峨眉山和乐山大佛口译资料
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
组长:杜宇飞组员:马天默,梁倩敏
峨眉山
Sunrise 日出
Clouds sea 云海
Buddhist lights 佛光
Sacred lamps 圣灯
enjoyable natural scenery 赏心悦目的自然风光
extensive Buddhist culture 佛教文化精深
abundant range of species 物种丰富
unique landform 地形独特
Kingdom of Plants 植物王国
Geological Museum 地理博物馆
Animals' Paradise 动物天堂
Buddhist Celestial Mountain 佛教仙山
Massive statue of Samantabhadra at the summit of Mount Emei 峨眉山顶的普贤大佛Baoguosi, a Buddhist temple 报国寺,佛寺
Wanfo Top 万佛顶
Wannian Temple 万年寺
Fuhu temple 伏虎寺
Qingyin Pavilion 清音阁
Xianfeng Temple 仙峰寺
Jiulao Cave 九老洞
Golden Summit 金顶
be included in the UNESCO world heritage list 联合国教科文组织列入世界遗产名录
UNESCO: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization Beauty Under Heaven 秀甲天下
Buddhism 佛教
Samantabhadra 普贤菩萨
Natural museum 自然博物馆
3,000 specimens of plants and 2,000 types of animal
The reign of Ming Emperor Wanli 万历统治时期
bronze青铜
Sunny Clouds over Loufeng Peak罗峰晴云
Evening Bells at Shenji Monastery圣积晚种
Clear Sound under Twin Bridges双桥清音
Morning Rain at Hongchun洪椿晓雨
Elephant Pond in Moonlight象池月夜
Autumn Breeze over Baishui Monastery白水秋风
Nine Sages’ Residence九老仙府
Overhanging Greenery at Linyan Rock灵岩叠翠
Snow World at Daping Monastery大坪霁雪
Sunrise, Cloud Sea, Buddha's Halo, and Holy Lamps日出、云海、佛光、圣灯Golden Summit 金顶
The mountain stretches out for 23km from south to north 山体从南到北长达23公里
presents itself with a rich a diversity of miraculous scenes 呈现出多种多样的丰富神奇的景观
sweeping cliffs, high reaching peaks, gurgling springs, towering ancient trees and sweet scented flowers 重峦叠嶂、涧深谷幽、水声潺潺、古木参天、奇花铺径
峨眉山,又称“大光明山”,位于中国四川省西南部的峨眉山市境内。
峨眉山为佛教四大名山之一,与山西五台山、浙江普陀山、安徽九华山并称为中国佛教四大名山,是举世闻名的普贤菩萨道场,有寺庙约26座,重要的有八大寺庙,佛事频繁。
景区面积154平方公里,主峰金顶3077米,最高峰万佛顶3099米。
Mt.Emei lies in the southwest of Emeishan City, Sichuan Province, and it is one of the four mountain ranges in China that Buddhists consider sacred. Mount Emei and the Wutai Mountain in Shanxi, Zhejiang, Putuo Mountain, Jiuhua Mountain, and known as China's four major Buddhist mountains, is a world famous temples Samantabhadra Bodhisattva.There are about 26 temples, where Buddhist ceremonies are frequently held. The scenic spot covers 154 square kilometers. Its main peak, Golden Summit, is 3077 meters above sea level. The top peak, Wanfo Top, is 3099 meters high.
峨眉山地势陡峭,风景秀丽,有“秀甲天下”之美誉。
峨眉山是有名的自然博物馆,共有3000多种植物和2000多种动物。
山路沿途有较多猴群,常结队向游人讨食,胜为峨眉一大特色。
1996年,峨眉山—乐山大佛作为一项文化与自然双重遗产被联合国教科文组织列入世界遗产名录。
The mountain stretches more than 200 kilometers from south to north. Known as its steep terrain地形and beautiful picture, Emei Mountain has been described as "Beauty under Heaven". Mount Emei is a well-known natural museum with more than 3,000 specimens of plants and 2,000 types of animals including groups of monkeys that appear on the mountain roads and fascinate the tourists. It was included in the UNESCO world heritage list in 1996.
