高中语文 离骚(节选)
屈原《离骚(节选)》原文、注释、译文
![屈原《离骚(节选)》原文、注释、译文](https://img.taocdn.com/s3/m/4a81858bab00b52acfc789eb172ded630b1c98cb.png)
屈原《离骚(节选)》原文、注释、译文【原文】《离骚(节选)》战国·屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
①摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
②皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
③名余曰正则兮,字余曰灵均。
④纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
⑤扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
⑥汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
⑦朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
⑧日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
⑨惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
⑩不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?(11)乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!(12)长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
(13)余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
(14)既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
(15)亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
(16)众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
(17)固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
(18) 背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
(19)忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
(20)宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也!(21)鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
(22)何方圜之能周兮?(23)夫孰异道而相安?(24)屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
(25)伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
(26)悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
(27)回朕车以复路兮,及行迷之未远。
(28)步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
(29)进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
(30)制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
(31)不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
(32)高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
(33)芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
(34)忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
(35)佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
(36)民生各有所乐兮,余独好修以为常。
(37)虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?(38)【注释】①高阳:传说中的上古部族首领颛顼(zhuān xū),号高阳氏,相传是楚国开国君主的远祖。
春秋时,楚武王熊通有子名瑕,受封于屈邑,子孙因以屈为氏,屈原是瑕的后人。
离骚全文及高中离骚节选及翻译
![离骚全文及高中离骚节选及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/dcb7186d59eef8c75ebfb340.png)
高中离骚节选及翻译:2~3页离骚全篇及翻译:3~12页高中《离骚》节选屈原长太息以掩涕兮:我揩着眼泪啊声声长叹,哀民生之多艰:为百姓的生活艰辛而悲伤余虽好修姱以鞿羁兮:我虽爱好修洁严于责已,謇朝谇而夕替:早晨进谏傍晚就被罢官。
既替余以蕙纕兮:他们以我佩戴惠草做的腰带为理由罢免我,又申之以揽茝:又指责我爱好采集茝兰。
亦余心之所善兮:这是我心中追求的东西,虽九死其犹未悔:即使是多次死亡也不后悔。
