自己动手汉化GBA游戏

合集下载

游戏汉化实战-- GF汉化详细教程

游戏汉化实战-- GF汉化详细教程

游戏汉化实战--GF汉化详细教程[前言]我是一个普通的游戏的玩家,与其它玩家一样喜欢收藏精典游戏和品尝新游戏。

但很多时候由于语言的原因,无法体会到游戏的精髓,而只是按照攻略走一个流程罢了。

一个很偶然的机会,尝试汉化一款精典游戏--Grim Fandango,在半个月的时间里,通过看文档、分析文件格式、制作字体等一系列步骤,最终将这款游戏进行了彻底地内核汉化,随后只要将对话部分翻译成中文就可以推出与玩家见面了。

我平时的工作是dotNet程序员,对程序有一定了解。

对游戏汉化很感兴趣,但是这项技术似乎很神秘,网上很少有关此类的教程可以参考,特别是PC游戏的汉化,几乎没有。

这也是我写这系列教程的目的。

特别献给那些对游戏汉化感兴趣,但又不知道从何下手的人们。

希望能对他们有所帮助。

GF是什么?GF可不是Gril friend,呵呵,GF=Grim Fandango,是一款卢卡斯1998年制作的冒险游戏,中文译名神通鬼大,是一款画面精美,构思独特、有内涵的3D图形冒险游戏。

曾被Gamespot评为年度最佳游戏。

游戏汉化与应用软件汉化的区别1.字库。

应用软件一般采用的是操作系统自带的矢量字体,而游戏大多不用系统字体,而是自制字库,用自己的字体。

为什么这样做的我也没完全理解,现在考虑到可能有两个原因,1。

系统字体无法满足游戏中美化字体的需要2。

为了游戏的可移植性性。

2.汉化方式。

应用软件的汉化主要是资源文件的汉化,利用相关软件把英文字符串替换成中文就完成了。

游戏汉化本质也是修改游戏资源文件,但实现起来却要复杂的多。

由于游戏大多是用自制的字库,汉化游戏就不得不修改游戏字库文件,将需要用到的中文加入字库,游戏才有显示中文的可能性。

其次,由于英文是单字节中文是双字节,为了正常显示中文,可能还需要对游戏程序部分的字库读取方式作一定修改,这在没有游戏源代码文件情况下是十分困难的。

对于过去的游戏软件,由于技术和硬件条件所限,一般会将字库和字体读取方式做死,对此类游戏的汉化一般需要开发商提供部分源代码进行修改才能实现。

游戏汉化教程1-汉化流程

游戏汉化教程1-汉化流程

游戏汉化教程1-汉化流程游戏汉化流程 游戏汉化是⾮常具有挑战和成就感的,挑战在于和游戏开发商⽃智⽃勇,想尽⼀切办法层层拨开⽂件,得到最后需要汉化的资源,其过程不亚于⼀段推理。

成就感就不⽤说了,和开发程序⼀样的,谁不愿意看到⾃⼰的作品被很多⼈使⽤呢? 实际上,游戏的汉化流程⾮常简单,如下图所⽰: 其中,黄⾊的表⽰要根据实际情况进⾏处理,⼤部分游戏是需要处理字库和编码(字库和编码的处理属于汉化中难度⽐较⼤的⼀个技术环节,后⾯的教程会详细说明)的,不过如果运⽓好遇到⼀些⽐较厚道的⼚商(⽐如我们汉化的托托莉的⼯作室,采⽤Unicode编码,TrueType字库,那就可以直接利⽤ttf字库,⽽不需要重新⽣成字库了),那么这个环节就简单多了。

OK,我们还是按照流程来说,上图整个左边就是汉化组中,程序需要做的⼯作。

看起来⼏个简单的步骤,实际上每⼀步都还可以拆分的更细,每⼀步要做的⼯作也不会很少。

⾸先是要多整个游戏的⽂件资源进⾏分析,⼀般来说,游戏的资源都不是我们平时在Windows或者Linux下常见的⽂件类型,⽽是⼀些游戏⼚商利⽤第三⽅⼯具处理或者⾃⼰开发的⽂件格式。

例如PS3的psarc格式(playstation archive),CRIWare的cpk等等。

这些⽂件都是对游戏资源的⼀个压缩打包,作⽤是减⼩游戏的体积并且减少零碎⽂件的存在,以提升游戏的运⾏效率。

这些⽂件有些可以直接利⽤现成的⼯具解包,有些则需要分析封包数据来⾃⼰编写解包程序。

游戏资源解包以后,就要开始寻找⽂本了,寻找⽂本以前,⾸先要搞清楚游戏⽂本所⽤的编码⽅式,⼀般来说,PS3上的⽇⽂游戏采⽤的是UTF8、ShiftJIS等编码,也有游戏使⽤的⾃定义编码(⾃定义编码处理起来稍微⿇烦⼀些,不过到⽬前为⽌,还没有在PS3上遇到过⾃定义编码的,PSP上倒是有)。

找编码的⽅式有⼏种,⼀是先找到字库(⼤部分游戏是⾃制字库,整个字库就是⼀张图⽚,整图或者Tile图⽚),通过字库可以观察出游戏的⽂本编码。

最终幻想6GBA中文版图文攻略

最终幻想6GBA中文版图文攻略

最终幻想6GBA中文版图文攻略第一章:初入游戏世界角色创建与选择在游戏开始时,你需要创建一个角色。

你可以选择角色的性别、发型、发色等外观特征。

角色的外观不会影响游戏进程,但可以让你在冒险中更加个性鲜明。

游戏界面介绍游戏界面包括菜单栏、状态栏、地图和战斗界面。

菜单栏用于查看角色状态、装备物品、技能和魔法等。

状态栏显示当前角色的生命值、魔法值、经验值等。

地图用于查看游戏世界,你可以在这里选择目的地。

战斗界面用于与敌人战斗,你可以在这里使用技能、魔法和物品来对抗敌人。

基础操作在游戏中,你可以使用键盘或手柄来控制角色。

基本操作包括:移动:使用键盘的上下左右键或手柄的方向键来控制角色的移动。

攻击:按下攻击键来攻击敌人。

使用技能/魔法:按下技能/魔法键,然后选择要使用的技能或魔法。

使用物品:按下物品键,然后选择要使用的物品。

菜单:按下菜单键来打开菜单栏。

初步任务游戏开始后,你将接到一个初步任务,这个任务将引导你了解游戏的基本操作和游戏世界。

在完成初步任务后,你可以开始探索游戏世界,与各种NPC互动,完成各种任务,提升角色的能力。

角色升级与技能在游戏中,你可以通过战斗来获得经验值,当经验值达到一定数值时,角色会升级。

升级后,角色的属性会提升,你还可以学习新的技能和魔法。

装备与物品在游戏中,你可以找到各种装备和物品来提升角色的能力。

装备包括武器、防具、饰品等,物品包括药品、魔法药水、卷轴等。

战斗系统《最终幻想6》GBA中文版的战斗系统采用了经典的回合制战斗。

在战斗中,你可以选择攻击、使用技能、使用魔法、使用物品或逃跑等行动。

探索与地图游戏世界分为多个区域,你可以通过地图来探索这些区域。

每个区域都有不同的环境和敌人,你需要在探索中找到隐藏的宝藏和任务物品。

NPC与任务在游戏世界中,你可以与各种NPC互动,接受任务。

完成任务可以获得经验值、物品和金钱等奖励。

更多攻略希望这份攻略能够帮助你更好地体验《最终幻想6》GBA中文版的乐趣!祝你在游戏世界中冒险愉快!第二章:角色与伙伴克劳德(Cloud Strife): 作为游戏的主角,克劳德是一位勇敢的战士,擅长使用剑和魔法。

