高中英语rsonal Relationships —Friendship Section Ⅲ In
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
remember my loss and my pain.
1100
[再记住] ①the first time 引导时间状语从句,起连词的作用。 ②go away 离开 pass away 离世 ③measure v. 测量;衡量 ④hurt [hɜː t] adj. (感到)痛苦的;受到伤害的 ⑤(be) blessed with 享有……的福气 ⑥that most people would want to have 是定语从句,修饰one。 此处的 one 是 a happy childhood 的同位语。
1155
休息时间到啦
同学们,下课休息十分钟。现在是休息时间,你们休息一下眼睛, 看看远处,要保护好眼睛哦~站起来动一动,久坐对身体不好哦~
1166
ห้องสมุดไป่ตู้
○37 tear [teə] v. 撕破;撕裂 ○38 underwear ['ʌndəˌ weə] n. 内衣 ○39 (be) on good terms with 与某人关系很好 ○40 salute [sə'luː t] n. 敬礼;行礼 ○41 as he passed on his bicycle 是时间状语从句。 ○42 imagination n. 想象 ○43 spy [spaΙ] n. 间谍;侦探
1122
⑯It was ...that ...是强调句型。 ⑰swell [swel] v. 肿;肿大 ⑱walnut ['wɔː lnʌt] n. 胡桃 ⑲squirrel ['skwΙrəl] n.松鼠 ⑳ripen ['raΙpən] v.成熟
○21 harvest ['hɑː vΙst] n.收获 ○22 slide [slaΙd] v. 滑;滑行;滑落
I'm now back in touch with○51 Danny, and it's a privilege○52 to call him my friend. We're both much more mature○53 now, and we're still very alike○54 .
harvest○21 .On windy days we'd slide down○22 the stony○23 slopes
to the loch○24 and feel the spray○25 of the sea in our faces.
66
Danny was a good carpenter○26 too, and we made brooms○27 out of branches, which we tried to sell in the village shop○28 .We built a tree house, where we smoked our first cigar○29 , and I was sick! Once I slipped○30 on some damp○31 leaves, fell out, scratched○32 my arms and cut the heel○33 of my foot, so he washed my wounds○34 in the stream. He was a very considerate○35 boy for someone so young. My mother simply scolded○36 me for tearing○37 my underwear○38 .
99
But while I'm nostalgic for○55 the happy times we spent together many years ago○56 , I'm ashamed of○57 my feelings, and I don't want to rewind○58 the recording of my life and
2222
丹尼还是个好木匠,我们把树枝做成扫帚,想方设法在 村里的店铺里卖掉。我们盖起一所树屋,在那里我们抽了第一 支雪茄,我一点儿都不喜欢!有一次我在湿树叶上滑了一跤, 摔了出去,擦破了胳膊,划伤了脚后跟,于是他在小溪里帮我 清洗伤口。对于一个还那么小的孩子来说,他照顾人非常体 贴。我妈妈仅仅因为我撕破了内衣而责备我。
复习课件
rsonal Relationships —Friendship Section Ⅲ Integrating Skills & Cultural Corner课件 外研版选修6
11
Module 3 Interpersonal Relationships—Friendship
22
Section Ⅲ Integrating Skills & Cultural Corner
1199
○56 we spent...为省略了关系词的定语从句。 ○57 (be) ashamed of 对……感到惭愧/羞耻 ○58 rewind [ˌ riː 'waΙnd] v. 倒(磁带);倒回去
2200
[再翻译] 童年好友 我第一次失去至交时,我以为那是世界末日。我并不是 说他已经不在人世了,他仅仅是离开了,但我依然根据丹尼离 开时我的伤心程度来衡量全部痛苦。 我非常幸运拥有一个幸福的童年,一段大多数人都希望 拥有的时光。我们住在苏格兰一个小村庄的一所小平房里,我 们是一个非常亲密的家庭。我们隔壁邻居家有个叫丹尼的孩 子,我们一起长大。
slide down 沿着……滑行
1133
○23 stony ['stəʊni] adj. 石头的;多石的 ○24 loch [lɒk] n. (狭长的)海湾 ○25 spray [spreΙ] n. 水花;浪花 ○26 carpenter ['kɑː pΙntə] n. 木匠;木工 ○27 broom [bruː m] n.扫帚 ○28 which 引导非限制性定语从句,修饰 brooms。 ○29 cigar [sΙ'ɡɑː ] n. 雪茄
2233
我们跟村里每个人都相处得很好。连当地的警察骑自行 车经过时,我们都会向他敬礼。但在我们的想象中,他是一名 敌方战士,而我们则是两个窃取情报的间谍。
2211
我们在松树林中度过漫长的夏日黄昏,挖钓鱼用的蚯 蚓,收集鸟儿掉的羽毛,那些鸟儿曾被关养在笼中,以供打猎 之用。就是在这里,我发现我对一些很小的苍蝇过敏。这种苍 蝇一咬我,我的脸就会肿。村子上面有一些胡桃树,我们会赶 走松鼠,等待胡桃的成熟。当然,那里太靠北了,很难完全收 获的。有风的日子我们就顺着石坡滑到海边,感受水中的浪花 溅到脸上。
77
We were on good terms with○39 everyone in the village, and we even gave a salute○40 to the local policeman as he passed on his bicycle○41 . But in our imagination○42 , he was an enemy soldier, and we were two spies○43 looking for secrets.
