口译谈判对话
口译编写情景对话(完整版)
Mr. A=王先生Mr.B=张先生Interpreter=Susan王先生:张先生,上午好!首先,衷心感谢您对我们公司一直以来的关注和支持,也期望这次的谈判能取得双赢的结果。
Susan: Good morning, Mr. Zhang! First of all, sincerely appreciate your concern and support for our company. We are looking forward to achieving a win-win deal for this negotiation.张先生:We have had many happy collaborations with your company over these years. And I also hope that we can develop a more lasting relationship.Susan: 之前和贵公司的合作都很愉快,我也希望我们之间能发展一个更为持久的合作关系。
王先生:是的,这也是我们今天要商讨的一件重大事项。
如您所知,我们公司一直以研发电子产品为主,目前经济竞争激烈,即使是向来胸有成竹的我们也不得不开始寻求新的市场定位,进行一场大改革。
Susan: Yes, it’s also one of the most important events we are going to negotiate. As you know, our company has always put the electronic products on the research and development.At present, the economy competition is so fierce that we have no other choice but toreform. Even though we are confident all the time, we must begin to seek new marketpositioning.张先生:I can’t agree with you more. As the saying goes, “Be prepared for danger in times of peace.”We cannot improve ourselves if we don’t challenge change. As such a strongcompany, you can still regard it as an important point.. I have to say, I have gained muchmore confidence for your company. Then which aspect is the reform mainly about? Susan: 我很赞同您的观点,正所谓“居安思危”,不思变就不能进步。
口译商务谈判
A:欢迎贵公司的各位代表来我方进行商务洽谈。
我是xxx公司的CEOxxx.首先由我来介绍我方的谈判代表。
Im Flower,ceo of abc company. Please accept our warmest welcome. Wish all had a pleasant trip. Now, please allow me to introduce presented stuff………B:感谢贵方的热情款待,非常高兴来到中国,并有机会与贵公司合作。
我是xxx 公司的总经理,下面由我来介绍我方谈判代表。
Thanks for your hospitality. weve had a …journey and are looking forward to cooperating with your company.IM the general manager and this is …….A:欢迎来到中国,不知对这边的天气饮食是否适应?B:这边风景宜人,食物也很有特色,如果时间允许,我们一定好好参观一下这里。
We are impressed with fascinating scenery and exquisite dishes. We are hoping to have a visit if time permitted.A:我方已特地为贵方安排了本地最具代表新的晚宴,期待贵方能赴宴。
We have arranged a banquette with indigenous cuisines; we will be honored if u come .B:好的,贵公司在空调制造业上声誉良好,我们期待此次能够达成合作。
We are pleased to receive your invitation. Your company has received a favorable reputation. We hope we can settle the deal.A好的,那我们开始洽谈吧。
英语口译(2)-商务谈判对话参考文本
DIALOGUE 1A: 您好,欢迎参观我们的商品。
B: 您好,我来自美国一家进口公司。
我觉得你们展出的东西不错,特别是这种童鞋。
你能具体介绍一下吗?A: 好的。
我们厂生产的这种童鞋时尚大方,很符合现在市场的品味。
所有的鞋子出厂前都经过了6道质量检测,不但质量上乘,而且设计新颖,因此很受海外市场的欢迎,订货量一直很大。
B: 听起来是不错,各种颜色和尺寸应该都齐的吧?A: 当然了,这是肯定的。
B: 那么价格怎么样呢?如果价格合理的话,我们可能会大量进货。
A: 我们都知道,现在市场物价有不断上涨的趋势,因此我们的产品也随时有可能提价。
这是我们专门针对美国市场罗列的价目表,上面是目前市场上最畅销的童鞋的价格。
而这是我们近期的产品目录和价格。
您可以对照进行参考。
B: 噢,你们想得很周到。
那如果您不介意的话,我想先看看这两份价目单,再来跟您进一步洽谈。
A: 当然没问题。
希望能跟您再次见面。
DIALOGUE 2 (高口第三版P76,第四版P74)A: 欢迎光临上海进出口商品交易会。
我叫陈明。
我是上海机械公司的销售部经理。
B: Hi, Mr. Chen. My name is Sean Hudson. I’m from Seattle, U.S.A. I’m in charge of the supply department of the Pacific Trading Company Ltd. A: 很高兴见到您,哈德逊先生。
请坐,我想向您介绍一下我公司及产品。
B: Thank you. I have read your brochure and am very impressed by your scope of business, especially the variety of machine tools you manufacture. I believe my customers will like you new products.A: 您对我们产品感兴趣,我很高兴。
