信用证模板
信用证分析单111【范本模板】
信用证分析单1。
信用证文本格式□信开□电开☑SWIFT2.信用证号码ROYAOBKDLC0715013.开证日2007年8 月31日4。
到期日2007年11 月21日5。
到期地点CANADA6.兑付方式□付款□承兑☑议付7.兑付银行ADVISING BANK ONLY BY NEGOTIATION8。
信用证金额USD80391。
409。
金额允许增减幅度/10.交单期运输单据签发日后21天内,且在信用证有效期内11.开证申请人PARANDAR INTERNATIONAL INC12。
受益人SHANGHAI MORNING STAR TREADING CO。
LTD13开证银行THE ROY AL BANK OF CANADA 4022 SHIPPARD A VE. E,SCARBOROUGH TORONTO,CANADA14。
通知银行BANK OF CHINA,SHANGHAI BRANCH15。
货物名称PORCELAIN DINNERWARES16.价格、交货、贸易术语CIF TORONTO17.最迟装运日2007年10月31日18。
装运港SHANGHAI19。
目的港TORONTO20。
分批装运□允许☑不允许21.转运□允许☑不允许22.运输标志PARANDA /SMSC-07210 /TORONTO/C/NO.1—UP23.运输方式☑海运□空运□陆运24.应向银行提交的单据以及具体份数汇票1式2联发票3份装箱单3份重量单/尺码单/海运提单2/3正本+3份副本空运提单/货物承运收据/原产地证明2份副本保险单全套3份检验证书1份正本+1份副本装船通知1份受益人证明(其他内容)/承运人、船公司证明1份其他单据/25.单据要求1)汇票金额发票全额付款期限见票后30天付款人(受票人)THE ROYAL BANK OF CANADA 4022 SHIPPARD A VE。
E,SCARBOROUGH TORONTO,CANADA2)发票种类商业发票出具人/特殊要求经签署,运输标志和商品说明要和申请人订单一致,注明FOB 金额、运费和保险费用,有详细的货物描述3)包装单据(装箱单、重量单、尺码单)种类装箱/重量单出具人/特殊要求每件物品和每个包装要注明商品的毛重和净重4)提单种类清洁、已装船、海运提单出具/特殊要求凭指示抬头,空白背书,标明“运费已付”,被通知方为开证申请人(指明其全称、地址、和电话号码),注明承运人在卸货港的代理的名称和地址5)原产地证明种类普惠制原产地证格式A出具人/特殊要求说明货物原产自中国6)保险单种类海运保险单或保险凭证出具人/特殊要求空白背书,按CIF总金额的110%投保协会货物(A)险和协会战争险7)检验证书种类品质检验证书出具人开证申请人特殊要求经签署8)装船通知种类传真副本出具人受益人特殊要求装船后2个工作日内受益人向开证申请人发出传真,告知离港日期、运输标志、信用证号码、提单号码、合同号码、订单号码、总箱数、总毛重和货物价值9)寄单证明种类/出具人受益人特殊要求证明一套不可议付的装运单据连同3份正本海运提单中的1份及正本普惠制原产地证明格式A已在装运后72小时内通过DHL寄给了开证申请人10)受益人证明(其他内容)种类出具人特殊要求11)承运人/船公司证明种类出具人特殊要求12)其他单据种类出具人特殊单据26。
信用证情况说明模板
信用证情况说明模板1. 信用证的格式与说明有哪些信用证编号:作者:标题:发往:报文类型:优先级:传送监控::27 :报文页次:40A :跟单信用证类型:20 :跟单信用证号码:31C :开证日期:31D :到期日到期地点:51A :开证申请人银行--银行代码:5 0 :开证申请人:59 :受益人:32B :货币与金额:41D :指定银行与兑付方式:42C :汇票:42A :汇票付款人--银行代码:43P :分批装运:43T :转船:44A :装船/发运/接受监管地点:44B :货物运往:44C :最迟装运期:45A :货物/或服务名称:46A :单据要求:47A :附加条件:71B :费用:48 :交单期限:49 :保兑指示:78 :给付款行/承兑行/议付行的指示:72 :附言。
2. 急求信用证的样本和相关知识介绍国内信用证样本**银行信用证(正本)2编号:开证日期年月日开户行申请人全称受益人全称地址、邮编地址、邮编帐号帐号开户行开户行开证金额人民币(大写)¥有效日期及有效地点通知行名称及行号运输方式:交单期:分批装运:允许□ 不允许□ 付款方式:即期付款□ 延期付款□转运:允许□ 不允许□ 议付□货物运输起止地:自___至___ 议付行名称及行号:最迟装运日期年___月___日___ 付款期限:即期□运输单据日后___天货物描述:受益人应提交的单据:其他条款:本信用证依据中国人民银行《国内信用证结算办法》和申请人的开正申请书开立。
本信用证为不可撤销、不可转让信用证,受益人开户行应将每次提交单据情况背书记开证行地址及邮编:电传:电话:传真:编押:开证行签章注:1.信开信用证一式四联,第一联副本;第二联正本;第三联副本;第四联开证通知。
用途及联次应分别印在“信用证”右端括弧内和括弧与编号之间。
2.电开信用证一式两联,第一联副本;第二联开证通知。
用途及联次应按第1点的要求印在各联上。
3.货物描述、提交的单据等按开证申请书记载。
信用证样本(中英文对照)【范本模板】
信用证样本(中英文对照)。
信用证样本:以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTD (塞浦路斯银行有限公司)LETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION************TEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDA TE:23 MARCH 2005APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT(申请信用证的发行)SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 W ANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1—8单元电话: 82461688:27: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20:DOCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143—01-0053557:31C:DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。
:31D:DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA在中国到期:50:APPLICANT 信用证开证审请人*******NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUA LI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT,GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B:CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:A V AILABLE WITH。
信用证申请书的模板(3篇)
第1篇一、封面[公司名称][公司地址][联系电话][公司邮箱][日期]二、信用证申请书尊敬的[银行名称]:兹按照我方与[受益人名称]签订的编号为[合同编号]的购销合同,现正式向贵行申请开立以下信用证:一、信用证基本信息1. 信用证类型:[选择以下之一]- 不可撤销信用证(Irrevocable L/C)- 可撤销信用证(Revocable L/C)- 保兑信用证(Confirmed L/C)- 即期信用证(Sight L/C)- 远期信用证(Usance L/C)2. 信用证号码:[信用证号码]3. 信用证有效期及到期地点:[有效期] [到期地点]4. 信用证金额:[货币代码] [金额]5. 信用证受益人:[受益人名称]地址:[受益人地址]二、货物信息1. 货物描述:[详细描述货物名称、规格、型号等]2. 货物数量:[数量]3. 货物单价:[单价]4. 总价:[总价]5. 装运条款:[装运港]至[目的港],[装运日期]前/后[天数]装运。
6. 保险条款:[保险金额] [保险范围] [保险公司名称]三、付款条款1. 付款方式:[选择以下之一]- 即期付款- 远期付款,[天数]天内付款- 分批付款2. 付款期限:[具体日期]四、单据要求1. 发票:[发票类型](如:商业发票、形式发票等)2. 装运单据:[选择以下之一]- 海运提单(Bill of Lading)- 铁路运单(Railway Consignment Note)- 航空运单(Airway Bill)- 其他运输单据3. 保险单据:[保险单据类型]4. 包装单据:[选择以下之一]- 包装清单(Packing List)- 装箱单(Packing List)5. 产地证明:[如适用]6. 检验证书:[如适用]7. 其他单据:[如适用]五、其他条款1. 信用证项下所有费用由[申请人名称]承担。
2. [受益人名称]在收到信用证后,须在[天数]内向贵行提交上述单据。
信用开证申请书模板
信用开证申请书模板尊敬的XX银行:我司因业务发展需要,现向贵行申请开立一份信用证,具体事项如下:一、信用证基本信息1. 信用证编号:XXXXXX2. 开证申请人:XX有限公司3. 受益人:XX有限公司4. 开证金额:人民币/美元XXXX元整5. 信用证有效期:自开证之日起XX个工作日6. 信用证到期地点:XX国XX市二、信用证条款1. 信用证付款方式:即期付款2. 货物描述:请参照附件《货物描述及规格》3. 货物数量:请参照附件《货物描述及规格》4. 货物单价:请参照附件《货物描述及规格》5. 运输方式:请参照附件《货物描述及规格》6. 交单期:请参照附件《货物描述及规格》7. 分批装运:允许8. 允许/不允许转运:允许/不允许9. 允许/不允许议付:允许/不允许10. 其他条款:请参照附件《信用证条款》三、附件1. 购销合同:请附上购销合同副本2. 货物描述及规格:请附上货物描述及规格详细说明3. 信用证条款:请附上信用证具体条款及要求四、申请开证理由鉴于我司与受益人之间存在购销合同,为保证双方合法权益,确保货物顺利交付,特向贵行申请开立信用证。
开证后,我司将按照信用证条款及要求,向受益人支付相应款项。
五、承诺与保证1. 我司承诺在信用证有效期内,按照信用证条款及要求向受益人支付款项。
2. 我司保证所提供的货物描述及规格真实、准确,符合合同规定。
3. 我司承诺遵守信用证开证申请书的各项规定,确保信用证交易的顺利进行。
六、联系方式开证申请人(签名):联系电话:电子邮箱:特此申请,敬请审阅。
开证申请人:XX有限公司(盖章)日期:年月日。
信用证模版
20110714 150722 SWT 700 A543 L049 028479 DC DAK107586SENDER HSBCBDDHRECEIVER HSBCCNSHDESTINATION HK+SHANGHAI BANKING CORPORATION LTD//SUBSIDIARY USE HBCN SHH34/F HSBC TOWER1000 LUJIAZUI RING ROADSHANGHAI (PUDONG) 200120 CHINAMESSAGE TYPE 700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT---------------------------------------------------------------------------FLD. TEXT CONTENTS---------------------------------------------------------------------------27: SEQUENCE OF TOTAL: 1/140A: FORM OF DC: IRREVOCABLE20: DC NO: DC DAK10758631C: DATE OF ISSUE:40E: APPLICABLE RULES: UCP LATEST VERSION31D: EXPIRY DATE AND PLACE: 110824CHINA50: APPLICANT: MRS INDUSTRIES LTDBSCIC INDUSTRIAL AREA,KUSHTIA-7000, BANGLADESH59: BENEFICIARY:32B: DC AMT:39B: MAXIMUM CR AMT: NOT EXCEEDING41D: AVAILABLE WITH/BY: ANY BANKBY NEGOTIATIONCLS1 42C: DRAFTS AT: SIGHT FOR FULL VALUE OF GOODS42D: DRAWEE: ISSUING BANK43P: PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED43T: TRANSHIPMENT: ALLOWED44E: LOADING PORT/DEPART AIRPORT:ANY SEAPORT, CHINA44F: DISCHARGE PORT/DEST AIRPORT:CHITTAGONG SEAPORT, BANGLADESH44C: LATEST DATE OF SHIPMENT:45A: GOODS:CFR CHITTAGONG SEAPORT,BANGLADESH* + M/T PRILLED UREAAT THE RATE OF USD.00 PER M/T AND ALLOTHER DETAILS ARE AS PER BENEFICIARY'S PROFORMA INVOICENO.YHSBA11071101 DATED 11JULY2011.46A: DOCUMENTS REQUIRED:EKINV + ONE ORIGINAL AND SIX COPIES OF INVOICE DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY CERTIFYING THE THE GOODS ARE OF CHINA ORIGIN.