剑桥商务英语高级句子翻译
剑桥商务英语口语300句
剑桥商务英语口语300句1 I want a package deal including airfare and hotel.我需要一个成套效劳,包括机票和住宿2 I'd like to change this ticket to the first class.我想把这张票换成头等车。
3 I'd like to reserve a sleeper to Chicago.我要预订去芝加哥的卧铺。
4 I won't check this baggage这件行李我不托运。
5 I'd like to sit in the front of the plane.我想坐在飞机前部6 I missed my train.我错过火车了7 I haven't nothing to declare.我没申报的东西。
8 it's all personal effects.这些东西都是私人用品。
9 I'll pick up ticket at the airport counter.我会在机场柜台拿机票。
10 I'd like two seats on today's northwest flight 7 to Detroit, please.我想订两张今天西北航空7班次到底特律的机票。
11 we waited for john in the lobby of the airport.我们在机场的大厅里等约翰。
12 I'd like to buy an excursion pass instead.我要买一张优待票代替。
13 I'd like a refund on this ticket.我要退这张票。
14 I'd like to have a seat by the window.我要一个靠窗的座位。
15 you have to change at Chicago station.你必须要在芝加哥站转车。
商务英语口语900句中英文对照中文翻译全文翻译
商务英语口语900句中英文对照中文翻译全文翻译Unit 1希望与要求Part 11. We’d like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutual benefit and exchange of needed goods 。
我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。
2 .In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you.为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。
3。
Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us 。
希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系.4。
We looking forward to further extension of pleasant business relations。
我们期待进一步保持愉快的业务关系.5. It's our hope to continue with considerable business dealing with you。
我们的希望是和你们保持可观的生意往来。
6。
We look forward to receiving your quotation very soon。
我们期待尽快收到你们的报价单。
7。
I hope you see from the reduction that we are really doing our utmost。
我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。
剑桥商务英语口语
剑桥商务英语口语剑桥商务英语口语40句想要提升商务英语的水平就要不断的练习。
以下是店铺精心为大家整理的剑桥商务英语口语40句,希望对大家有所帮助!更多内容请关注应届毕业生网!1. Our packing is strong enough to withstand bumping and rough handling under normal conditions.我们的包装非常牢固,在正常情况下,完全经得起碰撞和野蛮装卸。
2. The cases used for packing our transistor radios are light but strong.用于包装我们晶体管收音机的盒子很轻,但很结实。
3. The export cases used to pack the goods are strong enough to protect the instruments.用于包装货物的出口箱相当紧固,是以保护这些仪器。
4. The cartons lined with plastic sheets are waterproof.有塑料纸做衬里的纸盒是防水的。
5. We plan to use cardboard boxes with iron straps for reinforcement.我方准备使用纸盒子,外打铁箍进行加固。
6. Our strip scissors are packed in boxes of one dozen each, 200 boxes to a wooden case.我们的旅行剪刀是用林箱包装的,每个木箱装200盒,每盒一打。
7. We`ll pack them 10 dozen to one carton, gross weight around 25Kg a carton.每个纸盒装10打,每盒毛重25kg左右。
8. Our export fruit knives are packed in boxes of 100 dozen each.我们用于出口的水果刀每箱100打。
剑桥商务英语考试高级听力短语20条
剑桥商务英语考试高级听力短语20条1. back up1) 累积The subway is running behind schedule. and traffic is backed up for blocks. I don’t know if we’ll make the 6:30 show.2) 支持I’ll back it up.2. be bound for 到……地方The bus is bound for New England.3. be (feel) myself 找到自我I’m feeling myself again.4. be burned up 生气She was really burned up at the news.5. be hard up for 缺少I’m hard up for clothes, but I have a lot of books.6. be head and shoulders above 好许多In calculus. Joe is head and shoulders above his classmates.7. be in the dark 蒙在鼓里A: Do you have any idea what his notice is about?B: I’m as in the dark as you are.8. be stuck 卡住了I can’t get this window open. It’s stuck.9. bite off more than one can chew 贪多嚼不烂A: I hear you’re taking an advanced physics coursethis semester.B: I think I’ve bitten off more than I can chew.10. break new ground 有了新的突破His architectural design broke new ground in the field.11. allergic to 对……过敏Oh man! Something in this room is making my eyes itch,I must be allergic to something.12. at sb’s service 愿为某人效劳I am at your service at any time.13. around the clock 24小时不停Martha studied around the clock for management exam.14. as far as I know 就我所知As far as I know, we will have a test next Monday.15. at home with 对…..