西门子海上风电安装介绍_Offshore Solutions_US

合集下载

海上风电项目的施工与安装流程

海上风电项目的施工与安装流程

海上风电项目的施工与安装流程近年来,随着可再生能源的快速发展和能源转型的需求,海上风电项目成为了一个备受关注的领域。

海上风电项目的施工与安装流程是整个项目成功实施的关键,它涉及到多个步骤和环节,需要高效的组织和协调,以确保项目的安全和质量。

本文将详细介绍海上风电项目的施工与安装流程。

1. 选址与勘测在开始施工与安装之前,需要对海上风电项目的选址进行研究和勘测。

选址需要考虑风能资源、水深、海底地质条件、海洋环境等因素。

同时,还需要进行地质勘测和测量,以确定海底的地质条件和确定风机的布局。

2. 设计与预算在选址确定后,需要进行海上风电项目的设计与预算工作。

设计工作包括风机的布局设计、支撑结构的设计、电缆敷设的设计等。

预算工作包括施工费用、设备采购费用、维护费用等的估算。

3. 厂内制造与运输海上风电项目中的风机和支撑结构通常在陆地上进行制造,然后通过特殊的船只运输到海上安装的位置。

制造过程中需要严格控制质量,并且进行必要的测试和检验。

4. 预备工作在开始海上施工与安装之前,需要进行一系列的预备工作。

包括设备的检查和维护、施工人员的培训与岗前培训、安全计划和施工计划的制定等。

同时还需要准备好所需的材料、设备和工具。

5. 安装风机基础在海上风电项目中,风机的稳定性和安全性是关键。

因此,首先需要安装风机基础。

这涉及到船只的定位和沉锚,并使用钢管或桩将基础固定在海底。

6. 安装风机一旦风机基础安装完成,就可以开始风机的安装。

这涉及到将风机的各个组件从船上起吊到正确的位置,并使用螺栓将它们连接起来。

安装过程中需要严格按照设计要求进行,确保每个组件都正确安装和连接。

7. 敷设电缆安装风机后,需要将风机与陆地的电网连接起来。

这需要敷设电缆,并将其连接到风机和陆地的变电站。

电缆的敷设需要使用专业的船只和设备,确保敷设质量和可靠性。

8. 调试与测试一旦电缆敷设完成,就可以进行风机的调试和测试工作。

这包括对风机的电气系统、控制系统和机械系统进行测试和调试。

【风力发电技术】_海上风电培训3海上风场电力系统

【风力发电技术】_海上风电培训3海上风场电力系统
Garrad Hassan
海上风场电力系统
Offshore electrical systems
内容 Contents
1. 介绍Introduction 2. 阵列电缆-集电系统Array cables – collection systems 3. 海上分电站Offshore substations 4. 传输到海岸Transmission to shore 5. 岸上工作Onshore works 6. 总结Summary
Electrical collection systems – cable J-tube entry
若无计划,会出现问题
Very problematic once it doesn’t go to plan
电力收集系统-电缆保护
Electrical collection systems – cable protection
Alternately can rock dump, mattress, pipe.
调查
Survey !
其他危险,例如:沉 船、管线
Also other hazards, e.g. wrecks, pipelines
电力收集系统-成本
Electrical collection systems – costs
典型的单线框图
Typical Single Line Diagram (SLD)
现有的电网
Existing grid
岸上分电站
onshore substation
海上分电站
offshore substation
海底高压
电缆
Subsea HV cable
风机
turbines

海上风电项目施工流程

海上风电项目施工流程

海上风电项目施工流程
下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。

文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!
Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. l hope that after you downloadthem,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified afterdownloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!
海上风电项目施工流程:
①前期准备:完成项目规划,可行性研究,获得官方审批与海域使用权。

②选址勘察:详尽海底地形、地质与海洋气象调查,评估风能潜力。

③设计规划:定制风机排列、海上升压站布局,完成详细设计。

④基础建设:海上打桩,构建风机基础及海上升压站平台。

⑤设备制造:风电机组、变压器等关键部件生产与测试。

⑥海上运输:利用专业船只将大型组件运输至安装地点。

⑦风机安装:海上吊装风力发电机,精准对接组装。

⑧海缆敷设:铺设海底电缆,连接风机与升压站及陆上电网。

⑨升压站建设:完成电气设备安装与调试,确保电力转换与传输。

⑩系统调试:全面系统测试,包括单机与整体运行效能验证。

⑪并网验收:通过电网公司验收,实现并网发电。

⑫运维管理:建立监控系统,进行日常维护与故障快速响应。

海上风电项目施工工艺流程

海上风电项目施工工艺流程

海上风电项目施工工艺流程小朋友们,今天咱们来了解一个超级厉害的东西——海上风电项目的施工工艺流程!首先呢,要做海上风电项目,就得先做好准备工作。

就像咱们出去郊游之前要准备好吃的、喝的还有帐篷一样。

工人们要先去了解大海的情况,看看风大不大呀,水有多深呀。

还要选好在哪里建这个风电项目。

选好了地方,接下来就要开始建基础啦!这就像是给房子打地基一样重要。

在海里建基础有好几种办法呢。

有一种办法叫单桩基础。

工人叔叔会用大大的船把一根超级长、超级粗的钢管运到海里指定的地方,然后用特别厉害的机器把这根钢管插到海底的泥土里,插得牢牢的,这样就能支撑起上面的大风车啦。

还有一种叫导管架基础。

这个就像是一个大架子,先在陆地上把这个架子做好,然后用船运到海里,再放到海底。

这个大架子也能稳稳地站在海里,给上面的大风车提供支撑。

基础做好了,下面就要安装塔筒啦。

塔筒就像是大风车的身体,一节一节的。

工人叔叔会用大吊车把这些塔筒一节一节地吊起来,然后组装在一起。

接下来就是安装机舱啦。

机舱就像是大风车的脑袋,里面有好多重要的零件。

把机舱安装在塔筒的最上面,可要小心不能碰坏了。

然后就是安装叶片啦。

叶片就像是大风车的手臂,又长又大。

把叶片安装在机舱上,这时候大风车的样子就慢慢出来啦。

安装好了这些,可还不算完呢。

还得给大风车接上电线,就像我们家里的电器要插电线才能有电一样。

把电线从大风车上接到陆地上,这样发出来的电才能被我们用。

在施工的过程中,工人叔叔们可辛苦了。

他们要在海上工作,有时候会遇到大风大浪,但是他们都很勇敢,不怕困难。

为了保证施工的安全,工人们还要穿上救生衣,带上各种安全设备。

而且还有专门的人在旁边看着,一旦有危险就能马上帮忙。

施工的时候,还要注意不能伤害到海里的小动物和植物。

因为大海是它们的家,我们要保护好它们的家。

海上风电项目建好以后,大风车就会呼呼地转起来,把风能变成电能,然后通过电线送到我们的家里,让我们能开灯、看电视、吹空调。

海上风电风机整体安装工艺【图】

海上风电风机整体安装工艺【图】

海上风电风机整体安装工艺相较于分体式安装,整体式安装特别适用于规模大的风电场建设,具有施工安全效率高的特点。

海上风机整体安装施工工艺的三个主要环节是:风机陆域拼装,风机整体运输,风机海上吊装对接,其中海上吊装对接为最关键的环节,直接决定海上风机整体安装实施的成败。

海上风机整体安装工艺主要研究包括:(1)研究风机拼装码头选址方案,陆域风机拼装工艺,对拼装机械设备和拼装流程进行优化,提高拼装效率;(2)研究一套风机整体运输工装设备,确保风机在运输过程中稳定安全;(3)对风机整体在海上起吊及安装对接过程工艺,进行研究,研制一套能够使风机平稳对接,自动对孔的自动化工艺设备;(4)研究海上风电风机整体安装工装设备拆除工艺,为风机整体安装施工工艺流水作业提供技术支持。