怨灵修之浩荡兮:怨就怨神仙(指楚王)这样荒唐啊,终不察夫民心:他始终不体察人民的心声。
众女嫉余之蛾眉兮:那些女子(指奸臣)妒忌我的秀美的眉毛(指高尚的德行),谣诼谓余以善淫:造谣诬蔑说我好做淫荡之事。
固时俗之工巧兮:世俗本来是适合于投机取巧啊,偭规矩而改错:背弃规矩而又任意改变措施。
背绳墨以追曲兮:违背是非标准追求歪曲事实,竞周容以为度:竞相把苟合取悦于人奉作原则。
忳郁邑余侘傺兮:忧愁烦闷啊我失意不安,吾独穷困乎此时也:只有我在此时走投无路。
宁溘死以流亡兮:宁可马上死去魂魄离散,余不忍为此态也:我坚决不以媚俗取巧为姿态。
鸷鸟之不群兮:雄鹰不与那些燕雀同群,自前世而固然:原本自古以来就是这样。
何方圜之能周兮:方与圆怎能够互相配合,夫孰异道而相安:志向不同何以彼此相安。
屈心而抑志兮:宁愿委屈心志压抑情感,忍尤而攘诟:暂时忍受罪过,等待将来除去耻辱.伏清白以死直兮:保持清白节操死于直道,固前圣之所厚:本来是古代圣贤所推崇的!悔相道之不察兮:后悔当初不曾看清前途,延伫乎吾将反:迟疑了一阵我又将回头。
回朕车以复路兮:调转我的车走回原路啊,及行迷之未远:趁着迷途未远赶快罢休。
步余马于兰皋兮:赶着我的马车缓缓在兰草水边行走,驰椒丘且焉止息:跑上椒木小山暂且停留。
进不入以离尤兮:接近君王不成反遭责难啊,退将复修吾初服:只好退回去重修德行以偿宿愿。
制芰荷以为衣兮:我要把菱叶裁剪成上衣,集芙蓉以为裳:并用荷花把下裳织就。
不吾知其亦已兮:没有人了解我也就罢了,苟余情其信芳:只要内心真正馥郁芳柔。
高中背诵古诗文—离骚(节选)
![高中背诵古诗文—离骚(节选)](https://img.taocdn.com/s3/m/94a7b82af68a6529647d27284b73f242336c312f.png)
高中背诵古诗文—离骚(节选)屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!作者简介屈原(前340?—前278?),名平,字原。
战国时楚人,他与楚王是同姓贵族,曾任左徒、三闾大夫等职。
司马迁在《史记》中说他“博闻强志,明于治乱,娴于辞令。
入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。
王甚任之”。
他有远大的政治理想,对内主张明修法度,举贤授能;对外主张联齐抗秦。
这些进步主张却遭到楚国贵族保守派的反对,屈原被他们谗毁、诬陷,楚王将屈原放逐。
公元前278年,楚国郢都被秦国攻破,在楚国覆亡前夕,屈原悲愤忧郁,投汨罗江而死。
屈原是我国文学史上第一个伟大的浪漫主义诗人,其作品有《离骚》、《天问》、《九歌》、《九章》等。
解读《离骚》是一首浪漫主义的政治抒情诗。
诗人在一开始叙述了自己的身世背景、出生日期、名字的含义等。
诗人是高阳氏的后人,与楚国国君同宗,有辉煌的祖先;出生日期也非常巧,寅年寅月寅日出生;名字也非常美好:名为正则,字为灵均,内含着公正、法则、灵善等义。
这些都赋予了诗人美好的品质,是诗人爱国主义思想的来源,也是诗人积极进取的动力来源。
诗人不但有很多美好的内在品质,而且还有多方面的卓越才能,是国家的栋梁之材。
诗人用香花香草来比喻自己的美好品质,披江离,佩秋兰,情操高尚。
诗人热爱生活,珍惜时间,担心时间流逝快,因而朝夕必争,早上采山冈上的木兰花,晚上摘小洲边的宿莽,孜孜不倦地培养品德,锻炼才能。
诗人抱有一个远大的理想:在改革楚国的政治中贡献力量,让楚国变得富裕强大。
所以诗人劝导楚怀王,趁着年富力强,赶快抛弃秽浊的行为,把不好的法规制度改变,让国家走上正确的道路。
《离骚》节选原文 注释 翻译(杨朗)
![《离骚》节选原文 注释 翻译(杨朗)](https://img.taocdn.com/s3/m/398b018e58f5f61fb73666af.png)
《离骚》节选原文详注翻译帝:天帝,上帝,古代指天神。
德合天地称帝。
高阳:古帝颛顼的称号。
远古帝王颛顼氏有天下时的称号。
苗裔:后代。
苗裔指远末的后代子孙,是对祖先而言的。
楚国始封君熊绎(周成王时受封)。
据说是颛顼的后代。
屈原这支的祖先屈瑕是楚武王熊通的儿子,受封于屈,因以屈为氏。
追本溯源,高阳当是屈原的远祖。
楚为颛顼之后,而屈原又是楚国的同姓。
朕:与“我”同意。
秦以后,才成为帝王自称的专用词。
先秦之人不论上下皆可称“朕”,至秦始皇,始定“朕”为帝王自称的专用词。
皇考:对死去的父亲(或祖先)的美称。
皇,光大的意思。
伯庸:为屈原的皇考的字。
按:屈原此句意在自述出身强调自己与楚王同宗共祖,对楚之兴亡有重大责任,也为至死不能去国作铺垫。
写自己1、高贵的出身。
2、降生时刻的不凡。
3、美好的名和字。
4、美好的品质和才能。
说明自己有理由、有责任、更有能力和条件为国家担负重任。
宫。
以岁星(木星)在天空转运所指向的方位来纪年。
岁星指向寅宫(斗、牛之间)的那一年,叫做摄提格。
即寅年的别名。
这年大概在公元前三四零年前后。
各家的推算不同,还没有得出一致的结论。
贞:正,当,犹言“正指着”、“对准了”。
孟陬:孟,始。
陬,即陬月,是夏历正月的别名。
夏历正月建寅,孟陬,孟春正月、寅月。
惟:《白话楚辞》:句首发语词。
庚寅:纪日的干支,日也。
正月里的一天,是寅日。
降:降生,下也。
强调自天而降。
按:据王逸说,屈原应诞生在寅年寅月寅日。
但据朱熹说,则以“摄提”为星名,而此星每年正月,皆指在寅的方位,则屈原的生年不一定在寅年,仅为寅月寅日而已。
“三寅”是周代民俗中最重要的吉祥日子。
“《孝经》曰:故亲生之膝下。
寅为阳正,故男始生而立于寅。
庚为阴证,故女始生而立于庚。
言己以太岁在寅,正月始春,庚寅之日,下母之体而生,得阴阳之正中也。
”(《楚辞补注》))有记载。
而“肇”若单纯讲初生时,文中已有在此处也没有什么作用,据中国古代的习俗,“肇”通“兆”合理一些,况且屈原出生不凡。
新高考《离骚》节选58篇必背篇目名句默写