很熟悉She is at home with problems like this.16. back out1) 退出A: Wasn’t Bert supposed to sing tonight?B: Yes. but he backed out at last minute2) 不履行She finally backed out of her promise.17. be cut out for 天生适合I’m not cut out to be a hero.18. be absorbed in 沉浸在……She has been absorbed in a horror fiction. I can’t tear her away.19. be addicted to 对……上瘾She has been addicted to drugs for years.20. be attached to 对……有感情A: I’m amazed that you are still driving that old car of yours. I thought you would have gotten rid of it years ago.B: It runs well and I’ve actually been quite attached to it.。
剑桥商务英语高级情景口语
剑桥商务英语高级情景口语商务英语如何谈论数量和种类:第一句:How many do you intend to order?你们想订多少?A: How many do you intend to order?你们想订多少?B: I want to order 900 dozen.我们想订900打。
A: The most we can offer you at present is 600 dozen.目前我们至多只能提供600打。
B: Oh, it can't satisfy our demand.噢,这不能满足我们的需求。
第二句:It seems the market in your area is really big.好像你们地区的市场真的很大。
A: It seems the market in your area is really big.好像你们地区的市场真的很大。
B: Yes, so can you offer more? The market is promising for the products.是的,所以你们可以提供更多的商品吗?我方市场需求的确很大。
A: Why not think abou the product B?为何不考虑一下乙类产品呢?B: According to our market survey, style A has a more prospective market.根据我们的市场调查,甲类产品的`市场前景更加广阔。
如果产品的数量不能满足进口方的需求,出口方可以试图将自己的其他类商品推销给进口方,避免造成客户的流失。
其他表达法:We can supply any resonable quantity of this merchandise.对此产品,我们能提供任何适当的数量。
We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively.我们相信能在数量上更好地使客户满意。
剑桥商务英语高级第二版课文翻译
Unit 1a Work RolesReading 1什么是定工制定工制是一种设定工作岗位,发展员工能力,以适应不断变化的工作性质的先进手段。
通过使用工作色牌,公司可以确定关键任务所规定要求的具体责任范围,形成员工的工作责职描述。
定工制替代通常静止不变的岗位说明书,它是一种更加灵活多变的短期简要工作布置。
员工领会了经理的简要工作布置后,即可应用它作为实施工作任务的参照标准。
然后,通过反馈和检查程序,使经理能及时跟踪员工的实际工作状况,提供机会共同评估业绩,重新调整工作并决定员工的个人事业发展需求。
蓝色工作牌指的是员工必须按照事先确定的工作方式依照规定标准完成的任务。
例如:按规格制作工程零件。
黄色工作牌指的是完成一个目标个人所要承当的责任。
例如:自行实施能够降低成本15%的各种做法。
核心工作色牌绿色工作牌指的是根据他人的反应和需求完成内容不同的任务。
例如:在酒店入住高峰期间帮助服务经理。
桔黄色工作牌指的是完成一个目标需要集体共同分担责任,而并非是一个人的责任。
例如:向管理团队出谋献策。
需要员工反馈的工作色牌灰色工作牌指的是某一项工作中偶然产生的任务,包括对应临时发生的情况。
例如:被叫去接待客户。
白色工作牌指的是在该员工正常工作之外对改善工作有利的任何一项创新性工作。
例如:修改统一客户服务函件。
粉红色工作牌指的是没有特殊任务目的,只需要员工在场的工作。
比如:参加一个既不用学习也不需提出决策的没有新意的会议。
Reading 2关于举办提高团队领导效率研讨班的报告本报告的宗旨是总结最近在艾斯特朗工程公司举办的团队领导研讨班出现的问题,并提出妥当的解决措施。
调查结果该研讨班首先对艾斯特朗公司团队领导如何理解自己的职责进行了考核评估,大家看法各不相同,有的认为自己的职责是分配和检查他人工作,有的认为自己的职责是激励他人完成工作。
这种差异明显表明这些团队领导对其职责有不同的理解。
因此,艾斯特朗公司需要更加明确清晰地向团队领导传递公司对他们的期望要求。
剑桥商务英语高级句子翻译
剑桥商务英语高级句子翻译3. 句子翻译Directions: In this part, you will translate the following English sentences into Chinese.1.Although the USA has only 5% of the world’s population, it is the largest consumer of energy by far,consuming 26%. This is not so surprising as it is the world’s largest industrialized economy. Indeed, 28% of the USA’s energy is consumed by transportation and nearly all this transport uses oil for fuel.2.As the birth rate decreases and life expectancy increases, there will be shortages in the job market.Consequently, a lot of ex-employees who thought they had finished their careers at 60 will be called back to work.3.As you can see sales rose rapidly over the first