55
We spent long summer evenings in the pine⑨ forests, digging up⑩ worms⑪ for fishing, and collecting feathers left by the birds in the cages⑫ where they had been kept for the hunters⑬.It was here that I discovered that I was allergic to⑭ the tiny⑮ flies⑯ which bit me and made my face swell⑰.There were a few walnut⑱ trees above the village and we would chase the squirrels⑲ away and wait for them to ripen⑳.Of course, it was too far north for a proper
run/operate at a loss 亏本经营
1188
○50 I have ever...是省略了关系词的定语从句。 ○51 be back in touch with 与……恢复联系 ○52 privilege ['prΙvəlΙdʒ] n. 权利;特权 ○53 mature adj.成熟的 ○54 alike [ə'laΙk] adj.相像的;相似的 ○55 (be) nostalgic for 对……很怀念
1144
○30 slip [slΙp] v. 滑倒;失足 ○31 damp [dæmp] adj. 潮湿的 ○32 scratch [skrætʃ] v.擦伤;划伤 ○33 heel [hiː l] n. 脚后跟;踵部 ○34 wound n.伤口 ○35 considerate [kən'sΙdərət] adj. 体贴的;考虑周到的 ○36 scold [skəʊld] v. 责备;申斥
It was the finest friendship anyone could have○44 , and life seemed perfect○45 .
88
And then at the age of 14, his parents moved to London, over
400 kilometres away. The pain was acute○46 , and I couldn't forgive○47 Danny for leaving me. I felt he had betrayed○48 me. It was the worst loss○49 I have ever experienced○50 .
1177
○44 anyone could have 是定语从句,修饰 friendship。 ○45 perfect['pɜː fΙkt] adj. 完美的 ○46 acute [ə'kjuː t] adj. 剧烈的;急剧的 ○47 forgive [fə'ɡΙv] v. 原谅;宽恕 ○48 betray [bΙ'treΙ] v. 背叛 ○49 loss [lɒs] n. 损失
1111
⑦bungalow ['bʌŋɡəˌ ləʊ] n. (有平台的)平房 ⑧过去分词短语 named Danny 作 son 的后置定语。 ⑨pine [paΙn] n. 松树 ⑩dig up 挖;掘 ⑪worm [wɜː m] n. 虫;蠕虫;蚯蚓 ⑫cage [keΙdʒ] n. 笼子 ⑬where 引导定语从句,修饰cages。 ⑭(be) allergic to对……过敏 ⑮tiny ['taΙni] adj. 微小的;细微的
33
1 教材助读
练读文 记词汇 学翻译
44
[先读通] Childhood Friends The first time I lost my best friend①,I thought it was the end of the world. I don't mean that he died, he just went away②,but I still measure③ all pain by how hurt④ I was when Danny left. I was blessed with⑤ a happy childhood, one that most people would want to have⑥.We lived in a small bungalow⑦ in a tiny village in Scotland and we were a very close family. Our neighbours next door had a son named Danny⑧,and we grew up together.