![新高考《离骚》节选58篇必背篇目名句默写](https://img.taocdn.com/s3/m/b77cf29c4b73f242336c5fb3.png)
4.离骚(节选) 屈原帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路![高考可能这样考](1)屈原在《离骚》中,表明自己出身高贵的句子是“,”;表明自己降生祥瑞的句子是“,”。
(2)屈原在《离骚》中,表明自己具有美好内在品质和才能的句子是“,”,这也强调了自己的才能修养不同于一般人。
(3)《离骚》中“,”“,”四句,说明屈原特别注重提高自己的修养,追求美好的事物,可以说只要是美好的品格,他都学习。
(4)屈原在《离骚》中,表明时不我待,要珍惜时间的句子是“,”;写时间更替很快的句子是“,”。
这些句子都表明了诗人非常焦虑,担心时光如流水逝去,却没有机会把美好的品格和超凡的才能献给楚国。
(5)《离骚》中,表明兼具“内美”与“修能”的诗人报国尽忠心切,唯恐时不我待的句子是“,”。
(6)在《离骚》中,写屈原看到时光易逝,担心国君易老、昏聩误国、保守落后的句子是“,”。
(7)《离骚》一文中与“少壮不努力,老大徒伤悲”有异曲同工之妙的句子是“,?”(8) 《离骚》中写诗人崇尚真理,有着高尚的人格,以君主的政治引路人自居的两句是“,。
”(9)屈原在《离骚》中,运用互文、比喻、象征等手法来写自己精勤修德,践行忠善长久之道的句子是“,”。
(10)《离骚》中表明对楚王忠心的句子是“,”。
[自我校对](1)帝高阳之苗裔兮朕皇考曰伯庸摄提贞于孟陬兮惟庚寅吾以降(2)纷吾既有此内美兮又重之以修能(3)扈江离与辟芷兮纫秋兰以为佩。
朝搴阰之木兰兮夕揽洲之宿莽(4)汩余若将不及兮恐年岁之不吾与日月忽其不淹兮春与秋其代序(5)汩余若将不及兮恐年岁之不吾与(6)惟草木之零落兮恐美人之迟暮(7)不抚壮而弃秽兮何不改乎此度(8)乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路(9)朝搴阰之木兰兮夕揽洲之宿莽(10)乘骐骥以驰骋兮来吾道夫先路。
《离骚(节选)》课件--统编版高中语文选择性必修下册
![《离骚(节选)》课件--统编版高中语文选择性必修下册](https://img.taocdn.com/s3/m/8aca95d1900ef12d2af90242a8956bec0975a529.png)
• 第二,“恐美人之迟暮”,这里的 美人指代楚怀王,这里直接说的是 担心楚王衰老不堪大任;其实更想 指出担忧的是楚王不思变革,不图 进取,苟且偷安,昏聩误国。这反 应了屈原面对楚王昏庸、国家颓势 自己却不能及时地有所作为的焦虑 心情,体现了屈原忧国忧民的高尚 品德。
• 原文:不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
• 想到草木花草的飘零堕落,恐怕有 才德和有作为的人也会逐渐衰老。
• 诗中出现的两个“恐”字,说说诗 人“恐”的内容各是什么?这种 “恐”反映了屈原怎样的心情?体 现他怎样的品德?
• 第一,“恐年岁之不吾与”,担心 光阴似水,时不我待,不能把美好 的品格和超凡的才能献给国家,以 完成振兴楚国的大任。
• 译文:那些结党营私的小人苟且投案, 贪图享乐,国家的前途既黑暗又危险。
• 岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩。
• 惮:畏惧,害怕。殃:灾祸。
• 皇舆:君王所乘的车子,这里用来比喻国 家。败绩:原指军队大败,这里比喻国家 的覆亡。
• 译文:难道我害怕灾祸,只是恐怕国 家遭受灭亡。
原文:忽奔走以先后兮,及前王之踵武。 忽:匆匆忙忙的样子。 奔走以先后:在国君前后奔走,指为国
• 不:“何不”的省略 • 抚:凭借,把握。 • 壮:壮盛之年 • 弃秽:抛弃污秽的品行。 • 度:法度。 • 译文:君王为什么不把握壮盛之年,
抛弃污秽的品行。为什么不改变这种 法度?
• 乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路!
• 骐骥:良马 • 道:通“导”,引导。 • 先路:做先驱带路。 • 乘坐良马快跑吧,来啊,我愿在前
《离骚》屈原
原文:纷吾既有此内美兮, 又重之以修能。
纷:盛多的样子。繁多。 此:这些。指代上文所说的家世、生辰、嘉名。 美:形作名,美德。 又重之以修能:介词后置。应为:又以修能重之。 译为:又把培养自己优秀的才能加在这些内美上。
语文版高中语文必修四 5《离骚(节选)》课文详解
![语文版高中语文必修四 5《离骚(节选)》课文详解](https://img.taocdn.com/s3/m/7d129829b7360b4c2f3f6418.png)
不群:不同流合污。“卓尔不群”(高高直立, 超出一般。形容道德学问成就超出平常人)。 方圆: 方,榫头,比喻方正、君子;圆:卯眼,比喻圆滑小人; “方枘圆凿”(比喻格格不入)
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。 我委曲着情怀,抑制着意气,忍着别人的怪罪招致污 蔑。
—— (《涉江》)
Байду номын сангаас
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。 裁剪荷叶做上衣啊,积聚、缀缝荷花花瓣做下装。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。 不了解我也罢了啊,只要我本心确实是美好的。
不吾知:“不知吾”,否定句式代词作宾语前置。 已:停止。“鞠躬尽瘁,死而后已”、“学不可以 已”。苟,只要。信,确实。芳,美好。
高、长,使动用法。 岌岌,高耸的样子。 陆离,形容光彩明艳 芳,芳香。泽,污浊。昭质,光明纯洁的本质。 惟…犹…,惟独(只有)…还… 亏:亏损
即使被肢解我还是不会改变啊,难道我的志向是可以