* + ONE ORIGINAL AND THREE COPIES OF DETAILED PACKING LIST DULYSIGNED BY THE BENEFICIARY MENTIONING GROSS AND NET WEIGHT OF THEGOODS.EKB/L + FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING CONSIGNED TOTHE ORDER OF HSBC, DHAKA, BANGLADESH, SHOWING FREIGHT PREPAIDWITH DULY SIGNED ON BOARD NOTATION, NOTIFY APPLICANT MENTIONINGDC NO. AND DATE SHOWING SHIPMENT FROM ANY PORT OF JAPAN TOCHITTAGONG, BANGLADESH, SHIPPING MARKS-''MRS/BD, KUSHTIA VIACHITTAGONG.'* + CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY THE CHAMBER OFCOMMERCE OF COUNTRY OF THE GOODS/COUNTRY OF SHIPMENT/COUNTRY OF BENEFICIARY.OS + ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS TO BE SENT BY ANYINT'L COURIER TO THE APPLICANT WITHIN 7 WORKING DAYS AFTERSHIPMENT. COURIER RECEIPT AND BENEFICIARY'S COMPLIANCECERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.DS + DATED SHIPMENT ADVICE SHOWING THE NAME OF CARRYING VASSEL,DATE OF SHIPMENT, BILL AMOUNT, NO. AND DATE OF THIS DC MUST BESENT BY ANY INT'L COURIER/FAX TO THE APPLICANT (FAX NO.880-2-8837952) AND TO BANGLADESH GENERAL INSURANCE CO. LTD., 42,DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH (FAX NO.880-2-9564212)MENTIONING INSURANCE COVER NOTE NO................DATED......... WITHIN 3 WORKING DAYS AFTER SHIPMENT. COURIERRECEIPT/FAX CONFIRMATION REPORT AND BENEFICIARY'S COMPLIANCECERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.SI + SHIPMENT BY ISRAELI FLAG CARRYING VESSEL IS PROHIBITTED. A CERTIFICATE FROM THE SHIPPING COMPANY OR ITS AGENT TO THIS EFFECT REQUIRED.* + PRE-SHIPMENT INSPECTION WILL BE CARRIED OUT BY IMPORTERS REPRESENTATIVE , A CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS REQUIRED.TIN + IMPORTER'S NAME, ADDRESS AND TAX IDENTIFICATION NUMBER MUST EITHER BE PRINTED OR WRITTEN IN UNREMOVABLE INK ON MINIMUM TWO PERCENT OF ALL OUTER PACKAGE/COVER/WOODEN BOX/OTHER PACKAGES. BENEFICIARY'S COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.47A: ADDITIONAL CONDITIONS:* + ALL DOCUMENTS MUST MENTION ABOVE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER, BANGLADESH BANK DC REF NO.285311020..., LCA NO.056263, H.S.CODENO.3105.10.00, TIN: 410-200-6508 AND IRC NO.BA-69390, VAT REGNNO.4051015066.EKC/O + COUNTRY OF ORIGIN MUST BE PRINTED CLEARLY ON PACKETS/BOXES/ CARTONS. BENEFICIARY'S COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.EKDIS + A FEE OF USD98.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENT CLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THISDOCUMENTARY CREDIT BEING OUR DISCREPANCY HANDLING FEES, IF ANY,ON THE ACCOUNT OF BENEFICIARY.TH + THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE EXCEPT DRAFT AND INVOICE.DT + TRANSPORT DOCUMENTS DATED PRIOR TO THE DATE OF THIS DC NOT ACCEPTABLE.PI + BENEFICIARY SHOULD CERTIFY ON THE INVOICE(S) THAT THE QUALITY, QUANTITY, OTHER PARTICULARS AND UNIT PRICE OF THE MERCHANDISESUPPLIED ARE STRICTLY IN CONFORMITY WITH THE ABOVE PROFORMAINVOICE.LANG + UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, ALL DOCUMENTS CALLED FOR UNDER THE CREDIT MUST BE IN THE LANGUAGE OF THE CREDIT.600 + EXCEPT SO FAR AS OTHERWISE EXPRESSLY STATED, THIS DOCUMENTARY CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FORDOCUMENTARY CREDITS (2007 REVISION) INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO.600(UCP).REFUSE + IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 16 C III B OF UCP 600, IF WE GIVE NOTICE OF REFUSAL OF DOCUMENTS PRESENTED UNDERTHIS CREDIT WE SHALL HOWEVER RETAIN THE RIGHT TO ACCEPT A WAIVEROF DISCREPANCIES FROM THE APPLICANT AND, SUBJECT TO SUCH WAIVERBEING ACCEPTABLE TO US, TO RELEASE DOCUMENTS AGAINST THAT WAIVER WITHOUT REFERENCE TO THE PRESENTER PROVIDED THAT NO WRITTEN INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY HAVE BEEN RECEIVED BY US FROM THE PRESENTER BEFORE THE RELEASE OF THE DOCUMENTS. ANY SUCH RELEASEPRIOR TO RECEIPT OF CONTRARY INSTRUCTIONS SHALL NOT CONSTITUTE A FAILURE ON OUR PART TO HOLD THE DOCUMENTS AT THE PRESENTER'SREFUSE1 RISK AND DISPOSAL, AND WE WILL HAVE NO LIABILITY TO THE PRESENTER IN RESPECT OF ANY SUCH RELEASE.71B: DETAILS OF CHARGES: ALL CHGS OUTSIDE COUNTRY OF ISSUEFOR ACCOUNT OF BENEFICIARY/EXPORTER48: PERIOD OF PRESENTATION: WITHIN 21 DAYS AFTER THE DATE OFSHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OFTHE CREDIT49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS: WITHOUT78: INFO TO PRESENTING BK:EKINF ALL DOCUMENTS ARE TO BE DISPATCHED IN ONE (1) LOT BY ANY INTERNATIONAL COURIER SERVICE TO THE HONGKONG AND SHANGHAI* BANKING CORPORATION LIMITED, ANCHOR TOWER, 108 BIR UTTAM C.R.DUTTA ROAD, DHAKA-1205, BANGLADESH.EKINFSGT UPON RECEIPT OF DC CONFORMING DOCUMENTS WE UNDERTAKE TO EFFECT PAYMENT IN THE DC ISSUING CURRENCY AS PER NEGOTIATING BANK'S* INSTRUCTION LESS OUR REIMBURSEMENT COMMISSION USD127.00.57D: ADVISE THRU: BANK OF CHINA QINGDAOXIANGANG ROAD SUB-BRANCHSWIFT:BKCHCNBJ500ARBB 72: BK TO BK INFO: BILL PRESENTATION SCHEDULE MUSTBEAR DC NO. AND BANGLADESH BANK DCREFERENCE NO.。
信用证申请书空白模板
信用证申请书模板:
一、基本信息
1. 申请单位名称:(全称)
2. 申请单位地址:(详细地址)
3. 申请单位联系方式:(电话、传真)
4. 受益人名称:(全称)
5. 受益人地址:(详细地址)
6. 信用证金额:(大写)
7. 信用证金额(小写):
8. 信用证期限:(开证日至到期日)
9. 信用证类型:(如:跟单信用证、光票信用证等)
10. 开证银行:(全称)
11. 通知银行:(全称)
二、信用证条款
1. 信用证付款方式:(如:即期付款、延期付款、承兑付款等)
2. 信用证结算方式:(如:T/T、D/P、D/A等)
3. 信用证有效期:(如:开证日后90天、180天等)
4. 信用证到期日:(具体日期)
5. 信用证金额币种:(如:美元、欧元、人民币等)
6. 信用证利率:(如适用)
7. 信用证汇率:(如适用)
8. 信用证开证费:(如适用)
9. 信用证手续费:(如适用)
10. 其他特殊条款:(如适用)
三、附加说明
1. 申请单位与受益人之间的贸易关系:(简要说明)
2. 申请单位对受益人的信誉评价:(简要说明)
3. 申请单位对信用证条款的要求:(简要说明)
4. 申请单位承诺:(如适用)
四、申请人签字及盖章
1. 申请人签字:
2. 申请人盖章:
五、申请日期:
年月日
注:本信用证申请书一式两份,申请人和开证银行各执一份。
如有未尽事宜,可另行协商补充。
(以上内容仅供参考,具体填写时请根据实际情况进行调整。
)。
煤炭购销合同-信用证标准模板
煤炭购销合同合同编号:签约地点:签约时间:甲方(卖方):乙方(买方):甲、乙双方经友好协商,依据《中华人民共和国民法典》,本着平等互利的原则,达成一致意见,共同签订本合同。
第一条煤炭规格、数量与交货期限1.1煤炭规格:1.2收货人:按乙方指定收货人1.3交货地点:乙方指定场地。
1.4运输方式:火车。
1.5交货方式:乙方指定场地交货。
1.6交货时间:XXXX年X 月XX日至XXXX年X月XX日。
1.7交货数量:XXX万吨±10%,每月:XX万吨;结算以实际交货数量为准。
甲方应严格根据乙方指令发货。
1.8风险转移:甲方把物权转移给乙方前,发生的一切风险与损失转归甲方承担;甲方把物权转移给乙方后,并货物自堆存于甲乙双方商定的场地时,发生的一切风险与损失转归乙方承担。
第二条数量和质量检验收标准及方法2.1数量检验标准:以到达港出据的轨道衡报告计量结果为准。
2.2 质量检验标准:以甲乙双方认可的港口第三方检验机构出据的质量检验报告为准。
质量检验费用由甲方承担。
