最新小石潭记+注音+全文翻译

合集下载

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记全文阅读:出处或作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

xiǎo shítán jì táng dài Liǔ ZōngYuán小石潭记唐代柳宗元cóng xiǎo qiūxī xíng bǎièr shí bù ,gé huáng zhú ,wén从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻shuǐ shēng ,rú míng pèi huán ,xīn lè zhī 。

水声,如鸣佩环,心乐之。

fá zhú qǔ dào ,xià jiàn xiǎo tán ,shuǐ yóu qīng liè 。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quán shí yǐ wéi dǐ ,jìnàn ,全石以为底,近岸,juàn shí dǐ yǐ chū ,wéi chí,wéi yǔ ,wéi kān,wéi yán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

qīng shù cuì màn ,méng luò yáo zhuì ,cēn cī pīfú 。

小石潭记拼音版原文及翻译

小石潭记拼音版原文及翻译

译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的珮环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。

砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。

小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,成为水中的小岛,成为水中的不平岩石,成为水中的悬崖。

青翠的树木,翠绿的藤蔓,
遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有,阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石头上。

呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。

向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,一段明的看得见,一段暗的看不见。

两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。

我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静寥落,空无一人。

使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。

因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。

一同去游览的人有:吴武陵,龚古,我的弟弟宗玄。

跟着同去的有姓崔的两个年轻人:一个名叫恕己,一个名叫奉壹。

国学经典小石潭记原文及拼音

国学经典小石潭记原文及拼音

国学经典小石潭记原文及拼音小石潭记抒发了柳宗元被贬后无法排遣的忧伤凄苦的思想感情,成为后世写作山水游记的楷模。

下面店铺为大家整理了小石潭记的原文及拼音,一起来看看吧:小石潭记原文及拼音:从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌(liè)。

全石以为底,近岸,卷(quán )石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。

青树翠蔓(wàn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈(chè),影布石上。

佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì )。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。

小石潭记原文翻译:从小土丘往西走约一百二十步,隔着竹林,听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。

(于是)砍伐竹子,开出一条道路,下面显现出一个小小的水潭,潭水特别清凉。

潭以整块石头为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,像各种各样的石头和小岛。

青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。

潭中大约有一百来条鱼,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。

阳光往下一直照到潭底,鱼儿的影子映在水底的石上。

(鱼儿)呆呆地静止不动,忽然间(又)向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像跟游人逗乐似的。

小石潭记拼音原文及翻译

小石潭记拼音原文及翻译

小石潭记拼音原文及翻译xiǎoshítánjìliǔzōngyuán小石潭记-柳宗元cóngxiǎoqiūxīxíngbǎièrshíbùgéhuángzhúwénshuǐshēngrúmíngpèihuánxīnlèzhīfázhúqǔdàoxiàjiànxiǎotánshuǐyóuqīnglièquánshíyǐwéidǐjìnànjuǎnshídǐyǐchūwèichíwèiyǔwèikānwèi yánqīngshùcuìmànméngluòyáozhuìcēncīpīfú从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石以为底,近岸,卷石底如鸣珮环,心以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

tánzhōngyúkěbǎixǔtóujiēruòkōngyóuwúsuǒyīrìguāngxiàchèyǐngbùshíshàngyǐránbùdòngc hùěryuǎnshìwǎngláixīhūshìyǔyóu z hěx iān g lè潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

小石潭记的原文,注释和译文

小石潭记的原文,注释和译文

原文从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。

全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。

青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下澈(chè),影布石上,佁(yí)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì )。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng )古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。

编辑本段注释1从:自,由。

2.小丘:小山,在小石潭东面。

3.西:(名词作状语)向西4.行:走。

5.篁(huáng)竹:竹林。

篁,竹林,泛指竹子。

6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声音。

佩与环都是玉质装饰物。

鸣:发出声响。

7.乐:以……为乐(形容词的意动用法)8.伐竹取道,伐:砍伐。

取:这里指开辟。

9下:(名词作状语)向下,往下。

10.见:看见。

11.水尤清冽(liè):潭水格外清凉,清澈。

尤:格外,特别。

清冽:清澈。

洌:清凉。

12.全石以为底:(潭)以整块石头为底。

以为:把……当作(此句为倒装句“以全石为底”)。

以:用。

为:作为13.近岸:靠近潭岸的地方。

近,靠近。

岸,岸边.14.卷石底以出:石底有部分翻卷过来,露出水面。

卷:弯曲。

以:相当于连词“而”,表承接。

文言文《小石潭记》原文及译文

文言文《小石潭记》原文及译文

文言文《小石潭记》原文及译文文言文《小石潭记》原文:从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí)为屿(yǔ),为嵁(kān)为岩。