1陆域风机拼装工艺研究(1)码头选址研究为合理选择风机陆域拼装码头,项目团队对项目周边码头进行了多次考察,如烟台打捞局码头、烟台来福士码头、乳山港码头、乳山船厂码头、扬帆船厂码头、海阳港码头6个码头(各码头情况见“风场附近码头条件一览表”和“各码头实地情况表”),在综合考虑码头前沿地基承载力、码头前沿场地面积、码头泊位水深、码头泊位使用情况、与本工程风场间的距离等因素后,最终选择海阳港码头作为风机拼装码头。

风场附近码头条件一览表各码头实地情况表(2)风机拼装机械方案及工艺流程研究陆域风机拼装工艺需采用大型起重机进行风机部件,包含塔筒、机舱、轮毂、发电机、叶片以及本风机整体安装为确保风机稳定的各类工装系统设备。

起重机的吊高吊重主要依据起吊过程中最大构件的吊高、吊重要求进行选型,最终选择1250t履带式起重机作为本项目陆域风机拼装主作业机械,同时配备500t履带式起重机作为辅助起重机配合完成塔筒构件的翻身工作。

陆域风机塔筒、专用工装、叶片拼装2风机整体运输工装设备研究和开发为了确保风机在运输船拼装完成后,能够安全运至风电场,同时在风机整体起吊时能够顺利与运输船实现分离,需对风机运输工装进行研发,研制出一套海绑系统能够将95m高的风机稳定的固定于风机运输船上,同时满足船级社规定的运输拖航海况,本项目研制的风机整机运输工装设备,包含井字架、平衡梁、运输固定底座,一船每次可运输1-2台风机。

海上风电设备安装中的风险评估及管理

海上风电设备安装中的风险评估及管理

海上风电设备安装中的风险评估及管理随着可再生能源的快速发展,海上风电成为了中国能源产业的重要组成部分。

然而,海上风电设备的安装过程中存在着一系列的风险和挑战。

为了确保海上风电项目的安全顺利进行,必须对风险进行全面评估和有效管理。

本文将探讨海上风电设备安装中的风险评估和管理方法。

首先,对于海上风电设备安装过程中的风险评估,需要考虑以下几个方面:1. 气象条件:海上气象条件的复杂性是海上风电设备安装中的主要风险之一。

强风、大浪、暴雨等极端天气条件可能会给安装过程带来不可控的风险。

因此,需要通过气象预测和监测系统来实时了解海上气象条件,确保在安全的时间窗口内进行设备安装。

2. 海上施工环境:海上施工环境的复杂性也是一个重要的风险因素。

海上的水深、洋流、浪高等因素都需要考虑进去。

此外,海上船只和设备的运行状况以及工作人员的技能和经验也是风险的重要因素。

因此,需要对施工环境进行详细的调研和评估,并配备合适的船只和设备,确保施工过程安全可靠。

3. 设备安全性:海上风电设备的安全性是风险评估的重要方面。

设备是否符合相关安全标准和规范,是否有可靠的防护措施,是否经过充分的测试和认证等都需要考虑。

此外,设备的质量和可靠性也是风险评估的重要指标。

因此,需要对风电设备进行全面的检验和测试,确保其安全和可靠性。

基于以上风险评估,可以采取一系列的风险管理措施来确保海上风电项目的安全进行:1. 制定严格的安全管理计划:根据风险评估的结果,制定详细的安全管理计划和施工方案。

明确责任和权限,确保每个环节都得到合理的安排和控制。

2. 加强技术培训和技能提升:设备的安装需要高度专业化的技术和技能。

因此,需要对施工人员进行充分的技术培训和技能提升,提高其安全意识和应对突发事件的能力。

3. 健全安全监测和警示系统:部署安全监测和警示系统,实时监测设备的安全状况,及时发现并应对潜在的安全风险。

4. 加强沟通和协调:设备安装涉及多个环节的协同和配合,需要各方之间的密切沟通和协调。

海上风机安装方法

海上风机安装方法

海上运输及起吊粗导向缓冲与同步下降精定位自动对中拆除
1风机组拼
风机组拼23456
工装塔筒
将平衡梁吊上
运输塔架运输塔架,,抱
箍器抱紧风机
塔筒防止风机
倾覆倾覆。

平衡梁
海上基础平台
起吊开始前松开抱箍器起吊开始前松开抱箍器。

起重船吊起风电
机组,准备安装在海上基础平台上。

起重船吊装风电机组靠近基础平台起重船吊装风电机组靠近基础平台。

上部吊架外围钢管碰到粗导向。

沿着粗导向下降。

装置,沿着粗导向下降
粗导向结束后,风电。

机组开始软着陆。

机组开始软着陆
位于上部吊架的精定位销插入精定位自动对中系统的销孔中定位自动对中系统的销孔中。

精定位自动对中系统调整风机法兰位。

插入螺栓连接法兰。

置。

对中完成后,插入螺栓连接法兰
平衡梁下降到上部吊架
的搁架上后对半拆分
上部吊架系统对半拆分下部就位系统分别拆除。

海上风电高桩承台基础施工工艺流程 英文

海上风电高桩承台基础施工工艺流程 英文

海上风电高桩承台基础施工工艺流程英文Offshore wind power is an important part of the renewable energy mix, and the construction of high-pile cap foundations is a critical part of this industry. 海上风电是可再生能源组合的重要组成部分,而高桩承台基础的施工是该行业的关键部分。

The construction process for offshore wind power high-pile cap foundations involves several important steps. These steps include initial site assessment, seabed preparation, pile driving, reinforcement and formwork installation, and concrete pouring. 海上风电高桩承台基础的施工过程包括几个重要步骤。

这些步骤包括初始场地评估,海床准备,桩打设备,钢筋和模板安装,以及混凝土浇筑。

One of the initial steps in the construction process is the assessment of the site where the high-pile cap foundation will be installed. This assessment involves studying the seabed conditions, water depth, and potential hazards such as underwater currents and geological formations. 施工过程中的一个初始步骤是对将安装高桩承台基础的场地进行评估。

海上风电安装平台(下)

海上风电安装平台(下)

海上风电安装平台(下)导读海上风电安装平台为海上风电施工的关键核心装备,用于海上风力发电设备的打桩和安装。

海上风电安装具有组件多、超长、重心高、机位多、起吊高度高、定位精度高、安装环境恶劣等特点,是一项复杂的系统工程,影响海上风电开发成本和安全性。

随着海上风电开发向大容量风电机组、深水海域发展,建立专业的施工船队、培养专业人才,加强技术研发,提高我国自主设计与制造能力,加大风电安装船等装备的投资力度,对适应我国未来能源需求发展具有重要意义。

海上风电安装平台的关键技术Ei海上风电安装平台的结构设计海上风电安装平台集海上风电设备打桩、安装、运输等功能于一体,由上船体、沉垫、桩腿、起重机等构成。

上船体通常采用脑部有线型的矩形型式;沉垫则为整体水密结构,采用脑解均削斜的矩形型式。

上船体和桩腿通过双啮合升降系统连接,沉垫和桩腿通过锁紧系统进行连接,桩腿可穿越沉垫,在站立状态下插入海床起到抗滑移的作用。

通常情况下,平台由百个左右的风电机网格组成,每个网格上风电机的功率约在2兆瓦至5兆瓦之间。

可以预见的是,随着风电行业的不断发展,单一风电机的功率可进一步提升至10兆瓦左右。

在平台结构中,每个风电机与中央高压直流变压器、岸电之间,均保有一条独立的电缆作为连接媒介,此类电缆在设计中需要使用专门设备进行铺设。

目巨型桩腿的设计制造桩腿是支撑整个安装平台重量和运动的核心部件,长度近百米的桩腿由IOOnUn厚超强度E690海工钢多段拼装焊接而成,桩腿上有两组共80多个对穿通的准550±0.5mm销孔,两组呈90°角垂直分布,重达2万吨的平台通过桩腿上的定位销孔上下运动。