传说此山是普贤菩萨的道场。
每座寺庙都有一座普贤菩萨雕像。
山上的景点主要包括:报国寺、万年寺、伏虎寺、清音阁、仙峰寺、金顶等。
这些景点高度不一,因此气候各异。
山顶的温度比山脚要低15摄氏度。
A legend claims that the mountain was where Samantabhadra(普贤菩萨) gave lectures on Buddhism and most temples house a statue of Samantabhadra. The main scenic spots on the mountain include the Baoguo Temple(报国寺), Wannian Temple(万年寺), Fohu temple(伏虎寺), Qingyin Pavilion(清音阁), Xianfeng Temple (仙峰寺)(Jiulao Cave 九老洞) and Golden Summit(金顶). These places are at different altitudes and have different climates. Temperatures at the top of mountain are 15 degrees lower than at the foot.
峨眉山是一个举世闻名的旅游景点,每座山都有美妙绝伦的景致,每走几步就有惊喜。
峨眉山有广为人知的十大景观:“象池月夜”、“九老仙府”、“洪椿晓雨”、“白水秋风”、“双桥清音”、“大坪霁雪”、“灵岩叠翠”、“罗峰晴云”、“圣积晚种”和“日出”、“云海”、“佛光”、“圣灯”。
除此之外还有一系列的有趣的景点,如报国寺,伏虎寺,万年寺,清音阁,仙峰寺,洗象池,雷洞坪和金顶。
Mountain Emei is a world famous site of tourism, with a miraculous views for each of its hills and a surprise every few steps. There are the recognized top ten scenes of Sunny Clouds over Loufeng Peak, Evening Belts at Shenji Monastery, Clear Sound under Twin Bridges, Morning Rain at Hongchun, Elephant Pond in Moonlight, Autumn Breeze over Baishui Monastery, Nine Sages' Residence, Overhanging Greenery at Linyan Rock, Snow World at Daping Monastery, and Buddha's Halo, Cloud Sea, Sunrise, and Holy Lamps. And there are series of interesting sites such as Nation Dedicating Temple, Tiger Taming Temple, Myriad Years Temple, Clear Sound Pavilion, Immortal Peak Temple, Elephant Bathing Pond, Leidong Terrace, and Golden Summit.
1982年,峨眉山以峨眉山风景名胜区的名义,被国务院批准列入第一批国家级风景名胜区名单。
1996年,峨眉山与乐山大佛共同被列入《世界自然与文化遗产名录》,成为全人类自然和文化双重遗产。
2007年,峨眉山景区被国家旅游局正式批准为国家5A级旅游风景区。
In 1982, Mount Emei Mount Emei Scenic Area in the name of the State Council approved the first batch included in the list of state-level scenic spots. In 1996, Mount Emei and the Leshan Giant Buddha together included in the "World Natural and Cultural Heritage" and a dual natural and cultural heritage of all mankind. In 2007, Mount Emei scenic area has been officially approved by the National Tourism Administration for the state 5A-class tourist scenic spot.
世界最壮丽的自然观景台observation deck,可观云海、日出、佛光、圣灯、金殿、金佛六大奇观。
中山区的清音平湖则是峨眉山自然景观的代表。
低山区的第一山亭和美食廊集中展示了峨眉山博大精深的人文文化human culture和时尚休闲潮流fashion trend。
由红珠休闲区recreation zone、中国第一山文化长廊cultural gallery、瑜珈河异国风情长exotic yoga gallery廊、温泉养生康疗区、现代人文景观区和天颐温泉乡都六大休闲功能区,构成了目前中国西部规模最大the largest scale、功能配套最完善the most perfect function support、设施最先进the latest facilities的温泉度假国际会议中心Spa international conference center,昭显着景区旅游的高品质。
峨眉山景区已成为集休养rest、养生health、文化culture、娱乐entertainment、观光sightseeing、美食food为一体的全新多功能复合型的魅力新景区a new multifunctional composite scenic spot ;峨眉山旅游线已成为最人性化humanistic、最个性化individual、最让人心动attractive的旅游热线a hot route Gold Summit金顶金顶祥光The Gold Summit is an extravagance of natural wonders and Buddhism spiritualism, comprising of four marvelous spectacles of Sunrise, Cloud Sea, Buddhist Light and Sacred Lamp.