《从头开始学汉化9——查找GBA文本、字库篇》

《从头开始学汉化9——查找GBA文本、字库篇》

《从头开始学汉化——查找GBA文本、字库篇》其实我是不想写的,因为技术的原因:我本人不懂ASM,编程也不通!不过在我们小组确定汉化GBA《闪灵二人组》后,发现有一些的ROM 非常的相似,汉化起来应该说是相应的简单;况且GBA 的发展前途very very very 的乐观,汉化GBA 就用不着说了。

所以就写下这篇文章,希望对大家有帮助!有不足之处,请谅解!下面进入正题:近来GBA的ROM非常的多,汉化它的人也是相当的多。

很多人就会以为:GBA比SNES (SFC)、FC高级,汉化的难度也就提高了!这个说法不完全正确!因为有些GBA的RO M也是相当简单的!为什么这么说呢?请看下去!必备工具:UltraEdit-32(UE)、南极星、TLP、dumper(chrono 的网站上有下载)(使用方法在《汉化情报站》第十期上)备用工具:字体显示程序(如果需要,请来信给我。

因为这个程序有太多的不足了,如果提供下载,会被投诉的!)、myfontSP(for yeyezai)(chrono为我编的,可以到本站上下载)、一份GBK 3字库对照码(我手中有基本完整的GBK 3码对照表)。

必备知识:会看日文(あいうえお都知道这些是日文吧!)1、用UE打开ROM,再次打开南极星,点击这个,再次选择;这时你会发现你的操作系统出现了乱码,不用担心,这是因为编码不同,不会对你的系统有任何的影响的!2、在菜单栏的“查找”中选择“查找”(或使用快捷键Alt + F),查找“82A0”,一直找下去吧!3、当查找到这里时找到这里是不是发现了什么呢(不说也知道,这是文本区)?为什么会这样呢?如果你在上网,快快到狼组的汉化专区看看吧!最好是下载“方正GBK字库内码表”,找到GBK 3码往后看还有,自己看吧!补《GBK 3码读取方法说明》:从左上角开始,例如“/”,高位是“81”,然后就是“/”所在的“5”横排,最后就是“/”所在的纵行“E”。

《GBA重装机兵2改中文完美全攻略》

《GBA重装机兵2改中文完美全攻略》

《GBA重装机兵2改中文完美全攻略》-------------------------------战车装备------------------------------------------------------------------人类装备----------------------------------------------------------------人类道具----------------------------------渴望酒場东南面商人营地1人类装备店类别价格人类道具店类别价格迷彩贝雷帽头防具60 回复胶囊HP回复10布手套手防具60 燃烧瓶攻击 5平常的鞋足防具15 解麻药麻痹回复50修理箱修理100烟花组战斗60抓斗塔东面商人营地2装饰店(家庭装饰品)类别 价格 - - - 植物盆栽家庭装饰 6000 花俏桌子家庭装饰 8000 挖のメイが家庭装饰 3000 衣橱 家庭装饰 4000战车装备店类别 价格 战车道具店 类别 价格 75MM 炮大炮 1050 装甲片40 装甲补充 60 88MM 炮大炮 1880 装甲片80 装甲补充 120 9MM 机枪机枪 380 石腊 酸中和 60 力士式 发动机 800人类道具店类别 价格 - - - 回复胶囊HP 回复 10 回复饮剂HP 回复 20 中和剂酸中和 15 解麻药麻痹回复 50 冷气瓶攻击 80 特攻药 战斗辅助 398战车道具店类别 价格 人类道具店 类别 价格 装甲片40 装甲补充 60 回复饮剂 HP 回复 20 佛像村 东北面森林商人营地3 以斯拉港 北面枯木森林商人营地4 风力发电所 西南面森林商人营地5装甲片L装甲补充200 睡眠瓶攻击100 碱性涂层酸性抵抗1000 提速药战斗辅助80液体蚊香灭蚊工具50青蛙游戏机迷你游戏49800摩洛波克东面河对岸绿地中商人营地6人类道具店类别价格人类装备店类别价格能量胶囊HP回复50 疾风锤武器5000 特攻药战斗辅助398 防弹头盔头防具400混乱瓶攻击150 鳄鱼皮靴足防具1100 战车游戏机迷你游戏49800 防弹背心防弹衣250波奇防弹衣防弹衣120战车道具店类别价格战车装备店类别价格装甲片80装甲补充120 強力苦力发动机7780 装甲片L装甲补充200 99式神話C装置3600 隐蔽涂层防御提升1000 棒球发球机特殊砲2500死亡十字西面沙漠森林中商人营地7战车装备店类别价格战车道具店类别价格鲁道夫式发动机18000 装甲片80装甲补充120 16MM机枪机枪5000 装甲片L装甲补充200 猛攻长笛枪特殊砲9980 装甲片LL装甲补充400 拉库塔型C装置5500 反射涂层激光反射1000人类村西面绿地中商人营地8战车道具店类别价格人类道具店类别价格装甲片LL装甲补充400 全満饮剂HP回复100小兔挂饰战车装饰品50 治疗仪麻痹回复2000战车游戏机迷你游戏49800LOVE- 作用LOVE- 作用LOVE- 作用1111- 音乐盒2111- 我方全员冷气防御3111- 敌一组20前后的杀伤1112- 麻痹治愈2112- 敌一200前后的杀伤3112- 我方全员电气防御1113- 我方一人改名2113- 我一HP500前后回復3113- 玩《打坦克》游戏1121- 我方一人改名2121- 玩《打坦克》游戏3121- 我全HP250前后回復1122- 我全HP250前后回復2122- 显示战车损坏位置3122- 玩《跳青蛙》的游戏1123- 我一HP80前后回復2123- 敌一体睡眠3123- 地图1131- 运气上升2131- 没有作用3131- 我方一人改名1132- カリスマ值上升2132- 敌一组30前后的杀伤3132- 给敌一体40前后杀伤1133- 警报声1的鸣叫2133- 玩《跳青蛙》游戏3133- 我全HP250前后回復1211- 警报声2的鸣叫2211- 酸状态的治愈3211- 听到笑声1212- 使敌一体混乱2212- 敌全50前后的杀伤3212- 我方一人麻痹治愈1213- 音乐盒2213- 我全HP250前后回復3213- 敌一组50前后的杀伤1221- きようさ值上升2221- 1块钱入手3221- 我方一人改名1222- 肌肤的颜色上升2222- 敌一组20前后的杀伤3222- 敌一体50前后的杀伤1223- 警报声2的鸣叫2223- 我全HP250前后回復3223- 我一人HP80前后回復1231- 很容易捡到石头2231- 警报声2的鸣叫3231- 运气上升1232- 等同金属探测器2232- 我一HP230前后回復3232- 音乐盒1233- きようさ值上升2233- 听到笑声3233- 我方一人改名1311- 我一HP250前后回復2311- 使敌一组睡眠3311- 自己的命中率上升1312- 敌一组50前后的杀伤2312- 敌全120前后的杀伤3312- 我全HP500前后回復1313- 自己的回避率上升2313- 敌一组120前后杀伤3313- 我方全员激光防御1321- 听到笑声32321- 我方全员冷气防御3321- 敌一组50前后的杀伤1322- 敌一体的回避率下降2322- 敌一体230前后杀伤3322- 我方全员打开热防御1323- 我方一人改名2323- 敌一体100前后杀伤3323- 使敌一体混乱1331- 警报声2鸣叫2331- 我方一人酸状态治愈3331- 笑声21332- 使敌一体睡眠2332- 使敌一组混乱3332- 使敌一组命中率下降1333- 听到笑声2333- 我方全员冷气防御3333- 给敌一50前后的杀伤*拥有全员打开热防御的LOVEマシーン的话,打最终赏金首テッドブロイラー会轻松许多--------------------------------战车道具-----------------------------------------------------------------------战利品怪物掉落道具--------------------------------------------------------------------------赏金犯掉落道具------------------------------------------------------------------------初玩MM2重视事项--------------------------------如果以前从未玩过MM2,个人建议用模拟器等玩SFC版,如果考虑便携的话,玩GBA版也一样,故事流程都相同,但是GBA版从画面美观上来说要比SFC版逊色不少,而且大量的埋藏物品在GBA版中都被抹去,使得一批高端装备无法得到,很让人扫兴,不过优点是多了两个隐藏赏金首。