桩腿分段焊接质量直接决定了桩腿的强度和变形,从而影响了定位销孔的圆度、同轴度、直线度与位置精度,进而直接影响平台上下运动的平稳性,尤其是多条腿上下运动的同步控制,错误安装甚至导致整体平台报废。

为了满足深水区风大浪高水域的作业要求,需要设计出全新的高稳性结构桩腿和防滑桩靴。

海上风电项目的基础设施施工与安装策略

海上风电项目的基础设施施工与安装策略

海上风电项目的基础设施施工与安装策略近年来,随着对清洁能源的需求不断增加,海上风电项目的建设越来越受到关注。

海上风电具有风能资源丰富、环境友好等优势,但同时也面临着更为复杂的施工和安装挑战。

为了确保海上风电项目的顺利进行,需要制定科学合理的基础设施施工与安装策略。

基础设施施工策略是海上风电项目成功实施的基石。

首先,选址和海洋勘测是项目开始前必不可少的工作。

合理选址能够确保项目在风能资源丰富的区域进行,而海洋勘测则可以为项目提供更准确的数据,包括地质、海洋气象等方面的信息。

在选址和勘测的基础上,需要进行驱海工程,以确保人员和材料的安全。

这包括建造海上平台、安装设施等。

其次,在海上风电项目的基础设施施工过程中,需注意众多细节。

例如,船舶选择是一个关键环节。

为了保证基础设施的顺利施工,需要选择适合当前项目规模和需求的船舶,包括施工船、运输船等。

此外,施工过程中需要严格遵守国际和国内相关安全法规,确保项目的安全进行。

在设计项目时,还需考虑到项目生命周期的各个阶段,包括工程设计、建造、维护和使用等,以确保项目的可持续发展。

安装策略是海上风电项目实施的另一重要方面。

在安装风力涡轮机组时,需要充分考虑施工环境的特点及风电机组的重量和尺寸。

为了确保安装的准确性和安全性,装置风机的作业员需要接受专门的培训,并熟悉使用的设备和工具。

此外,风机叶片的安装也需要高度的技术要求和专业知识,以确保叶片的平衡性和稳定性。

良好的项目管理和组织协调也是保证海上风电项目顺利进行的关键因素。

在项目实施过程中,需要建立项目管理团队,包括项目经理、工程师、安全专家等不同角色的人员。

项目管理团队需要能够制定详细的项目计划,包括时间表、资源分配等,并及时调整计划以应对突发事件。

海上风电项目是一个复杂而庞大的工程,需要多方面的专业知识和经验。

因此,项目管理团队应该注重与各方面的合作,包括技术专家、海洋工程师、风力发电公司等。

通过合作,可以确保项目在技术、可靠性和安全性等方面的成功。

海上风电安装船技术

海上风电安装船技术

Germanischer Lloyd -Noble DentonOffshore Wind Turbine Installation Vessel 德国劳氏-海上风电安装船技术2010年CWEE 上海研讨会赵航宇德劳中国大区海洋工程业务主管经理2010-04-27Contents内容1.Germanischer Lloyd group –An Overview 德国劳氏集团2.Wind Energy, Offshore wind energy风电,海上风电3.Offshore Wind Farm Installation Vessels海上风电安装船技术2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 214.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 3GL Group: Worldwide service on site德劳:覆盖全球的技术服务Mexico CityShanghaiHamburgDivision AM / Mexico City Division EMA / Hamburg Division EA / Shanghai Found in 1867, today over 6.900employees, of which 5.000 are engineers, are working for you in over 176 offices in more than 88countries.14.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 4Since 2007, 11 companies, including2007 Adventist Group ,600 staff members 2007International Refinery Services , 80 staff members 2008FutureShip /Friendship Consulting , 18 staff members 2009Noble Denton,900 staff members 2009Garrad Hassan 250 staff menbers have jointed the GL group, they have strongly enhanced the CL competency and Capability as a world wide technical service providerSince 2007, GL group is in expanding...德劳团队2007年来快速发展GL & Noble Denton & Garrad Hassan Join ForcesA New Dimension of Technical Assurance and Consulting14.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 52010-4-14No. 5GLGL GL Noble Denton GL Garrad HassanThe Oil & Gas segment of GL-Group 石油天然气业务The Renewables segment of GL-Group可再生能源业务The Maritime segment of GL-Group 船舶入级业务y Navel Architects 造船工程师y Marine engineers 轮机工程师y Mechanical engineers 机械工程师y Electronic engineers 电子工程师y Electrical engineers 电气工程师y Welding engineers 焊接工程师y Structure analysts 结构分析专家y Vibration analysts振动分析专家y CFM experts流体力学专家y Metallurgists 金属学专家y Process engineers 工艺工程师y Quality engineers 质量工程师y Civil engineers 土木工程师GL Group:a Multidiscipline Engineer Society 德国劳氏: 一个多领域的工程师团队14.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 614.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 7Oil and Gas Renewable EnergyCross-industry Cross-industry GL Noble Denton GL Garrad Hassan Services of GL groupProvide Solutions to Various Industry Sectors in one hand 德劳服务:不同工业问题的一站式解决方案Offshore Wind Turbine Installation VesselService for maritimesegmentService for energysegmentCross-industrysegments, inter-sectoral services e. g., also for offshorewind energy customersGL Cross-industry Maritime14.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 8GL in China,德劳在中国GLMS and GLIS, total about 400 employeesin 10site officesASEA ShanghaiGarrad Hassan in BeijingNoble Denton in North ChinaShanghai Taipei Kaohsiung Guangzhou Beijing Tianjin Hong KongQingdaoDalianJiangyinWuhan Shenzhen South China seaYellow seaEast China seaMain GL office Other GL offices Major cities Nanjing Chengdu X iamen ZhoushanYangzhouContents内容1.Germanischer Lloyd group –An Overview 德国劳氏集团2.Wind Energy, Offshore wind energy风电,海上风电3.Offshore Wind Farm Installation Vessels海上风电安装船技术2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 914.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 10by 2020 the EU wantsto cover 20% of itsprimary energyconsumption withrenewablesWind energy, Global Trends市场:环球风能趋势14.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 11Offshore Wind in China –Present and Planning市场:中国海上风电场现状及规划1stPrototype installed by CNOOC in BohaiGold Wind 1.5MW Direct Drive Offshore planned by SHANDONG/JIANGSUOffshore planned by GUANGDONGOffshore planned by DONGHAI x34 units. Sinovel 3.0MW (x5 units installed)Offshore planned by ZHEJIANG/FUJIAN计划24 海上风电场装机总容量2500万千瓦Design concepts WTISMarket Situation and Motivation市场现状及考量•Main Driver: Political ambitions to reduce emissions by 2020, 20-30% of the primary energy production of European countries shall be coming fromrenewable sources•Offshore Wind-Farming is in its start-up phase起步阶段•Many players in field业者众多•Many different design concepts exist各有千秋的不同设计•Large potential for growth巨大的市场潜能2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 1214.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 13Current Installation Way of Offshore Wind Turbine 当前中国主流海上风电安装方法•Complete turbine transport and installation整机安装• 3.0 MW turbine, lifting weight 412 ton3.0兆瓦机,起吊重量412吨•Nable height 91.3 m安装毂高91.3米•Windfarm area water depth 9.90~12.0 m风场水域水深9.9~12.0米Shanghai Donghaidaqiao Windpark上海东海大桥海上风电场为例Installation Way of Shanghai DonghaidaqiaoOffshore Wind Turbine上海东海风电场安装方法2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 1414.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 15Fleets for installation operation安装作业所需船队DraftMain DimensionsTonnage power Ship type ItemsContents内容1.Germanischer Lloyd group –An Overview 德国劳氏集团2.Wind Energy, Offshore wind energy风电,海上风电3.Offshore Wind Farm Installation Vessels海上风电安装船技术2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 1614.04.2010Design Concepts WTISFunctions necessary of offshore installation vessel 海上安装作业所需功能•Loading 装载•Transportation运输•Offshore installation operation海上安装作业•Positioning定位•Jacking up提升•Heavey lifting起重•Workmanship安装作业•Workmanteam Accomondation作业人员起居2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 1714.04.2010Design concepts WTISTide zone, Shallow or Deep Water?潮间带,浅水,深水作业水域?2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 1814.04.2010Design Concepts WTISForm follows Function海上风电安装船功能设计考量Questions to be considered•Only for offshore wind turbine installation? 仅用于海上风电安装?•Installation way? 风机安装方式?•Crane and lifting appliances required?起重能力?•Working area: Tide zone? shallow water? deep water?工作区域:潮间带,浅水,深水?•Self propelled / no propulsion? 自航/ 非自航?•Jacking / non Jacking?自升/ 非自升?•Large Deck Area for Working?需大型甲板作业面积?•Sailing speed and Transportation Capacity important?航速,运能?•Number of Accomodation Complements?人员居住能力?•Semi-Submersible?半潜式?•What is the best Combination of all?如何综合考虑上述各因素?2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 1914.04.2010Design concepts WTISTypes of OWEA 风机,基础类型及参数shallow water deep water•Monopile(<20 m)•Jacket•Bucket (< 20m)•gravity foundation (<10m)•Jacket•Tripod (<80m)•Floating Structure (<900m)supplier GE Energy Siemens Vestas Repower Systems Multibrid Enercon Bard Nordex designation 3.6s 3.6 MW V 120 5 M M 5000 E 112BARD 5.0N90 Offshore nominal power[kW]36003600450050005000450052762500 rotor diameter[m]10410712012611611412290 mass (nacelle+rotor)[t]295215210410310500375nn14.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 20GL solution, Generation IDesign concepts TIV2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 2114.