商务口译情景对话双语
商务口译情景对话对话一:商务洽谈场景:两家公司代表在一次商务洽谈会议上进行交流。
A: Good morning, everyone. Thank you for coming to this business negotiation meeting. Let’s get started.B: Good morning. It’s my pleasure to be here.C: Good morning. Thank you for inviting us.A: We have reviewed the proposals from both sides and we are interested in working together. However, there are a few points that need to be clarified.B: Sure, please let us know what concerns you have.A: Firstly, we would like to discuss the pricing of the products. Your proposal seems a bit higher than our budget. Is there any room for negotiation?C: We understand your concerns about pricing. Our products are of high quality and we believe they justify the cost. However, we are open to discussion and can consider adjusting the price based on the volume of orders.A: That sounds reasonable. We will have further discussions on this matter later.B: Great, we look forward to finding a mutually beneficial solution.A: Secondly, we need clarification on the delivery time. Can you guarantee that the products will be delivered on time?C: Yes, we have a well-established supply chain system and can ensure timely delivery according to your requirements.A: That’s good to hear. On our end, we will provide accurate forecasts of our demand so that you can plan accordingly.B: Thank you for your cooperation. We value transparency and effective communication in our business partnerships.A: Lastly, we would like to discuss the after-sales service and warranty terms. Could you provide more details on what is covered under warranty?C: Certainly. Our standard warranty covers any manufacturing defects or malfunctions within one year of purchase. We also offer extended warranty options for an additional cost.A: That’s acce ptable. We will review the warranty terms and discuss further if needed.B: Thank you for your time and consideration. We are confident that we can establish a successful partnership.A: Thank you both for your participation. Let’s continue the discussion after a short break.对话二:商务会议场景:两家公司的高层在一次商务会议上进行讨论和决策。
商务安排口译对话
商务安排口译对话
标题:商务安排口译对话
正文:
A:早上好,我是公司的项目经理,我们今天有一场重要的商务会议需要进行口译,你能为我们提供服务吗?
B:当然可以,我是一名专业的口译员,有多年的商务口译经验。
请问具体的会议时间和地点是什么?
A:会议将于下周一上午九点在我们公司的会议室举行,预计会议持续两个小时。
B:好的,我会提前到达会议现场,确保一切准备工作就绪。
请问会议的主题和议程是什么?
A:会议主题是公司的市场拓展计划,我们将讨论目标市场、竞争对手以及销售策略等相关议题。
B:明白了,我将在会议前对相关行业进行调研,以便更好地理解并准确传达信息。
在会议期间,如果有需要,请你提供背景资料和演讲稿。
A:没问题,我会提供相关材料。
此外,我们还希望你能提供同声传译服务,确保与外方代表的实时对话。
B:当然,同声传译是我的专长之一。
我会尽力保证翻译精准、流畅,并确保与会人员可以顺利沟通。
A:非常感谢你的配合和专业能力。
我们希望这次会议能够顺利进行,达到预期的效果。
B:我会尽力做到最好。
如果在会议进行中有任何需要注意的事项,请随时告知我。
A:好的,我会与你保持及时沟通。
再次感谢你的支持,期待与你合作。
B:我也期待与你合作,祝愿我们的会议取得圆满成功。
以上是商务安排口译对话,希望能对您有所帮助。
商务谈判和旅游观光主题的口译模拟训练
商务谈判和旅游观光主题的口译模拟训练
非常好的提议!我可以为你提供一些关于商务谈判和旅游观光的口译模拟训练。
首先,我们可以从商务谈判开始,以下是一些可能的场景和对话:
场景1:价格协商
A: 你好!我们对你们的产品很感兴趣。
但是我们希望能够再讨论一下价格。
B: 没问题,我们可以商量一下。
请问你们期望的价格是多少?
A: 我们希望能够得到一个更具竞争力的价格。
我们可以接受的最高价格是...