months leading up to the summer holiday period reaching apeak of nearly $30 million in July. It was in fact because we are due to launch our new editions in January and we wanted to clear out the old stock.4.At that point, we decided to clear out our stock and started offering reductions in the retail price of bikes ofup to 40%. The strategy worked amazingly well and resulted in a dramatic increase in sales, even though our margins fell.5.Business are often too quick to embrace new technology in order to save money or gain a competitiveadvantage. But applying the same solution to all types of business is never a good idea. There are cultural factors.6.Fundamental to the issue of motivation is the distinction between employee loyalty to the company andemployee commitment. Employees feel loyal when they feel comfortable and well looked after: job security, reasonable conditions of pay, generous holiday entitlement, medical insurance and a good pension.7.Process culture applies to companies which have strict power structures and strict job roles, such as insurance companies, banks and public services. Strategy and direction seem to take second place to organization and so they are often associated with bureaucracy.8.The ABC Company is in a very healthy position. Apart from having a strong balance sheet, it has a verypositive cash flow, which enables it to earn extra interest at the bank and to keep financing investment.9.The fixed assets of a company are its buildings and equipment. As an investor you should pay particularattention to two kinds of current asset ―the stock and the accounts receivable. If the amount of stock is growing fast, then it could be that stock isn’t moving. If the accounts receivable figure is large, then the debtors aren’t payi ng their bills quickly enough.10.To make good investment decisions, you need to understand the business you’re investing in. Knowing when to buy and when to sell depends not only on understanding the market in general but also the financial health of the company.。
剑桥商务英语高级图表作文重点词汇和例句
图表作文常用词汇上升:increase, rise ,ascend ,core, surge, go up, climb ,mount ,level up下降: decrease, fall, drop ,descend ,decline ,reduce, lessen ,level down平稳:stable ,steady ,remain/maintain/keep/be the same as/similar to波动:fluctuate ,fluctuation ,rise and falls ,up and down占:occupy ,take up ,account for, gain而:while ,however ,whereas ,on the other hand ,actually/in fact相比:by contract ,on the contrary, likewise, compared with最高点:the highest, the top ,the summit ,the peak ,the most最低点:bottom ,less ,least ,rock bottom预见: prediction; predict, forecast达到顶峰: mount to; peak; reach a peak of…在…中占gain the percentage of有一个稳定的过程:a stable period can be seen图表句型模版描述饼图1、??% of the 比较主体is / has / are / have……2、比较主体中的一部分is / constitutes / accounts for ??% in the whole pie chart.3、比较群体中的一部分is /are ??% in the pie chart描述其他图1、节节上升比较主体rise steadily from 时间to 时间。
BEC商务英语高级口语有些
BEC商务英语高级口语有些
1.Your short skirt is inappropriate for a formal party.
你穿这条短裙去参加正式晚会不合宜。
重点词语:skirt n.裙子;郊区 vi.绕行
商务用语:on the skirts of a city 在市郊
skirt around an awkward question 回避棘手的问题
2. Business is slow this season.
这个季节生意冷淡。
重点词语:slow adj.不活泼的,缓慢的 v.(使)慢下来,减缓adv.缓慢
商务用语:slow asset 呆滞资产
slow at aount 不善于算账
3.Hes a smart businessman.
他是个精明的商人。
重点词语:smart adj.巧妙的;聪明的;敏捷的 adv.灵巧地;准确地
商务用语:smart card 智能卡
smart money 罚款;抚恤金;因掌握内情而下的赌注
a smart price 挺贵的价格
4.The new office building is a very solid construction.
