语言迁移中式英语开题报告

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

语言迁移中式英语开题报告
一、研究背景
在全球化的背景下,英语已成为世界上最为重要的语言之一。

由于很多非英语
母语国家的人都在学习和使用英语,因此在语言使用中产生了一些有趣而特殊的现象。

其中,中式英语是指中国人在使用英语时,受到中文语法和习惯的影响,从而形成了一种独特的语言风格。

中式英语在中国社交媒体上被广泛传播,尤其是在微博、微信和抖音等平台上。

它以其独特的表达方式和语法错误成为了一种特色,在中国的互联网用户中非常流行。

然而,尽管中式英语可能看起来有些滑稽,但它却对英语学习者和语言迁移研究提供了一个有趣的研究对象。

因此,本研究旨在探讨语言迁移中式英语的特点、原因和对英语学习者的影响,以及它可能对跨文化沟通产生的影响。

二、研究目的
本研究的主要目的包括:
1.分析中式英语的特点,包括语法错误、意思不清和句子结构混乱等。

2.研究中式英语的成因,包括中文语法、文化差异和误学等因素。

3.探讨中式英语对英语学习者的影响,如对口语表达和写作能力的影响。

4.分析中式英语对跨文化沟通的影响,包括理解上的误导和误解问题。

三、研究方法
本研究将采用质性和定性相结合的研究方法。

具体方法如下:
1.收集中式英语的例子:通过查阅社交媒体平台和相关论坛,收集和整
理中式英语的典型例句和案例。

这些例子将作为研究数据的来源。

2.分析中式英语的特点:通过对收集到的中式英语例句进行分析,总结
出中式英语的特点和常见的语法错误或意思不清的表达方式。

3.调查英语学习者的看法:通过问卷调查和访谈等方式,收集英语学习
者对中式英语的看法和使用习惯,以了解中式英语对他们的影响。

4.跨文化沟通分析:通过与英语母语人士进行跨文化沟通实验,比较他
们对中式英语的理解与英语学习者的理解,以分析中式英语对跨文化沟通的影响。

四、研究意义
本研究的意义体现在以下几个方面:
1.对英语学习者的启示:通过研究中式英语,可以帮助英语学习者更好地理解自己在语言迁移过程中可能遇到的问题,并提高英语的表达能力。

2.对语言教育的影响:通过研究中式英语,可以帮助语言教师更好地指导学生,避免中式英语的出现,提高教学效果。

3.对跨文化沟通的启示:通过研究中式英语对跨文化沟通的影响,可以增加人们对不同语言和文化之间的理解,提高跨文化沟通的能力和效果。

五、论文结构
本论文将按照以下结构进行组织:
1.引言:简要介绍研究背景、研究目的和研究方法等。

2.文献综述:对相关文献进行综述,总结已有研究的结果和不足,并提出本研究的创新点。

3.研究结果与分析:对中式英语的特点、成因和对英语学习者的影响进行详细的论述和分析,包括定性和定量的数据分析。

4.跨文化沟通实验:描述和分析与跨文化实验对象的交流过程和结果,以及中式英语对跨文化沟通的影响。

5.讨论与结论:对研究结果进行讨论,总结本研究的主要结论,并提出对未来研究的展望。

6.结束语:回顾全文内容,并对本研究的意义和贡献进行总结。

六、预期成果
本研究预期的主要成果包括:
1.对中式英语的特点进行系统总结,并提供相关例子和案例。

2.分析中式英语的成因,包括中文语法的影响、文化差异和误学等因素。

3.探讨中式英语对英语学习者的影响,包括口语和写作能力的影响。

4.分析中式英语对跨文化沟通的影响,并提出相应建议。

七、进度安排
本研究的进度安排如下:
•第一周:完成文献综述和调研背景,撰写引言部分。

•第二周:收集和整理中式英语例子,开始分析中式英语的特点。

•第三周:开展问卷调查和访谈,收集英语学习者对中式英语的看法。

•第四周:分析中式英语的成因和对英语学习者的影响。

•第五周:进行跨文化沟通实验,收集数据并分析。

•第六周:撰写讨论和结论部分,完成论文初稿。

•第七周:修改和完善论文,撰写结束语部分。

•第八周:进行最后的审稿和修改,完成最终论文。

八、参考文献
[请参考相关的文献和研究领域的专业书籍,目前尚未收集具体的参考文献。

]
以上是《语言迁移中式英语开题报告》的大纲,我们将按照这个计划,进行深入的研究和撰写,希望能够得出有意义的研究结论和对相关领域的贡献。

相关文档
最新文档