青树翠蔓(wàn),蒙络摇缀,参(cēn)差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下澈,影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

文言文《小石潭记》译文:从小丘向西走一百多步,隔着竹林,可以听到水声,好像人身上佩带的佩环相互碰击发出的声音,我心里感到高兴。

砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清澈。

潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。

形成了水中的高地、岛屿不平的岩石,等各种不同的形状。

青翠的树木,碧绿的藤蔓,树枝被藤蔓所缠绕,参差不齐,随风飘拂。

潭中的鱼大约有几百来条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。

阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。

呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像和游人一起嬉戏。

向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,像蛇一样蜿蜒前行,时隐时现。

两岸的地势像狗的牙齿那样参差不齐,不能探知它的源头。

我坐在潭边,四面的竹林和树木环绕着,寂静空旷没有旁人。

使我感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。

因为这里的环境太凄清,不可以久留,于是就把当时的情景记下来便离去了。

《小石潭记》全文注音及翻译

《小石潭记》全文注音及翻译

小xi ǎo 石sh í潭t án 记j ì柳li ǔ宗z ōn ɡ元yu án 〔唐t án ɡ代d ài 〕 从c ón ɡ小xi ǎo 丘qi ū西x ī行x ín ɡ百b ǎi 二èr 十sh í步b ù,隔ɡé篁hu án ɡ竹zh ú,闻w én 水shu ǐ声sh ēn ɡ,如r ú鸣m ín ɡ珮p èi ①环hu án ,心x īn 乐l è之zh ī。

伐f á竹zh ú取q ǔ道d ào ,下xi à见ji àn 小xi ǎo 潭t án ,水shu ǐ尤y óu 清q īn ɡ冽li è。

全qu án 石sh í以y ǐ为w éi 底d ǐ,近j ìn 岸àn ,卷ju ǎn 石sh í底d ǐ以y ǐ出ch ū,为w éi 坻ch í,为w éi 屿y ǔ,为w éi 嵁k ān ,为w éi 岩y án 。

青q īn ɡ树sh ù翠cu ì蔓m àn ,蒙m én ɡ络lu ò摇y áo 缀zhu ì,参c ēn 差c ī披p ī拂f ú。

潭t án 中zh ōn ɡ鱼y ú可k ě百b ǎi 许x ǔ头t óu ,皆ji ē若ru ò空k ōn ɡ游y óu 无w ú所su ǒ依y ī,日r ì光ɡu ān ɡ下xi à澈ch è②,影y ǐn ɡ布b ù石sh í上sh àn ɡ。

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记全文阅读:出处或作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

xi ǎo shít án j ìt áng dài 小石潭记唐代cóng xi ǎoqi ū xīxíng bǎi èr Li ǔ Z ōngYuán柳宗元shíbù,gé huáng zhú,wén从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻shuǐ sh ēng ,r ú水声,如míng鸣pèi huán佩环,, xīn l è zhī 。

心乐之。

f ázhúqǔdào,xi à ji àn xi ǎo t án ,shuǐ y óu qīngli è 。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quán shí y ǐ wéi d ǐ,j ìnà,全石以为底,近岸,ju àn shídǐyǐchū,wéi chí,wéi yǔ,wéi kān,wéi yán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

qīng sh ù cu ì màn m,éng lu ò y áo zhu ì c,ēn c ī p īfú 。

小石潭记生字注音和译文

小石潭记生字注音和译文

小石潭记(柳宗元)从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻(chí),为屿(y ǔ),为嵁(kān)为岩。

青树翠蔓(wàn),蒙络摇缀,参(cēn)差(cī)披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。

佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚(gōng )古,余弟宗玄。

隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相互碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。

砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清澈。

小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。

成为了坻.屿.堪.岩等各种不同的形状。

青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有任何依靠。

阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。

鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷的样子,好像和游玩的人互相取乐。

向小石潭的西南方望去,看到溪身像北斗星那样曲折,水流像蛇一样蜿蜒前行,时隐时现。

两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。

我坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静凄清很少有人来。

使人心情凄凉,寒气入骨,寂静而且幽深,弥漫着忧伤的气息。

因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。

一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。

小石潭记-柳宗元(带拼音、拼音版、精校)(推荐文档)