场景2:合同条款讨论
A: 我们已经看过了合同草案,有一些条款需要进行讨论。
B: 请告诉我你们对哪些条款有疑问或建议。
A: 首先,关于付款方式...
现在,让我们转移到旅游观光的口译模拟训练。
以下是一些可能的场景和对话:
场景1:导游介绍旅游景点
A: 大家好!欢迎来到中国。
我是你们的导游,今天我们将会参观著名的长城。
B: 长城的历史有多久了呢?
A: 长城的历史可以追溯到公元前7世纪。
它是古代中国的一项伟大工程,也是世界上最著名的文化遗产之一。
场景2:游客提问
A: 请问有任何问题吗?
B: 这里的特色美食有哪些值得尝试的?
A: 在这个地区,你可以品尝到许多传统的中国美食,比如烤鸭、麻婆豆腐和北京炸酱面。
希望以上的口译模拟训练对你有帮助!如果你有其他想要模拟的场景或者需要更多的练习,都可以告诉我。
商务口译情景对话双语
商务口译情景对话双语1. 前言商务口译是一种重要的沟通工具,在国际贸易和商务活动中起到了关键的作用。
本篇文章将以情景对话的形式,介绍一些常见的商务口译场景,并提供相应的双语对话示例。
2. 情景对话示例情景一:洽谈合作英文原文:A: Good morning, Mr. Wang. I am John from ABC Company.B: Good morning, John. Nice to meet you. I am Wang Li from XYZ Company.A: It’s a pleasure to meet you, Mr.Wang. Our company is interested in cooperating with XYZ Company.B: That’s great to hear! What kind of cooperation are you looking for?A: We are interested in exploring opportunities for joint ventures in the technology sector.B: That sounds interesting. Can you provide more details about your proposal?A: Certainly. We would like to discuss the possibility of setting up a research and development center together.B: That’s something we have been considering as well. Let’s arrange a meeting to discuss this further.中文翻译:A:早上好,王先生。
我是ABC公司的约翰。
【绝对精品】英语口译18:商务谈判
1. Sentence Interpreting
6) Would you reconsider the proposal of our company and quote us a more favorable offer? 你是否重新考虑一下我们公司的提议,给我们一个更合适的报价?
如果使您不安的只有我方的报价,那么您可以 到其他展台去看一看,然后我们还可以再坐下 来讨论我方的报价。
If our offer is the only thing that bothers you, you can look around and call again for again for another discussion of your quotations.
Business Negotiation (2)
1. Words and Phrases 经营的新品 new line of business 汽车零部件 auto part at the cost of 以…为代价 报盘/发盘 offer
折扣
discount supplies 供货
free sample 免费样品
Contents
Dialogue Interpreting
Business Negotiation (1)
1. Words and Phrases
进出口商品交易会 Import and Export Commodities Fair 销售部经理 Sales Manager supply department 采购部 brochure (宣传)小册子
口译对话材料
口译对话材料1. 在机场接机。
A: 欢迎来到北京!我是您的翻译,您可以叫我小张。
B: 谢谢你,小张。
我很高兴来到北京。
A: 您的飞机旅程愉快吗?B: 是的,一切都很顺利。
谢谢您的关心。
2. 在酒店办理入住手续。
A: 您好,欢迎光临!我是前台接待小李,您预订了一间套房对吗?B: 是的,我预订了一间套房,我的名字是王先生。
A: 好的,我来帮您办理入住手续。
请您填写这份登记表格。
3. 在会议中的口译。
A: 下面请欢迎我们的特邀嘉宾,美国著名经济学家约翰先生。
B: Ladies and gentlemen, it's my great pleasure to be here today. Thank you for inviting me to this wonderful conference.A: 先生们、女士们,很荣幸能在今天出席这个重要的会议。
感谢您们邀请我来参加。
4. 在商务洽谈中的口译。
A: 我们对这次合作非常感兴趣,希望能够达成双赢的合作协议。