挫败的吗? 好修,爱美,喜好修身洁行。
以为常, 认为是常规。
体解,肢解。
未变,不会改变。
惩,挫败
退出
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。 再加高我高高的帽子啊,再加长我长长的佩带。
芳与泽其杂糅兮,惟昭质其犹未亏。 世上的清芳和污浊杂糅在一起啊,唯独我明洁的品质 还没有亏损。
反顾,回头看。
游目,放眼观看。
往观,去观察。
四荒,指辽阔大地。
缤纷,繁多。
繁饰,众多装饰品。
芳菲菲,服饰品之芳香浓烈。
弥章,更加明显。章,通“彰”。“
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。 已经因为我佩带蕙纕而被遭诽谤,还要加上采集芳草 作衣饰之罪名。
高中人教版屈原《离骚》节选全文
![高中人教版屈原《离骚》节选全文](https://img.taocdn.com/s3/m/33248ed3710abb68a98271fe910ef12d2af9a907.png)
高中人教版屈原《离骚》节选全文高中人教版屈原《离骚》节选全文长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圆之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
高中人教版屈原《离骚》节选译文我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。
我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。
这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。
你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。
追随着邪曲,违背了法度,却厚着脸皮自吹符合先王的道义。
我忧愁,我烦闷,我承受着无边的罪戾,我困顿潦倒在这人妖颠倒的'时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。
哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。
哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。
语文版高中语文第四册:离骚(节选)
![语文版高中语文第四册:离骚(节选)](https://img.taocdn.com/s3/m/3079b7ea1a37f111f1855b6d.png)
这一条“美人香草”式的寓意伏线和诗人的政治 抒情叠合在一起,造成《离骚》全诗特有的写实 与虚拟二重世界相互交融、迷离惝恍的艺术效果, 给全诗增添了绰约的风姿和芳菲的情韵。
2.“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”这句话有 何含意? 【提示】 这一句表明屈原志向不改,坚贞不屈, 真可说是一条铁骨铮铮的汉子。屈原最不能容忍的 是那群无耻小人对他的恶毒诬蔑,一会说他穿着奇 装异服,一会又说他面容姣好,肯定是个善淫之辈。 这群人追名逐利,篡改法令,歪曲是非,混淆黑白, 竞相谄媚,把朝廷弄得乌烟瘴气。屈原下决心绝对 不和他们合流,他自比不合群的鸷鸟,孤傲、矫健, “自前世而固然”,他不想改变,也无
但你只将凝聚着的忧愤的血泪以及自己远大的理想抱负从自己的心灵流出让一个去国离乡之人苦难生活的点点滴滴颤动于笔尖化为一篇篇瑰美绮丽的文字流芳千古??此刻你的足音正姗姗向我走来走向千年之后的今夜走向寒露沾襟的今夜走向我阅读的今夜走向我审视自己灵魂的今夜
《离骚》(节选)
诗海探珠
春日秦国怀古 周朴
荒郊一望欲销魂, 泾水萦纡傍远村。 牛马放多春草尽, 原田耕破古碑存。 云和积雪苍山晚, 烟伴残阳绿树昏。 数里黄沙行客路, 不堪回首思秦原。
四、词类活用
①屈.心而抑.志兮使__动__用__法__,___使__…__…__屈__,__使__…__…__抑__。_ ②伏.清白以死.直兮 __为__动__用__法__,__为__…__…__而__伏__,__为__
_…__…__而__死__。_ ③高.余冠之岌岌兮 使__动__用__法__,__使__…__…__高__。_
九、整体预知
前政治理想:哀民生、遵规矩、施美政
七政治遭遇:灵修不察、众女嫉余、时俗工巧 离 节心 志:屈心抑志、九死未悔 骚 后 六退隐的闪念:回车复路、退修初服
《离骚》节选原文和翻译
![《离骚》节选原文和翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/3f104b8fd5bbfd0a78567326.png)
离骚节选原文和翻译1、原句:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰;翻译:我一面擦泪一面长长叹息,哀叹人民生活多灾多难。
jī jiǎn zhāo sùi2、原句:余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替;翻译:我唯爱好修洁自我约束,但早晨进谏晚上被免职。
Hùi xiāng chǎi3、原句:既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
翻译:他们既诽谤我佩带蕙草,又重责我采集苗兰。
4、原句:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
翻译:这原是我一心追求的理想,即使死多次我也不后悔。
5、原句:怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
翻译:我埋怨王上太志意放荡,始终不考虑人民的情感。