新建的写字楼非常巩固。
重点词语:solid adj.结实的;殷实的 n.固体
商务用语:a solid business firm 殷实的商号。
商务英语口语句中英文对照中文翻译全文翻译
Unit1希望与要求Part11.We'dliketoexpressourdesiretoestablishbusinessrelationshipwithyouonthebasisofquality,mutual benefitandexchangeofneededgoods.我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。
2.Inordertoextendourexportbusinesstoyourcountrywewishtoenterdirectbusinessrelationswithyou.为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。
3.Ourhopeistoestablishmutuallybeneficialtradingrelationsbetweenus.希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。
4.Welookingforwardtofurtherextensionofpleasantbusinessrelations.我们期待进一步保持愉快的业务关系。
5.It’sourh opetocontinuewithconsiderablebusinessdealingwithyou.我们的希望是和你们保持可观的生意往来。
6.Welookforwardtoreceivingyourquotationverysoon.我们期待尽快收到你们的报价单。
7.Ihopeyouseefromthereductionthatwearereallydoingourutmost.我希望你能够看到我们事实上已经作出了最大程度的让价。
8.Wehopetodiscussbusinesswithyouatyourearliestconvenience.我们希望在你方便的时候和你洽谈业务。
9.Wewishtoexpressourdesiretotradewithyouinleathershoes.我们非常希望和你进行皮鞋的买卖生意。
商务英语口语900句中英文对照
商务英语口语900句Unit One 希望与要求1 We’d like to express our desire to establish business relations with you on the basis of equality,mutual benefit and the exchange of needed goods。
我们非常希望在平等,互利,互换所需的基础上与您建立商业伙伴关系2 In order to extend our export business to your country, we wish to enter into direct business relations with you。
为了扩大我们在贵国的出口,我们期望能成为贵司的直接贸易合作伙伴3 Our hope is to establish mutual beneficial trading relations between us。
我们希望双方建立互利的贸易关系4 We look forward to a further extension of pleasant business relation。
我们期望将来的合作更加愉快5 It's our hope to continue with considerable business dealing with you。
我们希望能与贵司继续保持相当多的商业来往6 We look forward to receiving your quotation very soon.我们期望能尽快收到贵司的报价7 I hope you’ll see from the reduction that we are really doing our utmost。
我希望您从缩减上看出我们真的全力以赴8 We hope to discuss business with you at your earliest convenience。
剑桥商务英语口语
剑桥商务英语口语With regard to sponsorships, the fair is to be jointly sponsored by ABC company and XYZ company.交易会的组织和接待事宜。
What is ABC company responsible for那XYZ公司呢?The organizational and reception matters of the fair.提供咨询。
Rendering advisory service.欢迎参观我们的展位,请进,请看看。
这是我们的目录和价目单Welcome to our booth, price list please come in and take a look. This is our catalog and price list.谢谢。
Thank you.可以要一张您的名片吗?May I have your name card对不起,我的名片用完了。
Sorry, my name card has run out.Sorry, I gave them all out.Sorry, Ive run out of my name card.没关系,可否将您的大名及地址写在这儿。
Its all right, but would you please write down your name and address here索要样品Asking For Samples可以要一个样品吗?May I have the sample可以给我一个样品做测试吗?Can you offer me a sample for quality test可以,但是样品的成本很高,所以请付样品费。
Yes, but please pay the sample charge as the cost is very high.Yes, but we have to ask for the sample charge as the cost is very high.样品费多少?How much is the sample charge500美元。
剑桥商务英语高级第二版课文翻译
Unit 1a Work RolesReading 1什么是定工制定工制是一种设定工作岗位,发展员工能力,以适应不断变化的工作性质的先进手段。
通过使用工作色牌,公司可以确定关键任务所规定要求的具体责任范围,形成员工的工作责职描述。
定工制替代通常静止不变的岗位说明书,它是一种更加灵活多变的短期简要工作布置。
员工领会了经理的简要工作布置后,即可应用它作为实施工作任务的参照标准。
然后,通过反馈和检查程序,使经理能及时跟踪员工的实际工作状况,提供机会共同评估业绩,重新调整工作并决定员工的个人事业发展需求。
蓝色工作牌指的是员工必须按照事先确定的工作方式依照规定标准完成的任务。
例如:按规格制作工程零件。
黄色工作牌指的是完成一个目标个人所要承当的责任。
例如:自行实施能够降低成本15%的各种做法。
