技术/开发应用ERP Application R&D/Implementation系统集成工程师System Integration Engineer系统分析员System Analyst系统工程师System Engineer数据库工程师/管理员Database Engineer/Administrator计算机辅助设计工程师Computer Aided Design Engineer其他Others互联网开发及应用Internet互联网软件开发工程师Internet/E-Commerce Software Engineer多媒体/游戏开发工程师Multimedia/Game Development Engineer 网站营运经理/主管Web Operations Manager/Supervisor网络工程师Network Engineer系统管理员/网络管理员System Manager/Webmaster网站策划Web Producer网站编辑Web Editor网页设计/制作/美工Web Designer/Production/Creative网络信息安全工程师Information Security Engineer智能大厦/综合布线Intelligent Building/Structure Cabling其他OthersIT-管理IT-Management首席技术执行官CTO/首席信息官CIO Chief Technology Officer CTO/Chief Information Officer CIO 技术总监/经理Technical Director/Manager信息技术经理/主管IT Manager/Supervisor信息技术专员IT Specialist项目总监Project Director项目经理Project Manager项目主管Project Supervisor项目执行/协调人员Project Specialist / Coordinator其他OthersIT-品管、技术支持及其它IT-QA, Technical Support...技术支持经理Technical Support Manager技术支持工程师Technical Support Engineer计量工程师Measure Engineer标准化工程师Standardization Engineer品质经理Quality Assurance QA Manager系统测试Systems Testing QA软件测试Software Testing QA硬件测试Hardware Testing QA测试员Test Engineer /Tester技术文员/助理Technical Clerk/Assistant其他Others通信技术Communication Technology通信技术工程师Communication Engineer有线传输工程师Wired Transmission Engineer无线通信工程师Wireless Communication Engineer电信交换工程师Telecommunication Exchange Engineer数据通信工程师Data Communication Engineer移动通信工程师Mobile Communication Engineer电信网络工程师Telecommunication Network Engineer通信电源工程师Communication Power Supply Engineer其他Others电子/电器/半导体/仪器仪表Electronics/Wiring/Semiconductor/Instrument/Industry集成电路IC设计/应用工程师IC Design/Application EngineerIC验证工程师IC Verification Engineer电子工程师/技术员Electronics Engineer电气工程师/技术员Electrical Engineer电路工程师/技术员Electronic Circuit Engineer电声/音响工程师/技术员Electroacoustics Engineer半导体技术Semiconductor Technology自动控制工程师/技术员Autocontrol Engineer/Technician电子软件开发(ARM/MCU...) Electronics Software (ARM/MCU…)嵌入式软件开发(Linux/单片机/DLC/DSP…) Embedded Software Engineer (Linux/SCM/DLC/DSP…) 电池/电源开发Battery/Power EngineerFAE 现场应用工程师Field Application Engineer (FAE)家用电器/数码产品研发Household Electronics/Digital Products Development仪器/仪表/计量Instrument/Measurement测试工程师Quality Testing Engineer其他Others销售管理Sales Management销售总监Sales Director销售经理Sales Manager销售主管Sales Supervisor渠道/分销经理Channel/Distribution Manager渠道/分销主管Channel/Distribution Supervisor客户经理Sales Account Manager区域销售总监Regional Sales Director区域销售经理Regional Sales Manager其他Others销售人员Salespersons销售代表Sales Representative / Executive渠道/分销专员Channel/Distribution Representative客户代表Sales Account Representative销售工程师Sales Engineer电话销售Telesales经销商Distributor其他Others销售行政及商务Sales Administration销售行政经理/主管Sales Admin. Manager/Supervisor销售行政专员/助理Sales Admin. Executive/Assistant商务经理Business Manager商务主管/专员Business Supervisor/Executive商务助理Business Assistant销售助理Sales Assistant / Trainee其他Others客服及技术支持Customer Service and Technical Support客服总监(非技术)Customer Service Director客服经理(非技术)Customer Service Manager客服主管(非技术)Customer Service Supervisor客服专员/助理(非技术)Customer Service Executive/Assistant 售前/售后技术支持经理Technical Support Manager售前/售后技术支持主管Technical Support Supervisor售前/售后技术支持工程师Technical Support Engineer咨询热线/呼叫中心服务人员Customer Hot Line/Call Center Staff 其他Others财务/审计/税务Finance/Accounting/Audit/Tax首席财务官CFO Chief Financial Officer CFO财务总监Finance Director财务经理Finance Manager财务顾问Finance Consultant财务主管/总帐主管Finance Supervisor会计经理/会计主管Accounting Manager/Supervisor会计Accountant / Accounting Trainee出纳员Cashier财务/会计助理Finance/Accounting Assistant财务分析经理/主管Financial Analysis Manager/Supervisor财务分析员Financial Analyst成本经理/成本主管Cost Accounting Manager/Supervisor成本管理员Cost Accounting Specialist审计经理/主管Audit Manager/Supervisor审计专员/助理Audit Executive/Assistant税务经理/税务主管Tax Manager/Supervisor税务专员/助理Tax Executive/Assistant统计员Statistician其他Others证券/金融/投资Securities/Finance/Investment证券/期货/外汇经纪人Securities Broker证券分析师Securities Analyst股票/期货操盘手Stocks/Futures Operator金融/经济研究员Financial Analyst/Economist投资/基金项目经理Investment Manager/Fund Manager投资/理财顾问Investment/Financial Management Advisor投资银行业务Investment Banking Specialist融资经理/融资主管Treasury Manager/Supervisor融资专员Treasury Specialist拍卖师Auction其他Others银行Banks行长/副行长President/Vice-President/Branch Manager资产评估/分析Assets Valuation/Analyst风险控制Risk Management信贷管理/信用调查/分析人员Loan/Credit Officer进出口/信用证结算Trading / LC Officer外汇交易Foreign Exchange清算人员Settlement Officer高级客户经理/客户经理Senior Relationship Manager客户主管/专员Relationship Supervisor/Executive银行柜员Bank Teller银行卡、电子银行业务推广Credit Card/E-banking business Develop 其他Others保险Insurance保险精算师Actuary保险产品开发/项目策划Product Development/Planner保险业务经理/主管Business Manager/Supervisor保险代理/经纪人/客户经理Agent/Broker/Account Manager理财顾问/财务规划师Financial Advisor/Financial Planner储备经理人Agency Management Associate保险核保Underwriting保险理赔Claim Management保险客户服务/续期管理Customer Service保险培训师Trainer保险内勤Staff其他Others生产/营运Manufacturing/Operation工厂经理/厂长Plant/Factory Manager总工程师/副总工程师Chief Engineer项目经理/主管Project Manager/Supervisor项目工程师Project Engineer营运经理Operations Manager营运主管Operations Supervisor生产经理/车间主任Production Manager/Workshop Supervisor生产计划协调员Production Planning Executive/Officer生产主管/督导/领班Production Supervisor/Team Leader化验员Laboratory Technician其他Others质量/安全管理Quality/Safety Management质量管理/测试经理(QA/QC经理) QA/QC Manager质量管理/测试主管(QA/QC主管) QA/QC Supervisor质量管理/测试工程师(QA/QC工程师) QA/QC Engineer质量检验员/测试员Quality Inspector/Tester可靠度工程师Reliability Engineer故障分析工程师Failure Analysis Engineer认证工程师/审核员Certification Engineer/Auditor体系工程师/审核员Systems Engineer/Auditor安全/健康/环境经理/主管Safety/Health/Environmental Manager/Supervisor 安全/健康/环境工程师Safety/Health/Environmental Engineer供应商管理Supplier/Vendor Management采购材料、设备质量管理Supplies & Equipment Quality Management 其他Others工程/机械/能源Engineering/Mechanical/Energy技术研发经理/主管Technical Design Mgr./Spvr.技术研发工程师Technical Design Engineer产品工艺/制程工程师Process Engineer产品规划工程师Product Planing Engineer实验室负责人/工程师Lab Manager/Engineer工程/设备经理Engineering/Facility Manager工程/设备主管Engineering/Facility Supervisor工程/设备工程师Engineering/Facility Engineer工程/机械绘图员Project Drafting Specialist/Mechanical Drawing工业工程师Industrial Engineer机械工程师Mechanical Engineer结构工程师Structrual Engineer模具工程师Tooling Engineer机电工程师Electrical& Mechanical Engineer维修工程师Maintenance Engineer铸造/锻造工程师Casting/Forging Engineer注塑工程师Injection Engineer焊接工程师Welding Engineer夹具工程师Clamp EngineerCNC工程师CNC Engineer冲压工程师Punch Engineer锅炉工程师Boiler Engineer电力工程师/技术员Electric Power Engineer光源与照明工程Lighting Engineer汽车/摩托车工程师Automotive Engineer船舶工程师Shipping Engineer飞行器设计与制造Aircraft Design & Manufacture其他Others技工Technician / Engineer Trainee技工Technician / Engineer Trainee钳工/机修工/钣金工Locksmith/Mechanic/Repairer电焊工/铆焊工Electric Welding Worker车工/磨工/铣工/冲压工/锣工Latheman/Grinder/Miller/Puncher/Turner 模具工Mould Worker电工Electrician叉车工Forklift Worker空调工/电梯工/锅炉工Air-Condition Worker/Lift Worker/Steam Worker 水工/木工/油漆工Plumber/Carpenter/Painter普工General Worker裁剪车缝熨烫Tailor汽车修理工Auto Repairing其他Others服装/纺织/皮革Apparels/Textiles/Leather Goods服装/纺织设计Fashion/Textiles Designer面料辅料开发Fabric/Accessories Development面料辅料采购Fabric/Accessories Purchasing服装/纺织/皮革跟单Apparels/Textiles/Leather Goods Merchandiser质量管理/验货员(QA/QC) Quality Management QA/QC板房/楦头/底格出格师Shoe Tree Design服装打样/制版Apparels Sample Production纸样师/车板工Paper Sample裁床Cut Bed其他Others采购Purchasing采购总监Purchasing Director采购经理Purchasing Manager采购主管Purchasing Supervisor采购员Purchasing Specialist/Staff采购助理Purchasing Assistant 选址拓展Location Development。