jízhuó6、原句:众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
翻译:众女(诸臣)嫉妒我的美貌(才德),谗毁我放荡不羁。
miǎn7、原句:固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
翻译:庸俗之人本来就善于投机取巧,他们面对着规矩,却能改变措施。
8、原句:背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
翻译:违背标准,追求邪曲,争着苟合以取悦于人(苟合以取容)成为法度。
tún chà chì9.原句:忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
翻译:我愤懑抑郁失神而立,现在我多么孤独穷困!kè10.原句:宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
翻译:也不愿采取这种态度取悦于人。
11.原句:鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
翻译:雄鹰不与燕雀同群,自古以来就是这样。
12.原句:何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?翻译:方与圆怎能互相配合? 志向不同怎能彼此相安?rǎng gòu13.原句:屈心而抑志兮,忍尤而攘翻译14.翻译15.原句:悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
翻译:我后悔没有仔细察看道路,长久站立后我又反回。
16.原句:回朕车以复路兮,及行迷之未远。
翻译:我调转车子走回原路,趁我迷途还不太远的时候。
17.原句:步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
翻译:我牵着马在滋生兰草的水湾边漫步,跑上椒木林立的小山并且在这里稍事停留。
《离骚(节选)》课文赏析
![《离骚(节选)》课文赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/59e49ac6951ea76e58fafab069dc5022aaea460a.png)
《离骚(节选)》课文赏析原文呈现①帝高阳(1)之苗裔(2)兮,朕(3)皇考(4)曰伯庸。
摄提(5)贞(6)于孟陬(7)兮,惟庚寅(8)吾以降。
【1】皇览揆(9)余初度(10)兮,肇(11)锡(12)余以嘉名(13)。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
【2】我是颛顼帝的远代子孙(即楚王的同宗),父亲名为伯庸。
正当寅年的寅月寅日,我降生了。
先父观察衡量我降生时的情况,一出生就赐给我美名。
给我取名为正则,给我取表字为灵均。
段解:屈原自叙出身与出生,强调自己的高贵和不凡。
名师圈点:(1)高阳:传说中的古代帝王颛顼。
(2)苗裔:远代子孙。
(3)朕:我。
(4)皇考:对已故父亲的美称。
皇,大。
考,称已故的父亲。
(5)摄提:摄提格,寅年的别称。
(6)贞:当、正当。
(7)孟陬(zōu):孟春正月,是寅月,正月为陬。
(8)庚寅:庚寅日。
(9)览揆(kuí):观察衡量。
览,观察。
揆,测度、衡量。
(10)初度:出生时的情况。
(11)肇:开始。
(12)锡:赐给。
(13)嘉名:美名。
名师赏评:【1】开篇讲述了哪些内容?开篇第一句,屈原自叙与楚王同宗,强调自己出身高贵。
接下来,屈原再叙自己出生的大吉日子。
屈原认为这些正是他高贵血统和得天独厚的内在美质之所在,他认为自己对楚国的兴亡负有义不容辞的责任。
【2】“正则”的意思是正道直行,严于律己;“灵均”的意思是禀赋良善,公平均一。
屈原的名字饱含着亲人的期望。
②纷(14)吾既有此内美兮,又重(15)之以修能(16)。
【3】扈(17)江离(18)与辟芷(19)兮,纫(20)秋兰以为佩。
【4】汩(21)余若将不及兮,恐年岁之不吾与(22)。
【5】朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽(23)。
【6】日月忽(24)其不淹(25)兮,春与秋其代序(26)。
惟草木之零落兮,恐美人(27)之迟暮。
【7】不抚壮(28)而弃秽(29)兮,何不改乎此度(30)?乘骐骥以驰骋兮,来吾道(31)夫先路(32)!我既有这么多美好的内在品质,又加之以美好的容态。
屈原《离骚》节选原文及翻译
![屈原《离骚》节选原文及翻译](https://img.taocdn.com/s3/m/318c1b2adf80d4d8d15abe23482fb4daa48d1d54.png)
屈原《离骚》节选原文及翻译屈原《离骚》节选原文及翻译《离骚》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。
此诗以诗人自述身世、遭遇、心志为中心。
下面是小编精心整理的屈原《离骚》节选原文及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
离骚(节选)○屈原揽木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
虽不周於今之人兮,愿依彭咸之遗则。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
翻译:清晨,我吮吸着木兰花上的坠露,傍晚,我餐食着菊花瓣上的蓓蕾。
只要内心是真正的美好而又精纯,我就是长久地面黄肌瘦又有何可悲?我用木兰的根须把白芷拴上,再穿上带着露珠的薜荔。
我用菌桂的嫩枝连缀起蕙草,再绞起胡绳的一串串花蕊。
我是如此虔诚地效法古代的圣贤,绝非一般世俗之徒的穿戴。
我不能和今人志同道合,但却心甘情愿沐浴彭咸的'遗辉。