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 22•Analysis and Verification •Newbuilding Classification •Plan Approval & NewbuildingSupervisionGL solution, Generation II:Design concepts TIV:Jack-up platform ORDIN, THOR8 100 A 5, Special Purpose Ship, Self Elevating Unit,GL Solution:ODIN-Offshore Installation vessel built in 2005 2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 2314.04.2010GL solution:THOR-Offshore Installation vessel built in 2007 2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 2414.04.2010GL solutions,Genration III:Design concepts WTIS: Loading, Transporting, Installing, all in one 德劳解决方案:下一代海上安装船装载,运输,安装一体GL Maritime -GL Noble Denton Deliverables•Analysis and Verification•Newbuilding Classification•Plan Approval & Newbuilding Supervision(outstanding)•Design & Consulting•Engineering supporting2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 2514.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 26GL solutions Genration III:Beluga/Hochtief WTISTechnical Data:Type of vessel Heavy lift jack up vessel self-propelled ClassGL+100A5 Self Elevating Unit, DP2Main dimensions hull 135.00x40.00x11.00 m Water depth for jackingup to 50 mSignificant wave height for jacking & Dp 2.0 m Wind speed of crane operation up to 18.0 mOperation draft 4.60 m min ; 7.00 m max DP capability complying with DP2Thrusters & propulsion 12kn Legs4 lattice Jacking systemopen, >1m/sCraneBoom length 90 m Capacity up to 1700 tonHelideck D=20.88m suitable for Sikorsky S92 with a MTOW of 12.8 tCargo loadup to 8.000 ton8 100 A 5, Special Purpose Ship, Self ElevatingUnit, Operation according to operational manual, DP2, EP/BWMGeneration III:RWE-TIV, GLMain Particulars•Self-Elevating(up to 45m water depth)•Crane 800t@20m•DP2 Capability•100x40x8mGL-Deliverables•Analysis and Verification•Newbuilding Classification•Plan Approval & Newbuilding Supervision(outstanding)2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 2714.04.201014.04.20102010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 28Generation III:Beluga/Hochtief WTIS8 100 A 5, Special Purpose Ship, Self Elevating Unit,Operation according to operational manual, DP2, EP/BWMMain Particulars•Self-Elevating(up to 50m water depth)•Crane >1500t@20m •DP2 Capability •Large Deck Area •~135x43mGL-Deliverables•Analysis and Verification •Newbuilding Classification•Plan Approval & Newbuilding Supervision (outstanding)Generation III:ND-GL WTIS ND 1200¼100 A5Offshore Service Vessel, WTIS,Special Purpose Ship,Self Elevating Unit,Operation according to operational manual,[DP2, EP, BWM] (depends on owner Spec.)7MC AUT2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 2914.04.2010Technical key points 关键技术•Jacking up system 爬升系统•Gear box 齿轮箱•Locking devices 锁紧装置•Legs 桩腿•DP system 动力定位系统•Crane 重吊•Helideck直升机平台2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 3014.04.2010Crane Operation 起重作业• • • •Crane Equipment Approval 起重设施认可 Hydro dynamical analysis 水动力影响分析 Special Offshore requirements 海工作业特殊要求 Engineering in Dynamic Crane operation 动态起重作业2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3131WTIS Generation I to III Actual Projects WTIS第I代到第III代功能比较Generation I Combined crane and working barges 第I代:吊机与工作平台结合 Generation II Jackup barges without propulsion第II代:无自航系统的自升式平台 Generation III Self-propelled Jackup vessels 第III代:自航自升式平台Functions 功能 High lifting capacity 高起重能力 High deck load capacity高甲板荷载能力 Large working deck 大工作甲板 Large accommodation 大居住舱室 Helicopter deck 直升机甲板 Self-elevating 自升能力 Self-propelled自航能力 DP2 / DP3 capability DP2/DP3 动力定位能力 Generation I 第I代 x* x* x* Generation II 第II代 x x x x x x Generation III 第III代 x x x x x x x x* on separate barges2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference 14.04.2010 No. 3232GL References for pure WTIS GL风电安装船实例2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3333What GL-Noble Denton provide: 德劳提供技术服务Concept Phase 方案规划阶段 Basic Engineering 基本设计阶段Detail Engineering Phase Pre-Consulting for Process Design 过程设计咨询 Project Economics &Technical Feasibility Study项目经济性,技术可行性研究 Front-End Engineering Design (FEED) 前期设计 Consulting 咨询 / Independent Design Review and Verification 独立设计审 核 / Design Modeling and FE calculations 设计建模和有限元计算 / Compliance Review 合规审查 / Stress and Fatigue Analysis 应力和疲劳分 析 / Conceptual Risk Assessment 风险评估 Independent Design Review 独立设计审查 / Design Verification 设计审核 / Compliance Review 合规审查 / Design Certification 设计认证 / Risk Assessment 风险评估 Manufacturer’s Capability Certification (MCC) 制造商能力认证 / Vendor Inspection 供应商检验 / Quality Assurance and Control 质量担保和控制 / Performance and Warranty Testing 性能和担保测试详细设计阶段 Procurement Phase 采购阶段 Construction Phase 建造阶段Construction accompanied Design verification and certification 建造 过程设计修改审核和认证 / Construction inspection, commissioning supervision 建造检验,试车试航验证 / Engineering Critical Assessment (ECA) 工程关键评估2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3434WTIS: Rules for Classification and Construction 相关 GL 规范•船体For Hull: Ship Technology, Offshore Service Vessels, Ed. 2010•特种设施 桩腿,提升机构,重吊等For legs,Jacking System,crane etc.: Industrial Services, Offshore Technology2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3535WTIS Statutory Requirements海上风电安装船相关法定规范,公约要求• SOLAS 74/88, International Convention for Safety of Life at Sea 2009 • ILLC 66/88, International Convention for Load Lines; Revision 2004 • MARPOL 73/78, International Convention for the Prevention of Pollution fromShips, Annex I – IV• • • •IS Code 2008, International Code on Intact Stability Code of Safety for Special Purpose Ships, 2008 Guidelines for the Construction and Design of Offshore Supply Vessels 2006 Code for the Construction and Equipment of Mobile Offshore Drilling Units, 1989 amendment by Res. MSC.187(79) 2004• Ballast Water Management Convention, 20042010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3636Research worksComplementary Simulations WTIS – Semi Jack-Up Main ParticularsLength over all Length between PP Breadth Moulded Depth to Maindeck Depth to Tween Deck Design Draught Scantling Draught Length of legs Diameter of legs 141.0 m 135.0 m 36.2 m 14.0 m 8.0 m 4.0 m 5.0 m 72.0 m 3.9 m2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3737Focus on: Operational Safety Design OptimizationOperational Restrictions • Water depth = 45 m • Hs = 1.5 m • Current = 5 knots Loading Conditions • Base shear • Overturning moment Structural Integrity • Legs • Jacking houses • Hull2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference 14.04.2010 No. 38WINDGRAVITYWAVES + CURRENT BUOYANCY38WTIS on Location Hydrodynamic Analysis in WavesNumerical Methods Formatiert ;-)AQWA surface panelsPotential flow code AQWA • Regular waves • Frequency domain • Linear flow + Morison forces • Radiation & diffraction (Green function) CFD code COMET (RANS) • Reynolds-averaged Navier-Stokes solver • Nonlinear flow • Time domain • Breaking waves • Viscous effectsCOMET volume grid2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 3939ResultsFormatiert ;-)• Calculation of base shear and overturning moments • Results of both numerical methods are similar • Free surface elevation around the ship2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference14.04.2010No. 4040In Place Condition:Maximum Forces and MomentsBase shear on aft legs [kN]Lateral overturning moment [kNm]Natural seaway: Hs = 1.5 m, Tz= 7.5 s2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 4114.04.2010Transit ConditionHydrodynamic Analysis in Waves•Cargo only loading condition•Ship speed = 14 knots•Potential flow code AQWA•RAOs of ship accelerationsin regular waves•Critical locations:nacelle hub & upper tower•Statistical evaluation innatural seaways•Max. Loads on the Lashing System?2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 4214.04.2010Transit Condition:Formatiert ;-) AccelerationsAt top of the pile [g]Horizontal Acceleration [max. 0,6g]Vertical Acceleration [max. 1,0g]Natural seaways: Hs = 2.5 m, 4.5 s < Tz< 17.4 s2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 4314.04.2010Thanks for your kind attention!谢谢您的关注!Any questions? Please......2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 4414.04.2010Contact GL Chinagl-china@欢迎您联系我们2010-April CWEE Shanghai Internatinal Conference No. 4514.04.2010。