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译

名片常用职位英文翻译Board chairman 董事长General Manager/President 总经理Deputy General Manager 副总经理Executive Director执行总监CEO 首席执行官Deupty general Manager常务副总General Manager Assistant 总经理助理CTO 技术总监CFO 财务总监Operation Director 运营总监Branding Dirctor 品牌总监Marketing Director营销总监General Manager‘s Secretary 总经理秘书Vice Minister of Sales Department 销售部副部长Vice-general manager of Sales销售副总Sales director 销售总监General Educating Supervisor教学总监Vice Manager 副经理Marketing Manager 市场部经理Market Supervisor 市场专员Business Manager 业务经理Account Manager 客户经理Market Analyst 市场分析员Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Business Controller 业务主任Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Project Manager 项目经理Project Director 项目总监Technical manager技术主管President 行长Vice President 副行长Financing Manager 理财经理Channel section manager渠道经理Cedit manager信贷经理Office director办公室主任Personnel Department 人事部Human Resources Department 人力资源部Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Programmer 电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Restaurant Manager 饭店经理Office Assistant 办公室助理Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Restaurant Manager 饭店经理Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Telecommunication Executive 电讯员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员Word Processing Operator 文字处理操作员。

商务英语中级词汇——保险

商务英语中级词汇——保险

保险- 中级actuary (noun) = 保险精算师a specialist who calculates risk, determines premium rates, and provides other statistical information and guidance to insurance agenciesOur risk-management team made policy changes based on the actuary's report.adjuster (noun) = 理赔人an insurance professional who examines claims and determines the amount to be paidThe adjuster valued the property damage at much less than the owner had hoped for.annuity (noun) = 年金the payment of a fixed sum of money at regular intervalsWe chose the annuity that offered the highest monthly payments.application (noun) = 应用程序a software program that allows a user to do something specific, for example, to write documents or store informationI need a word-processing application to create documents on my computer.application (noun) = 应用a document completed by a prospective policyholder and used by an insurance agency to determine eligibility and payment ratesThe application had so many questions that it took us three hours to finish it.assessed value (noun phrase) = 估定价值the value of property as determined specifically for taxationWe were happy when we sold our house for more than its assessed value.assessor (noun) = 公估人one who determines the value of propertyThe assessor said our house has increased in value.assignment (noun) = 指派a procedure set up by a customer service department to designate an agent or technician to handle a customer service requestAfter an assignment is made, our department monitors the situation until it is resolved.bad faith (noun) = 不守信用an intention to deceive in order to avoid paying moneyWe think the company acted in bad faith when it denied our claim.basic limit (noun phrase) = 基本限制the minimum coverage amount for which an insurance company will write a policyThe amount of coverage I wanted was below the basic limit, so I had to accept a higher amount.保险- 中级(2)beneficiary (noun) = 受益人the person who will receive the money from a life insurance policyMy husband is the primary beneficiary of my life insurance policy.benefit (noun) = 保险赔偿金the amount of money an insured person will receive from an insurance policyMy company's health insurance policy includes benefits for hospitalization.bodily injury (noun phrase) = 人身伤害physical or mental harm to a personI suffered serious bodily injury in the accident.broker (noun) = 经纪人an independent agent who sells insurance to consumersMy broker found several options and then recommended the policy he thought was best for me.burglary and theft policy (noun phrase) = 盗窃保险单coverage against property loss from the unlawful taking of propertyWe need a burglary and theft policy for our business because we have expensive inventory in our warehouse.cancellation (noun) = 取消the termination of a policy before its expiration dateYou may need to pay a penalty for a cancellation, but that is better than paying for a policy you don't need.carrier (noun) = 携带者a person who can pass on a disease, either genetically or through a pathogen, but does not exhibit any symptoms of the diseaseTyphoid Mary was the most famous carrier in history. She spread typhoid fever, but never became sick herself.carrier (noun) = 保险公司the entity responsible for paying insurance claimsThe hospital administrator asked for the name of my insurance carrier.casualty (noun) = 意外事故an accident that causes injury or damage; the legal and financial responsibility that results from an accidentTransportation and construction companies have a higher risk of casualty than other companies. 保险- 中级(3)casualty insurance (noun phrase) = 意外事故保险insurance that protects against financial loss due to an accident that caused damage or injury Companies with a high risk for accidents need casualty insurance to protect the business.catastrophe (noun) = 灾难an event that causes extremely high lossesThe hurricane was a catastrophe for the entire state.cede (verb) = 分保transfer risk from one company to another in order to eliminate or share the risk of coverageMy company cedes half of its hurricane policies to another company so our liability won't be so high.claim (noun) = 索赔a request for payment based on the terms of an insurance policyWe filed a claim with the insurance agency after a fire destroyed our warehouse.claim denial (noun phrase) = 拒绝索赔a refusal to pay money requested based on the terms of an insurance policyThe judge ruled that the insurance company's claim denial was illegal.claimant (noun) = 索赔人a person or entity requesting compensation or benefit payments from an insurerAfter the insurance company reviews the paperwork, the claimant can receive payment.class (noun) = 分类individuals grouped together by an insurer based on similar characteristics and risksTeenage drivers pay more for insurance because they are in a high-risk class.classification (noun) = 分类the grouping together of individuals based on similar characteristics and riskAfter the fire in our neighborhood, our insurance rates went up because our classification changed.clause (noun) = 条款section in a policy that explains specific terms and conditions, such as coverage limitations and changes to standard coverageWhen my son got his driver's license, the insurance company added a clause to my policy to cover him.保险- 中级(4)co-payment (noun) = 分担付款in group health plans, the policyholder's share of the total medical billThe monthly premium for my insurance is inexpensive, but my co-payments are high.compensation (noun) = 赔偿the payment to a policyholder for a covered lossA good insurance policy provides compensation that equals the value of the lost or damaged item.comprehensive auto insurance (noun phrase) = 综合汽车保险a type of auto insurance policy that covers a wide variety of dangersWe recommend comprehensive auto insurance to customers who have new or expensive cars.conditions (noun) = 条件the rights and obligations of a policyholder and insurer as stated in an insurance contractYou should understand all the conditions in an insurance policy before you buy it.contract (noun) = 合同a written legal agreementIt's important to read a contract thoroughly before signing it.contract (noun) = 合同a legal agreement, usually in writingCustomers often have the option of purchasing a service contract that increases the level of support they can receive from a company.cover (verb) = 投保to provide insurance protectionInsurance companies have different methods for deciding whom to cover.coverage (noun) = 覆盖范围the scope of protection provided by an insurance policyYou should talk with your insurance agent to decide how much coverage you need.coverage (noun) = 覆盖范围the hours of operation of a customer service centerWe provide continuous coverage for our customers, so we are never closed.credit insurance (noun phrase) = 信用保险insurance that pays off a person's debt when he or she becomes disabled or diesI bought credit insurance so that my husband wouldn't have to pay my debts if I died.保险- 中级(5)damage estimate (noun phrase) = 损失估算a calculation of the cost to repair propertyInsurance companies use damage estimates to help determine how much to pay on claims.decedent (noun) = 死者a dead personThe decedent's life insurance benefit went to his wife.declarations (noun) = 声明the section of an insurance policy that lists basic information about the policy and policyholder When you purchase a new insurance policy, make sure all the information in the declarations is accurate.deductible (noun) = 免赔额the amount a policyholder must pay toward total claim expensesInsurance policies with a low deductible often cost more.dependent (noun) = 家属someone who relies on another for financial supportMy health insurance policy covers my children as dependents until they are 25 years old.disability (noun) = 残疾a physical or mental condition that limits life activities and prevents someone from performing normal job functionsMaria's disability makes her current job very difficult, so her company is training her to do other kinds of work.disability insurance (noun phrase) = 残疾保险insurance that provides income when someone is too sick or injured to workDisability insurance helped me pay my bills while I recovered from my injury.effective date (noun phrase) = 有效日期the date on which an insurance policy begins providing coverageI went to the doctor two days before my insurance policy's effective date, so I had to pay for the visit myself.examiner (noun) = 审查员an agent who audits insurance companies for state regulatorsThe examiner reviewed our records and said they were in perfect order.保险- 中级(6)exclusions (noun) = 除外责任circumstances or conditions that an insurance policy does not coverFire and flood are exclusions in my property insurance policy.experience (noun) = 经验the number and dollar amount of losses of a given policyholder or a specific type of coverage Companies look at a customer's experience to determine the price of insurance coverage.fire insurance (noun phrase) = 火灾保险insurance that pays for losses caused by fire or lightningOur warehouse burned down, but our fire insurance paid to rebuild it.fixed annuity (noun phrase) = 固定年金an insurance contract that guarantees a payment and interest rate over a specific period of time I chose a fixed annuity because I like to know exactly what my income will be.flood insurance (noun phrase) = 洪灾保险insurance that pays for losses caused by damage from an overflowing river, lake, or other body of waterOur building is next to the river, so we have to have flood insurance.fraud (noun) = 欺诈the act of lying or intentionally hiding informationInsurance companies discover several cases of fraud every year.generic drug (noun phrase) = 一般药物a drug with the same chemical makeup as a brand name drug, but which is sold for less under a different nameSome people don't believe a generic drug works as well as a brand-name drug, even though they are exactly the same.group insurance (noun phrase) = 团体保险insurance provided to multiple people or businesses under a single contractMost companies have a group insurance plan for their employees.hazard (noun) = 危害a circumstance or condition that increases the possibility of loss or injuryThe dry grass around our house was a fire hazard.保险- 中级(7)health insurance (noun phrase) = 健康保险insurance that pays for expenses related to the treatment and prevention of illnessSome companies pay for part of the cost of their employees' health insurance.homeowners insurance (noun phrase) = 房主保险insurance that pays for expenses resulting from property damage, theft, and an owner's legal responsibility for an accidentIf you own a home, you should have homeowners insurance.identity theft insurance (noun phrase) = 身份盗窃保险insurance that covers expenses resulting from the illegal use of one's personal informationAfter my identity was stolen, I had to take time off work to repair my credit, so I used my identity theft insurance to cover my lost wages.insurance agent (noun phrase) = 保险代理人an professional who sells and administers insurance policiesMy insurance agent always finds me the best coverage at the lowest price.insured (noun) = 投保人a person or entity covered by an insurance policyThe insured is responsible for paying premiums on time.insurer (noun) = 保险人a company that provides insurance protectionMost insurers can provide several different types of coverage.issue a policy (verb phrase) = 签发保险单complete and deliver a legally binding insurance contractWe will not issue a policy for life insurance until an applicant passes a physical examination.lapse (verb) = 失效end due to nonpayment of feesMy insurance policy lapsed last month because I forgot to send in my payment.liability (noun) = 负债money that a company or person owesIt will be a difficult financial year for my company because we have so much liability.liable (adjective) = 有责任legally responsible or obligatedCompanies are liable if their products are defective and cause damage.