关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法

关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法

关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法(口袋妖怪绿宝石)声明此文由闪光浆果应某网友要求自制的教程分享,如有雷同,呵呵。

一、准备材料1.在手机上创建一个新的文件夹,名字最好是自己记得住的。

可以是在sdcard上也可以是extsdcard上,不过笔者推荐后者。

2.下载“GBA模拟器”,下载源很多,不过这里推荐的版本是安智汉化兵团提供的版本。

2.模拟器下好以后,接下来要准备一个叫做“gba_bios.bin”的文件,这个文件的下载源很广,网上一搜都有。

下载完文件之后就将其放在之前准备好的文件夹中。

(这是一个支持模拟器运行的核心文件。

删除以后会影响游戏运行)3.下载游戏。

这里以“口袋妖怪绿宝石”为例,同样的游戏文件在网上也是很多的。

总之解压完以后尾缀为gba的文件才是模拟器支持的游戏文件。

同样的将其放在之前准备好的文件夹之中。

这里补充一句,如果是在手机上下载的压缩包文件,请使用“解压者”这个软件解压。

二、设置1.打开模拟器,会出现类似下图的目录,点击mnt进入下一个目录,你会看到sdcard和extsdcard,你准备的文件夹在哪个路径就进入那个路径,这里笔者以extcard为例,笔者的路径为:/mnt/extcard/游戏/gba。

这里我们可以看到之前准备的游戏和bios文件,点击游戏进入游戏。

2.以笔者的三星安卓机为例,进入游戏以后,按手机的下左键,会有一串菜单,点击设置进入。

这里就只介绍一下优化游戏体验的额几个基本设置,其他的基本不用调试。

首先是图像设置里的屏幕方向,横屏应该是最好的了吧;输入设置里基本都默认就好,点击虚拟按键设置,把困扰你的触屏震动关掉;其他的设置基本应该不用设置了吧。

3.设置好以后就可以开始玩游戏啦。

三、金手指的正确姿势。

1.同样的,进入游戏之后按手机下左键出现的一串菜单之中,找到作弊这个选项。

点击右上角的加号就可以添加作弊码。

GBA游戏制作

GBA游戏制作
int main()
{
//设置屏幕模式,这里使用MODE_4
SetMode (MODE_4 | BG2_ENABLE);
}
1.MODE_5和MODE_3都是16bits,但MODE_3只有单缓冲,制作动画效果肯定没双缓冲好,因此排除MODE_3;
2.MODE_4是8bits,理论上256色对于掌机够用了,虽然16bits真彩的诱惑没有人想抗拒,可MODE_5只有160*128咧,在实际应用中建议还是使用MODE_4.
// 图像缓冲区
u16* video_buffer=(u16*)VRAM;
// ----------- 函数定义 ---------
// MODE_5绘图函数
void Draw(int x,int y,int w,int h,u16 *src_data,u16 *dst_data);
二、超大电池记忆: 超大 1M 电池记忆,支持所有游戏记忆(包括游戏王五代的超大电池记忆也能支持)。 这个特点是相当好的,也比较贴近玩家的特点,一般来说,用了这个东西,什么游戏的记录都不会出问题了,玩家完全没有必要担心、GBAS的记忆空间不足。
三、合卡功能: GBAS 支持合卡,64M 版本可支持两个 32M 的游戏合卡。这样,玩家可以一次录进两个32M的游戏,使GBAS成为一个合卡,要是玩家拥有的是128M的覆写卡,嘿嘿,那就可以让你的GBAS成为4合1卡了,这样就节约了游戏烧录拷贝的时间,当然,128M的卡几个自然要高得多了。
}
// MODE_5绘图函数
void Draw(int x,int y,int w,int h,u16 *src_data,u16 *dst_data)
{

gba游戏制作[说明]

gba游戏制作[说明]

GBA游戏制作GBAS 是 GameBoy Advance development System (GameBoy Advance 开发系统)的缩写,它主要的功能便是用来做 GameBoy Advance 游戏以及数据的传输,使用者可以自行将自己所撰写的 GameBoy Advance 软件透过 GBAS 烧录机传至 GBAS 64M 或 GBS 128M 的覆写卡上面,然后插入 GameBoy Advance 的主机执行。

就是说,如果你自己也会开发GBA的游戏的话(据说对于好的程序员不是很难),那么你根本不需要任天堂的授权,就可以把自己开发的GBA游戏直接通过GBAS系统在GBA上游玩。