海上风电关键技术及整体设计解决方案

海上风电关键技术及整体设计解决方案

© G O L D W I N D S C I E N C E & T E C H N O L O G Y C O ., L T D .海上风电关键技术及整体设计解决方案目录一、海上风电关键技术重大攻关方向二、海上风电机组健康诊断智能感知技术三、iDO海上风电支撑结构整体化设计技术一、海上风电关键技术重大攻关方向技术攻关方向1.大型海上风电机组超长超柔叶片技术2.大型海上风电机组主轴承技术3.液压变桨技术4.大型海上风电机组支撑结构设计技术5.柔性直流输变电一体化技术6.海上风电场群控制技术7.海上风电智能运维技术◆受制于国外的关键技术点柔性叶片的弯扭耦合技术 柔性叶片与变桨系统耦合的稳定性 叶片变形动态测试技术◆技术价值和意义叶片是影响风机性能和成本的关键部件,通过弯扭耦合控制实现叶片的自适应降载,降低叶片单位长度的成本。

通过合理的材料布置方案提高叶片面内的气动阻尼,提高叶片可靠性。

柔性叶片配合气动附件的设计方案可以减少叶片的失速风险,保证机组的发电量。

主要大部件项目类型/型号进口比例外资品牌国内生产比例进口原因主要技术来源及品牌叶片材料碳纤维UD 织物100%0技术领先Saertex (德国)材料碳纤维预浸料50%30%技术领先Saertex (德国)材料PVC 泡沫50%0国内产能无法满足意大利,Miracell,Diab 材料PET 泡沫85%15%技术领先3A (瑞士),Armacell (比利时),Gurit (英国)气动结构设计LM75.10%100%技术领先LM设计软件GH Bladed 、ANSYS 、Focus80%集成度高GH,ANSYS◆海上风电机组-叶片相关部件材料、软件等进口情况叶片技术趋势(1)叶片气动弹性分析技术对于下一代大型风力机的研制具有重要意义。