1100
[再记住] ①the first time 引导时间状语从句,起连词的作用。 ②go away 离开 pass away 离世 ③measure v. 测量;衡量 ④hurt [hɜː t] adj. (感到)痛苦的;受到伤害的 ⑤(be) blessed with 享有……的福气 ⑥that most people would want to have 是定语从句,修饰one。 此处的 one 是 a happy childhood 的同位语。
1155
休息时间到啦
同学们,下课休息十分钟。现在是休息时间,你们休息一下眼睛, 看看远处,要保护好眼睛哦~站起来动一动,久坐对身体不好哦~
1166
ห้องสมุดไป่ตู้
○37 tear [teə] v. 撕破;撕裂 ○38 underwear ['ʌndəˌ weə] n. 内衣 ○39 (be) on good terms with 与某人关系很好 ○40 salute [sə'luː t] n. 敬礼;行礼 ○41 as he passed on his bicycle 是时间状语从句。 ○42 imagination n. 想象 ○43 spy [spaΙ] n. 间谍;侦探
1122
⑯It was ...that ...是强调句型。 ⑰swell [swel] v. 肿;肿大 ⑱walnut ['wɔː lnʌt] n. 胡桃 ⑲squirrel ['skwΙrəl] n.松鼠 ⑳ripen ['raΙpən] v.成熟
○21 harvest ['hɑː vΙst] n.收获 ○22 slide [slaΙd] v. 滑;滑行;滑落
I'm now back in touch with○51 Danny, and it's a privilege○52 to call him my friend. We're both much more mature○53 now, and we're still very alike○54 .
harvest○21 .On windy days we'd slide down○22 the stony○23 slopes
to the loch○24 and feel the spray○25 of the sea in our faces.
66
Danny was a good carpenter○26 too, and we made brooms○27 out of branches, which we tried to sell in the village shop○28 .We built a tree house, where we smoked our first cigar○29 , and I was sick! Once I slipped○30 on some damp○31 leaves, fell out, scratched○32 my arms and cut the heel○33 of my foot, so he washed my wounds○34 in the stream. He was a very considerate○35 boy for someone so young. My mother simply scolded○36 me for tearing○37 my underwear○38 .
99
But while I'm nostalgic for○55 the happy times we spent together many years ago○56 , I'm ashamed of○57 my feelings, and I don't want to rewind○58 the recording of my life and
2222
丹尼还是个好木匠,我们把树枝做成扫帚,想方设法在 村里的店铺里卖掉。我们盖起一所树屋,在那里我们抽了第一 支雪茄,我一点儿都不喜欢!有一次我在湿树叶上滑了一跤, 摔了出去,擦破了胳膊,划伤了脚后跟,于是他在小溪里帮我 清洗伤口。对于一个还那么小的孩子来说,他照顾人非常体 贴。我妈妈仅仅因为我撕破了内衣而责备我。
复习课件
rsonal Relationships —Friendship Section Ⅲ Integrating Skills & Cultural Corner课件 外研版选修6
11
Module 3 Interpersonal Relationships—Friendship
22
Section Ⅲ Integrating Skills & Cultural Corner
1199
○56 we spent...为省略了关系词的定语从句。 ○57 (be) ashamed of 对……感到惭愧/羞耻 ○58 rewind [ˌ riː 'waΙnd] v. 倒(磁带);倒回去
2200
[再翻译] 童年好友 我第一次失去至交时,我以为那是世界末日。我并不是 说他已经不在人世了,他仅仅是离开了,但我依然根据丹尼离 开时我的伤心程度来衡量全部痛苦。 我非常幸运拥有一个幸福的童年,一段大多数人都希望 拥有的时光。我们住在苏格兰一个小村庄的一所小平房里,我 们是一个非常亲密的家庭。我们隔壁邻居家有个叫丹尼的孩 子,我们一起长大。
slide down 沿着……滑行
1133
○23 stony ['stəʊni] adj. 石头的;多石的 ○24 loch [lɒk] n. (狭长的)海湾 ○25 spray [spreΙ] n. 水花;浪花 ○26 carpenter ['kɑː pΙntə] n. 木匠;木工 ○27 broom [bruː m] n.扫帚 ○28 which 引导非限制性定语从句,修饰 brooms。 ○29 cigar [sΙ'ɡɑː ] n. 雪茄
2233
我们跟村里每个人都相处得很好。连当地的警察骑自行 车经过时,我们都会向他敬礼。但在我们的想象中,他是一名 敌方战士,而我们则是两个窃取情报的间谍。
2211
我们在松树林中度过漫长的夏日黄昏,挖钓鱼用的蚯 蚓,收集鸟儿掉的羽毛,那些鸟儿曾被关养在笼中,以供打猎 之用。就是在这里,我发现我对一些很小的苍蝇过敏。这种苍 蝇一咬我,我的脸就会肿。村子上面有一些胡桃树,我们会赶 走松鼠,等待胡桃的成熟。当然,那里太靠北了,很难完全收 获的。有风的日子我们就顺着石坡滑到海边,感受水中的浪花 溅到脸上。
77
We were on good terms with○39 everyone in the village, and we even gave a salute○40 to the local policeman as he passed on his bicycle○41 . But in our imagination○42 , he was an enemy soldier, and we were two spies○43 looking for secrets.