GBAS 烧录机的功能除了负责将 GameBoy Advance 的软件传输至覆写卡外,他还具备可将原版 GameBoy Advance 卡带备份至计算机储存成 *.GBA 的计算机档案,或者将原版 GameBoy Advance 卡带以及GBAS 覆写卡中的记忆存盘备份成 *.SAV 的计算机档案。

这些备份的档案均可配合各种 GameBoy Advance 计算机仿真器执行。

而这就意味着你可以利用这款系统自由把网络上的GBA游戏的ROM通过GBAS 烧录机直接拷贝到专用GBAS卡带上,想想网络上已经可以执行的GBA 游戏ROM的数量,是不是有些心动了?应该说GBAS是一个相当完善的系统,虽然这款系统刚刚开发完毕,但是它在功能上已经相当优秀了,那我们现在看看它有那些特点。

一、EEPROM 特殊记忆支持:这款GBAS是目前唯一支持 EEPROM 记忆格式的 GBA 开发工具,也是目前唯一可以对应 Super Mario Advance (日/美)的开发工具。

哈哈,要知道超级MARIO大冒险的美版还没有出啊,而在网络上,这个游戏的ROM早就有了,所以大家可以看到在图片中执行的GBA游戏就是超级MARIO大冒险的美版。

游戏汉化教程

游戏汉化教程

游戏汉化教程想玩的游戏没汉化这心情我很理解。

但汉化组汉化游戏也实在是很费力(自从我看了这教程后.. )如果有兴趣可以自己专研专研在此放出教程注:教程纯属摘抄,详细地址请点击这里。

简介: 本文讲述如何对游戏ROM进行汉化,并以实例带领读者破解一个Rom,最终实现部分文本对话的汉化。

本文面向初学者,阅读本文仅需要预先了解16进制知识。

1. 汉化一个Rom的步骤a. 找到游戏Rom中的码表(字符对照表);b. 按照码表将Rom中的文本导出来, 存成一个文件;c. 翻译这些文本;d. 找到Rom中的字库, 并用中文字体替换;e. 为中文字体再重新做一个码表;f. 按照新码表将译文写回Rom中, 并更新相应的指针表;g. 测试.下面我以七龙珠RPG(SF8047)为例, 讲一下具体操作。

1.1 动手之前在开始动手之前,你要先找到想汉化的游戏的ROM。

注意,可不是随便从哪里down一个就行的!你要找到最完美的rom,这样才能保证不会因为Rom有问题,导致你的做了一半的工作白白浪费。

具体说,就是要找经过GoodSnes和Romcenter校验过的Rom。

另外需要注意的是,要随时做好备份!原始的日文rom当然要做备份;对修改过的rom,我是每天作一次备份的。

备份这个事,强调再多也不为过!还有一个需要提醒的事,就是有些游戏同时有日文版rom和英文版rom。

很多人以为用英文版的rom做汉化会简单一些。

这是大错特错的!无论何时,记得一定要用日文版rom做汉化。

这样做有以下几个原因:1. 英文版的字库小,只有52个字母加一些标点;而要汉化一般需要1500-2000汉字,需要对字库做大幅扩容。

日文版的rom一般都会带一些汉字,精打细算的话可能够用。

2. 英文版的字模小,一个字母也就8x12,而汉字一般是12x12到16x16大小,为了显示汉字,你又要asm hacking。

3. 英文版的对话远比日文长,为节省空间,一般做了压缩,这大大增加了破解难度。

汉化基础教程完整版(PGCG汉化小组)

汉化基础教程完整版(PGCG汉化小组)

汉化基础教程(PGCG汉化小组)目录一.心态篇----------------------------------------------------------------------2二.基础篇(上)-----------------------------------------------------------------4三.基础篇(下)-----------------------------------------------------------------7四.初探篇--------------------------------------------------------------------11五.图形篇--------------------------------------------------------------------15 番外篇*汉化美工教程---------------------------------------------------------20六.文字篇(一)----------------------------------------------------------------27七.文字篇(二)----------------------------------------------------------------30八.文字篇(三)----------------------------------------------------------------35九.文字篇(四)----------------------------------------------------------------41十.文字篇(五)----------------------------------------------------------------45 十一.ASM篇----------------------------------------------------------------47 十二.压缩篇------------------------------------------------------------------54 十三.完结篇------------------------------------------------------------------57一心态篇游戏汉化是一个费力又费时的工程,没有游戏厂商的开发源程序,没有固定的某个软件,也没有固定的方式,一切都得靠自己手工劳作。

《从头开始学汉化11——查找GBA文本、字库篇(补完)》

《从头开始学汉化11——查找GBA文本、字库篇(补完)》

《从头开始学汉化——查找GBA文本、字库篇(补完)》噢~~~~~~完了重要的一点了~~~~可怜啊~~~~没办法,写个补完吧!补完全了!这个重要的一点就是字库!(网友:上期yeyezai 你不是说有7000 多个字吗?难道不够用了?)不是不够用,而是另一个原因哦!同样是字库的原因哦!虽然全字库中有7000 多个字,但那是GBK 3 码(先代码,后数据16*12),不是GB 码。

因此,有些中文汉化就没在其中。

至于是哪些,我不是很清楚。

但我在汉化中就发现有一个字“卡”就是没有GBK 3 码。

怎么办?无意中,我发现了一个很好的办法能解决这个小问题。

下面就是我的方法,应该说是很简单的,不过需要一些工具,请自行下载!首先找到GBK 3 码里没有的汉化,如“卡”;接着在一个文本里输入“BFA8=卡”(BFA8 是卡的16 进制代码,应该是吧!大家可以使用一些16 进制的工具进行转换。

),打开m yfontSP(for yeyezai),在“输入文件”中选择这个文本,然后转换成font.gba,用16 进制工具读取它。

就是这个。

然后将这些代码复制,粘贴到图中粉红色的部分(因为这部分在字库中是空白的,没有用)。

(网友:Sotp!代码不同!!原代码是81AD,而“卡”是BFA8,难道通用?)No!N o!No!不是通用,而是这类的ROM 会自动读取字库代码!如图中的“卡”就是我刚刚生成的,还可以吧!小提示:只要是这类型的ROM,基本上是可以使用本方法添加ROM 中没有的汉字的!只要你喜欢!但也有例外,比如说《棋魂》使用GBK 3 码,但却使用了自己专用的字库,所以就无法添加了!但还是可以用其它方法添加的!那在下期的《汉化情报站》我会介绍我是如何添加《棋魂》的字库的!敬请期待!。

gba游戏hack教程三篇

gba游戏hack教程三篇

GBA游戏HACK教程第一弹——修改代码篇开头废话:一切均是当年天堂老师传授的,请大家认真看。

准备工具:NO$GBA DEBUGGER一个天堂老师传授的内功心法一本(ARM指令集)白老鼠一只(要修改的游戏——魂斗罗)HACK之前请先认真看看内功心法,修改的时候遇上不懂的指令请即时查看心法。