考虑气动弹性效应几何非线性后,翼型建模更加精细化和成熟化,从而满足大型超长叶片需求。

(2)未来将主动控制技术(AFC)引入叶片设计,可以实现低载荷和更轻量的设计。

海上风力发电工程施工方法

海上风力发电工程施工方法

海上风力发电工程施工方法一、概述海上风力发电作为一种清洁、可再生的能源,近年来在我国得到了快速发展。

相较于陆上风力发电,海上风力发电具有更大的风能资源和更好的环境适应性。

然而,海上风力发电工程施工面临着更为复杂的环境和更高的技术要求。

本文将简要介绍海上风力发电工程施工方法及注意事项。

二、施工准备1. 项目筹备阶段,应充分调研海上风电资源,评估项目可行性,确保工程符合国家政策和规划要求。

2. 设计阶段,要充分考虑海上恶劣环境条件,确保设计方案的科学性、合理性和安全性。

3. 施工前,应办理相关手续,取得海域使用权、施工许可等必备手续。

4. 组建专业的施工团队,对施工人员进行安全和技术培训。

5. 准备施工设备和材料,确保施工顺利进行。

三、施工方法1. 基础施工(1)海底地质勘察:了解海底地质状况,为基础设计提供依据。

(2)桩基施工:采用打桩船进行桩基施工,注意控制桩的位置、垂直度和完整性。

(3)基础施工:根据设计要求,进行基础施工,确保基础稳定可靠。

2. 风力发电机组安装(1)风力发电机组运输:将风力发电机组分段运输至施工现场。

(2)风力发电机组组装:在施工现场进行风力发电机组的组装,确保组装质量。

(3)风力发电机组安装:采用浮吊船将组装好的风力发电机组安装至基础平台上,注意调整发电机组的位置和姿态。

3. 电气设备安装(1)电气设备运输:将电气设备运输至施工现场。

(2)电气设备安装:按照设计要求,进行电气设备的安装,包括电缆敷设、变压器安装等。

4. 调试与验收(1)单机调试:风力发电机组安装完成后,进行单机调试,确保发电机组正常运行。

(2)系统调试:完成电气设备安装后,进行系统调试,确保发电系统稳定运行。

(3)验收:项目完成后,组织验收,确保工程质量符合国家标准。

四、注意事项1. 施工安全:加强施工现场安全管理,确保施工人员生命财产安全。

2. 环境保护:严格执行环保法规,确保施工过程中对海洋环境的影响降到最低。

海上风电场的安装与调试流程

海上风电场的安装与调试流程

海上风电场的安装与调试流程近年来,海上风力发电作为一种清洁、可再生的能源形式,得到了广泛的关注和应用。

海上风电场的安装与调试是确保风力发电设施正常运行的重要环节,本文将对海上风电场的安装与调试流程进行详细介绍。

首先,海上风电场的安装是一个复杂而艰巨的过程。

在决定建设海上风电场之前,需要进行充分的前期规划、设计和准备工作。

规划阶段,需要确定风电场的位置、风力资源、水深、海底地质等因素,以选择合适的区域进行布局。

设计阶段,需要进行风机、杆塔、基础等各个部分的设计,以确保风电场的结构稳定、可靠。

准备工作阶段,需要采购设备、安排人员、租用船艇等,为安装阶段做好充分准备。

安装阶段是海上风电场建设的核心环节。

首先,将各个部分的组件、材料送往海上安装场地,包括风机、塔筒、盘根、叶片等。

然后,使用安装船艇将组件悬挂起来,通过起重设备将其吊装到预先建好的基础上。

在安装过程中,需要注意风和海况,确保安全顺利进行。

随后,进行风机和杆塔的连接,通过螺栓或焊接方式,将风机的轮毂与杆塔固定连接,确保整个风机结构的稳定性。

最后,安装风机发电机组、变流器等设备,并将其与电网连接,完成电力输送。

安装完成后,海上风电场需要进行调试和测试。

首先,进行初次启动测试,检测各个设备的运行状态和连接是否正常。

通过监控设备、测量仪器等进行数据采集和分析,以确保风电场的稳定性和可靠性。

同时,进行风机的性能测试,测试其发电功率、转速、扭矩等参数,评估风机的发电能力。

此外,还需要进行电网连接测试,确保风电场与电网之间的完全适配和互联。

调试阶段还包括对风机的启停控制、传感器的调整和校准等工作,以使风电场达到设计要求的效果。

在整个安装和调试过程中,安全是首要考虑的因素。

海上环境具有复杂的气象、海象条件,风力较大、浪高较大,对操作人员的技能和安全意识提出了更高的要求。

因此,需要确保所有操作人员具备必要的专业知识和技能,并且严格遵守安全操作规程。

同时,还需要安装相关的安全设备,如护栏、防护网、救生设备等,以确保人员的安全。

海上风电基础施工方案

海上风电基础施工方案

海上风电基础施工方案1. 引言海上风电作为清洁能源的一种重要形式,正逐渐成为全球能源转型的关键领域之一。

而海上风电基础施工则是构建海上风电场的第一步,对保证海上风电设施的稳定和安全运行具有重要意义。

本文将重点讨论海上风电基础施工的方案,旨在提供一个详细且可行的解决方案。

2. 施工前准备在开始海上风电基础施工之前,需要进行一系列的准备工作,包括但不限于以下内容:•选址和勘察:通过海洋勘探和环境评估确定风电场的最佳位置,并进行地下地质、海洋底质等方面的详细勘察。

•设计方案:根据选址和勘察结果,确定风电基础的类型(如单桩式、桩帽式、桩-筒等),并进行详细设计。

•物资采购:预先采购所需的施工设备、材料和工具。

•人员培训:组织相关人员进行必要的培训,包括安全操作、救援等方面的知识。

3. 施工流程3.1 海上基础建设海上风电基础的施工流程一般包括以下步骤:1.安装施工平台:搭建安装施工平台,为后续工作做好准备。

平台的选型应根据实际情况确定,可以是浮动平台、钢管桩等。

2.打桩:根据设计要求,在海洋底部进行打桩,将风电基础与海底固定连接。

打桩过程中需要根据海底地质情况进行调整,以确保基础的稳定性和安全性。

3.安装钢筋骨架:在打桩完成后,安装预先制作的钢筋骨架,以增强基础的承载能力。

4.混凝土浇筑:在钢筋骨架安装完成后,进行混凝土浇筑。

根据设计要求,可采用自卸船输送混凝土,保证施工过程的连续性和质量。

5.基础固化:待混凝土凝固后,进行基础固化处理。

在此过程中,需要进行加固、防腐等工作,以保证基础的稳定性和耐久性。

3.2 海上风机安装在海上风电基础施工完成后,需要进行海上风机的安装。

安装过程一般包括以下步骤:1.起重准备:准备好起重设备和吊装工具,确保安全的起重操作。

2.吊装风机组件:根据实际情况,通过吊装设备将风机的叶片、塔筒等组件吊装至基础上。

吊装过程需要精确控制吊装高度和角度,以保证安全和准确。

3.组装风机:将吊装到基础上的风机组件进行组装,包括连接叶片、塔筒等部件。

海上风电设备安装过程中的材料选用及质量控制

海上风电设备安装过程中的材料选用及质量控制

海上风电设备安装过程中的材料选用及质量控制随着全球对可再生能源的需求不断增长,海上风电发电设备成为了新兴的清洁能源选择。

海上风电设备的安装过程中,材料选用和质量控制是至关重要的。

本文将就海上风电设备安装过程中的材料选用和质量控制进行详细探讨。

首先,海上风电设备的材料选用对安装的成功与否起着重要作用。

海上环境的恶劣性要求我们选用耐腐蚀和耐海水侵蚀的材料。

例如,对于浮标平台和塔筒的建设,材料应具有良好的抗海洋腐蚀性能,如不锈钢、铝合金和高强度钢等。

这些材料能够经受长时间海上风暴和海水侵蚀的考验,确保设备的安全与稳定。

其次,海上风电设备的材料选择还需要考虑其机械性能和耐久性。

由于设备在海上操作过程中会受到海浪、风力和潮汐等外部力的作用,因此需要选用具有良好耐久性和高强度的材料。

结构件如液压缸、飞轮、传动轴等,应选择高品质的钢材,以确保设备能够承受高强度的工作负荷。

此外,高强度塑料也被广泛应用于海上风电设备的零部件制造,如塑料管道、接头等,在适应海洋环境的同时,具备较低的重量和较好的绝缘性能。

同时,材料的质量控制也是确保海上风电设备安装质量的重要环节。

在材料选用之前,应该对供应商的资质进行严格审核,确保其生产的材料符合相关的标准和要求。

供应商的质量管理体系应该具备合格的认证,并且能够提供相关的质量控制文件。

此外,材料的质量控制还需要通过严格的检测和测试来保证。

应该制定相应的质量检验计划,对每批进货的材料进行检测,确保其符合设计和要求。

常见的检测方法包括物理性能测试、化学成分分析、金相显微镜检测等。

值得注意的是,海上风电设备的材料选用和质量控制过程中需要遵循相关的标准和规范。

国际电工委员会(IEC)发布了一系列与海上风电有关的标准,如IEC 61400系列和IEC 61427系列,这些标准规定了设备的材料、设计和生产要求,有助于确保设备的性能和安全性。