保险- 中级(8)libel (noun) = 诽谤a published statement or image that unjustly harms someone's reputationThe newspaper's accusation was libel, so the politician sued.license (noun) = 许可the legal authority to sell insuranceYou need a license before you can sell insurance.life annuity (noun phrase) = 终身年金an insurance contract that provides income during a person's lifetime but not does not pay relatives after the owner's deathMany people who don't have a spouse or children choose a life annuity instead of a standard life insurance policy.life expectancy (noun phrase) = 预期寿命a statistical calculation of the number of years a person is likely to liveIn many countries, life expectancy for both men and women continues to increase.life insurance (noun phrase) = 人寿保险a type of insurance that provides money to a designated person when the insured person diesA good life insurance policy makes sure that your family will have enough money after you die.limitation (noun) = 限制a statement in an insurance contract that restricts or excludes coverage in certain situations Read the contract carefully to make sure you understand and accept the limitations.line limit (noun) = 范围限制the maximum amount of coverage a company will authorize for a given type of insuranceLine limits keep people from insuring their house for more than it is worth.loss (noun) = 损失a financial condition in which expenses are greater than incomeOur company had a loss of $500,000 last year, so we had to lay off some employees.make a claim (verb phrase) = 要求赔偿apply for payment based on the terms of an insurance policyI decided to make a claim even though the damage to my car was minor.保险- 中级(9)marine insurance (noun phrase) = 海洋运输保险insurance that pays for damage and financial loss from transportation-related activities on a ship After our ship ran aground, our marine insurance policy paid for the replacement of all the damaged cargo.mediation (noun phrase) = 仲裁a process for resolving conflict in which a neutral third party guides those in dispute towards an agreementThe two companies could not resolve their dispute, so they were forced to go into mediation.mortgage insurance (noun phrase) = 不动产抵押借款保险a type of insurance that pays off a mortgage balance when the policyholder diesWe bought mortgage insurance because we don't want our children to inherit our debt when we die.negligence (noun) = 过失a failure to act with reasonable care, resulting in injury to othersHundreds of people were hurt because of the company's negligence.no-fault (adjective) = 无过失used to describe a type of auto insurance that pays for the policyholder's losses from an accident, regardless of who caused the accidentNo-fault insurance made it easier to get reimbursed after my car accident because I only had to deal with my own agent.overinsured (adjective) = 超额保险insured for more than the actual value or replacement cost of the property; insured for more than one can affordMy broker told me I should reduce my coverage because I was overinsured.peril (noun) = 危险a dangerous circumstance; a term used in insurance contracts to distinguish between a loss that is covered and one that is notFire is listed as a peril on my insurance policy, but flood is not, so I'm not protected against flood damage.permanent disability (noun phrase) = 永久残疾a physical or mental condition that forever prevents a person from workingCarmen can't work anymore because of the permanent disability she suffered in the accident.保险- 中级(10)personal injury (noun phrase) = 人身伤害damage to a person's reputation, violation of certain rights, or physical, psychological, or economic harm resulting from an accident, negligence, or intentional aggressionAntonio is suing his neighbor for personal injury because the neighbor's fence fell on him.personal property (noun phrase) = 个人财产belongings that are easily movedEven if you don't own a house, you should insure your personal property.policy (noun) = 保险单a written insurance contractIt's important to keep your insurance policies in a safe place so you can refer to them whenever you need to.policy (noun) = 政策a plan or set of guidelinesOur vacation policy allows three weeks of vacation each year.policy dividend (noun phrase) = 保险单红利a refund from an insurer when the cost of providing the insurance is less than what thepolicyholder paidI didn't make any insurance claims this year, so I earned a policy dividend.policy term (noun phrase) = 保险期间policy period; the dates between which an insurance policy provides coverageMost insurance companies require payment for the entire policy term in advance.policyholder (noun) = 投保人the owner of an insurance policyIt is the policyholder's responsibility to understand the terms of the insurance policy.pooling (noun) = 共保a practice in which small companies buy insurance together in order to get better rates and coverage and to share riskPooling allowed several small businesses downtown to offer their employees a group health insurance plan.premises (noun) = 房屋the land and structures listed in an insurance policyThe fire destroyed the furniture in the house, but the premises did not have much damage.保险- 中级(11)primary care provider (noun phrase) = 初级卫生保健人员in group health insurance, the doctor who coordinates a patient's medical care and refers the patient to specialistsMy primary care provider sent me to a specialist because of my heart condition.product liability (noun phrase) = 产品责任the legal responsibility of manufacturers or sellers for harm caused by what they make or sell The toy manufacturer started to worry about product liability after its toys caused injuries to several children.proof of loss (noun phrase) = 损失证明evidence showing that a loss occurredYou must provide proof of loss to your insurance company in order to receive compensation.property damage (noun phrase) = 财产损失the partial or complete destruction of land or possessionsThe earthquake caused serious property damage throughout the region.property insurance (noun phrase) = 财产保险insurance that protects against loss to land or possessionsWe didn't have enough property insurance to cover the damage to our house.rate (noun) = 比率a charge per unitMy insurance rate is one dollar for every one thousand dollars of coverage.redlining (noun) = 拒绝房产保险the illegal practice of refusing or restricting insurance to people in certain geographical areas The mayor accused the insurance company of redlining several city neighborhoods.reinstatement (noun) = 恢复the resumption of a lapsed insurance policy, with no change in price or coverageMy policy stopped because I forgot to pay my premium, so I had to ask for a reinstatement.reinsure (verb) = 再保share insurance between two insurance companies in order to lower the potential loss for both My company keeps costs and premiums down by reinsuring its auto insurance policies.保险- 中级(12)renewal (noun) = 续保the automatic continuation of an insurance policy brought about by payment of the scheduled premiumI just got a bill from the insurance company for the renewal of my policy.renters insurance (noun phrase) = 房客保险insurance that protects against loss to a renter's personal propertyAlthough I don't own the house I live in, I do have renters insurance to protect my belongings.replacement cost (noun phrase) = 重置费用the actual expense of exchanging an item with one of similar function, without considering theage or condition of the original itemAfter my old, broken bicycle got stolen, my insurance company paid the replacement cost and I was able to buy a beautiful new bike.replacement value (noun phrase) = 重置价值the value of an item, determined by the cost of replacing it with a new one of similar form and functionPrices have fallen so much on electronics that my stereo's replacement value is very low.retroactive (noun) = 追溯something that takes effect in the present, but has an effect that extends to the pastMy new policy's coverage is retroactive to the beginning of the month, so I can fix the damage to my house that occurred before I bought the policy two weeks ago.rider (noun) = 附加条款a part of an insurance contract that lists an addition to or deletion of coverage from the standard contractMy disability policy has a rider that allows me to buy additional coverage at any time.risk (noun) = 风险possibility that something bad might happenThere is a lot of risk in the restaurant business.risk management (noun phrase) = 风险管理in business, the process of identifying and protecting against potential loss or damageGood risk management practices save money and promote employee safety.salvage (noun) = 救助property taken over and sold by an insurance company in order to reduce the amount of its loss The insurance company claimed several cars as salvage and sold them at the auction.保险- 中级(13)schedule (noun) = 计划a list of the items insured under a policy, including descriptions and insured valuePlease review the schedule to confirm that all your property is covered.schedule of benefits (noun phrase) = 保险赔偿金计划in group health insurance, a list of what is and is not covered and for how much moneyThe HR manager explained the schedule of benefits so everyone would understand the new policy's coverage.seasonal risk (noun phrase) = 季节性风险risk that increases or exists only during certain times of the yearHurricanes can cause heavy damage, but they are only a seasonal risk.settlement (noun) = 结算the payment of benefits from a policy and the resolution of a claimAfter several months, I finally received the settlement from my insurance company for the repairs to my car.solicitor (noun) = 律师an insurance salesperson who seeks clients and accepts applications but does not have the authority to issue policiesThe solicitor helped the customer fill out the application, but the agent had to prepare the final policy.standard provisions (noun phrase) = 标准规定sections of an insurance contract that contain agreements common to all insurance contracts of that particular type, such as health or property insuranceAgents should explain all standard provisions to new policyholders.syndicate (noun) = 企业联合组织a group of insurers who combine resources to insure property that would be too expensive or too risky to insure aloneThe city's luxury beachfront property is insured by a syndicate.termination (noun) = 终止the cancellation of an insurance policy by either the insurer or policyholderThe fraud investigation resulted in the termination of several policies.title insurance (noun phrase) = 产权保险type of insurance that protects the owner of real estate against damage or loss that existed before he or she owned the propertyMy title insurance paid to fix a crack in the foundation that I didn't discover until after I moved into my house.保险- 中级(14)travel insurance (noun phrase) = 旅行保险type of insurance that protects against common travel-related losses, such as lost luggage or trip cancellationThe airline lost my suitcase, but I was able to use my travel insurance to replace all of my clothes.umbrella policy (noun phrase) = 伞险a form of insurance that pays for damages that exceed the maximum coverage of liability coverageThe damage to my house from the fire was too much for my liability policy, but luckily my umbrella policy covered it.underinsurance (noun) = 保险不足the failure to have enough insurance to cover a lossAfter I remodeled the bathroom, I increased my coverage in order to avoid underinsurance.underwriter (noun) = 承保人an insurance company employee or consultant who decides whether the company should accept or reject a riskAn insurance company will lose money unless the underwriter makes good decisions about whom to insure.universal healthcare (noun phrase) = 万能健康保险healthcare that is provided to all citizens of a city, state, or countryMany countries provide universal healthcare so that everyone can get the medical treatment they need.universal life insurance (noun phrase) = 万能人寿保险a type of insurance contract that allows the policyholder to change the amount and schedule of payments and benefitPeople with universal life insurance need to manage it as an investment.vandalism (noun) = 故意破坏intentional damage to propertyOur car was severely damaged by vandalism.vehicle insurance (noun phrase) = 车辆保险insurance that covers damage and liability related to cars, trucks, motorcycles, and other vehicles My brother collects cars and motorcycles, so he spends a lot on vehicle insurance.保险- 中级(15)void (verb) = 无效make an insurance contract invalid from its beginning, as though it never existedInsurance companies will void a policy if they discover that a customer lied on the application.waiting period (noun phrase) = 等待期the amount of time an employee must wait between the date of hire or application for insurance and the date the insurance coverage beginsMy employees think that the six-month waiting period for health insurance is too long.waiver (noun) = 放弃an agreement included in a specific insurance policy that excludes one or more risks that a re covered in a typical policyI couldn't receive any money for my stolen stereo because my insurance policy had a theft waiver.warranty (noun) = 保修单a written guarantee, made by the policyholder and included in the insurance policy, that a particular circumstance or condition exists or does notClients pay less for insurance if they provide a warranty that their house has a security system.warranty (noun) = 保修单a written statement from a company to a customer that specifies what repairs or maintenance the company will provide after the purchase of a productThe warranty for my washing machine says that the company will provide free maintenance for one year.。