下载后首先打开no$gba debugger 按下F11,会出现配置按键的窗口如图里面的按键就按照你们个人喜好设定了。

接下来点击右上的窗口会出现一个选择文件的对话框,找到魂斗罗载入。

先进入游戏,如图然后按下CTRL+B会出现一个对话框[03002C60]!。

其中生命值地址是03002C60.生命值地址大家可以自己用VBA搜索或者上网找金手指然后把生命值地址复制下来。

输入完之后点OK,回到游戏,故意死掉一只命。

此时如果你操作正确的话,调试器会自动弹出来到如图的位置>号所指的位置就是断点地址了,这时候你往上面看。

在08014ecc的地方的指令时sub r0,01。

这个指令代表在R0的寄存器的数值中减1.大家看看R0的寄存器的数据是什么,看图是02.是游戏的初始生命数值,那么减1之后就是01了,那么如果我们改成减0的话会不会使生命值不减呢?右键点击那个位置选择弹出菜单的倒数第三项change instruction。

输入sub r0,0如图点击OK。

这时候回到游戏中去看看。

再去死命试试。

成功了。

但是到这里还没完,这里做的只是你目前暂时不死命,而你重新载入游戏的话就又会挂了,我们要把修改的数据保存到ROM中。

这时候需要一个十六进制工具,我用的是WINHEX,这里就不提供下载了,百度上自己找。

我们刚修改的地址是08014ecc把sub r0,01改成了sub r0,0。

大家注意看地址之后的数据是4个字符才是指令。

那些字符就是指令的十六进制编码。

没改之前是3801 改了之后是3800 。

有修改游戏的人都知道,游戏中的数据是有高低位的,同样,这里也有,这两个数据在ROM 中的写法分别是0138和0038。

gba模拟器使用技巧

gba模拟器使用技巧

gba模拟器使用技巧gba模拟器是一款让玩家可以在手机上模拟和玩经典gba游戏的应用程序。

对于喜欢回忆童年美好时光的玩家来说,gba模拟器无疑是一款必备的应用。

今天我将分享一些gba模拟器的使用技巧,希望能帮助大家更好地享受游戏。

首先,我们需要下载一个可靠的gba模拟器。

目前市面上有很多模拟器可供选择,例如My Boy!和GBA.emu等。

建议大家选择用户评价好、下载量多的模拟器,这样可以确保软件的质量和稳定性。

安装完模拟器后,我们需要在手机上下载gba游戏rom文件。

不同的模拟器可能对rom文件格式有不同的要求,一般来说,rom文件的格式应该是.gba或.zip。

我们可以通过搜索引擎或游戏下载网站来找到想要的游戏rom文件。

使用gba模拟器,我们可以根据个人偏好来进行游戏设置。

首先,我们可以选择屏幕模式,例如全屏模式、窗口模式或横屏模式。

另外,我们还可以设置控制方式,模拟器一般提供虚拟按键和传感器控制两种方式,可以根据个人习惯来进行选择和设置。

在游戏过程中,我们可以通过模拟器提供的快捷键来实现一些特殊功能。

比如,我们可以通过按下快捷键保存游戏进度,这样可以在游戏暂停或退出后继续玩游戏。

另外,我们还可以通过快捷键重启游戏、截屏或录制游戏视频等。

这些快捷键通常可以在模拟器的使用说明或设置界面中找到。

此外,gba模拟器还提供了一些高级功能,如作弊码和模拟器链接。

作弊码可以让我们在游戏中拥有无敌、无限金钱等特殊能力,可以通过在模拟器设置界面中输入作弊码来使用。

而模拟器链接则可以让我们和其他玩家进行联机对战或交换游戏物品,可以通过设置模拟器的网络选项来实现。

最后,我想提醒大家合法使用gba模拟器。

尽管gba模拟器是一款便捷的应用程序,但我们在使用过程中要尊重版权和游戏开发者的权益,不要传播盗版游戏rom文件或其他违法行为。

我们可以购买正版游戏,或者在合法授权的情况下使用游戏rom文件。

以上就是我对gba模拟器使用技巧的一些分享。

[GBA]忍者神龟(zario)汉化版单机游戏经验分享

[GBA]忍者神龟(zario)汉化版单机游戏经验分享

March 21, 2020
Public Policy for Credit Reporting Systems
7
Public Policy for Credit Reporting Systems
5
Significant Incentives / Benefits for Banks
• Enhances Lending – Benefit to Consumers and Businesses – Economy
• Greater Penetration of Credit • Accurate Risk Prediction – Fraud Prevention • Substantially Lower Loan Defaults • More Value Added Products:
• Automated Decision Processes • Fraud Prevention / Scoring and Monitoring
• Mandate the Use of Shared Data in Risk Assessment
• Penalties for Non-compliance
• Forced Provisioning • Higher Capital Requirements
March 21, 2020
Public Policy for Credit Reporting Systems
/game/489.html 蝙蝠侠:阿卡姆起源
Workshop Group A
• Motivating Lenders to Share Their Data • Is there a Role for the Public Sector:

自己动手汉化GBA游戏

自己动手汉化GBA游戏
刚打开的图像非常小,我们选放大镜工具把它进行适当的放大,如★图9.
把它翻译成什么呢?就译成“退出”吧。注意在Photoshop工具条的两个颜色方块,分别表示前景色和后景色,选择滴管工具,点一下文字的颜色就选中了前景,再用鼠标左键点一下方块右上角的那个箭头交换图标,交换前景和背景,用同样的方法选择背景颜色,再点交换图标把它们俩交换回来。这样我们就把作图的前期准备工作做好了,下面就开始修改。
选择橡皮工具,在图片上擦啊擦具(有T标记的按钮),在图片的左边点一下,输入“退出”两个字。注意在Photoshop的上方工具栏里可以选择字体、字号等,这里我用的是宋体12号,你也可以随自己的喜欢更改,要注意的是字不要太大,不要超出图片的范围,最好和原来的字保持相同的大小,整体风格才会比较一致(★如图11)。
自己动手汉化
文:时の勇者chrono
现在游戏界的汉化热潮是越来越热了,出现了众多的汉化小组和个人,而且他们也给我们奉献了质量极高的汉化作品,让我们扫除了语言上的隔阂,更加深刻地领会了游戏。《恶魔城白夜协奏曲》、《光明之夜》、《黄金太阳》都是其中的经典之作。不过,比较起数量众多的游戏来说,汉化小组的数量实在是太有限了,还有很多作品来不及汉化……So,有没有想过自己也动手来做一下游戏的汉化呢?其实并不是想象中那么困难,只要有基本的电脑操作知识就可以对游戏做简单的汉化。如果你有心的话,那么就跟我一起来吧。
进行汉化工作需要用的工具有两个:Photoshop6.0和TLP1.1.Photoshop我就不用多说了吧,图像处理软件中的大哥大级软件,功能极为强大复杂,不过我们用来汉化只要用到它的很少一部分功能,说得夸张一点,你只要会Windows自带的画笔那点本领就可以了。下面重点说一下TLP1.1.这个软件的全称是Tile Layer Pro,主要是用来查看游戏ROM中的Tile.Tile这个词不太好解释,直译是“瓦片、瓷砖”的意思,在游戏汉化界里可以暂且译成“碎片”(个人意见仅供参考),是指游戏中构成图像的一个个小碎片,游戏中的所有图像都是由这些“碎片”一片片拼成的,一般来说Tile的大小为8×8像素。TLP是观察Tile的利器,是每一个汉化人必备的工具。TLP的最新版本是1.1,加入了对GBA格式的支持。