我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。
我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。
这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!创作背景关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。
”据此则当作于屈原放逐后。
今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。
写作时间当在秋天。
关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。
”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。
信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。
离骚》(节选)
![离骚》(节选)](https://img.taocdn.com/s3/m/b3f37b85cc22bcd126ff0c26.png)
• 屈原是我国历史上第一个有巨大成就的诗 人,他留存下来的代表作品,有《离骚》、 《九歌》、《九章》、《天问》等。这些 作品揭露了统治集团的腐朽和罪恶行径表 现了自己进步的政治主张表达了自己热爱 祖国的感情和坚贞不屈的精神。 • 屈原的作品是在楚国民间歌谣的基础上发 展创造出来的,突破了《诗经》以四言为 主的格式。作品中采用了大量的民间传说, 想象丰富多彩,文字华丽,充满着浪漫主 义的精神。这是一种独特的诗体,丰富了 诗歌的表现手法后人称为“楚辞”,又称 为“骚体”,它在诗歌发展的历史上产生 过深远的影响。
• 屈原的全部作品都收入西汉末年刘向 所编的《楚辞》一书。东汉王逸的 《楚辞章句》、宋代洪兴祖的《补 注》、朱熹的《楚辞集注》、清代蒋 骥的《山带阁注楚辞》,是比较通行的 注本。
◇通假字﹕ 1、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。 (“锡”通“赐” ,赐给 ) 2、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 (“辟”通“僻”偏僻 ) 3、乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路。 (“道”通“导”,引导 ) 4、指九天以为正兮,夫为灵修之故也。 (“正”通“证”,作证 )
奸,
• 听信谗言,疏远了屈原,把他放逐 到汉水以北。顷襄王继位后,屈原 曾被召回,但不久又被放逐到沅、 湘一带。公元前278年秦军攻破楚 国国都郢。屈原痛心于祖国陷入败 亡的绝境,自己的政治主张又不能 实现。他满怀忧郁和悲愤,大约就 在这一年的阴历五月初五自投汨罗 江(在今湖南省境内)而死。
• 后人为了纪念屈原,就在每年 五月初五的端午节划龙舟、吃 粽子,渐成习俗。 • 屈原的家乡秭归从唐代就有屈 原祠、屈原墓,20世纪70年代 末,因葛洲坝蓄水,屈原祠已 搬迁,几年后又因三峡大坝蓄 水而迁坟迁祠。
◇古今异义﹕ 1、纫秋兰以为佩( 以为 古义﹕ 把……当作﹔今义﹕认为) 2、日月忽其不淹兮( 淹 古义﹕久 留﹔ 今义﹕淹没 ) 3、忍而不能舍也(不能 古义﹕不 愿﹔今义﹕不能够 )
《离骚》节选原文参考
![《离骚》节选原文参考](https://img.taocdn.com/s3/m/13dad06aa9956bec0975f46527d3240c8447a11d.png)
《离骚》节选原文参考无论是身处学校还是步入社会,大家都看到过许多经典的古诗吧,古诗泛指中国古代诗歌。
古诗的类型多样,你所见过的古诗是什么样的呢?下面是小编为大家收集的《离骚》节选原文参考,希望对大家有所帮助。
原文离骚帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;名余曰正则兮,字余曰灵均;纷吾既有此内美兮,又重之以修能;扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;日月忽其不淹兮,春与秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在;杂申椒与菌桂兮,岂维纫夫蕙芷;彼尧舜之耿介兮,既遵道而得路;何桀纣之猖披兮,夫唯捷径以窘;惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘;岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩;忽奔走以先后兮,及前王之踵武;荃不察余之中情兮,反信馋而齌怒;余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也;指九天以为正兮,夫唯灵修之故也;初既与余成言兮,后悔遁而有他;余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既兹兰之九畹兮,又树蕙之百亩;畦留夷与揭车兮,杂度蘅与方芷;冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈;虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽;众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索;羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒;忽驰骛以追逐兮,非余心之所急;老冉冉其将至兮,恐修名之不立;朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英;苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤;揽木根以结芷兮,贯薜荔之落蕊;矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚;謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则!译文我是古代帝王颛顼高阳的后代,我的伟大先父名叫熊伯庸。