常用职称职位中英文对照(做名片时很有用)

常用职称职位中英文对照(做名片时很有用)
IC设计/应用工程师IC Design/Application Engineer电子/电路工程师Electronics/Circuit Engineer系统分析员System Analyst高级软件工程师Senior Software Engineer软件工程师Software Engineer互联网软件开发工程师Internet/E-merce Software Engineer多媒体/游戏开发工程师Multimedia Software/Game Development Engineer系统工程师System Engineer
ERP技术/应用顾问ERP Technical/Application Consultant数据库工程师/管理员Database Engineer/Administrator营运经理/主管Web Operations Manager/Supervisor网络工程师Network Engineer系统管理员/网络管理员System Manager/Webmaster网页设计/制作Web Designer/Production策划/编辑Web Planner/Editor信息技术经理/主管IT Manager/Supervisor信息技术专员IT Specialist通信技术工程师munications Engineer数据安全工程师Information Security Engineer系统集成/支持System Integration/Support智能大厦/综合布线Intelligent Building/Structure Cabling首席技术执行官CTO/VP Engineering技术总监/经理Technical Director/Manager项目经理Project Manager项目主管Project Supervisor项目执行/协调人员Pr

保险英语

保险英语

保险人 insurer投保人 insurant保险客户 policyholder保险商underwriter保险额 risk保险费 premium保单policy保险代理人insurance agent保险总额 coverage保险经纪人 insurance broker【 A 】Abandonment 见"委付"Actual Total Loss 见"实际全损"All Risks 见"一切险"Annuities Insurance 见"年金保险"Applicant 见"投保人"Application 见"投保单"Approved 见"承保"Automatic Premium Loan 见"自动垫交保险费贷款" 【 B 】Beneficiary 见"受益人"Binder, Binding Slip 见"暂保单"保险法(Law of Insurance)保险基金(Insurance Fund)保险合同(Insurance Contract)保险凭证(Insurance Certificate)保险标的(Insurance subject)保险金额(Insured Amount)保险价值(Insured Value)保险期限(Insurance Period)保险费(Insurance Premium)保险费率(Premium Rate)保险人(Insurer)被保险人((Insured)补偿原则(Principle of Compensation)不定值保险(Unvalued Insurance)【 C 】Cash Loss 见"现金赔款"Cash Value 见"现金价值"Claim Settlement 见"理赔"Co-insurance 见"共同保险"Constructive Total Loss 见"推定全损"纯粹危险(Pure Risk)重复保险(Multiple Insurance)重置价值保险(Reinstatement Value Insurance)偿付能力(Solvency)承保(Approved, To Cover)船舶保险(Hull Insurance)财产保险(Property Insurance)产品责任保险(Product Liability Insurance)【 D 】Dividend System 见"红利制度"Dual Valuation Clause 见"双重价值条款"大数法则(Law of Large Numbers)代位求偿权(Subrogation Right)定值保险(Valued Insurance)第一损失保险(First Loss Insurance)定期寿险(Term Insurance)定期生存保险(Pure Endowments)【 E 】Endowment Assurance 见"生死两全保险"Endorsement 见"批单"Extraneous Risks 见"附加险"Erection All Risks Insurance 见"安装工程一切险" Excess of Loss Ratio Reinsurance 见"超额赔付率再保险" Excess of Loss Reinsurance 见"超额赔款再保险"Extra Charges 见"额外费用"【 F 】Facultative Reinsurance 见"临时再保险"Fidelity Bond 见"忠诚保证保险"Fire Insurance 见"火灾保险"First Loss Insurance 见"第一损失保险"Free from Particular Average 见"平安险"Freight Insurance 见"运费保险"附加险(Extraneous Risks)复效(Reinstate)【 G 】Grace Period 见"宽限期"Group Life Accident Insurance 见"团体人身意外伤害保险" Group Life Insurance 见"团体人身保险"共同保险(Co-insurance)公众责任保险(Public Liability Insurance)【 H 】Hazard 见"危险因素"Health Insurance 见"疾病保险"Hull Insurance 见"船舶保险"海上保险(Marine Insurance)火灾保险(Fire Insurance)红利制度(Dividend System)【 I 】Increased Value Clause见“增值条款”Industrial Life Assurance见“简易人身保险”Inherent Vice见“内在缺陷”Insurance见“保险”Insurance Agent见“保险代理人”Insurance Amount见“保险金额”Insurance Broker见“保险经纪人”Insurance Certificate见“保险凭证”Insurance Clauses见“保险条款”Insurance Company见“保险公司”Insurance Contract见“保险合同”Insurance Fund见“保险基金”Insurance Period见“保险期限”Insurance Premium见“保险费”Insurance Subject见“保险标的”Insured见“被保险人”Insurer见“保险人”【 J 】Joint Life Insurance见“联合人寿保险”近因(Proximate Cause)救助费用(Salvage Charge)家庭财产保险(Property Insurance for Home)疾病保险(Health Insurance)简易人身保险(Industrial Life Assurance)均衡纯保费(Level Premium)【 L 】Law of Insurance见“保险法”Level Premium见“均衡纯保费”Liability Insurance见“责任保险”Life Accident Insurance见“人身意外伤害保险”Life Insurance Reserve见“人寿保险责任准备金”Life Insurance Actuary见“人寿保险精算师”Life Insurance见“人寿保险”Life Expectancy见“平均余命”Life Table见“生命表”Lloyd's见“劳合社”Lodge a Claim见“索赔”Loss Ratio见“损失率”理赔(Claim Settlement)劳合社(Lloyd's)利润损失险(Profit Loss Insurance)劳工保险和雇主责任保险(Workers Compensation and Employer Liability Insurance)联合人寿保险(Joint Life Insurance)【 M 】Marine Insurance见“海上保险”Multiple Insurance见“重复保险”【 N 】Natural Premium见“自然纯保费”内在缺陷(Inherent Vice)年金保险(Annuities Insurance)【 O 】Open Cover Reinsurance见“预约再保险”Outstanding Loss Reserve见“未决赔款准备金”【 P 】Particular Charges见“单独费用”Peril见“危险事故”Personal Pension Annuities见“退休年金保险”Personal Insurance见“人身保险”Premium Rate见“保险费率”Policy见“保险单”Principle of Compensation见“补偿原则”Product Liability Insurance见“产品责任保险”Professional Liability Insurance见“职业责任保险”Profit Loss Insurance见“利润损失险”Property Insurance见“财产保险”Property Insurance for Enterprises见“企业财产保险”Property Insurance for Home见“家庭财产保险”Proximate Cause见“近因”Public Liability Insurance见“公众责任保险”Protection and Indemnity Insurance见“保障与赔偿保险”Pure Endowments见“定期生存保险”Pure Risk见“纯粹危险”批单(Endorsement)平均余命(Life Expectancy)【 Q 】Quota Share Reinsurance见“成数再保险”弃权与禁止反言(Waiver and Estelle)企业财产保险(Property Insurance for Enterprises)【 R 】Reinstate见“复效”Reinstatement Value Insurance见“重置价值保险”Reinsurance见“再保险”Retention见“自留额”Retrocession见“转分保”Risk Management见“危险管理”Risk Unit见“危险单位”人身保险(Personal Insurance)人寿保险(Life Insurance)人身意外伤害保险(Life Accident Insurance)人寿保险责任准备金(Life Insurance Reserve)【 S 】Salvage Charge见“救助费用”Solvency见“偿付能力”Special Charges见“特别费用”Subrogation Right见“代位求偿权”Sue and Labor Expenses见“施救费用”Suicide Clauses见“自杀条款”Surplus Reinsurance见“溢额再保险”受益人(Beneficiary)损失率(Loss Ratio)索赔(Lodge a Claim)实际全损(Actual Total Loss)生死两全保险(Endowment Assurance)施救费用(Sue and Labor Expenses)生命表(Life Table)T 】Term Insurance见“定期寿险”To Cancel见“退保”Treaty Reinsurance见“和约再保险”投保单(Application)投保人(Applicant)退保(To Cancel)推定全损(Constructive Total Loss)退休年金保险(Personal Pension Annuities)团体人身保险(Group Life Insurance)团体人身意外伤害保险(Group Life Accident Insurance)【 U 】Unearned Premium Reserve见“未到期责任准备金”Unvalued Insurance见“不定值保险”Utmost Good Faith见“最大诚信”【 V 】Valued Insurance见“定值保险”【 W 】Waiver and Estelle见“弃权与禁止反言”Whole Life Insurance见“终身寿险”Workers Compensation and Employer Liability Insurance见“劳工保险和雇主责任保险”危险(Risk)危险事故(Peril)危险因素(Hazard)危险单位(Risk Unit)危险管理(Risk Management)未到期责任准备金(Unearned Premium Reserve)未决赔款准备金(Outstanding Loss Reserve)暂保单(Binder,Binding Slip)最大诚信(Utmost Good Faith)忠诚保证保险(Fidelity Bond)责任保险(Liability Insurance)职业责任保险(Professional Liability Insurance)终身寿险(Whole Life Insurance)自然纯保费(Natural Premium)自动垫交保险费贷款(Automatic Premium Loan)自杀条款(Suicide Clauses)再保险( Reinsurance)。