金顶是自然奇观和佛教灵性的挥霍,由日出、云海、佛光、圣灯四大奇观组成。
Sunrise日出The sunrise is very varied, but optimally begins with the ground and sky being in the same dark purple, soon showing rosy clouds, followed by a bright purple arc and then a semicircle where the sun is coming up.
日出变化多样,但最佳是,开始时天地同为暗紫色,很快彩霞出现,紧随其后的是一个明亮的紫色圆弧,然后一个半圆,太阳出来了。
Clouds Sea云海When the sky is clearly blue, white clouds rise slowly among the mountains. Just in a moment, vast clouds sea appears above the horizon like a snowy white woolen blanket, smooth, clean and thick.
天空澄澈湛蓝,群山之中云雾升腾。
只是一会儿,巨大的云海就出现在地平线上像一个雪白的羊毛毯子,光滑、干净、厚实。
Buddhist Light佛光In the afternoon, at the foot of the Sheshen Rock, every place is full of pure white clouds. Then an aura with the color of red, orange, yellow, green, black, blue and purple extends within a radius of around one or two meters.
下午,在蛇神山的山脚下,到处都是纯净的白云。
然后一个由红色、橙色、黄色、绿色、黑色、蓝色和紫色组成的光环,延伸半径范围内约一或两米。
Sacred Lamp圣灯In the dark nights of Gold Summit, occasionally, you can see a point of fluorescence flowing between the valleys, then changing into numerous step by step.
在金顶的黑夜,偶尔,你可以看到一个荧光的亮点在山谷之间流动,然后慢慢变成无数个。
Wan Fo Ding万佛顶Literally meaning ten thousand Buddha summit, Wan Fo Ding is the highest peak of Mount Emei with an altitude of 3,099 meters. With great varieties of plants and animals this is a wonderful place to enjoy primitive and natural beauty as well as a splendid bird’s-eye view of the whole mountain.
字面意思为一万个佛顶,万佛顶是峨眉山中最高的山峰,海拔3099米。
动植物的多样使得这是一个欣赏原始自然美景以及鸟瞰整座山的绝佳的地方。
Golden Buddha金佛With a total height of 48 meters and weight of 660 tons, the four-side ten-direction Golden Buddha statue of Puxian on the Golden Summit of Mount Emei is the highest golden Buddha in the world and the first artistic design of ten-direction statue of Puxian.
峨眉山金顶上的四面十方金佛总高度为48米,重660吨,是世界上最高的金佛,也是第一个十方普贤像艺术设计品。
Elephant’s Bathing Pool洗象池Enjoying a height of 2,070 altitudes, the Elephant’s Bathing Temple is said to be the best place on this mountain to appreciate moonlit scene for it is very spacious at the front and the moonlit scene is really wonderful set off by the forests.
Legend has it that the Bodhisattva Samantanhadra once washed his elephant in this hexagon pool before heading up to the temple at the peak of the mountain and thus the Elephant's Bathing Pool was born.
拥有着2070米的海拔高度,洗象池被称为是欣赏月夜景色的最佳地点,因为其前方广阔的空地和森林衬托出的美丽月色。
有一个传说,菩萨在前往山顶上的寺庙之前在这个六角池里清溪大象,洗象池由此诞生。
Baoguo Temple 报国寺At the foot of the Mount Emei, the Baoguo Temple is the largest temple on this mountain and the starting point for taking a tour as well.