此外,国家标准和地方规范也需要遵循,以确保设备的可靠性和安全性。

海上风电 方法学 -回复

海上风电 方法学 -回复

海上风电方法学-回复海上风电(Offshore Wind Power)是指在海洋上建设风力发电装置,利用海风发电。

由于海上区域风能资源丰富,风速更稳定且高于陆地上的风力资源,海上风电已成为可再生能源发展的重要组成部分。

本文将从规划与设计、建设与安装、运维与管理等方面详细介绍海上风电的方法学。

一、规划与设计阶段规划与设计是海上风电项目的关键阶段,主要包括选址、资源评估、工程设计等内容。

首先,要选取适合建设海上风电厂的区域。

一般考虑的因素有水深、海风资源、波浪条件、海底地质等。

然后进行资源评估,利用测风塔和测流器对风速和水流进行长期观测,确定风电机组的机型和数量。

最后,进行工程设计,包括海上风电设备选型、电缆布置、水下基础设计等,确保整个项目的可行性。

二、建设与安装阶段建设与安装阶段是海上风电项目的重要环节,涵盖海上基础设施和设备安装两个方面。

首先,需要建设海上风电基础设施,包括打桩锚固设施和海底基础设施。

打桩锚固设施用于固定风电机组,而海底基础设施用于支撑风电机组。

其次,进行风电设备的安装。

这包括将风机叶片、发电机组、变流器等组装在海上基础设施上,并通过高压电缆将发电机组与陆地电网连接。

三、运维与管理阶段运维与管理是确保海上风电项目运行顺利的重要环节,包括设备监测、维护与检修以及安全管理等。

首先,要建立完善的设备监测系统,实时监测风电设备的运行状态和性能指标。

对于出现异常情况,要能及时发现,并采取相应措施进行维修。

其次,进行定期维护与检修工作,包括对风机叶片的清洁、设备的润滑、电缆的检修等。

最后,要加强风电项目的安全管理,包括防止海上事故的发生、确保人员的安全等。

海上风电的方法学是保证项目顺利进行和运行可靠的重要因素。

在规划与设计阶段,选址和资源评估的准确性直接影响到项目的经济性和可行性。

在建设与安装阶段,合理的工程设计和设备安装能够提高风电项目的可靠性和稳定性。

在运维与管理阶段,设备监测、维护和检修的规范执行是确保风电项目正常运行的重要保障。

海上风电工程 指南 标准规范

海上风电工程 指南 标准规范

海上风电工程指南标准规范英文回答:Wind power is a rapidly growing source of renewable energy, and offshore wind farms have become increasingly popular due to their potential for higher wind speeds and larger turbine capacities. As a result, there has been a growing need for guidelines and standards to ensure thesafe and efficient development and operation of offshore wind projects.One important guideline for offshore wind projects is the International Electrotechnical Commission (IEC) 61400 series. This series of standards covers various aspects of wind turbines, including design, testing, and certification. It provides a framework for ensuring the reliability and performance of wind turbines in offshore environments. For example, IEC 61400-3 provides guidelines for the design and analysis of wind turbines, taking into account factors such as wind conditions, wave loads, and soil conditions.In addition to the IEC standards, there are also specific guidelines and standards that focus on the unique challenges of offshore wind projects. For example, the Carbon Trust's Offshore Wind Accelerator (OWA) program has developed a set of guidelines for the design andinstallation of offshore wind foundations. These guidelines take into account factors such as seabed conditions, water depth, and turbine size to ensure the safe and cost-effective installation of foundations.Furthermore, there are guidelines that address the environmental impact of offshore wind projects. The Joint Nature Conservation Committee (JNCC) in the UK, for instance, has developed guidelines for the assessment and monitoring of the potential impacts of offshore wind farms on marine wildlife. These guidelines help developers and operators minimize the negative effects on marine ecosystems and ensure compliance with environmental regulations.中文回答:海上风电是一种快速增长的可再生能源,由于其具有更高的风速和更大的风机容量的潜力,海上风电场变得越来越受欢迎。