2.3 质量检验结果异议的提出和处理:若甲乙双方任何一方对检验结果有异议,自该批煤炭接卸完毕,七个工作日内提出复检。
双方认可的检验机构进行复检。
原煤炭为机械采样的,提取仲裁样复检;原煤炭为人工采样的,煤炭仍完整堆存于场地的,进行复采复检。
若进行复检时,以复检结果为双方的质量结算依据。
复检费用由提出复检要求的一方承担支付质量检验结果异议的提出和处理:若甲乙双方任何一方对检验结果有异议,自该批煤炭接卸完毕,七个工作日内提出复检。
双方认可的检验机构进行复检。
原煤炭为机械采样的,提取仲裁样复检;原煤炭为人工采样的,煤炭仍完整堆存于场地的,进行复采复检。
若进行复检时,以复检结果为双方的质量结算依据。
第三条煤炭单价以及质量奖罚标准3.1 结算价格=合同价+质量调整价+其他调整价。
3.2 合同价=基准价格。
双方以双方确认的每一列“价格确认单”为结算依据。
信用证模板填写范文信用证样本
信用证模板填写范文信用证样本信用证实操样本中英文对照以下信用证内容源自华利陶瓷厂与一塞浦路斯客户所开立并顺利支付的信用证TO:BANK OF CYPRUS LTDLETTERS OF CREDIT DEPARTMENTNTCOSIA MERCIAL OPERATIONS CENTERINTERNATIONAL DIVISION************TEL:******FAX:******TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CYSWIFT:BCYPCY2NDATE:23 MARCH xxAPPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT SWIFT MT700 SENT TO:MT700转送至STANDARD CHARTERD BANKUNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUAREO1 WANG MERCIAL CENTRE,SHEN NANROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA渣打银行深圳分行深南东路5002号信兴广场地王商业大厦52楼1-8单元电话: 8246168827: SEQUENCE OF TOTAL序列号1/1 指只有一张电文:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT跟单信用证形式 IRREVOCABLE 不可撤消的信用证:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER信用证号码00143-01-0053557:31C: DATE OF ISSUE开证日如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。
:31DATE AND PLACE OF EXPIRY信用证有效期050622 IN CHINA 050622在中国到期:50: APPLICANT 信用证开证审请人******* NICOSIA 较对应同发票上是一致的:59: BENEFICIARY 受益人CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORYFENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG PROVINCE,CHINA.潮州华利陶瓷洁具厂:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT 信用证项下的金额USD***7841,89:41D:AVAILABLE WITH....BY.... 议付适用银行STANDARD CHARTERED BANKCHINA AND/OR AS BELOW 渣打银行或以下的BY NEGOTIATION 任何议付行42CRAFTS AT 开汇票SIGHT 即期:42A:DRAWEE 付款人BCYPCY2NO10BANK OF CYPRUS LTD 塞浦路斯的银行名 :43PARTIAL SHIPMENTS 是否允许分批装运 NOT ALLOWED 不可以:43T:TRANSHIPMENT转运ALLOWED允许:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...装船港口SHENZHEN PORT深圳:44B:FOR TRANSPORTATION TO 目的港LIMASSOL PORT发票中无提及44C: LATEST DATE OF SHIPMENT最后装船期050601:045A:DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES 货物/服务描述SANITARY WARE 陶瓷洁具F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob深圳港,INTERMS 2000:046A:DOCUMENTS REQUIRED 须提供的单据文件*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLSOF LADING ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC PANYLTD,CYPRUS,NOTIFY PARTIES APPLICANT ANDOURSELVES,SHOWING全套清洁已装船提单原件(至少三份),作成以“塞浦路斯股份有限公司”为抬头,通知开证人和我们自己,注明*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THISCREDIT.运费在目的港付注明该信用证号码*PACKING LIST IN 3 COPIES.装箱单一式三份*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING PANY/CARRIER OR THEIRAGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYINGTHAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETYMANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONALSAFETY MANAGEMENT CODE ANDB) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/xxBY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY由船公司或代理出有注明B/L号和船名的证明书证明他们的船是:A)持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书; 和B)由相关分级协会根据xx年1月1日颁布的ICC条款分类的.*MERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BYTHE BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:A)ARE OF CHINESE ORIGIN.B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.HL050307 DATED 07/03/05.由受益人签署的商业发票总额USD11,202,70一式四份,声明货物运输:A)原产地为中国B)同号码为HL050307 开立日为 07/03/05的商业发票内容一致:047A: ADDITIONAL CONDITIONS附加条件* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUSTBE QUOTED ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上(如果有要求)*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TOCALL ON ITS CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.+运输单据注明" 船在其航行途中不得到塞***的Famagusta, Kyrenta or Karavostassi这些地方*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.保险由申请人支付*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.所有单据由英文缮制*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY 保结押汇或是银行保函PROHIBITED. 禁止*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OURCHARGES FOR EACH MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCEMUST BE BORNE BY BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THEAMOUNT PAYABLE TO THEM.修改每个单据不符点费用将扣除80美元(最多40)*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US ANDREJECTED,WE MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPONAPPLICANT’S WAIVER OF SUCHDISCREPANCIES,NOTWITHSTANDING ANYMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS ATITS DISPOSAL,UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARERECEIVED.如果不符点是由我方提出并被拒绝,我们将视为受益人放弃修改这个不符点的权利。
信用证模板
ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDITMSGACK DWS765I AUTH OK, KEY DIGEST, BKCHCNBJ BKKBTHBK RECORD BASIC HEADER F 01BKCHCNBJA910 1801 423123 APPLICATION HEADER 0 700 1124 091129BKKBTHBKBXXX 1771 356767 091129 1236 N*BANGKOK BANK PUBLIC COMPANY LIMITED*BANGKOKUSR HEADER SERVICE CODE 103:BANK.PRIORITY 113:MSG USER REF. 108:INFO.FROM CI 115:SEQUENCE OF TOTAL *27:1/1FORM OF DOC.CREDIT *40A: IRREVOV ABLEDOC.CREDIT NUMBER *20: 10110219165DATE OF ISSUE(开证) 31C:091129APPLICABLE RULES *40E: UCPURR LATEST VERSIONEXPIRY(逾期) *31D:DATE 100125 PLACE BENEFICIARIES’ COUNTRY APPLICANT *50:E.THAI ROONG LTD.PART,22-24 MAHAESAK ROADBANGKOK, THAILANDBENEFICIARY *59:ZHEJIANG TRUMPA INTERNATIONAL CO.,LTD117 WENYI CHANG ROAD, HANGZHOU, CHINA AMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 641410,00 POS./NEG.TOL.(%) 39A: 05/05A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION DRAFTS(汇票)AT... 42C:45DAYS AFTER SIGHT IN DUPLICATEINDICATING THIS L/C NUMBER DRAWEE(受票人,付款人) 42D: ISSUING BANK (开证行) PARTIAL SHIPMENTS 43P: NOT ALLOWEDTRANSHIPMENT 43T: NOT ALLOWEDPORT OF LOADING 44E:SHANGHAIPORT OF DISCHARGE 44F:BANGKOK(卸货港)LATEST DAT OF SHIP 44C:100105DESCRIPT.OF GOODS 45A:RAW SILK 29/31 5A 29/31 6ACIF BANGKOKDOCUMENTS REQUIRED 46A:+COMMERCIAL INVOICES IN ONE ORIGINALPLUS 6 COPIES,INDICATING FOB V ALUE.FREIGHT CHARGES AND INSURANCEPREMIUM SEPARATEL Y,ALL OF WHICH MUSTBE MANUALLY SIGNED.+FULL SET OF 3/3 CLEAN BOARD OCEANBILLS OF LADING OR MULTIMOADLTRANSPORT DOCUMENT AND TWO(不可转让)NON-NEGOTIABLE COPIES MADEOUT(抬头)TO ORDER OF BANGKOK BANK PUBLICCOMPANY LIMITED,BANGKOK MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANTTEL.NO.02-2331383-4,FAX.NO.02-2364087 ANDINDICATING THIS L/C NUMBER.+INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN TWONEGOTIABLE FORMS INDICATING“ORIGINAL”AND“DUPLICATE”PLUS ONE NON-NEGOTIABLECOPY ENGORSED IN BLANK FOR FULL INVOICEV ALUE PLUS 10 PER CENT WITH CLAIM INBANGKOK IN THE SAME CURRENCY AS THEDRAFT, COVERING INSTITUTE CARGOCLAUSES(A) AND INSTITUTE WAR CLAUSES(CARGO) INCLUDING INSTITUTE STRIKES(罢工)CLAUSES(CARGO).+PACKING LIST IN ONE ORIGINAL PLUS 3COPIES,ALL OF WHICH MUST BE MANUALLYSIGNED(手签)(生产地)+CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BYCONCERNED COVERNMENT AGENCY/APPROVED(批准) AUTHORITY/ORGANIZATION/CHAMBER OF COMMERCE CERTIFYING THATTHE MERCHANDISE ARE OF CHINA ORIGIN.(生产国别)+COUNTRY OF ORIGIN MUST BE MENTIONEDON OUTSIDE OF EACH PACKAGE OFMERCHANDISE AND THIS SHOULD BECONFIRMED IN BENIFICIARY’S DECLARAATION.+ALL SHIPMENT UNDER THIS CREDIT MUST BEADVISED BY THE BENEFICIARY IMMEDIATELYAFTER SHIPMENT TO OPENER AND A COPY OFTHE ADVICE IS TO ACCOMPANY EACH SET OFDOCUMENTS.ADDITIONAL COND. 47A:(附加条款) +A DIFFERENCE OF 5 PCT MORE OR LESS INQUANTITY ACCEPTABLE.+A DICREPANCY FEE OF USD 50.00 WILL BEIMPOSED ON EACH SET OF DOCUMENTSPRESENTED UNDER THIS L/C WITHDESCREPANCY. THE FEE WILL BE DEDUCTEDFROM THE BILL (账单)AMOUNTDETAILS OF CHARGES 71B:+ALL BANK CHARGES (费用)OUTSIDETHAILAND INCLUDING REIMBURSING BANKCOMMISSION, INTEREST/DISCOUNT CHGS ANDDISCREPANCY FEE(IF ANY) ARE FOR ACCOUNTOF BENEFICIARY.PRESENTATION PERIOD 48:+DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21DAYS FROM SHIPMNET DATE,BUT NOT LATERTHAN THE EXPIRY DATE OF CREDIT. REIMBURSING BANK 53D: BANGKOK BANK PUBLIC COMPANYLIMITED,NEW YORK BRANCH ATMATURITY.CONFIRMATION *49:WITHOUT.INSTRUCTIONS 78:DOCUMENTS TO BE DESPATCHED TO USIN TWO MAILS BY SEPARATE COURIER,SECOND MAIL MUST CONSIST OF ONEORIGINAL B/L ONLY.ALL CORRESPONDENCE TO BE SENT TOBANGKOK BANK PUBLIC COMPANYLIMITED HEAD OFFICE,333 SILOM ROAD,BANGKOK 10500,THAILAND ATTN:L/CNO/10110219165 TRADE FINANCE CENTRETEAM1.ADVISE THROUGH 57D:YOUR HANGZHOU BRANCHTRAILER ORDER IS<MAC:> <PAC:><ENC:> <CHK:> <TNG:> <PDE:>MAC:182A291BCHK:E9AB5D8B12E3。
工商银行国内信用证模板
工商银行国内信用证模板以下是工商银行国内信用证模板的样本:信用证编号:(填写信用证编号)信用证Issuing Bank: Industrial and Commercial Bank of China Issuing Branch: (填写发证分行)Advising Bank: (填写通知行名称)Advising Branch: (填写通知行分行)Beneficiary: (填写受益人名称)Address: (填写受益人地址)Account No.: (填写受益人账号)Applicant: (填写申请人名称)Address: (填写申请人地址)Account No.: (填写申请人账号)Currency: (填写信用证金额币种)Amount: (填写信用证金额)Date of Issue: (填写信用证发证日期)Latest Date of Shipment: (填写最迟装运日)Expiry Date: (填写信用证到期日)Drafts at: Sight(填写即期)Partial Shipment: Not Allowed(填写不允许分批装运)Documents Required:1. Signed Commercial Invoice in 3 originals and 3 copies.2. Full Set of Clean on Board Bill of Lading marked "Freight prepaid" and "Notify Applicant" consigned to the order of the issuing bank and showing freight charges prepaid (3 originals and 3 copies).3. Packing List in 3 originals and 3 copies.4. Certificate of Origin in 3 originals and 3 copies.5. Insurance Policy/Certificate in 3 originals and 3 copies. Special Instructions:1. All documents must be in English.2. Shipment must be made from the port of (填写起运港) to the port of (填写目的港).3. All documents must be presented to the advising bank within 10 days after shipment date.4. Partial shipments are not allowed.5. Transshipment is not allowed.Confirmation: (填写是否需要保兑)Charges:All banking charges outside China are for the applicant's account. All banking charges in China are for the beneficiary's account.以上是一个简单的工商银行国内信用证模板的样本,具体可根据实际需求进行调整和修改。
汇票信用证模板
汇票信用证模板篇一:信用证下汇票填制样本实例教程信用证汇票样本BILL OF EXCHANGE凭Drawn Under日期号码 No.BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCHSEPT.22,2005 SHGM70561汇票金额 Exchange for 见票 at支取 Payable With interest不可撤销信用证Irrevocable L/C No.12345630 DAYS AFTER@ % 按息付款上海Shanghai日后 (本汇票之副本未付) 付交1sight of this FIRST of Exchange(Second of ExchangeBeing unpaid) Pay to the order of 金额the sum of 此致 ToBANK OF CHINA, SHANGHAI-FIVE THOUSAND AND FORTY ONLYBANK OF CHINA SINGAPORE BRANCHSHANGHAI JINHAI IMP& EXP CORP. LTD.WANGHONGDrawn under xxxxxxxx(开证行) Irrevocable L/C No. xxxxxxx(信用证号)Dated xxxxxx (开证日期)Payable with interest@ xxxxx % xxxxx (利息条款,一般不用填)No.(汇票号,一般为发票号) Exchange for USD25,000.00(小写金额)Shanghai ,date xxxxxx(出票地点和日期)At xxx SIGHT(票期) of this FIRST of Exchange (Second of Exchange being unpaid) pay to the order of xxxxxxxxbank(由银行加) the sum of U.S.DOLLARS TWENTY FIVE THOUSAND ONLY(大写金额)To xxxxx bank(一般为开证行或信用证指定的银行,即受票人)yyyyy CO.,LTD.(受益人,即出票人)2二、汇票的制作——信用证项下汇票的制作注:见一不付二,付给....,这是汇票里规定的,一套汇票通常有两张,为避免寄时丢弃通常分两次寄国外银行,其中任何一张有效另外一张即失效,即见到第一张不付第二张.。
信用证单据填写模板
信用证单据填写模板以下是信用证单据填写的模板:
[信用证申请人名称]
[信用证申请人地址]
[信用证申请人联系方式]
[受益人名称]
[受益人地址]
[受益人联系方式]
信用证单据填写模板
信用证编号:[填写信用证编号]
开证日期:[填写开证日期]
货币:[填写货币类型]
信用证金额:[填写信用证金额]
信用证有效期:[填写信用证有效期]
1. 运输单据:
运输方式:[填写运输方式]
起运港口:[填写起运港口]
目的港口:[填写目的港口]
装运方式:[填写装运方式]
运输公司名称:[填写运输公司名称]
提单号:[填写提单号]
运费:[填写运费金额]
2. 发票:
发票编号:[填写发票编号]
发票日期:[填写发票日期]
商品描述:[填写商品描述]
数量:[填写数量]
单价:[填写单价]
总金额:[填写总金额]
3. 保险单据:
保险公司名称:[填写保险公司名称]
保险单据编号:[填写保险单据编号]
保险日期:[填写保险日期]
保险金额:[填写保险金额]
以上是信用证单据填写模板的基本内容,根据实际情况可以进行相应的调整和填写。
请确保填写的信息准确、完整,并按照信用证要求的格式进行填写。
如有其他特殊要求,请根据实际情况进行调整和补充。
英文信用证申请书模板
Dear [Recipient],I am writing to request the issuance of an irrevocable letter of credit in favor of our company. We kindly request your bank to establish this credit facility in accordance with the terms and conditions specified below.1. Kinds of L/C: We request for an irrevocable letter of credit that is payable upon presentation of the required documents and within the specified time frame.2. Parties Concerned: The applicant of this letter of credit is [Your Company Name], and the beneficiary is [Recipient's Company Name]. The issuing bank is [Bank Name], and the advising bank is [Bank Name].3. Amount of the L/C: We request a credit limit of [Specify the amount in currency] to be available for use until [Specify the expiration date].4. Maturity Date: The credit should be valid until [Specify the expiration date]. We request that the expiration date be automatically extended in case of any delays in the shipment or delivery of goods.5. Document Requirements: The following documents must be presented for the payment to be released:- Commercial Invoice: A signed commercial invoice in original and five copies, indicating the L/C number and contract number.