First built here during the Ming Dynasty, this temple is constructed on a slope, with four halls built on top of one another. There are various religious relics and calligraphic exhibits on display.
在峨嵋山的山脚下,寺庙是最大的寺庙,也是游览的起点。
寺庙始建于明朝,寺庙建造在一个斜坡上,四个庙堂累叠在一起。
庙里展示着各种各样的宗教文物和书法作品。
Wannian Temple万年寺
Also referred to by its English translated name “Long Life Temple”, Wannian Temple is one of the eight largest temples on this mountain. Like many of Mount Emei temples, Wannian Temple contains a statue of the Bodhisattva Puxian (also known as
Samantabhadra).
还可以翻译成英文为“long life temple”,万年寺是山上的八大寺庙之一。
像峨眉山的很多其他寺庙一样。
万年寺里有一座菩萨像——普贤像。
Monkeys猴子Mount Emei is also a paradise for monkeys. Here visitors will likely see dozens of monkeys who can often be viewed taking food from tourists. Local merchants sell nuts for tourists to feed the monkeys.
峨眉山也是猴子的天堂。
在这里游客很有可能看到几十只从游客手中拿到食物的猴子。
当地的小商贩卖给游客坚果来喂猴子。
Florid Natural Scenery绚丽的自然景观
Going into the mountain, you can see continuous ranges of peaks and tall trees covering on them. Water flows swiftly as if it were flying. Birds are singing and pretty butterflies are dancing. In spring, all the creatures are burgeoning and the whole mountain is in a fresh green coat; in summer, beautiful flowers are blooming one after another in a way of competition; in autumn, the entire Mt. Emeishan is decorated by the red leaves which make the mountain so amazing that it is far beyond your imagination; in winter, it is covered by snow like a pure bride with white wedding dress.
进入山中,重峦叠嶂,古木参天;万壑飞流,水声潺潺;仙雀鸣唱,彩蝶翩翩。
春季万物萌动,郁郁葱葱;夏季百花争艳,姹紫嫣红;秋季红叶满山,五彩缤纷;冬季银装素裹,白雪皑皑。
Profound Buddhist Culture深厚的佛教文化
Mt. Emeishan is one of the four celebrated Buddhist Mountains in China. It is said that Buddhism was brought to Mt. Emeishan in the first century BC. After nearly
2,000 years of development, Mt. Emeishan has become a place rich in Buddhist heritage, which has made it an influential sacred place in China and even in the whole world. There are vivid and exquisite statues of Buddha made of clay, wood, jade, bronze and porcelain. As one of the three genres of Chinese martial art in China, Mt. Emeishan has gained its reputation both at home and abroad.
峨眉山是中国四大佛教名山之一。
佛教于公元前一世纪传入峨眉山。
经过近2000年的发展,峨眉山已经成为继承丰富的佛教文化遗产的地方,同时使得它成为了在中国甚至在整个世界都具有影响力的圣地。
山上的寺庙中有生动而精致的佛像雕塑:泥塑的、木制的、玉雕的、青铜制的和瓷制的。
作为中国武术的三个流派之一,峨眉山已获得了国内外的声誉。
Abundant Resources of Species 丰富的物种资源
Mt. Emeishan is covered with green vegetation all the year round. Its plentiful rainfall, peculiar landform, varied climate and complicated structures of the soil provide a perfect environment for a great number of species' growth and propagation. Among the plants, here you can have the chance to admire the rare trees, many different flowers and herbs. These plants not only endow the mountain with beauty but also create a natural fairyland for the animals here. Among all the animals there are many rare species.
