2019级医古文:02华佗传

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
麻沸散:华佗发明的一种中药麻醉剂,后失传。 须臾:一会儿;片刻。 无所:没有什么。因:于是。
病若在腸中,便斷腸湔洗,縫腹膏摩,四五日差,不痛,人 亦不自寤,一月之間,卽平復矣。
湔(jiān煎):清洗。本义是洗濯衣物的污 垢处。 膏摩:用药膏敷摩。
膏:用药膏,名词作状语,表工具。
摩:敷摩;涂抹。 差:同“瘥”。 寤:醒。此谓知觉、感觉。
谯(qiáo桥):沛国县名。今安徽亳(bó博)县,已改 称亳州市,地级市。曹操也是谯县人。 游学:外出求学。 徐土:今徐州一带。 经:指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》 等儒家经典著作。汉代把上五书定名为“五经”, 宋代始扩增为十三经。
華佗,字元化,沛國譙人也,—名旉。游學徐土,兼通數 經。沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
1.热水,如“金城汤池”、“扬汤止沸”; 2.中药的汤药。现在的菜汤、肉汤意,古时用“羹”, 如“残羹剩饭”,“分羹”。
彭城夫人夜之廁,蠆螫其手,呻呼無賴。佗令溫湯近熱, 漬手其中,卒可得寐,但旁人數爲易湯,湯令煖之,其旦卽 愈。
渍(zì字) :浸泡。 卒(cù促):通“猝”。很快。 但:只是。 数(shuò硕):多次。 易:更换。 煖:“暖”的异体字。 “汤令”句:汤药使病人的手总是温暖,到天亮时 就好了。
故督郵頓子獻得病已差,詣佗視脈。曰:“尚虛,未得復, 勿爲勞事,御內即死。臨死,當吐舌數寸。”其妻聞其病除, 從百馀里來省之。止宿交接,中間三日發病,一如佗言。
勿为劳事:不要做房事。
劳事:房劳之事。下文“御内”、“交接”,义同此。 皆为委婉之词。
省(xǐng醒):看望;探望。
下段“佗往省之”也是此义。
结:聚合;凝结。 促:速;赶快;急忙。 去:离去。 卒(zú足):死。 字谜:“刘邦闻之喜,刘备闻之悲。” 应时:立即。 刻:通“剋”(克)。限定;指定。
故甘陵相夫人有娠六月,腹痛不安。佗视脈,曰:“胎已 死矣。”使人手摸知所在,在左則男,在右則女。人云“在 左”,於是爲湯下之,果下男形,卽愈。
故:原來的。 甘陵:县名。故址在今山东临清东。 视:诊察。 视脉:诊察脉象,多泛指看病。
切脉是望闻问切四诊之一。以下“视脉”均指“看 病”。现代汉语亦有此用法,如喝喜酒,代参加婚礼, 并非光喝酒。
按,严昕得的是中风病(脑卒中)。
故督郵頓子獻得病已差,詣佗視脈。曰:“尚虛,未得復, 勿爲勞事,御內即死。臨死,當吐舌數寸。”其妻聞其病除, 從百馀里來省之。止宿交接,中間三日發病,一如佗言。
督邮:官名。汉代为郡守佐吏,掌督察纠 举所领县违法之事。即今检察院、纪检之 职事,不是督察邮政的。《三国演义》中 有张飞鞭督邮事。 差:同“瘥”。 诣:往,到……去。 尚:还。
日,名词用作状语,一天天地。
東陽陳叔山小男二歲得疾,下利常先啼,日以羸困。問佗, 佗曰:“其母懷軀,陽氣內養,乳中虛冷,兒得母寒,故令 不時愈。”佗與四物女宛丸,十日卽除。
东阳:县名。治所在今安徽天长西北。 男:儿子。 小男:小儿子。 日以:一天天地。以,连接状语和谓语主要成分。 可译为“地”。 怀躯:怀孕。
中间三日:相隔三天后。
间(jiàn见):间隔。 “中间”不是现代汉语的“中间 (jiān)”。
一:完全。
督郵徐毅得病,佗往省之。毅謂佗曰:“昨使醫曹吏劉租 針胃管訖,便苦欬嗽,欲臥不安。”佗曰:“刺不得胃管, 誤中肝也,食當日減,五日不救。”遂如佗言。
曹吏:官名,郡县属官。 刘租:人名。 胃管:经穴别名。即中脘穴,在脐上四寸。 讫(qì气) :毕;结束。 得:刺中。 误中肝也:实际是误中肺,形成气胸。 日减:一天天地减少。
下之:使之下。即打胎。下,名词作使动用法。
与中医治病八法之一,通过催便的方法治病不一样。
縣吏尹世苦四支煩,口中乾,不欲聞人聲,小便不利。佗 曰:“試作熱食,得汗則愈;不汗,後三日死。”卽作熱食, 而不汗出。佗曰:“藏氣已絕於內,當啼泣而絕。”果如佗 言。