- Packing List: A packing list in original and five copies, detailing the quantity, description, and weight of the goods.- Weight Memo: A weight memo in original and five copies, indicating the gross and net weights of each package.- Bill of Lading: A full set of clean on board ocean transport bills of lading, consigned to [Recipient's Company Name].- Insurance Certificate: An insurance policy or certificate in original and five copies, insuring the goods for 5% of the invoice value and payable in China in the currency of the draft.- Certificate of Quantity and Weight: A certificate of quantity and weight in original and five copies, issued by an independent surveyor at the loading port, indicating the actual surveyed quantity/weight of the shipped goods.- Certificate of Origin: A certificate of origin in original and five copies, issued by the manufacturer or a public recognized surveyor.- Inspection Certificate: An inspection certificate in original and five copies, indicating that the goods comply with the quality and specifications required.6. Shipment Details: The goods are scheduled for shipment on [Specify the date], from [Specify the place of shipment], to [Specify the place of destination]. We request that the shipping documents be prepared and sent to us accordingly.7. Transferability: The letter of credit is not transferable to any other party.8. Confirmation: We request that the letter of credit be confirmed by [Specify the confirming bank].9. Additional Instructions: Please ensure that all banking charges outside the opening bank are for the applicant's account. Also, kindly advise us of any shortages or overages in quantity and amount allowed, as per the terms of the credit.We appreciate your cooperation and assistance in processing this letter of credit. Please feel free to contact us if you have any questions or require any further information.Thank you for your attention to this matter.Sincerely,[Your Name][Your Position][Your Company Name][Your Contact Information]。
信用证填写模板
信用证填写模板一、信用证基本信息。
1. 信用证编号,____________。
2. 开证日期,____________。
3. 申请人(买方)名称及地址,____________。
4. 受益人(卖方)名称及地址,____________。
5. 开证行名称及地址,____________。
6. 通知行名称及地址,____________。
7. 信用证金额,____________。
8. 有效期,____________。
9. 运输方式,____________。
10. 装运港口/机场,____________。
11. 目的港口/机场,____________。
12. 最迟装运日期,____________。
13. 最迟交单日期,____________。
14. 支付条款,____________。
15. 单据要求,____________。
16. 其他特别条款,____________。
二、信用证条款。
1. 付款条款。
申请人(买方)授权开证行按照本信用证的规定,对受益人(卖方)开出的符合信用证条款的单据支付_______(货款金额)。
2. 单据要求。
受益人(卖方)应在信用证有效期内向开证行提交以下单据:(1)商业发票;(2)装箱单;(3)提单/运输单据;(4)保险单;(5)其他单据(如有)。
3. 装运期限。
货物必须在最迟装运日期之前装上船/飞机,并且在最迟交单日期之前到达目的地。
4. 保险。
货物必须投保一切险,且保险单上的受益人必须为申请人(买方)。
5. 装运地点。
货物必须从__________(装运地点)装运,运抵__________(目的地点)。
6. 付款期限。
开证行将在收到符合信用证条款的单据后______天内支付货款。
7. 其他特别条款。
____________(如有其他特别条款,请在此注明)。
三、注意事项。
1. 申请人(买方)应确保信用证金额足以支付货款及相关费用。
2. 受益人(卖方)应严格按照信用证条款要求办理货物装运及单据制作。
国际贸易信用证模板letter credit
Sent: ID: 26.01.2010 15:04Received :OD: 26.01.2010 15:04Own BIC/TID :II: BKCHHKHHBXXX BIC identified as:BANK OF CHINA (HONG KONG) LIMITED HONG KONG----------------信用证在swift电文形式里面的一种格式SWiFT Message Type :MT:710 Advice of a third Bank’s or a non-bank’s document Correspondents bic/ :io: ABNAHKHHAXXX BIC identified asTID ABN AMRO BANK N.V. HONG KONG BRANCH HONG KONGOptional message :108: FQE1295690179166User refernceSequence of total :27: 1/1Form of documentary(跟单信用证的一种种类):40b: IRREVOCABLF(分可撤销/不可撤销信用证)CreditWithout our confirmationSender’s reference :20: ASHK1HK10E129569Documentary credit :21: TFPMCK831381NumberDate of issue :31c: 25.01.2010Applicable rules :40e: UCP LATEST VERSIONDate and place of :31d: 01.04.2010 china -------信用证失效日期,以交单时间为准ExpriryIssuing bank :52d: the royal bank of scotland plcApplicant 公司名字,具体地址Currency code :32b: usd 2299080----货币单位及总金额AmountPercentage credit :39A:3/3--------溢短装条款,即就是当你出口货物是散装货物(多装或少装3%。
信用证申请书模板
Advising Bank(if blank, at your option )通知行
Currency and Amount(in figures & words)币种及金额(大、小写) USD560000.00 SAY U.S.DOLLARS FIVE HUNDRED SIXTY THOUSAND ONLY
Documents required: X Signed Commercial Invoice in original(s) and in copy(copies) indicating L/C No. and Contract No. . □Full /□ set of clean on board Ocean Bill of Lading made out□ to order /□ to and blank endorsed, marked “freight □ prepaid/ □ to collect”, □ showing freight amount and notifying . □Clean Air Waybill consigned to marked“freight □prepaid/ □to collect” notifying . □Insurance Policy/Certificate in full set for % of the □invoice value/ □Value of goods, blank endorsed, indicate that the risks are covered at least between (place of taking in charge or shipment) and (place of discharge or final destination) showing claims payable at ,in the currency of the draft, covering All risks, War risk . X Packing List/Weight Memo in original(s) and in copy(copies) indicating quantity, gross and net weight of each package. □Certificate of Quantity/Weight in original(s) and in copy(copies) issued by . □Certificate of Quality in original(s) and in copy(copies) issued by . □Certificate of Origin in original(s) and in copy(copies) issued by . □Beneficiary’s Certified copy of fax/telex dispatched to the applicant within day(s) after shipment advising L/C No., name of Vessel/flight No., date of shipment, name of goods, quantity, weight and value of goods. □Other documents or see attachment(s), if any 其他单据或详见附件
信用证模板