岁星在寅那年的孟春正月,恰是庚寅之日我从天降生。
父亲端量我初降仪表,通过卜卦赐予我美名:给我本名叫做正则,给我表字叫做灵均。
我既有许多内在的美质,又兼备外表的端丽姿容。
身披芳香的江离和白芷,编织秋天的兰花当佩缨。
高中语文-高中文言文翻译第三册——离骚 (节选)
![高中语文-高中文言文翻译第三册——离骚 (节选)](https://img.taocdn.com/s3/m/1361346fa36925c52cc58bd63186bceb19e8eda0.png)
高中语文-高中文言文翻译第三册——离骚 (节选)屈原原文:长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之娥眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圆之能周兮,夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
译文:我揩拭着辛酸的眼泪,声声长叹,哀叹人生的航道充满了艰辛。
我只不过是洁身自好却因此遭殃受累,早晨去进谏,到傍晚就遭毁弃!他们毁坏了我蕙草做的佩带,我又拿芬芳的白芷花来代替。
这些都是我内心之所珍爱,叫我死九次我也绝不改悔!我只怨君主啊真是荒唐,你始终是不肯洞察我的胸臆。
你周围的侍女嫉妒我的姿容,于是造出百般谣言,说我妖艳狐媚!那些贪图利禄的小人本来就善于投机取巧,方圆和规矩他们可以全部抛弃。
追随着邪曲,违背了法度,却厚着脸皮自吹符合先王的道义。
我忧愁,我烦闷,我承受着无边的罪戾,我困顿潦倒在这人妖颠倒的时期!我宁愿暴死而尸漂江河,也绝不和他们同流合污,沆瀣一气。
哦,那凤鸟怎么能和家雀合群?自古以来本就这样泾渭分明。
哪有圆孔可以安上方柄?哪有异路人能携手同行!我委屈着自己的心志,压抑着自己的情感,暂且忍痛把谴责和耻辱一起担承。
保持清白之志而死于忠贞之节,这本为历代圣贤所赞称!我后悔,后悔我当初没有看清前程,迟疑了一阵,我打算回头转身。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
15 离骚(节选)教学目标:1.了解屈原的生平,感知其高贵的个人品质和忠君爱国的思想。
2.了解“骚体诗”的形式特点,抓住关键词语,疏通诗句,培养学生初步鉴赏、评价古诗文的能力。
3.了解浪漫主义诗歌传统的特征。
教学重点:1.了解屈原生平及《楚辞》的一般特点。
2.疏通语句,分析表达的思想感情。
3.欣赏诗中的比喻手法,了解《离骚》的浪漫主义特色。
教学难点1.理解屈原的精神表现和诗人讴歌、追求的政治理想。
2.文言词句的理解。
教学时间三课时。
第一课时一、有关资料1.屈原生平屈原,战国末期楚国人,杰出的政治家和爱国诗人。
名平,字原,丹阳(今湖北秭归)人。
他出身于楚国贵族,与怀王同祖。
屈原学识渊博,对天文、地理、礼乐制度以及周以前各代的治乱兴衰等都很熟悉,善外交辞令。
据《史记屈原列传》记载,屈原“博闻强志,明于治乱,娴于辞令,入则与王图义国事,以出号令;出则接遇宾客,应付诸侯。
王甚任之。
”在政治上他推崇“美政”,即圣君贤相的政治,认为只有圣君贤相才能把国家治理好,有强烈的忧国忧民,忠君致治的思想。
屈原“美政”的另一体现是民本思想。
这在他的作品里也有很清晰的表述,如“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”、“瞻前而顾后兮,相观民之计极”所谓圣君贤相,所谓美政,就是要看能否解决民生疾苦问题,能否致民于康乐之境。
屈原曾任左徒、三闾大夫等职,辅佐怀王,参与议论国事及对应宾客,起草宪令及变法;对外参加合纵与秦斗争,两度出使齐国。
2.楚辞楚辞是战国时期兴起于楚国的一种诗歌样式。
宋代黄伯思在《校定楚辞序》中概括说:“盖屈宋诸骚,皆书楚语,作楚声,记楚地,名楚物,故可谓之‘楚辞’。
”在战国中期,随着屈原等人的一系列作品出现于楚国文坛之后,楚辞于是形成为一代文学样式。
把《诗经》三百篇特别是“雅”、“颂”中的古板的四言方块诗改为参差不齐,长短不拘、灵活变幻,词藻华美,对偶工巧的骚体诗,建立一种诗歌的新体裁,标志着我国文学史的诗歌的新发展,是《诗经》以后的一次诗体大解放。
3.《离骚》《离骚》是《楚辞》篇名,是中国古代最长的抒情诗。
《离骚》又常被举作屈原全部作品的总称。
在文学史上,还常以“风”“骚”并称,用“风”来概括《诗经》,用“骚”来概括《楚辞》。
关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记•屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。
”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。
信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。
”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。
《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。
由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