海上发电机的安装流程

海上发电机的安装流程

海上发电机的安装流程随着能源需求不断增加和环境保护意识的提高,海上风电的发展已经成为全球范围内的一个重点。

海上风机具有风能资源丰富、环境友好、发电能力强、电力损失小等特点,受到广泛的关注和支持。

海上风电的发展离不开海上发电机的安装,下面将详细介绍海上发电机的安装流程。

一、前期准备工作1. 选择适合安装的海上风能资源在安装海上发电机前,需先选择适合安装的海上风能资源。

一般来说,选取适宜的海上风资源需要综合考虑风速、风向、海流、地形等因素。

2. 选定适合安装的设备选定适合安装的设备是安装海上发电机的前提条件。

设备包括发电机、变流器、电缆等配套设备。

3. 制定详细的施工计划海上发电机的安装需要制定详细的施工计划,包括施工时间、施工地点、设备运输、设备安装和调试等工作。

4. 构建海上风电场环境在安装海上发电机前,需要构建一定规模的海上风电场环境。

包括建造基础平台、建设海上风电场接口、建立海上风电场管理系统等工作。

二、海上发电机的安装流程1. 海上风电场的建设海上风电场的建设是安装海上发电机的第一步。

建设包括施工平台、建设海上风电场基础、建设离岸输电线路等工作。

平台的建设是这一阶段中最为重要的任务之一,因为它不仅需要支撑发电机,还需要承受海上恶劣的气候条件。

2. 发电机、变流器等设备运输在确定好施工平台后,需要将发电机、变流器等设备运输到施工地点。

由于海上环境恶劣,需要使用专业的海上运输工具,并搭配完善的安全设备和保护措施。

3. 安装发电机和变流器发电机和变流器是海上风电场中最核心的设备,安装工作应由专业施工人员进行。

安装包括定位、卸载、组装等工作,需要根据设备型号和技术参数进行精确的安装。

4. 安装输电电缆安装完发电机和变流器后,需要将输电电缆连接起来。

安装电缆的过程中,需要考虑电缆长度、电缆规格、电缆接口划分等问题,以确保电缆稳定性和安全性。

5. 调试安装完毕后,需要对设备进行调试和测试。

调试工作包括检查设备安装、连接电缆、连接数据接口、运转测试等工作,必须保证设备运转正常、稳定。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Answers for energy.Sustainable profit Offshore wind power – firmly established as a viable source of renewable energyDue to higher, more consistent wind speeds at sea, offshore wind turbines can generate substantially more energy than onshore wind turbines. Offshore wind farms may reach capacity factors in the range of 50%. Even considering the planning constraints relating to shipping lanes, fishing, bird migration, and the like, the world has abundant space for offshore projects.Offshore wind power has its challenges, however. Conditions during installation, operation, and maintenance may be harsh, and the product requirements are high. It takes a special supplier to provide stable, long-term offshore partnerships.When it comes to offshore wind power, no supplier can match Siemens in terms of experience and reliability. Siemens has a proven track record for delivering offshore projects on budget. From the world’s first offshore wind farm almost 20 years ago to today’s largest offshore wind farms, all projects have been deliv-ered on time and on budget. All projects operate with high availability. Optimized processes across the complete project life cycle make Siemens a stable, reliable, and trustworthy business partner.Number one in offshore Grown from experience Siemens has developed a broad realm of experience and excellent skills in deliver-ing offshore projects.From the outset Siemens has played a key role in founding the offshore wind industry by installing the world’s first offshore wind farm in Vindeby, Denmark, in 1991. The 11 turbines installed in this pioneering project are still in excellent condition. The turbines have consistently operated at high availability, reflecting the unique combination of product quali-ty and dedicated offshore modifications. Now, amidst the current boom in off-shore projects, Siemens still leads the world in offshore technology. With an installed offshore capacity of more than 600 MW and a high order intake, the company remains the preferred supplier of wind turbines to offshore projects. Furthermore, unlike any other offshore wind turbine supplier, Siemens offers equipment for the entire energy value chain, from the wind turbine to net conversion, efficient feed-in to smart energy grids, and power distribution.Siemens offers integrated solutions and services that perfectly meet the high demands along the entire wind energy conversion chain4Making history, over and over againThe trend in offshore wind farms is towards larger and more complex proj-ects, located further from shore, in deeper waters, which are exposed to severe sea and wind conditions.Utilizing the knowledge gained from almost two decades of experience in the offshore environment, Siemens is equipped to handle the challenges of this unique environment.Siemens has not only supplied the world’s first, but also the world’s largest offshore projects. For several years, the 165-MW Nysted offshore wind farm held the record as the largest offshore project. In September 2009, that record will be broken by the 200-MW Horns Rev II project. The 500-MW Greater Gabbard project, currently under instal l ation, will raise the bar again. And the world’s first 1-GW project, London Array, will represent yet another stride towards large-scale, green energy supply.All record projects – and all feature Siemens wind turbines.Providing the best technologyWhen access conditions are difficultand when high wind resources makeevery hour count, reliability is the keyto profitability.Over the years, Siemens turbines haveset the standard for robustness andre l iability. Designed with offshore appli-cations in mind, the turbines have arugged, conservative structural design,automatic lubrication systems with amplesupplies, climate control of the internalenvironment, and a simple generatorsystem without slip rings. These andmany other high-quality design featuresprovide exceptional reliability with longservice intervals.Siemens turbines are built to last. Delivering on a promiseDelivering projects on time and withinbudget is one of Siemens’ majorstrengths. Since the offshore industrywas established in 1991, and despitethe logistical challenges associated withoffshore installation works, everySiemens offshore project has beencompleted within budget and on time.This unique track record was not estab-lished by chance. It requires deep respectfor the challenging conditions, detailedplanning, and superior and consistentproject management skills requiredduring the execution phase. All of whichare key elements of the Siemens offshoremodel.The Siemens offshore model has beenproven to deliver results. Everywhere,every time.Siemens can also supply turnkey grid connectionsfor wind farms, including construction of theoffshore transformer station5Maximized potential across the boardA well-proven and robust installation processPre-assembly of components Once all necessary compo- n ents have been delivered, pre -assembly commences. Siemens designs, plans, and executes all work processes to minimize the amount of work required offshore.Components delivery to port Siemens transports all compo-nents, parts and equipment to a harbor site close to the pro-posed wind farm. The site serves as the assembly and embarka-tion station for the project.Storage of rotor bladesSpecialists place rotor blades in the storage area, ready for shipment to the site. The blades are stored in special transport fixtures used on the installation vessel. In some cases, blades are shipped as completed rotors.Load outService technicians load allcomponents onto the transport vessel in accordance with the project plan. Siemens’ proprie-tary fixtures and sea fastenings are used for safe transport andworking procedures.6Experience counts in installation Drawing on almost two decades of expe-rience in successfully delivering offshore projects on time and within budget, Siemens knows exactly what it takes. Over the years, a large number of aspects of installation methodology have been tested and analyzed. Gradually, best practices have been established, and even though the process often needs to be adjusted to fit project-specific re q uirements, the fundamental approach remains the same.Installation scopeThe Siemens installation scope istailored to the needs of individual cus-tomers. One classical approach is an all-in equipment supply where Siemens provides the installation vessels. In an-other approach, the customer provides the installation vessels and Siemenscarries out the work. Further alternatives are possible, depending on the custom-er’s skills and objectives and a joint evalu-ation of the most optimal solutions. Irrespective of the installation scope, Siemens’ customers will always benefit from the reliability and robustness of a proven installation process.TransportA transportation vessel takes the components to the site. Transportation time can vary from site to site based on many factors, including the vessel type, the distance from the port of origin to the site, and weather conditions.InstallationThe transport vessel arrives on- site. The tower is lifted onto the foundation. Service technicians then lift the nacelle onto the tower and the rotor is mounted on the nacelle, either as a com-pleted unit or in single-blade installation.CommissioningOnce the turbine is mechanically completed and energized, it is thoroughly tested for commis-sioning. Some tests are auto m at-ically performed by the turbine computer controller, while others are performed by the service crew.Service and maintenance Siemens provides service and maintenance during the warran-ty period. Long-term service and maintenance contracts are also available from Siemens to ensureyears of trouble-free operation.By thoroughly understanding the com-plexity and challenges associated with implementing an offshore project, and by establishing optimized installation processes, Siemens maximizes the value of each link in the chain, providing mini-mum costs and optimum predictability in project delivery.7Simply the bestThe fundamental pillars –the best turbines and the best serviceThe blades are mounted on double-row pitch bearings fitted to a large rotor hub. The pitch actuation system is hydraulic, offering maximum robustness and safety. Like the turbine itself, the blades are designed to last.NacelleThe nacelles of the Siemens’ offshore turbine types are ideally suited for severe offshore operating conditions.Major components such as the main shaft, the gearbox, and the yaw system are all of particularly heavy dimensions. The automatic lubrication systems have redundant lubricant reserves to enable continued operation even if scheduled maintenance is severely delayed by weather. The nacelle canopy is metallic to provide optimum lightning and fire protection. All safety systems are fail-safe and have layers of redundancy. Fully integrated climate control and compre-hensive offshore-grade surface protec-tion contribute to long service life. Overall performance is well-proven and all details are designed using market-leading engineering practices.TowerSiemens offshore turbines are normally mounted on tubular steel towers fitted with internal personnel hoists.A prefabricated power module is located at the bottom of the tower and provides the platform for the power converter, the turbine transformer, and the medium-voltage switchgear.Turbine types offeredTwo Siemens turbine types are offeredfor offshore projects, the SWT-2.3 andthe SWT-3.6. Both types offer the samekey features.RotorThe rotor blades for Siemens’ offshoreturbines are made of fiberglass-reinforcedepoxy, manufactured using the proprie-tary Siemens IntegralBlade® process.Unlike conventional wind turbine blades,the IntegralBlades® are cast in one piecein a closed process. This process leavesno weak points at glue joints and pro-vides optimum quality. The aerodynamicdesign represents state-of-the-art windturbine technology, offering maximumenergy extraction from any availablewind resource, and the structural designlives up to the usual Siemens safetyfactors in addition to all industry codesand standards.Blades on a service vessel before mounting The inside of an SWT-3.6 8Service and maintenanceReliable and competent service and main-tenance is almost as important for profit-able offshore wind power projects as selecting the right turbine equipment. Due to sea and wind conditions, access may be restricted for long periods, and the losses resulting from trivial errors could be substantial.Siemens is known as the most experi-enced and reliable offshore service pro-vider, with an unmatched track record for maintaining optimum availability. Central demand planning, excellent diag-nostics capabilities, and competent field service teams offer fast response times and well-planned service operations.The service offering can be adjusted to match the owner’s skill sets, objectives, and interest in participation. Irrespective of the service scope, Siemens’ support enables owners to maximize revenue and earnings throughout the project lifetime.MonitoringSiemens offshore turbines are equipped with the unique Siemens WebWPS SCADA system. This system offers remote control and a variety of status views and useful reports from a standard Internet browser. The status views present information such as electrical and mechanical data, operation and fault status, meteorologi-cal data, and grid station data.Voltage and frequency control, and other grid-related adjustments, can be imple-mented by the integrated park pilot utility in the WebWPS SCADA system.In addition to this WebWPS SCADA system, the turbine is equipped witha web-based turbine condition monitor-ing (TCM®) system. The TCM® system con t inuously carries out precise condition diagnostics on main turbine components and gives early warning of possible com-ponent problems in real time. Basedon the TCM® system, Siemens can detect and correct any problems at the earliest possible stage, thereby reducing mainte-nance costs, optimizing availability, and maximizing energy output.Grid performanceGrid stability requirements grow as morewind power is fed into the grid. Siemensalso sets the standard in the field of gridcompliance.Power conversion is implemented withSiemens’ unique NetConverter® system.This system uses full conversion of thepower generated, efficiently decouplinggenerator and turbine dynamics fromthe grid. The NetConverter® systemoffers maximum flexibility in the turbineresponse to voltage and frequency con-trol, fault ride-through, and output ad-justment. As a result, Siemens turbinescomply with all relevant grid codes.Blades being transported before mounting Service technicians at work on an SWT-2.3-939World’s first offshore wind farmSiemens was the first wind turbinemanufacturer to venture out to sea.In 1991, 11 turbines of 450 kW wereinstalled at Vindeby, off the southernislands of Denmark.The turbines, which are still runningefficiently today, gave Siemens a headstart in offshore projects and provideda testing ground for offshore modifica-tions. These modifications are nowthoroughly proven and form the basisof today’s turbine technology.The mega farms of tomorrow havetheir roots in this humble installation.Offshore wind turbines are growingNot only are offshore wind farms in-creasing in size, but so is the equipment.In 2004, Siemens introduced theSWT-3.6-107 turbine type. Eight timeslarger than the first offshore turbines,the 3.6-MW turbine type is now consid-ered the de facto standard for offshoreprojects.In 2007, the first 25 SWT-3.6-107 windturbines were installed at Burbo Banks.Published by and copyright © 2009: Siemens AGEnergy SectorFreyeslebenstrasse 191058 Erlangen, GermanySiemens Wind Power A/SBorupvej 167330 Brande, Denmark/windFor more information, please contactour Customer Support Center.Phone: +49 180 524 70 00Fax: +49 180 524 24 71(Charges depending on provider)E-mail: support.energy@ Renewable Energy DivisionOrder No. E50001-W310-A118-X-4A00 Printed in GermanyDispo 34804, c4bs No. 7491fb 1829 WS 09092.5Printed on elementary chlorine-freebleached paper.All rights reserved.Trademarks mentioned in this documentare the property of Siemens AG, its affiliates,or their respective owners.Subject to change without prior notice.The information in this document contains general descriptions of the technical options available, which may not apply in all cases. The required technical options should therefore be specified in the contract./energy。

相关文档
最新文档