2019年6月英语六级翻译真题及答案:汉语

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2019年6月英语六级翻译真题及答案:汉语
汉语现在是世界上用作本族语人数最多的语言。

汉语与西方语言
的一个重要区别在于它是以方块字(character)而不是以字母构成的。

目前仍在使用的书写系统中,汉语是最古老的。

在中国,来自不同地
区的人可能听不懂对方的方言,但因为汉字有统一的书写形式,他们
交流起来几乎没有任何困难。

汉语历对团结中华民族发挥了重要作用。

今天,随着中国经济的快速增长和全球影响力的增强,越来越多其他
国家的人也开始学习汉语。

Chinese is now the language with the largest number of native speakers in the world. A significant difference
between Chinese and Western languages is that Chinese
consists of characters rather than letters. At present, Chinese is the most ancient in the writing system which is
still in use. In China, people from different areas may not understand each other’s dialects, but they can barely have difficulty in communicating due to the unified writing forms
of Chinese characters. In history, Chinese played an
important role in uniting the Chinese nation. Nowadays, with the rapid increase of Chinese economy and the enhancement of global influence, an increasing number of people in other countries have begun to learn Chinese.
温馨提示:考试采取“多题多卷”模式,试题顺序不统一,请依据试
题进行核对。

2019年6月英语六级成绩查询时间:
依据历年英语六级成绩查询时间预测,2019年6月英语六级成绩将于2019年8月公布,请宽敞考生密切关注###英语六级成绩查询专题。

【ctrl+D收藏】。

相关文档
最新文档