《离骚》是屈原一生寻求爱国真理并为之奋斗不息的一个缩影。
二、朗读1.教师领读,总结:(1)骚体诗的朗读节奏:一般是三、四个节拍,随文切分。
(2)“兮”字是语气助词,读时应拉长语气。
2、学生自由诵读。
参照注释,疏通文义,划分朗读节奏。
三、从“帝高阳”到“曰灵均”八句为第一段。
诗人自述家世、出生年月日和名字由来。
1. 自述家世、出生时辰。
高阳,苗裔,朕(秦始皇后成皇帝专称),皇考(如丧考妣),摄提,贞,孟陬。
从远古帝颛顼帝说起,显示诗人与楚国同姓宗亲的血缘关系,既表现了诗人对祖先的崇拜,又表现他贵族出身的优越感和责任感。
2.皇考为作者命名。
览揆,初度,正则:公正而有法则(平),灵均:善良而又平均(原)自述出生于寅年寅月寅日,诗人以为这是包含特殊文化内涵的吉宜时日;加上他出生时器度非凡,又获嘉名,诗人认为这正是他高贵血统和得天独厚的内在美质之所在。
这既是他日后存君兴国、变法图强、热爱宗国的思想感情的原动力,又是他的悲剧的根源。
四、从“纷吾既有”到“先路也”为第二段。
诗人通过“扈江离”“纫秋兰”“朝搴”“夕揽”等比喻,自述一生不断追求美好事物、提高自身修养的嘉德懿行。
3.作者内美且修能。
纷,修能,扈:披,辟芷:幽僻的白芷。
芷,香草名,白芷。
作者身披各种香草(比喻良好的品德),具有高尚的品德和修养,希望有所作为。
“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳”“高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离”。
4.早搴夕揽惜时修德。
搴,阰,宿莽早起登山,夕入洲泽,所采的都是芳香坚固耐久的植物,比喻自己精勤修德,所行皆忠善长久之道。
5.时不我待,担心美人迟暮。
由其自身深感时不我待,推广开来,言及天时运转,春秋轮转,草木零落,年岁将尽,担心君王如不能及时举贤用能,则将无所成就,表达积极进取、忠君忧国的生活态度。
6.弃秽改度用贤才。
提出“抚壮”“弃秽”和任用贤才的政治主张。
节末用比喻的手法,表示愿做革新强国的先驱者,为楚王和国家献身,一往无前。
诗人有着美好的品德,又积极进取,而且胸怀大志,愿为国家效力,按理应得到楚王的了解和信任,这就为下文诗人良好的主观愿望与残酷的客观现实之间的矛盾冲突,以及诗人所遭遇的挫折作了铺垫。
第二课时一、从“昔三后”到“而改路”为第三段。
诗人先回顾历史上兴衰成败的教训(前八句),而后联系楚国的黑暗现实,反复申诉自己的謇謇忠心和事君不合的悲惨遭遇(后十四句)。
7.赞颂三后之纯粹。
诗人赞颂先古三王的美好品行,重用各种贤才,希望楚王能向古圣先王学习。
8.尧舜和桀纣的对比。
耿介,昌被:穿衣而不系带的样子,比喻狂放不羁。
捷径:喻政治上的邪道。
帝王不同的政治作为,委婉的告诉楚王要向先圣王学习,遵循治国之道,任用贤才。
9.党人和自己的对比。
党人只图享乐,结果祸国殃民,既表示对党人的痛恨又替君王国家担忧,告诉楚王要远小人,任用真正的贤才,委婉地劝告怀王莫蹈昏君亡国的覆辙。
10.自己忠而被谤的遭遇。
踵:脚后跟,武:足迹,荃:香草名,喻楚怀王。
他希望楚王仿效明王圣君,而怀王却被小人包围,听信谗言,致使诗人忠而被谤,信而见疑。
11.最后又以婚约失败为喻,表达了变法革新所遇的挫折,委婉地发出对楚王昏庸无能、反复无常的痛心。
总结:课文节选部分的诗句,突出表现了诗人的高尚情操、纯洁德行、心忧天下和嫉恶如仇的品性。
这些情感具有深远宏大、剧烈动荡的特点。
在写法上,以抒情为主,描写和叙事为辅,但抒情又不空洞苍白或呐喊狂叫,而是用美丽的想像和诗化的语言表现出丰富的内心世界。
第三课时一、艺术欣赏1.《离骚》中作者常以“香草”、“美物”来比喻自己、贤士和君王,并表达政治理想,这是《离骚》的一大艺术特色,这种方法叫做“移情法”,即不直接说出自己想说的话,而是把它寄寓于某一物上,也就是“移情于物”,这种方法在古典诗词中广泛运用,在政治不清明的时代,借用“移情”,可言难言之语,抒难抒之情。
请找出相关的诗句,说说诗人是怎样运用这些比喻来表达政治理想的?明确:用香草比喻内在的美好品德,用美人比喻理想中的君王;用采摘和披挂江离秋兰比喻修身养性;用乘骐骥比喻追求和实现美好的政治理想,用荃草比喻现实中的君王;用众芳、椒、桂、蕙等比喻群贤,用中道变卦比喻君王失信。
2.在诗中,除了使用比喻手法来表达自己的政治理想,还使用了什么手法?对比手法。
如:古代明君用群贤与昏庸君王狂放不羁“路幽昧以险隘”的对比,党人贪图个人享乐与自己为国为民不惜身遭灾祸的对比。
3.浓郁的浪漫主义气息。
具体体现在丰富的联想和想象上,在诗中,诗人尽情地发挥他那神奇的想象力,用奇特的爱好表达心声,把现实的背景与虚设的幻境巧妙地融为一体,表现了屈原志洁行高,执着追求的精神,显示了浓厚的浪漫主义气息。
二、语法总结1.通假字辟:通“僻”,幽僻。
道:通“导”,向导。
正:通“证”,作证,为证。
2.古今异义朕:第一人称代词“我”/ 用于特指古代皇帝的自称。
以为:“以之为”的省略/ 认为。
代序:依次替代/ 把与本书相关的文章放在书前来代替序言的文章。
纯粹:美德,完美/ ①不搀杂别的成分②副词,表示判断、结论的不容置疑。
捷径:邪出的小路/ 近路。
党人:结党营私的小人/ 同一个党派的人。
武:足迹/ 关于军事的。
3.词类活用名余曰正则兮名,名词用作动词,命名,取名。
(字余曰灵均)纷吾既有此内美兮美,形容词用作名词,美德。
4.特殊句式恐年岁之不吾与否定句中代词作宾主,宾语前置,应为“不与吾”。
肇锡余以嘉名介词结构后置。
5.课文中大量运用语气助词“兮”,其作用是什么?明确:“兮”是有浓厚的楚国地方色彩的语气词,它在诗句中的位置不同,作用也不尽一样。
用在句中,表语音的延长;用在句间,表语意未竟,待下句补充;用在句尾,表感叹意味。
就课文来看,“兮”均用在句间,表示语意未完,等待下句补充。
三、讨论面对屈原的抱石沉江,你赞成这一举动吗?请大家写一篇500字以上的论文,阐明自己的观点。