核心工作色牌绿色工作牌指的是根据他人的反应和需求完成内容不同的任务。
例如:在酒店入住高峰期间帮助服务经理。
桔黄色工作牌指的是完成一个目标需要集体共同分担责任,而并非是一个人的责任。
例如:向管理团队出谋献策。
需要员工反馈的工作色牌灰色工作牌指的是某一项工作中偶然产生的任务,包括对应临时发生的情况。
例如:被叫去接待客户。
白色工作牌指的是在该员工正常工作之外对改善工作有利的任何一项创新性工作。
例如:修改统一客户服务函件。
粉红色工作牌指的是没有特殊任务目的,只需要员工在场的工作。
比如:参加一个既不用学习也不需提出决策的没有新意的会议。
Reading 2关于举办提高团队领导效率研讨班的报告本报告的宗旨是总结最近在艾斯特朗工程公司举办的团队领导研讨班出现的问题,并提出妥当的解决措施。
调查结果该研讨班首先对艾斯特朗公司团队领导如何理解自己的职责进行了考核评估,大家看法各不相同,有的认为自己的职责是分配和检查他人工作,有的认为自己的职责是激励他人完成工作。
这种差异明显表明这些团队领导对其职责有不同的理解。
因此,艾斯特朗公司需要更加明确清晰地向团队领导传递公司对他们的期望要求。
剑桥商务英语口语大全
剑桥商务英语口语大全赞成.I agree. *比较生硬的说法.I think it's very important. (我认为这个问题很重要.)I agree. (我同意.)I agree with that.I'm with you. *"对,对"、"很好嘛"、"我赞成"、"OK".I'm for it.I don't agree. (我反对.)我也这样认为.I think so, too. *更口语的说法.Tokyo is too expensive. (东京的物价太贵.)I think so, too. (我也这样认为.)好哇!Anything you say!Let's see a movie. (我们去看电影吧.)Anything you say! (好哇!)I'm with you.Okay, let's.You're in charge.You're the boss.I agree with you.没有异议.No objection!论坛我不反对.I don't have any objection to it. *objection "异议"、"反对"、"不服从"、"反对理由".What do you think of my proposal? (你觉得我的建议怎么样?)I don't have any objection to it. (我不反对.)I have no objection to it.I don't object to it.No problem here.Sounds alright to me.我觉得那样很好.That's fine with me.How's tomorrow? (明天怎么样?)That's fine with me. (我没问题.)That sounds good.Sounds like a good idea to me.很好!Fine. *这是种常用的表达方式,表示带有"无可挑剔的"、"不错的"、"好的"等语感.How was the proposal? (这个建议怎么样?)Fine. (很好!)How's everything? (一切都好吗?)Fine. (很好呀!)Good.It's aeptable.Okay.那就行了.:大That's fair. *用于听到对方给予妥协性的答复时,就对方的意见或行为作出答复,含有"这样才公平、公正"的语气.How does that sound? (那样行吗?)That's fair. (那就行了.)Fair enough.我也有同样感觉.:考试大You can say that again. *表示"我的看法和你完全一致",带有同情的语感.That meeting was awful. (那个会开得真糟糕.)You can say that again. (我也有同样感觉.)I'll say.Definitely.好似挺有意思.Sounds like fun. *承受别人的邀请或建议时.Let's go out! (我们出去玩吧.)Sounds like fun. (那一定很有意思.)当然!/一定!You bet! *完全赞成对方所说的事的语气.Did you study for the test? (快考试了,你准备了吗?)You bet. (当然!/一定!)That is for sure.You know it.I'd bet on it.:考试大You can bet on it.Bet on it.Of course.It goes without saying.That goes without saying.You betcha. *俚语.你是反对还是赞成他的主意?Are you for or against his idea?好!Good. *用来向对方表达愉快、批准、同意、满意等心情.How is it? (这个怎么样?)Good. (好!)It's good.太棒了!Great! *比good更要强烈地表示"吃惊的、终于可以松一口气的心情",还带有"得意洋洋"、"心满意足"的语感.The boss approved my proposal. (老板同意了我的建议.) Great! (太棒了!)That's great!好主意.Good idea.Let's do this part first. (我们先做这部分吧!)Good idea. (好主意.)Good thinking.也许吧.Maybe. *虽然有可能性,但较接近于No, 概率只在40%左右,让人听上去是否认的语气.与perhaps同义.possibly更拘泥于形式,但同样含有的语感.probably的可能性较大,语感积极,概率在80%到90%左右,给对方以肯定的,即Yes的感觉.Can you finish the report by Friday? (星期五之前你能写完那篇报告吗?)Maybe. (也许吧.)It may possibly rain, but it will probably be sunny again. (也许下雨,但可能过会儿又会晴了.)Possibly.Perhaps.Probably.不完全.Not exactly. *"不能说完全是那样"、"不能断定就是那样"的意思.Do you agree? (你同意吗?)Not exactly. (不完全同意.)Not quite.可能是吧.I guess so. *不能明确断定,"好似是"、"是吧"等推测的表达方式.Don't you think Japanese people are healthier? (你不觉得日本人更安康些吗?)I guess so. (可能是吧!)I suppose so.也许是真的吧.It might be true. *听上去是不太肯定,接近于No (不)的感觉.Do you think it's true? (你觉得那是真的吗?)It might be true. (也许是真的吧.)It's possible.可能会吧.It could be. *听对方说了许多之后,自己也觉得"可能会吧"时使用.What do you think? (你觉得怎么样?)It could be true. (也许吧!)That could be.That could be true.