香港保险名词解释

香港保险名词解释

香港保险名词解释以下是香港保险一些常见的名词解释:1. 保险公司(Insurance Company):提供保险产品和服务的金融机构。

2. 保险经纪人(Insurance Broker):代表客户与保险公司进行保险交易的中介人,帮助客户选择合适的保险产品。

3. 保险代理人(Insurance Agent):代表保险公司销售保险产品的专业人士。

4. 保险合同(Insurance Policy):保险公司与投保人签订的法律文件,规定了双方的权利和义务。

5. 投保人(Policyholder):购买保险并与保险公司签订合同的人。

6. 被保险人(Insured):保险合同中受到保险保护的个人或财产。

7. 受益人(Beneficiary):在被保险人出险时,有权获得保险金的人。

8. 保险金(Insurance Benefit):保险公司根据保险合同在被保险人出险时支付的金额。

9. 保费(Premium):投保人向保险公司支付的购买保险的费用。

10. 免赔额(Deductible):在出险时需要由被保险人自行承担的一部分损失。

11. 续期(Renewal):保险合同到期后,投保人选择继续购买保险并与保险公司重新签订合同。

12. 健康保险(Health Insurance):提供医疗费用保障的保险产品。

13. 车险(Motor Insurance):提供机动车所有者或驾驶员保障的保险产品。

14. 寿险(Life Insurance):提供投保人身故或达到特定年龄时获得一定金额的保险产品。

15. 旅行保险(Travel Insurance):提供旅行期间意外事故保障的保险产品。

请注意,以上解释仅为一般性的描述,具体情况还需参考相关保险合同或法律法规。

保险英语-汉英

保险英语-汉英

保险英语词汇A abandonment 委付abandonment clause 委付条款accident 意外事故accounting period 结算期act of god 不可抗力actual total loss 实际全损actuarial method 精算法actuary 保险精算师additional premium 附加保险费additional risk 附加险advance profit 预期利润aggregate limit 累积限额aggregated loss 累积损失all-risks policy 一切险保单antis election 逆选择applicant 投保人application 投保单approved 承保assignment clause 转让条款average 海损、海损分摊average adjuster 海损理算人average clause 共同海损分担条款保险英语词汇Bbalance 所欠款项beneficiary 受益人binder 暂保单binding slip 暂保单breakage of packing 包装破碎险broker 经纪人保险英语词汇Ccapacity 承保能力captive 自保公司captive pools 自保组合cargo damage adjustment 货损理算cargo damage inspection 货损检验cargo damage prevention 货损预防cargo damage report 货损报告cargo damage survey 货损检查,货物损坏检验cargo insurance premium 货物保险费cargo insurance rate 货物保险费率cargo insurer 货物承保人cargo policy 货物保单,货物保险单cargo premium 货运保险费,货物保险费cargo underwriter 货物保险承保人(商),货险承保人,货物承保人cash loss 现金赔款cash value 现金价值catastrophe 巨灾catastrophe excess of loss(CXL)巨灾超赔\巨灾超赔分保categories of insurance 保险类别ceding company 分出公司ceding(insurance)company 分保公司ceding, retrocession(for reinsurance) 分保certificate of cargo damage 货损证明certificate of insurance 保险证明、保险凭证cession limit 分保限额China Insurance Clause (CIC) 中国保险条款claim 索赔claim assessor 索赔人claim settlement 理赔claim-prone 容易出险claims and arbitration 索赔与仲裁claims assistance 理赔协助clash and breakage 碰损,破碎险clean cut 结清方式coinsurance 共保co-insurance 共同保险co-insurance company 共同保险公司combined ratio 综合赔付率commencement and termination 起讫concurrent insurance 同时保险consequential loss (CL) 后果损失constructive total loss 推定全损contingent liquidity 或有流动性continued insurance 继续保险co-related risks 关联风险cover 承保、责任额cover note 保险证明书,承保单,保险证明cover note 暂保单(证明同意承保的临时文件)coverage 受保范围保险英语词汇Ddamage 损坏赔偿金damage cargo clerk 理残员,货损管理员damage cargo list 货损单,残货单damage certificate 损坏证明书damage claim 损坏索赔damaged by other cargo 由其他货物损害damaged cargo list 受损货物单damaged cargo report 受损货物报告书,货物损害报告deductibles 免赔额deposit premium 预付保费destroyed 毁坏disbursement policy (船舶)驶费保险单dividend system 红利制度double insurance 双保险dual valuation clause 双重价值条款保险英语词汇Eemployer 业主Endorsement 批单endorsement: 签注endowment insurance 养老保险endowment policy 人寿定期保险单event limit 事件限额ex gratia payments 通融赔款excess loss 超额赔款excess of loss cover 超额赔偿excess of loss(XL) 超赔分保exclusion 除外责任EXL protection 超赔保障exposed areas 风险承受区域exposure rating 风险评估extra charges 额外费用extra premium 额外保险费extraneous risks (additional risks) 附加险保险英语词汇Ffacultative business 临分保facultative reinsurance 临时分保fault liability 过失责任financial quota shares 成数分保fine print 细则finite risk 有限制的风险finite risk transfer 有限风险转移floating policy 浮动保险单franchise (deductible) 免赔额;免赔率free of all average (FAA) 全损赔偿freight insurance 运费保险freight policy 运费保险单full coverage 全额承保full insurance 全额保险full insurance value 足额保险价值full liability 全部责任保险英语词汇Ggeneral average(GA)共同海损grace period 宽限期gross net premium income(GNPI)总净保费收入group insurance 团体保险guarantee of insurance 保险担保书保险英语词汇Hhazard 危险因素health insurance 疾病保险,健康保险heavy damage 严重破坏holistic risk transfer 整体风险转移hook damage 勾(钩)损险hour clause 小时条款保险英语词汇IIBRN reserve 已发生但未报的损失储备金,IBRN储备金import cargo insurance 进口货物保险increased value clause 增值条款increasing coverage, extending coverage 加保Incurred but not reported losses(IBRN) 已发生但未报的损失indemnity limit 赔偿期限indemnity period 赔偿期individual losses 单一损失industrial insurance 产业保险inflated claim 超额索赔inherent nature of cargo 货物的固有性inherent vice 内在缺陷inherent vice of cargo 货物固有缺陷inspection of cargo 积货鉴定,货物检验,检查货物inspection of cargo GA or PA 海损(单独海损或共同海损)鉴定inspection on damaged cargo 货物残损检验installment insurance 分期付款保险Institute Cargo Clauses (ICC,I.C.C.) 协会货物(保险)条款insurability 可保性insurance 保险,保险费,保险金额insurance act 保险条例insurance against risk 保险insurance agent(s) 保险代理,保险代理人insurance amount 保险金额\保险额insurance applicant 投保人insurance assessor 保险公估人insurance broker 保险经纪人insurance business 保险企业\保险业insurance capacity 承保能力insurance certificate 保险凭证\保险证书insurance claim 保险索赔insurance clause 保险条款insurance commission 保险佣金insurance company 保险公司insurance conditions 保险条件\保险契约约定条款insurance contract 保险合同insurance corporation 保险公司insurance coverage 保险范围,保额insurance declaration sheet(bordereau) 保险申报单(明细表) insurance division 保险部insurance document 保险单据insurance expense 保险费insurance fond 保险基金insurance industry 保险业insurance instruction 投保通知,投保须知insurance law 保险法insurance on last survivor 长寿保险insurance period 保险期限insurance policy 保险单\保单insurance premium 保险费insurance proceeds 保险金(保险收入),保险赔偿金,保险赔款insurance rate 保险费率表insurance securitization 保险证券化insurance slip 投保单\投保申请书insurance subject 保险标的insurance treaty 保险合同insurance underwriter 保险承保人insurance value(insurance amount) 保险金额insurant 被保险人,受保人insure 保险、投保、保证insured 被保险人insured amount 保险金额insured loss 保险损失insured property 参保物业Insured Value 保险价值insurer 保险人、保险公司,保险商insurer (underwriter) 承保人、保险人investment insurance 投资保险保险英语词汇J-LJjettison 投弃Llaw of insurance 保险法law of large numbers 大数法则leaflet 说明书less exposed 损失可能性小letter of guarantee 保函,保证书liability 责任liability insurance 责任保险license bond 执照保险life assured 人寿保险投保人life expectancy 平均余命life fund 人寿保险基金life insurance 人寿保险life insurance actuary 人寿保险精算师life insurance reserve 人寿保险责任准备金life Table 生命表light damage 轻度破坏limits 投保限额line slips 分保条liquidity support 提供流动资金Lloyd 劳合社loading 附加费loading 人寿保险附加费loss adjuster 损失理算人loss occurrence 损失发生loss occurring basis 损失发生基础loss of profit 利损险loss participation 分担损失loss ratio 损失率loss ratio 赔付率loss settlement 损失赔付保险英语词汇Mmail contractor 承包商main risks 主险maintenance 保证期malicious damage 恶意损害marine insurance 海上运输保险,水险marine losses 海损medical insurance 医疗保险mortality tables 死亡率表(用于计算保险风险)multiple claim 多次(重复)索赔multiple insurance 重复保险mutual insurance 相互保险mutual insurance company 相互保险公司保险英语词汇NNatCat pooling 自然灾害共保natural catastrophe(NatCat)自然灾害natural premium 自然纯保费net retained lines 净自留额net retained losses 损失净自赔额no profit commission 无纯益风险no-claims bonus 无索偿奖金non-life 非寿险non-proportional reinsurance 非比例再保险notification 告知保险英语词汇Oobject 标的obligatory reinsurance 固定分保ocean marine cargo clauses 海洋运输货物保险条款on deck risk 舱面险open policy 预约保险单open policy insurance 预约保险original deductibles 原始免赔额original rate 原始费率over insurance 超额保险overland (transportation)insurance 陆上运输保险保险英语词汇Pparcel post insurance 邮包运输保险partial loss 部分损失particular average (PA) 单独海损peril 危险、危险事故perils of the sea 海上风险permit bond 许可证保险placement 安排policy 保单、保险单、保险契约policy holder 保险客户\保险单持有人policy package 承保多项内容的保险单policy proof of interest 保险单权益证明policy reserves 保险单责任准备金policy-holder 保险客户policyholder 保单持有者policy-holder 保险客户pool 共保组合、合保pool 联营pool administrator 共保组合管理人portfolio entry 未满期责任的出帐portfolio outgo 未满期责任的入帐possible maximum loss(PML)可能最大损失post-financing 后融资post-funding 后融资pre-financing 先融资pre-funding 先融资premium 保险费premium rate 保险费率premium rebate 保险费回扣previous losses 既往损失primary insurance company 原保公司、主保险商principal 业主principle of compensation 补偿原则priority 分保自留额、自付责任priority (deductible) 优先(免赔额) proceeds 收益professional 专业险profit margin 利润边际property 财产险property covered 受保财产property insurance 财产保险proportional cover 比例分保proportional reinsurance 比例再保险proximate cause 近因punitive damage 惩罚性损害pure endowments 定期生存保险pure risk 纯粹危险保险英语词汇Rrain insurance 雨水保险rainstorm 雨暴rate 费率rating 费率recovery 追偿金reinstate 复效reinstated 继单reinstatement 恢复保额reinstatement value insurance 重置价值保险reinsurance 分保、再保险、转保reinsured 分出公司reinsurer 分保人(分保公司)、再保险人rejection risk 拒收险renew coverage 续保renewal 续保;延期renewal