广东笔译服务合同书

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

广东笔译服务合同书
甲方(委托方):
地址:
联系电话:
乙方(翻译服务提供方):
地址:
联系电话:
鉴于甲方需要笔译服务,乙方具备提供该服务的资质和能力,甲乙双方本着平等自愿、诚实信用的原则,经协商一致,签订本笔译服务合同书。

一、服务内容
1. 乙方应按照甲方的要求,提供专业的笔译服务。

2. 笔译服务包括但不限于:文件翻译、资料翻译、合同翻译等。

3. 乙方应保证翻译内容的准确性、流畅性,并符合相关行业的翻译标准。

二、服务期限
1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至______年______月______日。

2. 如甲方在合同期内需要继续使用乙方的服务,双方应提前______天协商续约事宜。

三、服务费用
1. 笔译服务费用按照翻译的字数或项目进行计费,具体费用标准由双方协商确定。

2. 甲方应在乙方提交翻译成果后______个工作日内支付相应费用。

3. 乙方在收到甲方支付的费用后,应向甲方开具正规发票。

四、质量保证
1. 乙方应保证翻译质量,如甲方对翻译成果有异议,乙方应在接到通知后______个工作日内进行修改或重译。

2. 乙方对翻译成果的准确性负责,因翻译错误造成的损失,乙方应承担相应的赔偿责任。

五、保密条款
1. 乙方在提供服务过程中,应对甲方提供的资料和信息严格保密,不得泄露给第三方。

2. 合同终止后,乙方仍需对甲方的资料和信息保密,除非得到甲方的书面同意。

六、违约责任
1. 任何一方违反本合同约定,应向对方支付违约金,违约金的数额由双方协商确定。

2. 如因乙方原因导致翻译延迟,乙方应承担由此给甲方造成的损失。

七、争议解决
1. 本合同在履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决。

2. 协商不成时,可提交乙方所在地人民法院诉讼解决。

八、其他
1. 本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(签字/盖章):
日期:
乙方(签字/盖章):日期:。

相关文档
最新文档