信用证样本大全(供参考)韩国的如下:Issue of a Documentary CreditBKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000BANK OF CHINALIAONINGNO. 5 ZHONGSHAN SQUAREZHONGSHAN DISTRICTDALIANCHINA-------开证行Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO--------通知行Type of Documentary Credit 40A IRREVOCABLE--------信用证性质为不可撤消Letter of Credit Number 20 LC84E0081/99------信用证号码,一般做单时都要求注此号Date of Issue 31G 990916------开证日期Date and Place of Expiry 31D 991015 KOREA-------失效时间地点Applicant Bank 51D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----开证行Applicant 50 DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------开证申请人Beneficiary 59 SANGYONG CORPORATIONCPO BOX 110SEOULKOREA-------受益人Currency Code, Amount 32B USD 1,146,725.04-------信用证总额Available with...by... 41D ANY BANK BY NEGOTIATION-------呈兑方式任何银行议付有的信用证为ANY BANK BY PAYMENT, 些两句有区别, 第一个为银行付款后无追索权, 第二个则有追索权就是有权限要回已付给你的钱Drafts at 42C 45 DAYS AFTER SIGHT-------见证45天内付款Drawee 42D BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------付款行Partial Shipments 43P NOT ALLOWED---分装不允许Transhipment 43T NOT ALLOWED---转船不允许Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from44A RUSSIAN SEA----- 起运港Transportation to 44B DALIAN PORT, P.R.CHINA -----目的港Latest Date of Shipment 44C 990913--------最迟装运期Description of Goods or Services: 45A--------货物描述FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN QUANTITY: 200MTALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT Documents Required: 46A------------议付单据1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.--------------签字的商业发票五份2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKED "FREIGHT PREPAID" NOTIFYING LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-3680288-------------一整套清洁已装船提单, 抬头为TO ORDER 的空白背书,且注明运费已付,通知人为LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL86)411-36802883. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.-------------装箱单/重量单四份, 显示每个包装产品的数量/毛净重和信用证要求的包装情况.4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.--------由PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR签发的质量证明三份..5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, value OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.--------受益人证明的传真件, 在船开后三天内已将船名航次,日期,货物的数量, 重量价值,信用证号和合同号通知付款人.6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的原产地证明三份.7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.----------当局签发的健康/检疫证明三份.ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-----------附加指示1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.----------租船提单和第三方单据可以接受2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.----------装船期早于信用证的签发日期是可以接受的3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.---------允许数量和金额公差在10%左右Charges 71B ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.Confimation Instructions 49 WITHOUTInstructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 781. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED ABOVE.2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED."Advising Through" Bank 57A KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700KOREA EXCHANGE BANKSEOUL178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO越南信用证:Appliant(申请人) : MINEXPORT SAIGON35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1HOCHIMINH CITY,VIETNAMBeneficiary(受益人): /1207047109045731923TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG PROVINCE,CHINACurrency code,amount(信用证总额):USD7380.00Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION 任何银行议付Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value付发票的全部金额Drawee(付款行):EBVIVNVXVIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAMPartial Shipments:NOT ALLOWED(不允许分装)Transshipment:ALLOWED 允许转船Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT起运港Latest Date of shipment(最迟装船日):060820Description of Goods and /or services(货物描述): OF GOODS:ELECTRIC ROLLING DOOR MACHINE(FULL SET)2.QUANTITY:100SETS3.UNITPRICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCHINHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)4.AMOUNT:USD7,380.005.ORIGIN:MADE IN CHINA6.QUALITY:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION7.PACKING:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX8.MARKINGIEN ANH,VIETNAMDocuments Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:1.SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALSAND 01 PHOTOCOPY已签发的商业发票三正一副2.FULL SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L已装船的清洁提单三正一副,做成以VIETNAM EXIMBANK 为抬头,注明运费已付,通知申请人,地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号码必须显示在提单上。
SBLC信用证模板
This is only Draft, ONLY for REFERENCE.DRAFT LETTER OF CREDITReference No: Print Time :Event time : Page No:Create By : Release By:-------------------------------------------------------Message Text---------------------------------------------- B1: Outgoing Swift Header 1XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXB2: Reveiver’s BI C Codexxxxx108: Swift Headxxxx27: Sequence of Total1/140A: Form of Documentary Credit 信用文件格式IRREVOCABLE, CONFIRMED 不可撤銷/保兑20: Documentary Credit Number 信用文件號碼XXXXXXXXXXXX31C: Date of Issue 發出日期XXXXXX40E: Applicable Rules 適用規則UCP LATEST REVISION 中電最新版本31D: Date and Place of ExpiryXXXXXX COUNTER OF NEGOTIATING BANK50: Applicant……………………………….59: Beneficiary : 受益人……………………32B: Currency Code, Amount 貨幣種類, 金額USDXXXXXX.00(+/-10%)39A: Percentage Credit Amount Tolerance 信用金額容許公差百分比10/1041D: Available With….By…. (Full Name)允許ANY BANK IN XXXXXXX 任何XXXXX的銀行BY NEGOTIATION 承兌42C: Drafts at .....AT SIGHT 即期FOR 100 PCT OF INVOICE VALUE 100%發票價值42A: Drawee 付款人……………………………………43P: Partial Shipments分批NOT ALLOWED 不允許43T: Transhipment 轉運NOT ALLOWED 不允許44E: Port of Loading/Airport of Departure 裝運港XXXXXXXXX, Indonesia 印尼加里曼丹44F: Port of Discharge/Airport of Destination 卸貨港XXXXXXXXXXXXXXXXXX PORT, XXXXXX, P.R.C. 中國XXXXXXXXX港口44C: Latest Date of Shipment 最新的船運日期XXXXXX45A: Description of Goods and/or Services 貨物描述GOODS: INDONESIA STEAM COAL AS PER CONTRACT NO. XXXXXXXXXX 貨物 : 依據合同號碼XXXXXXXXX9的印尼動力煤QUANTITY: X0,000 METRIC TON (+/-10 PCT) 數量 : X萬公噸加減10%BASE PRICE: USDXX.00 PER METRIC TON, CV BASIS 5500KCAL/KG NET ASRECEIVEDTOTAL VALUE: USDXXXXXX.00(+/-10 PCT) 總值: 美元XXXXXX加減10%PACKING: IN BULK 包裝: 散裝PRICE TERM: CFR XXXXXXXXX PORT, XXXXXXXXX, P.R.C.