premium 续保费renewing coverage 续保reserve 准备金retention 自留、自留额return period 重现期revoke license 吊销营业执照riot insurance 骚乱保险risk 险别、风险、保险,保险额risk carrier 风险承担人risk covered 承保险项risk insured 承保险项risk management 危险管理risk premium 风险保费\风险贴水、风险溢价risk unit 危险单位risks covered 保险范围保险英语词汇Ssalvage charge 救助费用salvage value 残值,获救货物或船舶的价值second event cover 第二事件承保set-off 抵销settlement of claim 理赔sickness insurance 疾病保险social insurance 社会保险solvency 偿付能力solvency margin 赔偿能力spread loss 分散风险standing charges 维持费用stop loss 赔付率超赔sub-contractor 分承包商subject insured 风险标的subrogation center 代位求偿权sue and labor expenses 施救费用suicide clauses 自杀条款sum insured 保险金额、保额surplus insurance 盈余保险survey at jetty risk 码头检验险survey in customs risk 海关检验险保险英语词汇Ttariff 费率表tariff zone 险区term insurance 定期保险TG 拐点周期the insured 被保险人,受保人time policy 定期保险单topographic map 地形图total loss 全部损失total sum insured 总保额treaties business 合同分保treaty reinsurance 合约再保险treaty-limits 合约限额turnover 营业额保险英语词汇Uunder insurance 低额保险underwriters 保险商(指专保水险的保险商)、保险承运人、保险公司underwriting 承保underwriting policy 承保政策unvalued insurance 不定值保险unvalued policy 不定值保单utmost good faith 最大诚信保险英语词汇V-ZVvalued insurance 定值保险voluntary insurance 自动保险Wwaiver and estelle 弃权与禁止反言windstorm 风暴working cost 营业费用working expenses 营业费用writing 承保written premiums 承保保费保险英语缩写语1ALOP Advance Loss Profits预期利润损失险,利损险ART Alternative Risk Transfer新型风险转移BI Business Interruption Insurance 营业中断险CAR construction all risks建筑工程一切险(建工险)CIC China Insurance Clause中国保险条款CL Consequential Loss 后果损失CXL catastrophe excess of loss巨灾超赔分保EAR Erection All Risks 安装工程一切险(安工险)EEI Electronic Equipment Insurance电子设备险F.A.A. free of all average一切海损不赔险\全损赔偿f.g.a./faafree of general average共同海损不赔险F.O.D. free of damage损坏不赔F.P.A./FPAinsurance free of (from) particular average平安险(单独海损不赔)F.R.E.C. Fire Risk Extension Clause For Storage of Cargo at Destination HongKong, Including Kowloon ,or Macao出口货物到香港(包括九龙在内)或澳门存仓火险责任扩展条款F.W.R.D.rain fresh water damage Risk淡水雨淋险FCSR & CCfree of capture, seizure, riots and civil commotions掳获,捕捉,暴动和内乱不赔险FPAfree from particular average 平安险G.A./GA general average共同海损(保)G.A.A. general average agreement (bond)共同海损协议(合同)G.A.C. general average contribution共同海损分摊额(保)GNPI Gross Net Premium Income总净保费收入I.P.A. including particular average包括单独海损(保)IBRN Incurred but not reported losses已发生但未报的损失ICC Institute Cargo Clauses, London伦敦协会货物条款(保险)IWL institute warranty limits (伦敦保险人)协会保证航行范围l.& d. loss and damage损失与残损L/AL loyd's agent劳埃德保险公司代理人,劳埃德船级社代理人Lkg/Bkg leakage & breakage漏损与破损LOI letter of indemnity保函,也称损害赔偿保证书msca missing cargo灭失货物NatCat Natural Catastrophe自然灾害保险英语缩写语2O.R. owner's risk船舶所有人或货主承担风险O.R.B. owner's risk of breakage破损风险由货主承担O.R.D. owner's risk of damage损失风险由货主承担O.R.F. owner's risk of fire火灾风险由货主承担P. chgs particular charges特别费用(保)P.& I. clause protection and indemnity clause保护和赔偿条款P.& I. club Protection and Indemnity club (Association)船东保赔协会P.L. partial loss部分损失(保)PA particular average单独海损Pandi club Protection and Indemnity club船东保赔协会payt. payment支付,赔偿PICC People's Insurance Company of China 中国人民保险公司PICC Re People's Insurance Company of China Re中国人民保险公司再保险公司PML possible maximum loss可能最大损失PTL partial total loss部分和全部损失PTND,P.T.N.D.theft, pilferage and non-delivery偷窃、提货不着险S.P.A. subject to particular average平均分担单独海损SRCC/ S.R.C.C.insurance against strike, riot and civil commotion 罢工,暴动,民变险TG 拐点周期TLO/T.L.O. insurance against total loss only 全损险TPL Third Party Liability第三者责任险TRNDrisk of theft, pilferage and non-delivery 盗窃提货不着险U/w underwriter保险人WA, WPAinsurance with particular average水渍险/一切险(承保单独海损)XL excess of loss 超赔分保常用保险英语词汇insure 保险;投保;保证insurance 保险;保险费;保险金额underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人insurance company 保险公司insurer 保险人insurance broker 保险经纪人insurance underwriter 保险承保人insurance applicant 投保人insurant, the insured 被保险人,受保人to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保insurance coverage;risks covered 保险范围insurance slip 投保单insured amount 保险金额insurance against risk 保险insurance clause 保险条款insurance instruction 投保通知insurance business 保险企业insurance conditions 保险条件PICC (People’s Insurance Company of China) 中国人民保险公司risk insured, risk covered 承保险项risk 险别to provide the insurance 为...提供保险leaflet 说明书fine print 细则insurance expense 保险费premium rate 保险费率premium 保险费insurance rate 保险费率表insurance proceeds 保险金(保险收入)insurance free of (from) particular average (FPA). 平安险(单独海损不赔)insurance with particular average (WPA), basic risks. insurance against all risks. 综合险,应保一切险risk of breakage 破碎险risk of clashing 碰损险risk of rust 生锈险risk of hook damage 钩损险risk of contamination (tainting) 污染险insurance against total loss only (TLO) 全损险risk of deterioration 变质险risk of packing breakage 包装破裂险risk of inherent vice 内在缺陷险risk of normal loss (natural loss)? 途耗或自然损耗险risk of spontaneous combustion 自然险risk of contingent import duty 进口关税险insurance against war risk 战争险Air Transportation Cargo War Risk 航空运输战争险overland Transportation Insurance War Risk 陆上运输战争险insurance against strike, riot and civil commotion (SRCC) 罢工,暴动,民变险insurance against extraneous risks, insurance against additional risks 附加险risk of theft, pilferage and nondelivery (TRND) 盗窃提货不着险risk of fresh and/of rain water damage(wetting) 淡水雨淋险risk of leakage 渗漏险risk of shortage in weight/quantity 短量险risk of sweating and/or heating 受潮受热险risk of bad odour(change of flavour) 恶味险,变味险risk of mould 发霉险on deck risk 舱面险ocean marine cargo insurance clauses 海洋运输货物保险条款transportation insurance 运输保险overland transportation insurance, land transit insurance 陆上运输保险insurance against air risk, air transportation insurance 航空运输保险parcel post insurance 邮包运输保险ocean marine cargo insurance, marine insurance 水险(海运货物保险)All Risks 一切险average 海损Particular Average (P.A) 单独海损General Average (G.A) 共同海损Marine Losses 海损partial loss 部分损失total loss 全部损失health insurance 疾病保险,健康保险sickness insurance 疾病保险insurance for medical care 医疗保险"major medical" insurance policy 巨额医药费保险insurance during a period of illness 疾病保险life insurance 人寿保险endowment insurance 养老保险insurance on last survivor 长寿保险to purchase health insurance 购买健康保险to have a health insurance policy 购买健康保险Additional Words and Phrasespolicy-holder 保险客户extra premium 额外保险费additional premium 附加保险费insurance law 保险法insurance act 保险条例insurance industry? 保险业insurance division 保险部insurance treaty 保险合同cover note 保险证明书guarantee of insurance 保险担保书premium rebate 保险费回扣insurance claim 保险索赔ceding, retrocession(for reinsurance) 分保reinsurance 分保(再保险)ceding(insurance)company 分保公司co-insurance company 共同保险公司insurance document 保险单据certificate of insurance 保险凭证increasing coverage, extending coverage 加保renewing coverage 续保insurance commission 保险佣金social insurance 社会保险personal property insurance 个人财产保险insurance of contents 家庭财产保险Words and Phrases insure 保险;投保;保证insurance 保险;保险费;保险金额underwriters 保险商(指专保水险的保险商)保险承运人insurance company 保险公司insurer 保险人insurance broker 保险经纪人insurance underwriter 保险承保人insurance applicant 投保人insurant, the insured 被保险人,受保人to cover (effect,arrange,take out) insurance 投保insurance coverage;risks covered 保险范围insurance slip 投保单insured amount 保险金额insurance against risk 保险insurance clause 保险条款insurance instruction 投保通知insurance business 保险企业insurance conditions 保险条件risk insured, risk covered 承保险项time hull insurance船舶定期保险marine insurance 海损保险maritime transportation insurance 海洋运输保险fire insurance 火险cargo insurance 货物保险compulsory insurance 强制保险life insurance 人寿保险insurance policy 保险单expiration of policy 保险单满期general policy condition 保险单一般规定insurance premium 保险费initial premium 初期保险费in-full premium 全部保险费insurance company 保险公司sum insured 保险金额policy-holder 保险客户branch of insurance 保险类别insurer, underwriter 保险人;保险商termination of risk 保险责任终止coverage 保险总额insured, assured 被保险人survey 查勘reinsurance 分保recheck 核对average 海损particular average 单独海损general average 共同海损cargo damage survey 货损检验obligation of compensation for loss 赔偿的义务loss ratio 赔付率indemnity 赔款indemnity 损害赔偿claim 索赔time limit for filing claims 索赔时限notice of loss 损害通知书to renew 续保null and void 宣告无效deposit premium 预付保险费reinsurance 再保险natural losses 自然损耗natural calamities 自然灾害保险行业日常用语I'm looking for insurance from your company.我是到贵公司来投保的。