峨眉山终年常绿,由于特殊的地形、充沛的雨量、多样的气候和复杂的土壤结构,为各类生物的繁衍、生长创造了良好的生态环境。
在众多植物中,你可以有机会看到各种珍稀的树木、花卉和草药。
这些植物不仅赋予了峨眉山绮丽景观,还为动物们创造了一个自然乐园。
在众多动物中,有很多珍稀品种。
乐山大佛
The Giant Buddha 乐山大佛
Minjiang, Qingyi and Dadujiang 岷江、青衣江、大渡河
Western slope 西坡
water drainage system 排水系统
the nine-turn plank road九曲栈道
statue 雕像
Dadu River 大渡河
Mt. Lingyun
Maitreya Buddha 弥勒佛
Sakyamuni 释迦牟尼
his hands rest on his knees
his face has a serene expression 面目慈祥
a colossal statue 巨大的石像
awe-inspiring 令人敬畏的
Turbulent waters 水流汹涌
gouged out his own eyes 凿
1,021 buns 圆簪
Buddha's coiled hair 卷发
seem integral to the whole融为一体
the country key cultural relic preservation organ 国家重点文物保护单位
fall to his knees 五体投地
by United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization row world nature and cultural heritage name list 被联合国教科文组织列人世界自然与文化遗产名录
乐山大佛地处四川省乐山市,岷江、青衣江、大渡河三江汇流处,与乐山城隔江相望。
乐山大佛雕凿在岷江、青衣江、大渡河汇流处的岩壁上,依岷江南岸凌云山栖霞峰临江峭壁凿造而成,又名凌云大佛,为弥勒佛坐像,是唐代摩岩造像中的艺术精品之一,是世界上最大的石刻弥勒佛坐像。
The Buddha is located to the east of Leshan City, Sichuan Province, at the confluence of three rivers, namely, Min River, Qingyi River, and Dadu River. It is carved into the cliffs of Mt. Lingyun. A local saying describes the Buddha like this: "The Mountain unveils a Buddha, while the Buddha fades into the mountain."
乐山大佛是中国最大的佛像,高71米,其中头高14.7米,肩宽24米。
佛像的耳朵有6.72米长,脚背宽8.5米。
其脚指甲有1.5米长,在上面野餐都绰绰有余。
The Leshan Giant Buddha is the largest Buddha in China, towering to 71m,with his 14.7m head, and 24m shoulders. The Buddha's ears are 6.72m long, insteps 8.5m
broad, and a picnic could be conducted on the nail of his big toe, which is 1.5m long. 佛像为弥勒佛坐像--佛教创始人释迦摩尼的门徒。
该佛像依山凿成,头部与山平齐,保持双手抚膝正襟危坐的姿势,面目慈祥地俯视河对岸的乐山市。
The huge figure takes the shape of a Maitreya Buddha(弥勒佛), a disciple of Sakyamuni(释迦牟尼), the founder of Buddhism. The figure occupies the entire hillside. Its head reaches the top of the cliffs, his hands rest on his knees and his face has a serene(安详的)expression as it gazes at Leshan city across the river which rushes past its feet.
乐山大佛宝相庄严,通高71米,肩宽24米,头高14.7米,头宽10米,发髻1051个。
每个发髻是为圆桌那么大。
耳长6.7米,嘴巴和眼长3.3米,手指长8.3米,足长为11米,宽为8.5米脚面可围坐百人以上。
Looking solemn and stately(庄严的), the Buddha is 71 meters high. His shoulders are 24 meters wide, head 14.7 meters long and 10 meters broad, with a total of 1,021 chignons(发髻)of hair clustered on it. Each chignon is as big as a round table. Its drooping ear is 6.2 meters long and each eye is 3.3 meters wide. Its middle finger is 8.3 meters long, and each of its bare feet is 11 meters long and 8.5 meters wide, large enough for more than 100 people to sit on.
在巨大、威严的佛像面前,即使是最虔诚的佛教信徒也不禁五体投地,祈求一生平安。
As a colossal(巨大的)statue the Buddha is so awe-inspiring(令人敬畏的)that every pious(虔诚的)Buddhist feels compelled to fall to his knees and to pray for blessings and safety in life.
