游戏本地化翻译服务合同样本
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
游戏本地化翻译服务合同样本合同总则
甲方[公司名称个人姓名
地质[公司地质个人住质
联系方式[方式、电子邮件等
乙方[公司名称个人姓名
地质[公司地质个人住质
联系方式[方式、电子邮件等
一、服务内容
乙方将根据甲方提供的需求,为甲方进行游戏本地化翻译服务。
具体服务内容包括
1. 游戏文本翻译根据甲方提供的游戏文本,将其翻译为指定语言,并确保翻译的准确性和语言流畅性。
2. 游戏界面本地化将游戏界面进行本地化处理,适配目标语言用户的习惯和文化。
3. 游戏音频翻译对游戏的音频内容进行翻译和本地化处理,保证游戏在不同语言环境下的声音效果质量。
甲方需提供游戏相关素材及特殊要求,以便乙方能更好地执行相关服务。
二、服务费用及结算方式
1. 甲方将按照乙方提供的报价单支付相应的服务费用。
服务费用包括翻译人员的工作费用和相关的本地化服务费用。
2. 甲方应在合同签署后的15个工作日内支付全款。
3. 双方同意通过银行转账的方式进行支付。
三、服务质量保证
1. 乙方保证所提供的翻译服务符合国家相关法律法规及行业标准,并高度重视服务质量和合作效率。
2. 若甲方对乙方提供的翻译结果存在合理的质量问题,甲方可提出书面反馈,并要求乙方进行修改。
乙方应在接到反馈后的7个工作日内进行修改并重新交付。
四、保密条款
双方同意在合作期间及合同终止后继续承担保密责任,不对任何与本合同相关的商业秘密、技术资料、合作方式等进行泄露或向第三方披露。
五、违约责任
1. 若一方未履行本合同约定的义务,履行义务不符合约定要求,应承担相应责任,并赔偿对方产生的经济损失。
2. 若因不可抗力因素导致一方无法履行合同,将不承担违约责任。
但应及时通知对方,并提供证明。
六、合同解除与终止
1. 合同解除需经双方协商一致,并以书面形式确认。
2. 若因一方严重违反本合同约定的条款,对方有权立即解除合同,并要求违约方承担相应的违约责任。
七、争议解决
1. 在合同履行过程中,若发生争议,双方应友好协商解决。
2. 若协商解决不成,则可依法向所在地法院提起诉讼。
八、其他条款
1. 本合同一式两份,甲方和乙方各持一份,具有同等法律效力。
2. 本合同附件与合同正文具有同等效力,应作为合同不可分割的组成部分。
九、合同生效及期限
本合同于双方签署并盖章之日起生效,有效期为第一条约定的服务结束之日。
甲方(盖章)
日期
乙方(盖章)日期。