小石潭记-柳宗元(带拼音、拼音版、精校)(推荐文档)

小xiǎo 石shí 潭tán 记jì唐tán ɡ 代dài :柳liǔ 宗zōnɡ 元yuán从cón ɡ 小xiǎo 丘qiū 西xī 行xín ɡ 百bǎi 二èr 十shí 步bù ,隔ɡé 篁huán ɡ 竹zhú ,闻wén 水shuǐ 声shēnɡ ,如rú 鸣mín ɡ 珮pèi 环huán ,心xīn 乐lè 之zhī 。

伐fá 竹zhú 取qǔ 道dào ,下xià 见jiàn 小xiǎo 潭tán ,水shuǐ 尤yóu 清qīnɡ 冽liè。

全quán 石shí 以yǐ 为wéi 底dǐ ,近jìn 岸àn ,卷j uǎn 石shí 底dǐ 以yǐ 出chū ,为wéi 坻dǐ,为wéi 屿yǔ ,为wéi 嵁zhàn ,为wéi 岩yán 。

青qīnɡ 树shù 翠cuì 蔓màn ,蒙mén ɡ 络luò 摇yáo 缀zhuì ,参cēn 差cī 披pī 拂fú 。

(珮pèi 通tōnɡ :佩pèi )潭tán 中zhōnɡ 鱼yú 可kě 百bǎi 许xǔ 头tóu ,皆jiē 若ruò 空kōnɡ 游yóu 无wú 所suǒ 依yī 。

日rì 光ɡuānɡ 下xià 澈chè,影yǐnɡ 布bù 石shí 上shàn ɡ ,佁yǐ 然rán 不bú 动dòn ɡ ;俶chù 尔ěr 远yuǎn 逝shì ,往wǎnɡ 来lái 翕xī 忽hū 。

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记全文阅读:出处或作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

xiǎoshítánjìtángdàiLiǔZōngYuán小石潭记唐代柳宗元cóngxiǎoqiūxīxíngbǎièrshíbù ,géhuángzhú ,wén从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻shuǐshēng ,rúmíngpèihuán ,xīnlèzhī 。

水声,如鸣佩环,心乐之。

fázhúqǔdào ,xiàjiànxiǎotán ,shuǐyóuqīngliè 。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quánshíyǐwéidǐ ,jìnàn ,全石以为底,近岸,juànshídǐyǐchū ,wéichí,wéiyǔ ,wéikān,wéiyán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

qīngshùcuìmàn ,méngluòyáozhuì ,cēncīpīfú 。

小石潭记 注音 全文翻译

小石潭记 注音 全文翻译

小石潭记+注音+全文翻译小石潭记全文阅读:出处或作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

xiǎo shí tán jìtáng dài Liǔ ZōngYuán 小石潭记唐代柳宗元cóng xiǎo qiū xī xíng bǎi èr shí bù,géhuáng zhú,wén 从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻shuǐ shēng ,rúmíng pèi huán ,xīn lè zhī 。

水声,如鸣佩环,心乐之。

fá zhú qǔ dào ,xià jiàn xiǎo tán ,shuǐ yóu qīng liè 。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quán shí yǐ wéi dǐ ,jìn àn ,全石以为底,近岸,juàn shí dǐ yǐ chū ,wéi chí,wéi yǔ ,wéi kān,wéi yán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

小石潭记文言文注音版

小石潭记文言文注音版

小xiǎo石shí潭tán记jì唐tánɡ-柳liǔ宗zōnɡ元yuán从cónɡ小xiǎo丘qiū西xī行xínɡ百bǎi二èr十shí步bù,隔ɡé篁huánɡ竹zhú,闻wén水shuǐ声shēnɡ,如rú鸣mínɡ珮pèi环huán,心xīn乐lè之zhī。

伐fá竹zhú取qǔ道dào,下xià见jiàn小xiǎo潭tán,水shuǐ尤yóu清qīnɡ洌liè。

全quán石shí以yǐ为wéi底dǐ,近jìn岸àn,卷juǎn石shí底dǐ以yǐ出chū,为wéi坻chí,为wéi屿yǔ,为wéi嵁kān,为wéi岩yán。

