先秦-荀子《劝学(高中课文版)》原文、译文及注释

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

先秦-荀子《劝学(高中课文版)》原文、译文及注释
原文:
劝学(高中课文版)
先秦-荀子
君子曰:学不可以已。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。

木直中绳,輮以为轮,其曲中规。

虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。

君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。

故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。

锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

翻译:
君子曰:
君子说:
学不可以已。

学习不可以停止的。

青,取之于蓝,而青于蓝;
譬如靛青这种染料是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;
冰,水为之,而寒于水。

冰块是冷水凝结而成的,然而却比水更寒冷。

木直中绳, 以为轮,其曲中规。

木材笔直,合乎墨线,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了。

虽有槁暴,不复挺者, 使之然也。

即使又晒干了,(木材)也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。

故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

所以木材经墨线比量过就变得笔直,金属制的刀剑拿到磨刀石上去磨就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明理并且行为没有过错了。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;
我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);
吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。

登高而招,臂非加长也,而见者远;
登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;
顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。

顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。

假舆马者,非利足也,而致千里;
借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外。

假舟楫者,非能水也,而绝江河。

借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。

君子生非异也,善假于物也。

君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。

积土成山,风雨兴焉;
堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;
积水成渊,蛟龙生焉;
汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了;
积善成德,而神明自得,圣心备焉。

积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。

故不积跬步,无以至千里;
所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;
不积小流,无以成江海。

不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。

骐骥一跃,不能十步;
骏马一跨跃,也不足十步远;
驽马十驾,功在不舍。

劣马拉车走十天,(也能到达,)它的成绩来源于走个不停。

锲而舍之,朽木不折;
(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。

锲而不舍,金石可镂。

(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。

蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

螃蟹有六条腿,两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。

注释:
选自《荀子集解》卷一(中华书局1988年版)。

有删节。

劝,鼓励。

《荀子》全书现存32篇,大部分为荀子自著,其余为荀子弟子记录的荀子言论和思想观点。

荀子(约前313—前238),名况,字卿,赵国人,战国末期思想家。

〔君子〕这里指有学问有修养的人。

〔青,取之于蓝〕靛(diàn)青从蓝草中取得。

青,靛青,一种染料。

蓝,草名,叶子可提取靛青。

〔青于蓝〕比蓝草颜色深。

〔中(zhòng)绳〕合乎木匠用来取直的墨线。

〔(róu)〕同“煣”,用火烘烤木材使之弯曲。

〔规〕圆规。

〔虽有槁暴(gǎopù)〕即使又晒干了。

有,同“又”。

槁暴,晒干。

槁,枯。

暴,晒。

〔挺〕直。

〔受绳〕经过墨线比量。

〔金〕指金属制的刀斧等。

〔就砺〕拿到磨刀石上去磨。

就,接近靠近。

砺,磨刀石。

〔参(cān)省(xǐng)乎己〕对自己检查省察。

参,检验。

省,省察。

乎,相当于“于”。

〔知〕同“智”,见识。

〔跂(qǐ)〕踮起脚后跟。

〔见者远〕意思是远处的人也能看见。

〔疾〕劲疾。

〔彰〕清楚。

〔假〕借助。

〔舆马〕车马。

这里指车子。

〔利足〕善于奔走。

〔致〕到达。

〔能水〕善于游水。

水,游泳。

〔绝〕横渡。

〔生(xìng)非异〕天性(同一般人)没有差别。

生,同“性”,天性。

〔物〕外物,包括各种客观条件。

〔兴焉〕在这里兴起。

兴,起。

焉,兼词,相当于“于此”。

下文“生焉”的“焉”同此。

〔神明〕非凡的智慧。

〔圣心〕圣人的心怀。

〔跬(kuǐ)步〕古代称跨出一脚为“跬”,跨出两脚为“步”。

〔无以〕没有用来……的,无从。

〔骐骥(qíjì)〕骏马。

〔驽马十驾〕劣马拉车走十天。

驾,一天的行程。

〔功在不舍〕功效来源于走个不停。

舍,停止止息。

〔锲(qiè)〕刻。

〔镂〕雕刻。

〔埃土〕泥土,尘土。

〔黄泉〕地下的泉水。

〔一〕专一。

〔六跪〕蟹的六条腿。

“六”应是“八”。

〔螯〕蟹钳。

〔躁〕浮躁,不专心。

相关文档
最新文档