苦:患。 支:同“肢”。 后三日:即“三日后”,古人常如是说。 不汗:不出汗。汗:名词用作动词。 藏气:五脏功能。
藏:同“脏”。“脏”繁体作“臟”。
藏气绝于内:五脏功能在内部已经亡绝。 绝:丧失;衰竭。 当啼泣而绝:将会叫哭着而死。绝:死亡。 按,此通过试胃气法得出胃气亡绝。
府吏兒尋、李延共止,俱頭痛身熱,所苦正同。佗曰: “尋當下之,延當發汗。”或難其異。佗曰:“尋外實,延 內實,故治之宜殊。”卽各與藥,明旦並起。
曉養性之術,時人以爲年且百歲,而貌有壯容。又精方藥, 其療疾,合湯不過數種,心解分劑,不復稱量,煑熟便飲, 語其節度,舍去,輒愈。
养性:养生。 且:将近。 心解分(fèn)剂:心里掌握了药物的分量和配伍比例。 称:指称重量。 量:指量体积。
语(yù玉):告诉。发去声,这是古代汉语的破读。
节度:谓服药的方法和注意事项。 舍去:(华佗)离去。 辄:就。
医古文
孙孝忠
sunxiaozhong88gmail 厦门大学医学院
二、华ห้องสมุดไป่ตู้传
陈寿
背景介绍a
本文选自《三国志》, 作者是晋代的陈寿。 《三国志》记载魏、蜀、吴三国的历史, 是二十四史之一,与司马迁《史记》、班 固《汉书》、范晔《后汉书》合称为前四 史。
背景介绍b
明代罗贯中曾据《三国志》改编写成了著名的长篇 小说《三国演义》,但《三国演义》毕竟属改编性 质,多有不符史实之处,总的立场是褒刘贬曹中立 孙权。比如我们的主人公华大夫在小说中曾为美髯 公关羽刮毒疗伤,但据学者考证,此事纯属虚构。 而作为正史的《三国志》,记事翔实,评价公允, 真正反映了历史的本来面目。 本篇《华佗传》记载了东汉末年名医华佗的医学成 就及其被曹操处死的不幸结局。
軍吏梅平得病,除名還家。家居廣陵。未至二百里,止親 人舍。有頃,佗偶至主人許。主人令佗視平。
军吏:军官。 除名:退伍。
除去名籍,取消原有身份。当兵生病须退伍,退伍便 行除名。
广陵:郡名。卽今江苏扬州。 止亲人舍:住在亲戚家。 止:居住。 有顷:过了一会儿。 许:处。主人许,此指主人家。
佗謂平曰:“君早見我,可不至此。今疾已結,促去可得與 家相見,五日卒。”應時歸,如佗所刻。
若當灸,不過—兩處,每處不過七八壯,病亦應除。若當針, 亦不過—兩處,下針言“當引某許,若至,語人”,病者言 “已到”,應便拔針,病亦行差。
壮:量词。(在一个穴位上)一灸为一壮。 应:立即,很快。下文“应便拔针”的 “应”,同此。 针:扎针;针刺。用如动词。 引某许:谓针感(循经络)牵引到某处。 许,处所。此指部位。 应便拔针:立即便拔出针来 。
汉代实行封国与州郡县并行之制。州郡县邑分 别相当于今天的省市县乡。州长官为牧,如荆 州牧刘表;郡为太守,如广陵太守陈登;县为 县令。皇子封王,所领郡称国,享有特权,相 当于一个联邦共和国,国设傅、相各一人。
華佗,字元化,沛國譙人也,—名旉。游學徐土,兼通數 經。沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
沛相:沛国的相。职位相当于郡的太守。 举:推举;推荐。 孝廉:汉代选拔人材的科目。孝指孝子,廉指廉洁 之士,后合称孝廉。
汉时还未实行科举考试选拔官吏(隋才有),实行察举 制与征辟制。 察举制就是由侯国或州郡的长官考察举荐人才上去当官, 科目有孝廉、秀才等。孝廉重品德,指孝顺父母、办事 廉正;秀才重学术,指才能优秀。实际上察举多为世族 大家垄断,互相吹捧,弄虚作假,所以当时有首童謠讽 刺说:“举秀才,不知书;举孝廉,父别居。”
華佗,字元化,沛國譙人也,—名旉。游學徐土,兼通數 經。沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
华佗,华元化,华旉。 旉,同“敷”。 名、字:古人有名有字,名为里,字为表,故字 又称“表字”。名贵字贱,故敬人用人字,自谦 用己名。尊长称晚辈亦直呼其名。小孩出生时便 由大人取名,男子至二十岁举行成人冠礼时才取 字。
華佗,字元化,沛國譙人也,—名旉。游學徐土,兼通數 經。沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
名与字往往有意义上的联系。