关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法

关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法

关于安卓机GBA模拟的正确姿势以及金手指的使用方法(口袋妖怪绿宝石)声明此文由闪光浆果应某网友要求自制的教程分享,如有雷同,呵呵。

一、准备材料1.在手机上创建一个新的文件夹,名字最好是自己记得住的。

可以是在sdcard上也可以是extsdcard上,不过笔者推荐后者。

2.下载“GBA模拟器”,下载源很多,不过这里推荐的版本是安智汉化兵团提供的版本。

2.模拟器下好以后,接下来要准备一个叫做“gba_bios.bin”的文件,这个文件的下载源很广,网上一搜都有。

下载完文件之后就将其放在之前准备好的文件夹中。

(这是一个支持模拟器运行的核心文件。

删除以后会影响游戏运行)3.下载游戏。

这里以“口袋妖怪绿宝石”为例,同样的游戏文件在网上也是很多的。

总之解压完以后尾缀为gba的文件才是模拟器支持的游戏文件。

同样的将其放在之前准备好的文件夹之中。

这里补充一句,如果是在手机上下载的压缩包文件,请使用“解压者”这个软件解压。

二、设置1.打开模拟器,会出现类似下图的目录,点击mnt进入下一个目录,你会看到sdcard和extsdcard,你准备的文件夹在哪个路径就进入那个路径,这里笔者以extcard为例,笔者的路径为:/mnt/extcard/游戏/gba。

这里我们可以看到之前准备的游戏和bios文件,点击游戏进入游戏。

2.以笔者的三星安卓机为例,进入游戏以后,按手机的下左键,会有一串菜单,点击设置进入。

这里就只介绍一下优化游戏体验的额几个基本设置,其他的基本不用调试。

首先是图像设置里的屏幕方向,横屏应该是最好的了吧;输入设置里基本都默认就好,点击虚拟按键设置,把困扰你的触屏震动关掉;其他的设置基本应该不用设置了吧。

3.设置好以后就可以开始玩游戏啦。

三、金手指的正确姿势。

1.同样的,进入游戏之后按手机下左键出现的一串菜单之中,找到作弊这个选项。

点击右上角的加号就可以添加作弊码。

这里同样以绿宝石为例。

2.添加新的gameshark,即金手指,作弊名称支持中文,作弊方式默认即可;3.作弊代码有很多种,例如绿宝石的大师球作弊码,这里要说明直接输入电脑上的作弊码时用不了的,当然是要进行转化的,可以通过进制换算,也可以自己手动尝试,当然也会有毁掉存档的风险。

《从头开始学汉化9——查找GBA文本、字库篇》.wps

《从头开始学汉化9——查找GBA文本、字库篇》.wps

《从头开始学汉化——查找GBA文本、字库篇》其实我是不想写的,因为技术的原因:我本人不懂ASM,编程也不通!不过在我们小组确定汉化GBA《闪灵二人组》后,发现有一些的ROM 非常的相似,汉化起来应该说是相应的简单;况且GBA 的发展前途very very very 的乐观,汉化GBA 就用不着说了。

所以就写下这篇文章,希望对大家有帮助!有不足之处,请谅解!下面进入正题:近来GBA的ROM非常的多,汉化它的人也是相当的多。

很多人就会以为:GBA比SNES (SFC)、FC高级,汉化的难度也就提高了!这个说法不完全正确!因为有些GBA的RO M也是相当简单的!为什么这么说呢?请看下去!必备工具:UltraEdit-32(UE)、南极星、TLP、dumper(chrono 的网站上有下载)(使用方法在《汉化情报站》第十期上)备用工具:字体显示程序(如果需要,请来信给我。

因为这个程序有太多的不足了,如果提供下载,会被投诉的!)、myfontSP(for yeyezai)(chrono为我编的,可以到本站上下载)、一份GBK 3字库对照码(我手中有基本完整的GBK 3码对照表)。

必备知识:会看日文(あいうえお都知道这些是日文吧!)1、用UE打开ROM,再次打开南极星,点击这个,再次选择;这时你会发现你的操作系统出现了乱码,不用担心,这是因为编码不同,不会对你的系统有任何的影响的!2、在菜单栏的“查找”中选择“查找”(或使用快捷键Alt + F),查找“82A0”,一直找下去吧!3、当查找到这里时找到这里是不是发现了什么呢(不说也知道,这是文本区)?为什么会这样呢?如果你在上网,快快到狼组的汉化专区看看吧!最好是下载“方正GBK字库内码表”,找到GBK 3码往后看还有,自己看吧!补《GBK 3码读取方法说明》:从左上角开始,例如“/”,高位是“81”,然后就是“/”所在的“5”横排,最后就是“/”所在的纵行“E”。

gba修改教程完全版

gba修改教程完全版

gba修改教程完全版看到DEBUG窗⼝中的命令和以前接触的⼤相径庭。

然后点击⼀下游戏运⾏窗⼝继续游戏时会发现,游戏⼜中断了⼀枪还没开完,命令就⼜变了。

然后再开⼀枪,中断后看到这次的命令格式和图20中的指令相同为什么呢?因为⼦弹初始为10,作为10的整数倍,控制弹药消耗⽤的是图19的指令,⽽⼦弹成为10的⾮整数倍时,弹药消耗⽤的是另外⼀种指令。