我不太清楚.I'm not sure. *没把握说时,或不知道时.Is he in the office now? (他现在在办公室吗?)I'm not sure. (我不太清楚.)I'm not certain.I can't say for sure.但愿是这样.:考试大I hope you're right.It'll be sunny tomorrow. (明天是个好天吧.)I hope you're right. (但愿是这样.)有那么点儿.Sort of.Is your dog big? (你的狗大吗?)Sort of. (说大也大吧!)Kind of.差不多吧!It's something like that.Is this it? (是这个吗?)Yeah, it's something like that. (嗯,差不多吧.)That's about it.That'll do.That's about right.那得看情况.It depends.论坛Don't you think you can save more money in Tokyo? (你不觉得在东京能攒更多的钱吗?)It depends. (那得看情况.) *on a case by-case basis "基于详细情况".That depends.也许是,也许不是.Maybe yes, maybe no. *虽然有话要说,但又不想让对方明白时.Are you going to ask him? (你打算去问他吗?)Maybe yes, maybe no. (也许问,也许不问.)但愿如此.Hopefully. *表达虽然无法约定,但仍渴望能够实现的心情.Can you play tomorrow? (明天能去比赛吗?)Hopefully. (但愿能去.)I hope so. 不能保证.。
剑桥商务英语高级考试必备语句
剑桥商务英语高级考试必备语句有教养的头脑的第一个标志就是善于提问。
以下是为大家搜索的剑桥高级必备语句,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们!自卖自夸How do you feel about the quality of our products?你觉得我们产品的质量怎么样?What about having a look at a sample first?先看一看产品吧?What about placing a trial order?何不先试订货?You can rest assured.你可以放心。
We are always improving our design and patterns to conform to the world market.我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。
This new product is to the taste of European market.这种新产品欧洲很受欢迎。
I think it will also find a good market in your country.我认为它会在您的国家畅销。
Fine quality as well as low prices will help push the sales of your products.优良的质量和较低的价格有助于产品销售。
Reliability is our strong point.可靠性正是我们产品的优点。
This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.这种产品现在需求量很大,我们手头上有其他国家的很多询盘。
Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now. You may have a look.你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包装样品,你可以看下。
剑桥商务英语高级术语_剑桥商务英语
剑桥商务英语高级术语_剑桥商务英语360degreeperformanceappraial360度绩效评估,全方位绩效评估balancedcorecard平衡计分卡bonafideoccupationalqualification(BFOQ)真实的职业资格careerplanning职业计划contentvalidity内容效度corporateculture企业文化cot-benefitanalyi成本-收益分析criticalincidentmethod关键事件法employeeempowerment员工授权employeetockownerhipplan(ESOP)员工股权计划ergonomic人体工程学e某ternhip实习glaceiling玻璃天花板grievanceprocedure申诉程序humancapital人力资本internalequity内部公平jobdecription工作描述jobenlargement工作扩大化jobenrichment工作丰富化learningorganization学习型组织managementbyobjective(MBO)目标管理meritpay绩效工资nepotim裙带关系organizationdevelopment(OD)组织发展payequity薪酬平等performanceappraial(PA)绩效评估(绩效考核) phaedretirement过渡性退休profitharing分红制pychologicalcontract心理契约qualitycircle质量圈ratingcalemethod业绩评定表recruitment招聘roleconflict角色冲突elf-aement自我评价trategichumanreourcemanagement战略人力资源管理tremanagementprogram压力管理计划ucceionplanning关键员工继任计划urveyfeedback调查反馈wellneprogram健康(平安)计划workflowanalyi工作量分析balanceofpayment国际收支差额bulkcargo散装货物certificateoforigin原产地证明书charter租船cot&freight(CFR)成本加运费价cotinurance&freight(CIF)到岸价(成本加保险费、运费) decliningtage衰退期delivery交货dometictradefinancing国内贸易融资economyofcale规模经济enablingclaue授权条款e某portrefund出口退税freetradezone(FTZ)自由贸易区generalizedytemofpreference(GSP)普通优惠制geographicalindication地理标识growthtage成长期hardcurrency硬通货importlicene进口许可证inquiry询价intellectualpropertyright(IPR)知识产权introductiontage介绍期lawofreciprocaldemand相互需求原理letterofcredit信用证managedtradeliberalization受管制的贸易自由化maturitytage成熟期multilateraltradenegotiation(MTN)多边贸易谈判mutualconceion互让offer发盘optionalport任意港parvalueytem平价制度permanentetablihment常设机构reervecurrency储备货币ruleoforigin原产地规则inglecheduletariff单栏税则tandardinternationaltradeclaification(SITC)国际贸易标准分类ubidy补贴tradedeficit贸易逆差tradeembargo贸易禁运traderemedy贸易救济,贸易补救tradeurplu贸易顺差tranferprice转移价格tranitduty过境税aetmanagement资产管理aetandliabilitie资产与负债bondedwarehoue保税仓库Conglomerate(通过合并若干企业而组建的)大公司,企业集团conortium财团;联营企业contender竞争者,争夺者,对手decentralize权利下放;分权flightofcapital(alocapitalflight)资本外逃franchie特许经营权infantindutry幼稚工业jointventure合资企业laborcot人工成本legalcapacity法定资格legalduty法定义务liceningytem许可制度lineofproduction生产线,行业范围,生产部门localization本地化marketacce市场准入marketdiruption市场破坏,市场扰乱marketpropect市场前景markethare市场份额marketability适销性motfavorednation最惠国outource外包partly-ownedubidiary部分拥有的子公司patentterm专利期限pricecartel价格联盟productcoverage产品范围publicinternationallaw国际公法ubidiary子公司;附属公司tradeunion(Britih),laborunion(American)工会aggreivee某portpricing进攻性出口定价法applicationpoitioning功能定位benefitegmentation利益细分brandawarenereearch品牌认知调研brandnamecounterfeiting品牌名称仿冒brandnamegenerationandteting品牌名称形成和测试buyerbehaviorreearch购买者行为调研concentratedtargeting集中化战略conumeregmentationtudie消费者细分研究controlledtetmarketing控制测试营销coreproducttrategy核心产品战略Delphimethod德尔菲法differentiatedtargeting差异化目标战略directmailretailing直接邮寄销售directelling直销geocentricorientation全球中心主义导向geographicegmentation地理细分globalmarketing全球营销globaltandardization全球标准化greymarket灰色市场ideageneration创意产生imageadvertiing形象广告internationalmarketpotentialtudy国际市场潜力研究internationalmarketingreearch国际营销调研internationalproductlifecycle(IPLC)国际产品生命周期internationalpromotionalmi某国际促销组合internationalpublicrelation国际公共关系multinationalmarketing多国营销penetrationpricingtrategy渗透性定价策略predatorypricing掠夺式定价productuerpoitioning产品使用者定位product-countrytereotype产品国固定效应purchaebehaviortudie购买行为调研relationhipmarketing关系营销imulatedtetmarketing模拟测试营销kimmingpricingtrategy撇脂定价策略tandardizingpricing标准化定价法undifferentiatedtargeting无差异目标战略uageegmentation使用情况细分uepoitioning使用定位uertatuegmentation使用者身份细分accidentinurance意外保险accidentaldeathanddimembermentinurance意外死亡和残疾保险ActofGod不可抗力(enrolled)actuary(注册)精算师aircargoinurance航空运输保险allrikinurance一切险保险annuity年金beneficiary(保险)受益人buineinurance企业保险caualtyinurance意外保险catatrophichealthinurance/criticalillneinurance重大疾病保险claim索赔claimant索赔人claimadjuter理赔人员conignmentinurance托运保险contractofinurance保险合同contributinginurance分摊保险coverage保险责任endowmentinurance养老保险e某poure风险inuranceagent保险经纪人inurancebroker保险经纪人inurancecarrier保险公司inuranceolicitor保险推销员inurer保险人lifeinurance人寿(保)险peronalinjuryinurance人身伤害保险(inurance)policy保险单policyholder保单持有人premium保费reinurance再保险renewal续保rik险种,险别,险项rikavoidance风险规避ettlement理赔tertiarybeneficiary第三受益人theinured被保险人travel(accident)inurance旅行(意外)保险underwriter承保人underwritingcycle承保周期whole/permanentlifeinurance终身人寿保险wrap-upinurance综合保险writtenbuine承保业务。
剑桥商务英语考试阅读翻译短语解析
剑桥商务英语考试阅读翻译短语解析2017剑桥商务英语考试阅读翻译短语解析没有天生的信心,只有不断培养的信心。
以下店铺整理的2017剑桥商务英语考试阅读翻译短语解析,希望对大家有所帮助,更多信息请关注应届毕业生网!1. Compared with the other brands, this kind of type costs less per mile and wears much longer due to its topnotch rubber.与其它牌子相比,这种轮胎每公司损耗较少,也耐磨一些,因为它是用一种流橡胶做成的。
2. This kind of type is characteristic of nonskid stops on wet roads.这种轮胎的特点是在潮湿的路面上不打滑。
3. This material has a durable and easy to clean surface.这种材料的表面耐用并易一地清洗。