如孔子,名丘,字仲尼,因其父母祷于尼丘山而生之, “仲”表示排行老二。 韩愈(yù),名愈字退之。愈,胜也。韩愈作为名儒,信 守孔家的中庸之道,认为名字用“愈”棱角太露,所 以用了个“退之”的字。 孔子的最能贫嘴的弟子宰予(yú),字子我。予即我也。 “子”是男名字中用的美称,可有可无。
“区”有小意,“躯”即小身,即胎儿。
令:使。 不时:不能及时。 四物女宛(wǎn)丸:方剂名。
彭城夫人夜之廁,蠆螫其手,呻呼無賴。佗令溫湯近熱, 漬手其中,卒可得寐,但旁人數爲易湯,湯令煖之,其旦卽 愈。
之:到;去;往。之厕:如厕。 彭城:县名。即徐州,故址在今江苏铜山境内。 虿(chài):蝎类毒虫。 螫(shì是):蜇;刺。 无赖:无奈;没有办法。 (上注错误,应译为“不堪其苦,不可忍耐”) 温汤:加热汤药。“汤”古代有二义:
兒(ní泥):姓。今写作“倪”。 共止:一起居住。止:居住。
后文有“止宿交接”,“止亲人舍”,均此义。
所苦:所患。 或:有人。 难(nàn):质问;发问。
府吏兒尋、李延共止,俱頭痛身熱,所苦正同。佗曰: “尋當下之,延當發汗。”或難其異。佗曰:“尋外實,延 內實,故治之宜殊。”卽各與藥,明旦並起。
华佗的名与字之间,也应有联系。
《三国志》裴松之注道:寻佗字元化,其名宜为旉也。 元化:造化,即大自然。春天万物气舒,草木吐芽, 旉布而生,皆赖于造化之力也。
華佗,字元化,沛國譙人也,—名旉。游學徐土,兼通數 經。沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
沛国:汉代分封的一个王国。在今安徽、 江苏、河南三省交界地区,以宿县为中心。
行,将要。这里有“很快”意(郭锡良)。 差(chài) ,同“瘥”,病愈。下文“差”均是此义。
若病結積在內,針藥所不能及,當須刳割者,便飲其麻沸散, 須臾便如醉死,無所知,因破取。
刳(kū哭):剖开。 饮(yìn印)其麻沸散:就让病人服用麻沸散。饮: 让……饮用。这也是 “破读”。
“饮水、饮恨、饮泣吞声”中的“饮”,其后名词(宾 语)为受事时,读如字yǐn;宾语为人或动物等施事时, 破读为yìn,如饮马黄河、饮牛、饮其麻沸散,这“饮” 其实是语法活用,是动词的使动用法,即使马饮水、 使牛饮水、让病人饮麻沸散。
盐渎:县名。故址在今江苏盐城西北。 候:候迎。 适:刚刚。 自如常:犹“自如”、“自若”。像原来的样子。 卒(cù促):通“猝”。突然。 堕:坠落。 堕车:相当于“堕于车” 。
另如落马,坠马,落草等。
将:扶持。
宿(xiǔ朽) :夜。
鹽瀆嚴昕與數人共候佗,適至。佗謂昕曰:“君身中佳 否?”昕曰:“自如常。” 佗曰:“君有急病見於面,莫多 飲酒。”坐畢歸,行數里,昕卒頭眩墮車。人扶將還,載歸 家,中宿死。
中宿:半夜。即“宿中”之倒。古汉语常会把 “××中”倒说。如:
①《诗经》:“中心好之,曷饮食之。”意为心中既然 爱他,何不请他吃饭。中心即是心中。 ②诗经》:“葛之覃兮,施(yì)于中谷。”意为葛藤枝儿 很长,蔓延到谷中。 ③如日中天,即为“如日天中”,像太阳在天空中一样 光芒四射,多形容事业的蒸蒸日上。 ④中夕:《文选》:“岁暮怀感伤,中夕弄清琴。”中 夕即夕中,半夜也。 ⑤中夜:指半夜。曹子建《美女篇》:“盛年处房屋, 中夜起长叹。”
“寻外实”二句:当为“寻内实,延外实”。
《太平御览》和元刻本《类证普济本事方》卷九《伤寒 时疫》引此均作“寻内实,延外实”。
殊:不同。 明旦:第二天早上,不是明天早上。 并起:一起病愈。“起”义本扁鹊“起死回生” 典故。 按,二人都是感冒病。
鹽瀆嚴昕與數人共候佗,適至。佗謂昕曰:“君身中佳 否?”昕曰:“自如常。” 佗曰:“君有急病見於面,莫多 飲酒。”坐畢歸,行數里,昕卒頭眩墮車。人扶將還,載歸 家,中宿死。
華佗,字元化,沛國譙人也,—名旉。游學徐土,兼通數 經。沛相陳珪舉孝廉,太尉黃琬辟,皆不就。
征辟制也是汉代实行选拔官吏的一种形式。 征,是皇帝征聘社会知名人士到朝廷充任要职。 辟,是中央官署的高级官僚或地方政府的官吏 任用属吏,再向朝廷推荐。
太尉:汉代最高军事长官。 辟(bì必):征辟。如上所说。 就:赴任。
相关文档
最新文档