既然知道了是怎么回事,本⼈就以10的⾮整数倍继续进⾏修改(因为刚才⼦弹已经消耗成⼩于10了)。

观察图21,出现了新的指令。

本⼈要改动就是红圈中的STRB。

STRB是⼀个存储指令,格式⼀般为STRB R1,[R2],意思是把R1中的数值存⼊R2中。

再看图21中游戏窗⼝下的寄存器,和图20⽐较⼀下可以看出R0和R3的数据在同步变化,显⽰的就是当前游戏中的弹药量;R1则表⽰前⼀发⼦弹射出之前的弹药量。

注意R2和R4均为弹药地址,但是R4控制10整数倍时的弹药,即在图19的命令中可⽤;R2控制10的⾮整数倍时的弹药,在⽬前修改的命令中使⽤。

所以在图20,21中,R2作为STRB指令的存储⽅。

继续观察可以发现这⼏次开枪中R5的数值恒定为1(实际游戏中此数值恒定),所以本⼈就把R5中的数值作为弹药量锁定存于R2中。

然后对指令右键点击进⼊对话框进⾏修改注意记录修改前和修改后指令左⽅数字的变化。

打开UE改掉搜索后地址中的数值。

OK,⽤VBA试验⼀下吧。

修改效果为开枪后弹药锁定为1。

虽然总是闪,但是给这个潜⼊游戏增添了⼀份紧迫感(免得⾃恃弹药⽆限就乱开枪)。

再来看闪光雷的修改,相⽐步枪⼦弹就容易⼀些。

取得闪光雷后,设置断点030077C3,中断后如图所⽰仍然⽤到STRB指令。

多试⼏次发现寄存器R3为闪光雷数量地址,R1表⽰消耗后的数量,R2表⽰消耗之前的数量(例如刚拿到就开⼀枪,R1就是开枪后的剩余数量,R2表⽰刚拿到后的)。

只要还有闪光雷,R2的数量就不会成为0。

本作中,⼀个闪光雷表⽰为⼗六进制的08,两个就是10,3个就是18......最多到48,也就是9颗雷。

《从头开始学汉化12——GBA字库补遗篇》

《从头开始学汉化12——GBA字库补遗篇》

《从头开始学汉化——GBA字库补遗篇》前一期的《棋魂字库添加法》相信大家都懂了!因为大家都是新手,新手写的文章给新手看,应该很简单!那么,像《闪灵》这类的字库应该如何添加呢?我在第11期的《汉》上只是简单的提一下,但未介绍出来,再说还有大量汉字是Shift-JIS 字库中未有的,如“卡、啊、吧、吗、咦……”等等(基本上,汉字中的语气词是其中没有的),所以就有必要要写一篇这样的介绍(说不上是教程啦~)!在这里先声明,你所要汉化的游戏的字库必须是“闪灵”这类型的(详细内容请见《汉化情报站》第11期),其它类型的目前我还未研究!首先先看一张字库图(在第11期上有),图中黄色边框部份(Part 1 & Part 2)是字库中没有字的部分(后面还有很多空白的地方)。