價格條款: CFR中國XXXXXXXXX港STANDARDS:SPECIFICATION : TYPICAL OFFERED REJECTIONLIMITSNET CALORIFIC VALUE(ARB) KCAL/KG 5500 LESS THAN 5300.TOTAL MOISTURE (ARB),PCT 14.00 MORE THAN 18.00INHERENT MOISTURE(ADB),PCT 10.00-12.00 -ASH CONTENT(ADB),PCT 13.00 MORE THAN 15.00VOLATILE MATTER(ADB),PCT 40-45 - TOTAL SULPHUR CONTENT(ADB),PCT LESS THAN 1.00 MORE THAN 1.00FIXED CARBON(ADB),PCT 38-43ASH FUSION TEMPERATURE(REDUCTING ATMOSPHERE)INITIAL DEFORMATION ,DEG.C LESS THANH ARDGROVE GRINDABILITY INDEX 38-45 -S IZE 0 - 50MM,PCT 85-90 -PRICE ADJUSTMENT:NET CALORIFIC VALUE AS RECEIVED BASIS NCV(ARB):SHOULD THE ACTUAL NET CALORIFIC VALUE (ARB) OF THE COAL AS STATED IN THE CERTIFICATE OF SAMPLING AND ANALYSIS ISSUED BY AN INDEPENDENTSURVEYOR CCIC SINGAPORE OR INDONESIA AT LOADING PORT BE MORE ORLESS THAN 5,500 KCAL/KG, INVOICE PRICE SHALL BE ADJUSTED AS PER BELOW FORMULA:由新加坡或印尼的CCIC獨立檢測公司在裝運港發出的檢測證明書所載明的煤的收到基總發熱量是高於或低於5500kcal/kg, 發票價格必需依據以下公式調整:A DJUSTED U NIT P RICE (USD/MT)=B ASE P RICE X A CTUAL GCV(ADB)/5500調整後的單價(每公噸美元)=基礎價格X實際收到基低位發熱值/5500Total Moisture (ARB):If the actual total moisture of coal exceeds 14% on an air dried basis but has not reached the rejection level of 18%, the weight for invoicing purposes shall be determined as perbelow formula:如果實際總水分(收到基)超過14%但是未達到拒絕點18%時, 發票總重量必須依據以下公式決定 :Invoice Weight = B/L weight x (100% - (Actual TM – 14%) )發票重量 = 提單重量x (100% - (實際總水分-14%))There shall be no weight adjustment if the total moisture is below 14%.如果總水分(收到基)是低於14%, 重量不調整Ash (ADB):If the actual ash exceeds 13% (ADB) as stated in the surveyor's certificate at the Port of Loading, then the price per tonne shall be reduced at the rate of USD0.25 per tonne per every 1% of Ash contents till rejection limit. For the calculation, the decimal shall be counted only two decimal points without rounding up.如果检测公司在装运港检测的空干基灰份超过13%, 价格将依据每1%每公吨扣0.25美元直到15%. 计算时候, 计算到小数点以下2位数.46A: Documents Required 要求文件1. Payment for the Coal shipped shall be by100% Irrevocable, Non-transferable at sightLetter of Credit for Coal and Freight after discharge. 1st shipment only payable afterdischarge against the following documents, 12.1.1. to 12.1.8. and all followingshipments paid after loading against documents, 12.1.1. to 12.1.5. & 12.1.8 as statedin this contract.煤炭与船运费付款是由100%不可撤销/不可转让/即期信用证.第一船: 在卸货后, 根据以下文件12.1.1~12.1.8付款.第二船起: 在装运后, 根据以下文件12.1.1~12.1.5与12.1.8付款.12.1.1. Seller’s signed and stamped commercial invoice in 1 original and 3 copiesshowing details of calculation;12.1.2. 2/3 original B/L endorsed to the order of issuing bank and notify Buyermarked “Freight payable as per charter party” or “Freight prepaid” showingthe weight in metric tons;12.1.3. Certificate of Origin;12.1.4. Certificate of weight issued at loading port by CCIC Singapore or Indonesiaas appointed by the Seller;12.1.5. Certificate of sampling and analysis issued at loading port by CCICSingapore or Indonesia as appointed by the Seller;12.1.6. Certificate of weight issued at discharge port by CIQ, China as appointed bythe Buyer; 中国CIQ在卸货港的重量证明书.12.1.7. Certificate of sampling and analysis issued at discharge port by CIQ, Chinaas appointed by the Buyer; 中国CIQ在卸货港的采样与分析证明书.2. BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT HE HAS SENT BY AIRCOURIER OR BY FAX OR BY EMAIL ONE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPINGDOCUMENTS DIREXTLY TO APPLICANT WITHIN 5 BUSINESS DAYS AFIERSHIPMENT IS MADE.受益人必須以提出證明顯示已經.在船運日後的5個營業日內, 以航空郵件或傳真或電子郵件方式將不可承兌的海運提單直接送達申請人.3. BENEFICIARY’S CERTIFICATE CONFIRMING THEIR ACCEPTANCE OR NON-ACCEPTANCE OF EACH AMENDMENT MADE UNDER THIS L/C QUOTING THISL/C NO. AND THE RELEVANT AMENDMENT NO. .IF THE L/C IS NOT AMENDED,THE CERTIFICATE IS NOT REQUIRED.受益人證明書確認接受或不接受每一次按此信用狀號碼下的修正與相關修正號碼.如果無修正, 則此證明書不需要.47A: Additional Conditions 額外情形1. ALL DOCUMENTS MUST BE DATED AND BE MADE OUT IN ENGLISH .所有文件必須是有日期以及以英文書寫2. THE CORRECTIONS AND ALTERATIONS IN ALL DOCUMENTS MUST BEAUTHENTICATED BY THE ISSUER.所有文件的修正與改變必須由發出人驗證3. THE CHARTER PARTY BILL OF LADING IS ACCEPTABLE AND MUST BEISSUED BY THE MASTER OR A NAMED AGENT FOR OR ON BEHALF OF THEMASTER, OR THE OWNER OR A NAMED AGENT FOR OR ON BEHALF OF THEOWNER.租船海運提單必須是由船長或具名的代理或船長代表或船東或具名的船東代理發出4. EXTRA 1 ORIGINAL INVOICE , ONE PHOTOCOPY OF ORIGINAL B/L AND ONESET OF COPIES OF ALL REQUIRED DOCUMENTS MUST BE PRESENTEDTOGETHER WITH A/M DOCUMENTS FOR ISSUING BANK’S FILE.額外的正本發票1份, 正本提單複件1份與1整套所有要求的文件複件必須一起被提供當做發出銀行的檔案文件5. ALL DOCUMENTS SHALL BE FORWARED THROUGH BENEFICIARY’S BANK TO______________________________ IN ONE COVER BY COURIER SERVICE.所有文件必須經由受益人的銀行以快遞送給____________處理6. A DISCREPANCY FEE OF USD 60.00 (OR EQUIVALENT) AND THE RELEVANTCABLE CHARGES ARE FOR ACCOUNT OF THE BENEFICIARY AND WILL BEDEDUCTED FROM THE PAYMENT FOR EACH SET OF DOCUMENTSCONTAINING DISCREPANCY(IES) IF ANY.60美元(或相當的)的差異費與相關電報費是由受益人承擔, 而且由每一套文件付款中扣減.7. EACH NEGOTIATION MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE SIDE OF THEBENEFICIARY’S ORIGINAL CREDIT INSTRUMENT BY THE NEGOTIATION BANKWHO MUST CONFIRM THE ENDORSEMENT ON THRIR DOCUMENTARYREMITTANCE LETTER.每一次承兌必須在受益人的原始信用工具背面背書, 成對銀行必須確認在付款文件的背書8. WE WILL HONOR OR REIMBURSE THE NOMINATED BANK IN ACCORDANCEWITH ITS INSTRUCTION UPON OUR RECEIPT OF COMPLYING DOCUMENTS AT OUR ADDRESS PROVIDED ABOVE IN ITEM 05,OR IN THE EVENT OF LOSTDOCUMENTS, AGAISNT OUR RECEIPT OF : (1)COPIES OF ALL DOCUMENTSREQUIRED HEREIN AND OTHREWISE COMPLIANCE WITH THE TERMS ANDCONDITIONS OF THIS L/C AND (2) THE NOMINATED BANK’S AUTHENTICATEDSWIFT OR TESTED TELEX CERTIFYING THAT THE NOMINATED BANK HAVEDETERMINED THAT THE PRESENTATION IS COMPLYING AND FORWARDEDTHE DOCUMENTS TO US AND THE DOCUMENTS HAVE BEEN LOST INTRANSIT BETWEEN THE NOMINATED AND US.我們將兌現或償付給指明的銀行依據在以上項目5提供的地址收到應遵守的文件, 或一旦文件遺失, (1)此處要求的所有文件的複件以及否則依據信用狀的條款與情形與(2)指名的銀行的身分驗證的SWIFT或測試的電傳證明指名的銀行決定文件提供是遵守的與轉發文件給我們與文件已經在轉送過程中遺失71B: Charges 費用ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE OPENING BANK(INCLUDING REIMBURSING CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’S ACCOUNT.所有在開狀銀行銀行(包含償付費用)以外的銀行費用是由受益人承擔.CONFIRMING CHARGES OF LETTER OF CREDIT TO BE BURDNED BY BENEFICIARY.信用证的银行保兑费用由受益人承担.48. PERIOD FOR PRESENTATION 提出的期限DOCUMENTS TO BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENT(S) BUT WITHIN THE VALIDITY OFTHE CREDIT.文件提出必須在發出運輸文件後的21日內提出, 但是在信用狀有效期限內.49: Confirmation InstructionsMAY ADD.。
孟加拉信用证模板客户发过来的银行版