青qīnɡ树shù翠cuì蔓màn,蒙ménɡ络luò摇yáo缀zhuì,参cēn差cī披pī拂fú。

潭tán中zhōnɡ鱼yú可kě百bǎi许xǔ头tóu,皆jiē若ruò空kōnɡ游yóu无wú所suǒ依yī。

日rì光ɡuānɡ下xià澈chè,影yǐnɡ布bù石shí上shànɡ。

佁yǐ然rán不bù动dònɡ,俶chù尔ěr远yuǎn逝shì,往wǎnɡ来lái翕xī忽hū,似sì与yǔ游yóu者zhě相xiānɡ乐lè。

小石潭记原文注音版

小石潭记原文注音版

小石潭记原文注音版小xi ǎo 石sh í潭t án 记j ì柳li ǔ宗z ōn ɡ元yu án 唐t án ɡ从c ón ɡ小xi ǎo 丘qi ū西x ī行x ín ɡ百b ǎi 二èr 十sh í步b ù,隔ɡé篁hu án ɡ竹zh ú,闻w én 水shu ǐ声sh ēn ɡ,如r ú鸣m ín ɡ珮环hu án ,心x īn 乐l è之zh ī。

伐f á竹zh ú取q ǔ道d ào ,下xi à见ji àn 小xi ǎo 潭t án ,水shu ǐ尤y óu 清q īn ɡ冽li è。

全qu án 石sh í以y ǐ为w éi 底d ǐ,近j ìn 岸àn ,卷ju àn 石sh í底d ǐ以y ǐ出ch ū,为w éi 坻ch í,为w éi 屿y ǔ,为w éi 嵁zh àn ,为w éi 岩y án 。

青q īn ɡ树sh ù翠cu ì蔓m àn ,蒙m én ɡ络lu ò摇y áo 缀zhu ì,参c ēn 差c ī披p ī拂f ú。

潭t án 中zh ōn ɡ鱼y ú可k ě百b ǎi 许x ǔ头t óu ,皆ji ē若ru ò空k ōn ɡ游y óu 无w ú所su ǒ依y ī,日r ì光ɡu ān ɡ下xi à澈ch è,影y ǐn ɡ布b ù石sh í上sh àn ɡ。

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记+注音+全文翻译

小石潭记全文阅读:出处或作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

xiǎo shítán jì táng dài Liǔ ZōngYuán小石潭记唐代柳宗元cóng xiǎo qiūxī xíng bǎièr shí bù ,gé huáng zhú ,wén从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻shuǐ shēng ,rú míng pèi huán ,xīn lè zhī 。

水声,如鸣佩环,心乐之。

fá zhú qǔ dào ,xià jiàn xiǎo tán ,shuǐ yóu qīng liè 。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quán shí yǐ wéi dǐ ,jìnàn ,全石以为底,近岸,juàn shí dǐ yǐ chū ,wéi chí,wéi yǔ ,wéi kān,wéi yán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

qīng shù cuì màn ,méng luò yáo zhuì ,cēn cī pīfú 。

小石潭记注音版及译文

小石潭记注音版及译文

小石潭记注音版及译文小石潭记注音版xiǎo shí tán jì小石潭记táng唐Liǔ ZōngYuán柳宗元cóng xiǎo qiū xī xíng bǎi èr shí bù, gé huáng zhú, wén shuǐ shēng,从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,rú míng pèi huán , xīn lè zhī。

如鸣佩环,心乐之。

fá zhú qǔ dào ,xià jiàn xiǎo tán ,shuǐ yóu qīng liè。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quán shí yǐ wéi dǐ,jìn àn ,全石以为底,近岸,juàn shí dǐ yǐ chū, wéi chí, wéi yǔ,wéi kān,wéi yán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

qīng shù cuì màn , méng luò yáo zhuì, cēn cī pī fú。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

tán zhōng yú kě bǎi xǔ tóu , jiē ruò kōng yóu wú suǒ yī。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

rì guāng xià chè, yǐng bù shí shàng , yí rán bù dòng ;日光下澈,影布石上,怡然不动 ;chùěr yuǎn shì, wǎng lái xī hū,sì yǔ yóu zhě xiāng lè。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

小石潭记全文阅读:出处或作者:柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。

伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。

全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。

似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。

xiǎo shítán jì táng dài Liǔ ZōngYuán小石潭记唐代柳宗元cóng xiǎo qiūxī xíng bǎièr shí bù ,gé huáng zhú ,wén从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻shuǐ shēng ,rú míng pèi huán ,xīn lè zhī 。

水声,如鸣佩环,心乐之。

fá zhú qǔ dào ,xià jiàn xiǎo tán ,shuǐ yóu qīng liè 。

伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。

quán shí yǐ wéi dǐ ,jìnàn ,全石以为底,近岸,juàn shí dǐ yǐ chū ,wéi chí,wéi yǔ ,wéi kān,wéi yán 。

卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

qīng shù cuì màn ,méng luò yáo zhuì ,cēn cī pīfú 。

青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

tán zhōng yú kě bǎi xǔ tóu ,jiē ruò kōng yóu wú suǒyī 。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

rì guāng xià chè ,yǐng bù shí shàng ,yírán bù dòng ;日光下澈,影布石上,怡然不动 ;chù ěr yuǎn shì ,wǎng lái xī hū ,sì yǔ yóu zhě xiāng lè 。

倏尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

tán xī nán ér wàng ,dǒu zhé shé xíng ,míng miè kě jiàn。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。

qí àn shì quǎn yá cī hù ,bù kě zhī qí yuán 。

其岸势犬牙差互,不可知其源。

zuò tán shàng ,sì miàn zhú shù huán hé ,jì liáo wú rén ,坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,qī shén hán gǔ ,qiāo chuàng yōu suì 。

yǐ qíjìng guò qīng ,凄神寒骨,悄怆幽邃。

以其境过清,bù kě jiǔ jū ,nǎi jì zhī ér qù 。

tóng yóu zhě :wú wǔ líng ,不可久居,乃记之而去。

同游者:吴武陵,gōng gǔ ,yú dì zōng xuán 。

Lìér cóng zhě ,龚古,余弟宗玄。

隶而从者,cuī shì èr xiǎo shēng :yuē shù jǐ ,yuē fèng yī 。

崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹小石潭记全文翻译:从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。

于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。

整个潭底是一块石头,靠近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。

青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮盖缠绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘动。

潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。

阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。

来来往往轻快敏捷,好象在与游人一起娱乐。

顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样弯曲,或隐或现,都看得清楚。

溪岸的形势象犬牙般交错参差,无法看到水的源头。

我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,使人感到心境凄凉,寒气彻骨,真是太寂静幽深了。

由于这地方过于冷清,不能长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。

同我一起游远的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。

作为随从跟着我们来的,有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

M1U3Wang Kun and Wang Wei had 1._______ of taking a bike trip for a long time. After they 2.______ from college, they were 3. ________ to cycle along the Mekong River. In order to do the trip 4.________, they went to the library and found a large 5._____ with good maps in it. After a careful study of the maps, they found the 6._____ of the river and made up their 7._____ to begin their journey at an 8.______of 5000 meters.During their journey, they enjoyed the beautiful scenery of glaciers, deep 9._____, waterfalls and plains. Finally, they reached Dali 10._______ Dao Wei and Yu Huang joined them. This was a really interesting experience.1. dreamed2. graduated3. determined4. properly5. atlas6. source7.minds8. altitude9. valleys 10. whereM1U4At about 3:00 am on July 28, 1976, people in the city of Tangshan were asleep as usual without thinking 1.______ of the strange signs of the earthquake.At 3:42 am everything began to 2.______. The greatest earthquake of the 20th century began eleven kilometers 3._______ below the city. It was heard in Beijing, which is two hundred kilometers away. In fifteen terrible seconds a large city lay in 4.______. Two-thirds of the people died or were 5._______during the earthquake.The survivors couldn’t believe it was natural. Nearly everything was 6.______. Most of the buildings were gone, and many farm animals died. Then later that afternoon, 7._______ big quake shook Tangshan. Some of the 8._______ workers and doctors were 9.______ under the ruins.All hope was not lost. The army sent 150,000 soldiers to Tangshan. Hundreds of thousands of people were helped. Slowly, the city began to 10.________ again.1. much2. shake3. directly4. ruins5. injured6. destroyed7. another8. rescue9. trapped 10. breatheM1U5Elias first met Nelson Mandela when he was twelve years old. At that time, Mandela was a black 1.______ who offered 2.________ to poor black people about their legal problems.Elias needed Nelson’s help because he had very little 3._______. He got a job in a gold mine. Sadly he did not have a passbook to live in Johannesburg and he 4._______about whether he would become 5.______ of work. Mandela told Elias how to get the 6.______papers so he could stay in Johannesburg. Elias never forgot how kind Mandela was. When Mandela 7._______the ANC Youth League, Elias 8._______it as soon as possible.In 1963, Elias helped Mandela 9.________up some government buildings. Though it was dangerous, Elias was very 10._______to help.1. lawyer2. guidance3. education4. worried5. out6. correct7. organized8. joined9. blow 10. happy。

相关文档
最新文档