接下来看Part 1在ROM 数据中的位置在这部份的空白字库有11个,那我们就填满它吧!①81AD=?? 81AE=?? 81AF=?? 81B0=?? 81B1=?? 81B2=?? 81B3=?? 81B4=??81B5=?? 81B6=?? 81B7=??②BFA8=卡BBD1=谎B0C9=吧C2F0=吗BADF=哼B8CF=赶B9BB=够DFD7=咦B0A1=啊C4C4=哪C0B2=啦(①为未替换字库的Shift-JIS码表②为替换字库的码表①②是单一映射关系)用chrono 为我编的工具生成字库(如果你会编程,可以自己编写一个字库生成工具!),并导入OK!替换成功!接下来就是试着改改对话,看新的码表能否正常使用!不过要注意两点:1、就是新的编不能有与Shift-JIS 编码一样!2、替换后的码表,如81AD=??已经替换成BFA8=卡,那81AD就不能出现在对话编码中以上情况如果出现,游戏对话可能会出错!!所以请大家要注意!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
这可是个细致的活,很麻烦,万一不小心涂改错了可以立即按编辑窗口的Undo按钮来撤销最近的操作。改完以后的效果如★图17.
好了,汉化的基本操作流程就是这样了,只要反复进行整理——导出图像——Photoshop修改——导入到ROM——手工修整,最后就可以得到所有文字的汉化,步骤是很单调繁琐的,一定要有耐心。还需要注意的是修改的时候一定要保证汉化后的字体与原来的字体颜色、大小等风格的一致,最后可以得到如★图18的结果。
到现在汉化工作还差最后一步了,就是把汉化后的文字放到游戏ROM中,可以用鼠标左键一个一个地放到ROM中,也可以用右键进行块操作。注意要对照好原来的位置,千万不要放错了,轻则会出现显示混乱,重则覆盖程序代码导致游戏无法运行。记得修改完后要存盘哦,不然你的辛勤工作可就白费了。大家可以把★图19和图3对比一下,看看有什么区别。
OK,汉化工作告一段落,我们来看看实际效果吧,用VisualBoyAdvance运行这个游戏,如★图20、21所示。感觉不错吧,呵呵。不过追求完美你也许会觉得游戏中还有很多地方没有被汉化,开始时的选择,赛段的名称等等……但这些的汉化就不是本文介绍的简单方法所能汉化的了,因为在ROM中根本找不到相应的图像碎片,汉化它们也许会涉及到码表、反汇编等高级技巧。如果通过这番亲自动手,你对汉化工作产生了兴趣,那么欢迎你继续深造,加入到我们的汉化队伍当中。
好,介绍完了工具,我们就来开始实战吧,拿编号为0086的《马里奥赛车》美版来开刀吧。原因之一是我觉得它非常好玩,简直是我所玩过的最有意思的赛车(注意,不是最佳,大家有意见不同者不要拍我);原因之二是美版中的文字都是英文,相信在我国学英语的总比学日语的要多吧,可以免去找翻译的麻烦。
先运行TLP1.1(一定要是1.1版啊),打开《马里奥赛车》的ROM(这个步骤不用我详细说了吧……),★如图1.
自己动手汉化
文:时の勇者chrono
现在游戏界的汉化热潮是越来越热了,出现了众多的汉化小组和个人,而且他们也给我们奉献了质量极高的汉化作品,让我们扫除了语言上的隔阂,更加深刻地领会了游戏。《恶魔城白夜协奏曲》、《光明之夜》、《黄金太阳》都是其中的经典之作。不过,比较起数量众多的游戏来说,汉化小组的数量实在是太有限了,还有很多作品来不及汉化……So,有没有想过自己也动手来做一下游戏的汉化呢?其实并不是想象中那么困难,只要有基本的电脑操作知识就可以对游戏做简单的汉化。如果你有心的话,那么就跟我一起来吧。
刚打开的图像非常小,我们选放大镜工具把它进行适当的放大,如★图9.
把它翻译成什么呢?就译成“退出”吧。注意在Photoshop工具条的两个颜色方块,分别表示前景色和后景色,选择滴管工具,点一下文字的颜色就选中了前景,再用鼠标左键点一下方块右上角的那个箭头交换图标,交换前景和背景,用同样的方法选择背景颜色,再点交换图标把它们俩交换回来。这样我们就把作图的前期准备工作做好了,下面就开始修改。
哈哈,看出来了吧,这个很显然是《马里奥赛车》中的一个警示牌啊,出现在时间挑战模式中的。不过这个汉化的意义不大,掌握了基本的碎片整理方法后,我们来处理地址在aaa3c(图3)的那些奇怪图像。图3中的配色方案很难辨认,我们来改动一下,点三次“上”按钮后变成了★图6的样子。
可以看出这是一些英文字母了吧,而且好象是隔行存放的,把它们逐个排列好后如★图7,一目了然了吧,这些正是游戏中的菜单选项和排名时的人名。
OK,到这里,我们使用TLP已经找到了游戏中的外文字,并且把它们从ROM中分离了出来,接下来就要请图像处理大哥大Photoshop出马了!
Photoshop只能处理如gif、jpg、png等格式的图像文件,而GBA游戏中的图像并不是以这些格式存放的。所以在Photoshop出马之前还要用到TLP的一个导出/导入功能。用鼠标右键选中我们拼好的碎片,如★图8,然后选菜单中的Edit-Export Bitmap,起一个文件名存为bmp格式,再在Photoshop中把它打开。
Photoshop大哥大退场,我们再请出TLP.使用它的导入位图功能,Edit-Import Bitmap,把刚刚在Photoshop中改好的图ห้องสมุดไป่ตู้导回到暂存ROM中,用鼠标左键拖放到一个恰当的位置,点一下周围的空白,图像就放到ROM中了(如★图15)。
对比一下原字体和我们汉化后的字体可以发现,原字体周围有一圈黑边,为了保持风格的一致我们也要给汉字加上黑边。经过观察发现黑边的配色是最后一个,所以我们用鼠标左键选中那种颜色,对各个碎片进行逐个修整(★图16)。
对TLP的使用有了基本的了解,我们继续下一步的汉化工作。当然就是要找到游戏中的文字所在,再把它替换成中文啦。我们先单击ROM窗口的标题条,可以使用鼠标拖动滑块来滚动ROM的内容,也可以用键盘上的PageUp、PageDown来上下滚动。这个是最重要的工作了,必须注意力高度集中,必须要有敏锐的视力,有点象医院体检查色盲的时候,要在乱七八糟的色块中发现一些有规律的东西。
文字输入完毕后我们再点工具条最左上角的“选择”工具,点一下图片的空白处,图片的基本样子就出来了,如★图12.
可以看到“退出”两个字挨的太紧,右边有空白,不是太好看。所以我们再用选择工具画一个框,选中“出”这个字(★图13)。
然后可以用鼠标或者键盘上的Ctrl+方向键进行移动,移动到自己满意的地方为止(★图14)。好了,存盘退出吧。
选择橡皮工具,在图片上擦啊擦,把看不懂的外文擦的干干净净(真解气),如★图10.
然后我们再选文字工具(有T标记的按钮),在图片的左边点一下,输入“退出”两个字。注意在Photoshop的上方工具栏里可以选择字体、字号等,这里我用的是宋体12号,你也可以随自己的喜欢更改,要注意的是字不要太大,不要超出图片的范围,最好和原来的字保持相同的大小,整体风格才会比较一致(★如图11)。
呵呵,看到了吧,在主界面中最大的那个窗口中是乱七八糟的色块,比马赛克还要马赛克,这个就是ROM的数据了,游戏里的东西就是这么存放的。注意看这些色块被一些细线分割成了很多的小方格,每个的大小都是8×8,这就是“碎片”(Tile).我们暂时称这个窗口为ROM窗口;右边并列着三个较小的窗口,Tile Arranger窗口顾名思义是对“碎片”进行排列的,可以用鼠标左键把“碎片”一个个地拽到这个窗口中进行整理,看看能拼成什么东西,我们称这个窗口为整理窗口;中间的Tile Editor窗口比较小,是选中“碎片”的放大图,你可以像在画笔中一样对“碎片”进行修改编辑,我们称这个窗口为编辑窗口;最下面的长条状的Palette Editor是调色板,这个大家应该不陌生吧,跟画笔里的调色板功能差不多,但GBA游戏最多只有16色可以选择。这个窗口最左边的两个重叠的方块是鼠标的左右键的颜色,也就是说你可以同时使用两种颜色来“作画”。用鼠标上的左右键分别单击调色板就可以选定颜色,然后就可以在碎片编辑窗口随意地涂抹了。在调色板右边有个上下按钮,可以改变调色板的配色方案,共有16种可以选择,在一种配色方案看不清图像的时候可以改换另一种。如果你对这些方案都不满意的话还可以自己定制颜色,这就是最右边的R、G、B三个滑动条了,可以拖动滑动条自行改变某种颜色(顺便一提,看到本人的桌面了吗,呵呵,是《Metroid Prime》。)
进行汉化工作需要用的工具有两个:Photoshop6.0和TLP1.1.Photoshop我就不用多说了吧,图像处理软件中的大哥大级软件,功能极为强大复杂,不过我们用来汉化只要用到它的很少一部分功能,说得夸张一点,你只要会Windows自带的画笔那点本领就可以了。下面重点说一下TLP1.1.这个软件的全称是Tile Layer Pro,主要是用来查看游戏ROM中的Tile.Tile这个词不太好解释,直译是“瓦片、瓷砖”的意思,在游戏汉化界里可以暂且译成“碎片”(个人意见仅供参考),是指游戏中构成图像的一个个小碎片,游戏中的所有图像都是由这些“碎片”一片片拼成的,一般来说Tile的大小为8×8像素。TLP是观察Tile的利器,是每一个汉化人必备的工具。TLP的最新版本是1.1,加入了对GBA格式的支持。
不要着急,慢慢来,注意保护视力,不要把眼睛给看坏了。经过努力后,我们发现有三个地方比较特殊,似乎是什么文字的样子,它们的地址是64cac,aae3c和329024.地址会显示在TLP主界面下方状态栏的Offset处,你也可以使用组合键Ctrl+G呼出跳转对话框,输入地址后直接跳到那个位置,这三个位置见★图2、图3、图4.
我们先来看看图2.看起来似乎很眼熟,但在ROM中它的排列方式很奇怪,很难看出是个什么东西,所以我们就要用到整理窗口了,拿出你玩拼图游戏的本领吧!不过我还有个更好的方法,因为在整理窗口中的排列结果无法存盘,所以我随便拿了另外一个GBA游戏来当暂存(或者干脆把《马里奥赛车》的ROM复制一份),把碎片拖到里面排列。注意到第一行的前几个碎片似乎是连在一起的,一个一个地拖动很是麻烦,我们可以用鼠标右键进行块选择(即右键的拖放操作),再使用Ctrl+C、Ctrl+V就可以把一大片碎片复制到暂存ROM中了,整理后的图像见★图5.
相关文档
最新文档