孟加拉信用证模板客户发过来的银行版SENDER :SHAHJALAL ISLAMI BANK LIMITEDRECEIVER ::27:1/1:40A:IRREVOCABLE:20:296909010550:31C:091214:40E:UCP LATEST VERSION:31D:100210 IN CHINA:50::59::32B:USD12900,00:39A:00/00:41D:ANY BANK IN CHINABY NEGOTIATION:42C:AT SIGHT FOR FULL INVOICEVALUE OF GOODS:42A:SJBLBDDHDMB:43P:ALLOWED:43T:NOT ALLOWED:44E:ANY PORT OF CHINA:44F:CHITTAGONG, BANGLADESH BY SHIP:44C:100120:45A:43 PCS ELECTRIC THREE WHEELER:46A:1. BENEFICIARY'S SIGNED DRAFT AT SIHGT IN DUPLICATE DRAWN ON US COVERING 100 PERCENT INVOICE VALUE.2. ONE ORIGINAL AND SIX COPIES OF INVOICE DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY CERTIFYING THAT GOODS ARE OF CHINA ORIGIN.3. ONE ORIGINAL AND THREE COPIES OF DETAILED PACKING LIST DULY SIGNED BY THE BENEFICIARY MENTIONING GROSS WEIGHT, NET WEIGHT OF THE GOODS AND TOTAL NUMBER OF CARTONS/PCS.4. FULL SET OF ORIGINAL 'SHIPPED ON BOARD' OCEAN BILLS OF LADING, PLUS THREE NON-NEGOTIABLE COPIES ISSUED BY THE CARRIER OR ITS AGENT DRAWN OR ENDORSED TO THE ORDER OF SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., DHAKA MAIN BRANCH, 58 DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH SHOWING ''FREIGHT PREPAID'' MARKED NOTIFY APPLICANT AND US.5. INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT, IN ALL SHIPMENT UNDER THE CREDIT MUST BE ADVISED BY THE BENEFICIARY WITHIN 5(FIVE) BANKING DAYS AFTER SHIPMENT DIRECT TO MERCANTILE INSURANCE CO. LTD., KHULNA BRANCH,REFERRING TO THEIR COVER NOTE NO. GIVING DETAILS OF SHIPMENT. A COPY OF SUCH ADVICETOACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS.6. COMPLETE SET OF NON-NEGOTIABLE SHIPPING DOCUMENTS TO BE SENT DIRECT TO THE APPLICANT WITHIN 7(SEVEN) DAYS OF DESPATCH OF GOODS.COURIER RECEIPT OR BENEFICIARY'S COMPLIANCE CERTIFICATE TO THIS EFFECT REQUIRED.7. CERTIFICATE OF ORIGIN IN DUPLICATE ISSUED BY THE CONCERNED GOVT. AGENCY/APPROVED AUTHORITY/ORGANIZATION/CHAMBER OF COMMERCE AND INDUSTRY OF THE EXPORTING COUNTRY.8. IMPORTERS NAME, ADDRESS AND TIN NO. MUST EITHER BE PRINTED OR BE WRITTEN IN INDELIBLE INK ON MINIMUM 2 PERCENT OF OUTER PACKAGE. A CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY THE DOCUMENTS BY THE BENEFICIARY.9. A CREDIT REPORT/CONFIDENTIAL OPENION REGARDING FINANCIAL STANDING OF THE SUPPLIER/BENEFICIARY ISSUED BY THE NEGOTIATING BANK OR SUPPLIER'S BANK MUST ACCOMPANEY WITH ORIGINAL SHIPPING DOCUMENTS.:47A:A. SHIPMENT UNDER CASH FOREIGN EXCHANGE RESOURCES TO APPEAR IN ALL INVOICES.B. LC NO. AND DATEMUST BE MENTIONED IN COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST AND CERTIFICATE OF ORIGIN.C. DRAFT AND INVOICE MUST MARKED UNDER SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., UTTARA BRANCH,UTTARA,DHAKA, BANGLADESH AND CREDIT NUNBER AND DATE.D. SHORT FORM/BLANK BACK BILLS OF LADING NOT ACCEPTABLE. E. THIRD PARTY DOCUMENTS AND SHIPPER ARE NOT ACCEPTABLE.F. PACKING : PACKED IN EXPORT STANDARD CARTONS.A CERTIFICATE TO THIS EFFECT MUST ACCOMPANY ORIGINAL DOCUMENTS.G. SHIPMENT PRIOR TO LC DATE NOT ACCEPTABLE.H. IN CASE OF DISCREPANT DOCUMENTS, ALL RELATIVE CABLE CHARGES WILL BE DEDUCTED FROM THE REIMBURSEMENT CLAIM FOR EACH PRESENTATION OF DISCREPANT DOCUMENTS UNDER THIS DC. I. ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH.J. SHIPMENT OF GOODS DESTINNED FOR BANGLADESH BY ISRAELI FLAG VESSELS/CARRIER PROHIBITED. A CERTIFICATE TO THIS EFFECT FROM THE CARRIER/THEIR AGENT TO ACCOMPANY EACH SET OF DOCUMENTS. K. DOCUMENTS MUST BE DESPATCHED BY COURIER SERVICE IN TWO COVER TO SHAHJALAL ISLAMI BANK LTD., DHAKA MAIN BRANCH, 58 DILKUSHA C/A, DHAKA-1000, BANGLADESH EXPENSES INCURRED ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY.:71B:ALL BANKING CHARGES OUT SIDEBANGLADESH INCLUDING REIMBURSEMENTCHARGES ARE ON BENEFICIARY'SACCOUNT.:48:21 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENTBUT WITHIN THE VALIDITY OFDOCUMENTARY CREDIT.:49:WITHOUT:78:AA. IN REMBURSEMENT PLEASE DRAWN ON US, UPON RECEIPT OF THE STIPULATED DOCUMENTS STRICTLY CONFORMING THE CREDIT TERMS, WE IN ACCORDANCE WITH YOUR INSTRUCTION, SHALL REMIT THE FACE AMOUNT OF THE DRAFT. WE HEREBY AGREE WITH THE DRAWERS,ENDORSERS AND/OR BONAFIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT WILL BE DULY HONOURED.BB. DOCS CONTAINING ANY DESCREPANCY MUST NOT BE NEGOTIATED AGAINST GUARANTEE OR UNDER RESERVE WITHOUT PRIOR APPROVAL. .WE HEREBY AGREE WITH THE DRAWERS, ENDORSERS AND/OR BONAFIDE HOLDERS THAT DRAFTS DRAWN UNDER AND IN COMPLIANCE WITH THE TERMS OF THE CREDIT WILL BE DULY HONOURED.:57A:文 - 汉语汉字编辑词条文,wen,从玄从爻。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICANT
TO: DATE:
Documents required: (marked with ×)
1.(×)Manually Signed Commercial Invoice indicating L/C No. and Contract No. (Photo copy and carbon copy not acceptable as original).
2.(×)Full set (included original and non-negotiable copies) of Clean On Board “Freight prepaid ” Ocean Bills of Lading made out to order and blank endorsed, marked “Notified to applicant
3.()Air Waybills show “Freight prepaid ” and consigned to applicant
4.(×)Full set (included 1 original and 2 copies) of Insurance Policy/Certificate for 110% of the invoice value, showing claims payable in China , in currency of the draft, blank endorsed , covering ([× ]ocean marine transportation \[ ]air transportation\[ ]over, land transportation) All Risks
5.(×)Weight Memo/Packing List in 2 originals and 2 copies issued by the manufacturer indicating quantity/gross and net weights of each package and packing conditions as called for by the L/C.
6.()Certificate of Quantity/Weight in 2 copies issued by the manufacturer indicating the actual surveyed quantity/weight of shipped goods as well as the packing condition.
7.()Certificate of Quality in 2 copies issued by the manufacturer .
8.(×)Beneficiary’s certified copy of cable/telex dispatched to the applicant within 72 hours after shipment advising [×]name of vessel/[] flight No./[ ]wagon No. date, quantity, weight and value of shipment.
9.()Beneficiary’s Certificate certifying that extr a copies of documents have been dispatched according to the contract terms. 10.(×)Certificate of Origin in one original and two copies issued by the manufacturer Covering: export standard packing
Goods description: Additional instructions:
1.(×)All b anking charges outside the opening bank are for beneficiary’ account.
2.(×)Documents must be presented within 21 days after the date of issuance of the transport documents but within the validity of this credit.
3.()Third party as shipper is not acceptable. Short Form/Blank Back B/L is not acceptable.
4.()Both quantity and amount % more or less are allowed.
5..(×)All documents to be forwarded in one cover, unless otherwise stated above.
SHIPPING MARK: ZPEB
APPLICANT: (FOR STAMP)
PREPARED BY:。