Construction of the Buddha
大佛的雕塑工程开始于713年,由海通和尚负责组织,他希望大佛的出现能减缓一直困扰渔船行驶的汹涌水流。
Construction on the Giant Buddha began in 713. It was the idea of a Chinese monk named Haitong, who hoped that the Buddha would calm the turbulent(汹涌的)waters that plagued the shipping vessels traveling down the river.
佛像动工后,地方官前来索贿营造经费,海通和尚严词拒绝道“自目可剜,佛财难得”,地方官仗势欺人,反而说:“尝试将来”。
海通和尚从容“自抉其目,捧盘致之”,“吏因大惊,奔走祈悔”。
此建筑历时才90年完工。
When funding for the project was threatened, he is said to have gouged(挖)out his own eyes to show his piety and sincerity虔诚. The massive construction project was finally completed by his disciples 90 years later.
人们将雕佛剩下的石料沉入江中,水流趋于平缓,行船更安全,也如了和尚修佛的初衷。
虽然三江交汇处河水依旧湍急,但于行船无害。
The construction resulted in so much stone being removed from the cliff face and deposited into the river below that the currents were altered by the statue, making the
waters safe for passing ships as the monk had hoped. There are still some rough currents where the three rivers meet - but none that threaten the tourist ferries.
The architectural artistry 雕刻艺术
大佛的魅力不仅在于规模庞大还有它精巧的雕刻艺术。
大佛顶上的头发,共有螺髻1051个。
其雕刻技术高超,远看发髻与头部浑然一体。
The charm of the Buddha lies not only in its size but also in its architectural artistry. There are 1,051 buns(圆簪)in the Buddha's coiled hair(卷发). These have been skillfully embedded in the head. The skill is so wonderful that the 1,051 buns seem integral to the whole.融为一体
另外值得一提的是大佛的排水系统。
乐山大佛的两耳和头颅,衣领和衣纹皱折都有隐而不见的排水沟。
该系统在排出雨水,保持大佛内部干燥方面,发挥重大作用。
Another architectural highlight is the drainage system. This system is made up of some hidden gutters and channels, scattered on the head and arms, behind the ears and in the clothes. This system, which helps displace rainwater and keep the inner part dry, plays an important part in the protection of the Buddha.
长达7米的佛耳用木柱作结构,再抹以锤灰装饰而成。
对古代工匠来说,这工程很艰难。
The large pair of ears, each seven meters (about 23 feet) long, is made of wood and is decorated by mud on the surface. For craftsmen of thousands of years ago, it was not easy to fix these to the stone head.
1982年,乐山大佛经国务院公布成为国家重点文物保护单位。
1996年峨眉山——乐山大佛被联合国教科文组织列人世界自然与文化遗产名录。
目前,乐山大佛的保护已经引起了全世界人民的关注,乐山大佛己成了全世界人民的一笔宝贵遗产。
In 1982, Leshan Giant Buddha announced into the country key cultural relic preservat ion organ after the State Council. In 1996 Mt. Emei - Leshan Giant Buddha by United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization row world nature and cultu ral heritage name list. At present, Leshan Giant Buddha's protection already aroused t he world people's interest, the Leshan Giant Buddha oneselves has become a world pe ople's precious inheritance。
世界文化与自然遗产——峨眉山乐山大佛:
/ziliao/2003-09/23/content_1095224.htm
/wiki/Mount_Emei
峨眉山和乐山大佛Mt.Emei and Leshan Giant Buddha
/hangye/tour/chinaJD/77063.html
/yingyu/612/743/yingyu_238273.html
/scenery/2010-07-09/202.html
/zy/dy/ci/yw/200909/204164.html
视频:/shiping/22.html
峨眉山英文简介/question/535327939.html
视频:CCTVnews峨眉山/program/documentary/20120624/103954.shtml 峨眉天下秀/scenery/2010-07-08/172.html
四川乐山大佛中英导游词/view/8fd4dd6e7e21af45b307a89f.html。