保险英语词汇

保险英语词汇

保险英语词汇abandonment 委付abandonment clause 委付条款accident 意外事故accounting period 结算期act of god 不可抗力actual total loss 实际全损actuarial method 精算法actuary 保险精算师additional premium 附加保险费additional risk 附加险advance profit 预期利润aggregate limit 累积限额aggregated loss 累积损失all-risks policy 一切险保单antis election 逆选择applicant 投保人application 投保单approved 承保assignment clause 转让条款average 海损、海损分摊average adjuster 海损理算人average clause 共同海损分担条款balance 所欠款项beneficiary 受益人binder 暂保单binding slip 暂保单breakage of packing 包装破碎险broker 经纪人capacity 承保能力captive 自保公司captive pools 自保组合cargo damage adjustment 货损理算cargo damage inspection 货损检验cargo damage prevention 货损预防cargo damage report 货损报告cargo damage survey 货损检查,货物损坏检验cargo insurance premium 货物保险费cargo insurance rate 货物保险费率cargo insurer 货物承保人cargo policy 货物保单,货物保险单cargo premium 货运保险费,货物保险费cargo underwriter 货物保险承保人(商),货险承保人,货物承保人cash loss 现金赔款cash value 现金价值catastrophe 巨灾catastrophe excess of loss(CXL)巨灾超赔\巨灾超赔分保categories of insurance 保险类别ceding company 分出公司ceding(insurance)company 分保公司ceding, retrocession(for分保reinsurance)certificate of cargo damage 货损证明certificate of insurance 保险证明、保险凭证cession limit 分保限额China Insurance Clause (CIC) 中国保险条款claim 索赔claim assessor 索赔人claim settlement 理赔claim-prone 容易出险claims and arbitration 索赔与仲裁claims assistance 理赔协助clash and breakage 碰损,破碎险clean cut 结清方式coinsurance 共保co-insurance 共同保险co-insurance company 共同保险公司combined ratio 综合赔付率commencement and termination 起讫concurrent insurance 同时保险consequential loss (CL) 后果损失constructive total loss 推定全损contingent liquidity 或有流动性continued insurance 继续保险co-related risks 关联风险cover 承保、责任额cover note 保险证明书,承保单,保险证明cover note 暂保单(证明同意承保的临时文件)coverage 受保范围broker 经纪人capacity 承保能力captive 自保公司captive pools 自保组合cargo damage adjustment 货损理算cargo damage inspection 货损检验cargo damage prevention 货损预防cargo damage report 货损报告cargo damage survey 货损检查,货物损坏检验cargo insurance premium 货物保险费cargo insurance rate 货物保险费率cargo insurer 货物承保人cargo policy 货物保单,货物保险单cargo premium 货运保险费,货物保险费cargo underwriter 货物保险承保人(商),货险承保人,货物承保人cash loss 现金赔款cash value 现金价值catastrophe 巨灾catastrophe excess of loss(CXL)巨灾超赔\巨灾超赔分保categories of insurance 保险类别ceding company 分出公司ceding(insurance)company 分保公司ceding, retrocession(for分保reinsurance)certificate of cargo damage 货损证明certificate of insurance 保险证明、保险凭证cession limit 分保限额China Insurance Clause (CIC) 中国保险条款claim 索赔claim assessor 索赔人claim settlement 理赔claim-prone 容易出险claims and arbitration 索赔与仲裁claims assistance 理赔协助clash and breakage 碰损,破碎险clean cut 结清方式coinsurance 共保co-insurance 共同保险co-insurance company 共同保险公司combined ratio 综合赔付率commencement and termination 起讫concurrent insurance 同时保险consequential loss (CL) 后果损失constructive total loss 推定全损contingent liquidity 或有流动性continued insurance 继续保险co-related risks 关联风险cover 承保、责任额cover note 保险证明书,承保单,保险证明cover note 暂保单(证明同意承保的临时文件)coverage 受保范围employer 业主Endorsement 批单endorsement: 签注endowment insurance 养老保险endowment policy 人寿定期保险单event limit 事件限额ex gratia payments 通融赔款excess loss 超额赔款excess of loss cover 超额赔偿excess of loss(XL) 超赔分保exclusion 除外责任EXL protection 超赔保障exposed areas 风险承受区域exposure rating 风险评估extended-term insurance 过期保险extra charges 额外费用extra premium 额外保险费extraneous risks (additional risks) 附加险facultative business 临分保facultative reinsurance 临时分保fault liability 过失责任financial quota shares 成数分保fine print 细则finite risk 有限制的风险finite risk transfer 有限风险转移floating policy 浮动保险单franchise (deductible) 免赔额;免赔率free of all average (FAA) 全损赔偿freight insurance 运费保险freight policy 运费保险单full coverage 全额承保full insurance 全额保险full insurance value 足额保险价值full liability 全部责任general average(GA)共同海损grace period 宽限期gross net premium income(GNPI)总净保费收入group insurance 团体保险guarantee of insurance 保险担保书hazard 危险因素health insurance 疾病保险,健康保险heavy damage 严重破坏holistic risk transfer 整体风险转移hook damage 勾(钩)损险hour clause 小时条款IBRN reserve 已发生但未报的损失储备金,IBRN储备金import cargo insurance 进口货物保险increased value clause 增值条款increased value insurance 增值保险increasing coverage, extendingcoverage加保Incurred but not reported losses(IBRN) 已发生但未报的损失indemnity limit 赔偿期限indemnity period 赔偿期individual losses 单一损失industrial insurance 产业保险inflated claim 超额索赔inherent nature of cargo 货物的固有性inherent vice 内在缺陷inherent vice of cargo 货物固有缺陷inspection of cargo 积货鉴定,货物检验,检查货物inspection of cargo GA or PA 海损(单独海损或共同海损)鉴定inspection on damaged cargo 货物残损检验installment insurance 分期付款保险Institute Cargo Clauses (ICC,I.C.C.) 协会货物(保险)条款insurability 可保性insurance 保险,保险费,保险金额insurance act 保险条例insurance against risk 保险insurance agent(s) 保险代理,保险代理人insurance amount 保险金额\保险额insurance applicant 投保人insurance assessor 保险公估人insurance broker 保险经纪人insurance business 保险企业\保险业insurance capacity 承保能力insurance certificate 保险凭证\保险证书insurance claim 保险索赔insurance clause 保险条款insurance commission 保险佣金insurance company 保险公司insurance conditions 保险条件\保险契约约定条款insurance contract 保险合同insurance corporation 保险公司insurance coverage 保险范围,保额insurance declaration sheet(bordereau) 保险申报单(明细表)insurance division 保险部insurance document 保险单据insurance expense 保险费insurance fond 保险基金insurance industry 保险业insurance instruction 投保通知,投保须知insurance law 保险法insurance on last survivor 长寿保险insurance period 保险期限insurance policy 保险单\保单insurance premium 保险费insurance proceeds 保险金(保险收入),保险赔偿金,保险赔款insurance rate 保险费率表insurance securitization 保险证券化insurance slip 投保单\投保申请书insurance subject 保险标的insurance treaty 保险合同insurance underwriter 保险承保人insurance value(insurance amount) 保险金额insurant 被保险人,受保人insure 保险、投保、保证insured 被保险人insured amount 保险金额insured loss 保险损失insured property 参保物业Insured Value 保险价值insurer 保险人、保险公司,保险商insurer (underwriter) 承保人、保险人investment insurance 投资保险Jjettison 投弃Llaw of insurance 保险法law of large numbers 大数法则leaflet 说明书less exposed 损失可能性小letter of guarantee 保函,保证书liability 责任liability insurance 责任保险license bond 执照保险life assured 人寿保险投保人life expectancy 平均余命life fund 人寿保险基金life insurance 人寿保险life insurance actuary 人寿保险精算师life insurance reserve 人寿保险责任准备金life Table 生命表light damage 轻度破坏limits 投保限额line slips 分保条liquidity support 提供流动资金Lloyd 劳合社loading 附加费loading 人寿保险附加费loss adjuster 损失理算人loss occurrence 损失发生loss occurring basis 损失发生基础loss of profit 利损险loss participation 分担损失loss ratio 损失率loss ratio 赔付率loss settlement 损失赔付mail contractor 承包商main risks 主险maintenance 保证期malicious damage 恶意损害marine insurance 海上运输保险,水险marine losses 海损medical insurance 医疗保险mortality tables 死亡率表(用于计算保险风险)multiple claim 多次(重复)索赔multiple insurance 重复保险mutual insurance 相互保险mutual insurance company 相互保险公司object 标的obligatory reinsurance 固定分保ocean marine cargo clauses 海洋运输货物保险条款on deck risk 舱面险open policy 预约保险单open policy insurance 预约保险original deductibles 原始免赔额original rate 原始费率over insurance 超额保险陆上运输保险overland (transportation)insuranceparcel post insurance 邮包运输保险partial loss 部分损失particular average (PA) 单独海损peril 危险、危险事故perils of the sea 海上风险permit bond 许可证保险placement 安排policy 保单、保险单、保险契约policy holder 保险客户\保险单持有人policy package 承保多项内容的保险单policy proof of interest 保险单权益证明policy reserves 保险单责任准备金policy-holder 保险客户policyholder 保单持有者policy-holder 保险客户pool 共保组合、合保pool 联营pool administrator 共保组合管理人portfolio entry 未满期责任的出帐portfolio outgo 未满期责任的入帐possible maximum loss(PML)可能最大损失post-financing 后融资post-funding 后融资pre-financing 先融资pre-funding 先融资premium 保险费premium rate 保险费率premium rebate 保险费回扣previous losses 既往损失primary insurance company 原保公司、主保险商principal 业主principle of compensation 补偿原则priority 分保自留额、自付责任priority (deductible) 优先(免赔额)proceeds 收益professional 专业险profit margin 利润边际property 财产险property covered 受保财产property insurance 财产保险proportional cover 比例分保proportional reinsurance 比例再保险proximate cause 近因punitive damage 惩罚性损害pure endowments 定期生存保险pure risk 纯粹危险rain insurance 雨水保险rainstorm 雨暴rate 费率rating 费率recovery 追偿金reinstate 复效reinstated 继单reinstatement 恢复保额reinstatement value insurance 重置价值保险reinsurance 分保、再保险、转保reinsured 分出公司reinsurer 分保人(分保公司)、再保险人rejection risk 拒收险renew coverage 续保renewal 续保;延期renewal premium 续保费renewing coverage 续保reserve 准备金retention 自留、自留额return period 重现期revoke license 吊销营业执照riot insurance 骚乱保险risk 险别、风险、保险,保险额risk carrier 风险承担人risk covered 承保险项risk insured 承保险项risk management 危险管理risk premium 风险保费\风险贴水、风险溢价risk unit 危险单位risks covered 保险范围salvage charge 救助费用salvage value 残值,获救货物或船舶的价值second event cover 第二事件承保set-off 抵销settlement of claim 理赔sickness insurance 疾病保险social insurance 社会保险solvency 偿付能力solvency margin 赔偿能力spread loss 分散风险standing charges 维持费用stop loss 赔付率超赔sub-contractor 分承包商subject insured 风险标的subrogation center 代位求偿权sue and labor expenses 施救费用suicide clauses 自杀条款sum insured 保险金额、保额surplus insurance 盈余保险survey at jetty risk 码头检验险survey in customs risk 海关检验险tariff 费率表tariff zone 险区term insurance 定期保险TG 拐点周期the insured 被保险人,受保人time policy 定期保险单topographic map 地形图total loss 全部损失total sum insured 总保额treaties business 合同分保treaty reinsurance 合约再保险treaty-limits 合约限额turnover 营业额under insurance 低额保险underwriters 保险商(指专保水险的保险商)、保险承运人、保险公司underwriting 承保underwriting policy 承保政策unvalued insurance 不定值保险unvalued policy 不定值保单utmost good faith 最大诚信Vvalued insurance 定值保险voluntary insurance 自动保险Wwaiver and estelle 弃权与禁止反言windstorm 风暴working cost 营业费用working expenses 营业费用writing 承保written premiums 承保保费。

