看看这些词你读错了几个

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

看看这些词你读错了几个?

觊觎jìyú

龃龉jǔyǔ

囹圄língyǔ

魍魉wǎngliǎng

纨绔wánkù

鳜鱼guìyú

耄耋màodiã

饕餮tāotiâ

痤疮cuïchuāng

踟躇chíchú

倥偬kǒnɡzǒnɡ 另:倥侗念kōngdîng。

彳亍chìchù

谄媚chǎnmâi

女红nǚgōng 古同“工”

佝偻gōulïu

龟裂guīliâ 微细的裂纹(如砂浆、混凝土、抹灰面上的);颜料、釉或油漆薄膜,由于老化和瓦解而产生的短而浅的裂纹

龟裂jūnliâ 田地因天旱而裂开许多缝子;皲裂。人的皮肤因为寒冷干燥而布满裂纹或出现裂口

蓓蕾bâilěi 遗憾的是在人名中经常被念作pãi。

蹀躞diãxiâ

迤逦yǐlǐ

呷茶xiāchá 呷作动词,义为小口饮。呷作象声词时念作gā。

狡黠jiǎoxiá

猥亵wěixiâ

猥狎wěixiá (怀疑是否有这个词)

委蛇wēiyí

蟾蜍chánchú

迷惘míwǎnɡ

趔趄liâqie

窥觑kuīqù

肄业yìyâ

徜徉chánɡyánɡ 也作倘佯。

叱咤chìzhà

绸缪chïumïu

纶巾guānjīn

咄嗟duōjiē 霎时

罹难línàn

龌龊wîchuî

促狭cùxiá

皈依guīyī

旮旯gālá

戛然jiárán

参差cēncī

鳏夫guānfū

髑髅dúlïu

皴裂cūnliâ

妊娠rânshēn

老鸨lǎobǎo

东莞dōngguǎn

孑孓jiãjuã

逡巡qūnxún

趑趄zīqiâ

斡旋wîxuán

弹劾tánhã

褴褛lánlǚ

蒯草kuǎicǎo

执拗zhíniù

匍匐púfú

阿訇āhōng

暴殄bàotiǎn

拥趸yōngdǔn

氤氲yīnyūn

鹄的gǔdì

整饬zhěngchì 北京话里常念轻声。

贲临bìlín 常被人念成pēn

踽踽jǔjǔ

弑君shìjūn

舐犊shìdú

澹台tántái 复姓

单于chányú

尉迟yùchí 复姓。

噱头juãtou或xuãtïu 一般取后一种。劓刑yìxíng

旌旗jīngqí

沟壑gōuhâ

交媾jiāogîu

菁华jīnghuá

毓婷yùtíng

拈花niānhuā

旖旎yǐnǐ

木讷mùnâ

薄荷bîhe

徘徊páihuái

耆宿qísù

确凿quâzáo 现在只有一个音。

枣核zǎohã 念hú时通常后加儿化音。

给予jǐyǔ

说客shuìkâ

腌臜āzā

那么这些叠字,你认识吗?

垚(三个土,读音yáo,意:山高,多用於人名。)

犇(三条牛,读音bēn,意:同“奔”,急走,跑,紧赶,逃跑等。)聶(三只耳朵,读音niâ)

磊(三块石头,读音lěi,本义:石头多)

猋(三条小狗,读音biāo )

贔(三个宝贝,读音bì )

蟲(3个虫重叠,读音chong ) (虫的繁体)

姦(三个女字重叠,读音jian) (奸的繁体)

驫(三匹马,读音piāo )囍(两个喜字,每个喜字31口,共六十二口,读音xǐ )

巭(上功下夫,读音bū)

恏(上好下心,读音hào )

孬(上不下好,读音nao)

奣(上天下明,读音wěng)

嫑(上不下要,读音biáo,意:不要 )

嘦(上只下要,读音jiào )

甭(上不下用,读音bãng)

嚞(三个吉,读音zhã)

譶(三个言,读音tà )

舙(三条舌头,读音qì )

瞐(三只眼,读音mî )

馫(三只香,读音xīn)

灥(三条泉水,读音xún )

靐(三个响雷,读音bìng)

畾(三个条田,读音lãi)

轟(三个车,读音hōng )

皛(三个白,读音xiǎo)

惢(三颗心,读音suǒ )

尛(三个小,读音mï)

麤(三个鹿,读音cū )

龘(三个龙,读音dá ,意古同“龖”,龙腾飞的样子。)

票(三个票,读音piāo,意通“飘”。轻举的样子)

鑫(三个金,读音xīn,意旧时商店字号、人名用字,取其金多兴旺之意)森(三个木,读音sēn,意稠密)

其实这些姓氏读错真丢脸噢

有一次,一个人递给我一张名片。我接过来一瞧,上面印着"能xx",于是对他说:"你姓能够的能,这个姓我第一次见过。"那人说:"能当姓讲,应该读nài。"我听到这里,脸刷地红了,显得尴尬极了!

在我们这个地方,有一些姓盖的和姓查的。盖和查这两个字做姓时,应分别读作gě和zhā,而当地人(包括这两姓人)都喊gài和chá 。我想,可能是人们叫习惯了,久了久之,连本姓人也懒得纠正了,于是将错就错的缘故吧。本人认为,叫错了人的名字,显得不够尊重人,是不合适的。我曾给儿子买过一本少儿读物《千字文·百家姓》,还是全国一家著名的出版社出版的,却把姓盖的"盖"字,注成了gài音。这真是误人子弟,出现这样的错误是绝对不应该的。

一些容易读错的姓氏还有:

"华"姓,应读huà,不读作中华的华;

"任"姓,应读rãn,不读作任务的任;

"宁"姓,应读nìng,不读作安宁的宁;

"解"姓,应读xiâ,不读作解放的解;

"仇"姓,应读qiú,不读作仇恨的仇;

"朴"姓,应读piáo,不读朴素的朴;

"区"姓,应读ōu,不读作区别的区;

"乐"姓,应读作yuâ,不读作快乐的乐;

"黑"姓,应读hâ,不读作黑白的黑;

"纪"姓,应读jǐ,不读作纪念的纪;

"燕"姓,应读yān,不读作燕子的燕;

"芮"姓,应读ruì,不读作内外的内;

"过"姓,应读guō,不读作经过的过;

"缪"姓,应读miào,不读作绸缪的缪;

"仉"姓,应读zhǎng,不读作几个的几;

"召"读,shào,不读作号召的召;

"女"姓,应读作rǔ,不读作妇女的女;

"句"姓,应读作gōu,不读作句号的句;

"种"姓,应读chïng,不读作zhîng或zhǒng;

"不"姓,应读作fǒu,不读作不准的不;

"共"姓,应读作gōng,不读作公共的共;

"员"姓,应读作yùn,不读作成员的员;

"逄"字应读作páng,人们往往容易错把它读作fãng或pãng。

还有:

繁读"婆",不读"繁荣"的"繁"。

么读"腰",不读"什么"的"么"。

舍读"设",不读"舍己"的"舍"。

仇读"求",不读"仇恨"的"仇"。

区读"欧",不读"地区"的"区"。

召读"哨",不读"号召"的"召"。

任读"人",不读"任务"的"任"。

华读"化",不读"中华"的"华"。

朴读"瓢",不读"朴素"的"朴"。

相关文档
最新文档