4. This kind of air conditioning system is practical and economical for the needs of your company.这种空调系统实用、经济、能满足贵公司的需要。
5. Our products are of superb quality as well as the typical oriental make-up.我方产品,质量优良,具有典型的东方特色。
6. Our silk garments are made of super pre silk materials and by traditional silks.我们的丝绸服装是用传统工艺做成的,采用的是高档真丝面料。
7. The garments are magnificent and tasteful and have a long enjoyed great fame both at home and abroad.这些服装华丽、高雅、驰名中外,久享盛誉。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3. 句子翻译
Directions: In this part, you will translate the following English sentences into Chinese.
1.Although the USA has only 5% of the world’s population, it is the largest consumer of energy by far,
consuming 26%. This is not so surprising as it is the world’s largest industrialized economy. Indeed, 28% of the USA’s energy is consumed by transportation and nearly all this transport uses oil for fuel.
2.As the birth rate decreases and life expectancy increases, there will be shortages in the job market.
Consequently, a lot of ex-employees who thought they had finished their careers at 60 will be called back to work.
3.As you can see sales rose rapidly over the first months leading up to the summer holiday period reaching a
peak of nearly $30 million in July. It was in fact because we are due to launch our new editions in January and we wanted to clear out the old stock.
4.At that point, we decided to clear out our stock and started offering reductions in the retail price of bikes of
up to 40%. The strategy worked amazingly well and resulted in a dramatic increase in sales, even though our margins fell.
5.Business are often too quick to embrace new technology in order to save money or gain a competitive
advantage. But applying the same solution to all types of business is never a good idea. There are cultural factors.
6.Fundamental to the issue of motivation is the distinction between employee loyalty to the company and
employee commitment. Employees feel loyal when they feel comfortable and well looked after: job security, reasonable conditions of pay, generous holiday entitlement, medical insurance and a good pension.
7.Process culture applies to companies which have strict power structures and strict job roles, such as insurance
companies, banks and public services. Strategy and direction seem to take second place to organization and so they are often associated with bureaucracy.
8.The ABC Company is in a very healthy position. Apart from having a strong balance sheet, it has a very
positive cash flow, which enables it to earn extra interest at the bank and to keep financing investment.
9.The fixed assets of a company are its buildings and equipment. As an investor you should pay particular
attention to two kinds of current asset ― the stock and the accounts receivable. If the amount of stock is growing fast, then it could be that stock isn’t moving. If the accounts receivable figure is large, then the debtors aren’t paying their bills quickly enough.
10.To make good investment decisions, you need to understand the business you’re investing in. Knowing when
to buy and when to sell depends not only on understanding the market in general but also the financial health of the company.。