保险行业英语字典

保险行业英语字典

保险行业英语字典
在保险行业的英语字典中,你会找到一系列与保险相关的专业术语和短语。

以下是一些例子,这些词汇和短语在保险行业的交流和文档中经常出现。

1.Insurance- 保险。

2.Policy- 保单。

3.Premium- 保费。

4.Claim- 索赔。

5.Underwriter- 承保人。

6.Agent- 保险代理。

7.Broker- 保险经纪人。

8.Policyholder- 保单持有人。

9.Insured- 被保险人。

10.Beneficiary- 受益人。

11.Indemnity- 赔偿。

12. Risk- 风险。

13. Hazard- 危险。

14. Coverage- 保险覆盖范围。

15.Deductible- 免赔额。

16.Coinsurance- 共同保险。

17.Exclusion- 排除条款。

18.Limitation- 限制。

19.Endorsement- 批改。

20.Liability- 责任。

这些术语和短语构成了保险行业的基本词汇,对于从事保险行业的工作者来说,掌握这些词汇是必不可少的。

此外,还有许多其他的词汇和短语,它们在保险合同、保险产品描述、保险理赔等各个方面都有广泛的应用。

agent例句和短语

agent例句和短语

agent例句和短语代理(Agent)是指一种角色或机构,代表其他人或组织从事特定的任务或交易。

在商业领域,代理通常指代独立的中介人,他们代表生产者或服务提供者与消费者之间进行各种商务活动,如销售、谈判、促销等。

这篇文章将介绍一些与代理相关的常见例句和短语。

1. Agent commission(代理佣金)- The agent earns a commission on every sale he makes.(代理商在每一次销售中都可以获得佣金。

)- The agent receives a 10% commission on the total value of the contract.(代理商按合同总金额的10%获得佣金。

)2. Exclusive agent(独家代理)- We have appointed an exclusive agent to sell our products in that region.(我们已经任命了一个独家代理商来在该地区销售我们的产品。

)- The exclusive agent has the sole rights to distribute our brand.(独家代理商享有我方品牌的独家分销权。

)3. Sales agent(销售代理)- The sales agent is responsible for promoting our products and closing deals.(销售代理负责推广我们的产品和达成交易。

)- We have hired a team of sales agents to expand our market presence.(我们雇佣了一支销售代理队伍来扩大市场份额。

)4. Buying agent(采购代理)- The buying agent negotiates with suppliers to get the best prices for our company.(采购代理与供应商谈判,为我们的公司争取最优价格。

车险报案英文对话范文

车险报案英文对话范文

车险报案英文对话范文Caller: Hello, I'd like to report an accident regarding my car insurance.Insurance agent: Of course, I'm here to assist you. Could you please provide me with your policy number and somedetails about the accident?Caller: Yes, my policy number is XYZ123. The accident happened yesterday afternoon when I was rear-ended at a stop sign. The other driver was at fault and I have their insurance information.Insurance agent: I'm sorry to hear about the accident. Can you tell me if anyone was injured and the extent of damage to your vehicle?Caller: Fortunately, no one was injured, but my car sustained significant damage to the rear bumper and trunk. I already have a repair estimate from a local auto body shop.Insurance agent: Thank you for the information. I willstart the claims process and guide you through the next steps. We will need to review the police report if one was filed, as well as any relevant photos or documents related to the accident.Caller: Understand. I will gather all necessary documents and send them to you promptly. How long will it take for the claim to be processed?Insurance agent: Typically, claims are processed within a few days to a week, depending on the complexity of the case and the availability of information. I will keep you updated on the progress and let you know once a decision is reached.Caller: Thank you for your assistance. I appreciate your help in resolving this matter. I look forward to a swift resolution and getting my car repaired.Insurance agent: You're welcome, and please don'thesitate to contact me if you have any further questions orconcerns. We are here to support you throughout the claims process and ensure that you are satisfied with the outcome.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

For and on behalf of AIG GENERAL INSURANCE COMPANY CHINA LIMIT
ED SHENZHEN BRANCH
For a listing of Claims Offices
For Certificate Verification
Certificate of Insurance
THE ASSURED: LINVEX INTERNATIONAL DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD B/L NO: 1948509544 CUR: CNY FROM: REF/LC NO: CONVEYANCE: DHL TO: CHILE MARKS & NUMBERS:
Authorized Representative
Issue Date: MAY 2011 09 Original
1/1Байду номын сангаас
SUBJECT MATTER INSURED:
SO VALUED
CLAUSES, SPECIAL CONDITIONS AND WARRANTIES
SECTION 1: Parcel Post- All Risks Institute Chemical, Biological, Bio-Chemical, Electromagnetic Weapons and Cyber Attack Exclusion Clause Institute Extended Radioactive Contamination Exclusion Clause (1st November 2002) Institute Marine Policy General Provisions -1/10/82 Subject to Electronic Date Recognition Clause Termination of Transit Clause (Terrorism)
DOCUMENTATION OF CLAIMS
We, AIG GENERAL INSURANCE COMPANY CHINA LIMITED SHENZHEN BRANCH, hereby agree, in consideration of the payment to us by or on the behalf of the Assured of the premium as arranged, to insure against loss damage liability or expense to the extent and in the manner herein provided.
L/C SPECIAL TERMS:
Subject to the terms and conditions of Policy No. EM66700040 of AIG GENERAL INSURANCE COMPANY CHINA LIMITED SHENZHEN BRANCH
SETTLING AGENT: LA INTERAMERICANA COMPANIA DE SEGUROS GENERALES, S.A. AGUSTINAS 640, PISO 8 - 9 CASILLA 163,SANTIAGO,CHILE TEL: (562) 630-3000 OR 3152 FAX: (562) 639-3733 EMAIL: CHILE.MARINECLM@ CONSIGNEE : Claim, if any, payable at: SANTIAGO, CHILE
CLAIMS REPRESENTATIVE LA INTERAMERICANA COMPANIA DE SEGUROS GENERALES, S.A. AGUSTINAS 640, PISO 8 - 9 CASILLA 163,SANTIAGO,CHILE TEL: (562) 630-3000 OR 3152 FAX: (562) 639-3733 EMAIL: CHILE.MARINECLM@ ENCRYPTION: Pz8/EiMjP3RaVz8/CilaYA==
N/M 1CTN
Original
CERT NO: 0000001189
POLICY NO: EM66700040
AMOUNT INSURED: 20,000.00 SHENZHEN, CHINA (P.R.C.)
DEPARTING ON OR ABOUT: 08 MAY 2011
MP4 TOTAL:1CTN/106PCS
SECTION 2: Deductible: USD200.00 on each and every loss (Only for DVD, Electronic Toy and Scooter); USD200.00 or 10% of loss amount on each and every loss, whichever is higher (For other subject matter insured). This insurance terminates on arrival at destination port only.
IMPORTANT PROCEDURE IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE FOR WHICH UNDERWRITERS MAY BE LIABLE
It is the duty of the Assured and their Agents, in all cases, to take such measures as may be reasonable for the purpose of averting or minimising a loss and to ensure that all rights against Carriers, Bailees or other third parties are properly preserved and exercised. In particular, the Assured or their Agents are required:1. To claim immediately on the Carriers, Port Authorities or other Bailees for any missing packages. 2. In no circumstances, except under written protest, to give clean receipts where goods are in doubtful condition. 3. When delivery is made by Container, to ensure that the Container and its seals are examined immediately by their responsible official. If the Container is delivered damaged or with seals broken or missing or with seals other than as stated in the shipping documents, to clause the delivery receipt accordingly and retain all defective or irregular seals for subsequent identification. 4. To apply immediately for survey by Carriers' or other Bailees' Representatives if any loss or damage be apparent and claim on the Carriers or other Bailees for any actual loss or damage found at such survey. 5. To give notice in writing to the Carriers or other Bailees within 3 days of delivery if the loss or damage was not apparent at the time of taking delivery. NOTE - The Consignees or their Agents are recommended to make themselves familiar with the regulations of the Port Authorities at the port of discharge.
LIABILITY OF CARRIERS, BAILEES OR OTHER THIRD PARTIES
In the event of loss or damage which may involve a claim under this insurance, immediate notice of such loss or damage should be given to and a Survey Report obtained from the Company's representative at port of discharge or destination or if there be no representative of the Company, the nearest Lloyd's Agent.
INSTRUCTIONS FOR SURVEY
To enable claims to be dealt with promptly, the Assured or their Agents are advised to submit all available supporting documents without delay, including when applicable: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Original policy or certificate of insurance. Original or copy shipping invoices, together with shipping specification and/or weight notes. Original Bill of Lading and/or other contract of carriage. Survey report or other documentary evidence to show the extent of the loss or damage. Landing account and weight notes at final destination. Correspondence exchanged with the Carriers and other Parties regarding their liability for the loss or damage.
相关文档
最新文档