55
We spent long summer evenings in the pine⑨ forests, digging up⑩ worms⑪ for fishing, and collecting feathers left by the birds in the cages⑫ where they had been kept for the hunters⑬.It was here that I discovered that I was allergic to⑭ the tiny⑮ flies⑯ which bit me and made my face swell⑰.There were a few walnut⑱ trees above the village and we would chase the squirrels⑲ away and wait for them to ripen⑳.Of course, it was too far north for a proper
run/operate at a loss 亏本经营
1188
○50 I have ever...是省略了关系词的定语从句。 ○51 be back in touch with 与……恢复联系 ○52 privilege ['prΙvəlΙdʒ] n. 权利;特权 ○53 mature adj.成熟的 ○54 alike [ə'laΙk] adj.相像的;相似的 ○55 (be) nostalgic for 对……很怀念
1144
○30 slip [slΙp] v. 滑倒;失足 ○31 damp [dæmp] adj. 潮湿的 ○32 scratch [skrætʃ] v.擦伤;划伤 ○33 heel [hiː l] n. 脚后跟;踵部 ○34 wound n.伤口 ○35 considerate [kən'sΙdərət] adj. 体贴的;考虑周到的 ○36 scold [skəʊld] v. 责备;申斥
It was the finest friendship anyone could have○44 , and life seemed perfect○45 .
88
And then at the age of 14, his parents moved to London, over
400 kilometres away. The pain was acute○46 , and I couldn't forgive○47 Danny for leaving me. I felt he had betrayed○48 me. It was the worst loss○49 I have ever experienced○50 .
1177
○44 anyone could have 是定语从句,修饰 friendship。 ○45 perfect['pɜː fΙkt] adj. 完美的 ○46 acute [ə'kjuː t] adj. 剧烈的;急剧的 ○47 forgive [fə'ɡΙv] v. 原谅;宽恕 ○48 betray [bΙ'treΙ] v. 背叛 ○49 loss [lɒs] n. 损失
1111
⑦bungalow ['bʌŋɡəˌ ləʊ] n. (有平台的)平房 ⑧过去分词短语 named Danny 作 son 的后置定语。 ⑨pine [paΙn] n. 松树 ⑩dig up 挖;掘 ⑪worm [wɜː m] n. 虫;蠕虫;蚯蚓 ⑫cage [keΙdʒ] n. 笼子 ⑬where 引导定语从句,修饰cages。 ⑭(be) allergic to对……过敏 ⑮tiny ['taΙni] adj. 微小的;细微的
33
1 教材助读
练读文 记词汇 学翻译
44
[先读通] Childhood Friends The first time I lost my best friend①,I thought it was the end of the world. I don't mean that he died, he just went away②,but I still measure③ all pain by how hurt④ I was when Danny left. I was blessed with⑤ a happy childhood, one that most people would want to have⑥.We lived in a small bungalow⑦ in a tiny village in Scotland and we were a very close family. Our neighbours next door had a son named Danny⑧,and we grew up together.