B: We also see great potential in this collaboration. We believe that together, we can achieve great success.A: 我们也对这次合作充满信心,相信通过我们的共同努力,一定能够取得巨大的成功。
5. 在旅游中的口译。
A: 这是中国长城,是世界上最伟大的建筑之一。
B: Wow, it's so impressive! I can't believe I'm actually standing on the Great Wall of China.A: 是的,长城的壮丽景观确实让人震撼。
希望您能在中国的旅行中留下美好的回忆。
6. 在医院就诊时的口译。
A: 请问您有什么症状?您感觉哪里不舒服?B: I've been having a headache and a sore throat for the past few days.A: 您最近几天头痛和喉咙痛吗?我会帮您向医生说明情况。
商务谈判口译幽默用语
商务谈判口译幽默用语商务谈判是一项严肃的活动,但在合适的场合使用一些幽默用语,可以缓解紧张气氛,拉近与对方的关系。
下面是一些商务谈判口译幽默用语,按照不同的情境划分,希望能给您带来启发和笑声。
1. 开场白- "听说您的公司非常厉害,能请您给我们来个开门红吗?"- "今天气氛这么棒,大家都是来找机会的,我又不是明星,没办法给你们签名。
"- "请不要对我的模糊英语评头论足,其实我是个非常有才华的口译。
"2. 自我介绍- "我是你最可靠的口译,准备好把你的词语穿得漂漂亮亮了吧!"- "大家好,我是你们的语言导航,从今天起,让我们一起导航通往成功的道路吧!"3. 辩论- "在这场较量中,不是谁英语好就能赢,关键是谁能在混乱中保持冷静。
"- "对手,你别吓我,我的英语水平可是有淋漓尽致的发挥空间。
"4. 提出争议- "每个人都有不同的观点,我们一点也不例外,只是我的观点更明智而已。
"- "相同的观点是毫无意义的,我们才能充分发挥创造力,让想法碰撞出火花来。
"5. 谈判技巧- "船到桥头自然直,这句话是在告诉我别让敌人看到我绝望的样子吗?"- "学会谈笑风生,就能化解任何僵局,只要不是对方连笑都没听懂。
"6. 达成协议- "非常高兴我们能庆祝这个伟大的时刻,现在我们来谈谈你们要送什么礼物给我吧。
"- "协议达成后,我们就是最好搭档了,一切都是那么美好,直到我开始给你们发帐单。
"7. 交流困难- "面对着不懂中文的合作伙伴,我突然想起了那句‘语言无法阻隔友谊’,但是我一边说着,一边又使出浑身解数地翻译。
"- "语言交流困难的时候,肢体语言是最好的替代品,但有时候也会成为跟翻译一样,'鸡肋',就是好吃但咬不动。
商务谈判口译幽默用语例子(一)
商务谈判口译幽默用语例子(一)商务谈判口译幽默用语1. 开场白•“Ladies and gentlemen, please don’t be shy. The only thing we negotiate is the price, not the applause.”–这句开场白适用于商务谈判开始时,调动气氛,告诉参与者不要害羞,这是一个友善的环境,大家只是在商议价格而已,不需要保留掌声。
2. 谈判策略•“We can reach an agreement that will make both sides equally unhappy.”–这句话用于说明在商务谈判中,双方都不可能完全满意,但可以达成一种平衡,让双方都有所得失。
3. 讨价还价•“I’m not a magician, but I can make the price disappear.”–这是一个将讨价还价过程比喻成魔术的幽默说法,让谈判双方感到轻松和愉快。
4. 谈判进退•“I’m not here to play ‘hide and seek,’ just straight-up negotiations.”–这句口语化的幽默用语表达了谈判者的直接性和真诚性,告诉对方不要试图闪躲,我们需要的是坦诚的谈判。
5. 漫长谈判•“We’ve been negotiating for so long, I think we’ve entered a time warp.”–这句幽默用语意味着谈判已经进行太久,就像时间被扭曲了一样,调侃谈判的漫长并希望加快谈判进程。
6. 谈判双方立场•“I think we’re on the same page, but our printers might be running out of ink.”–这句幽默用语表示双方立场接近,但可能由于打印机没有墨水而无法达成协议。
用这个比喻来调侃双方立场的相似度。
完整会谈口译
第三单元会谈口译(Interpreting Conversations )A:欢迎来上海,罗伯茨先生我是上海邮电服务发展公司海外部主任陈天敏。
(Welcome to Shanghai Mr o Roberts. I , m Chen Tianmin, from Shanghai Post and Telecommunication Service Development Companyo I' m director of the company's Overseas Departmento )B: Nice to meet you, Director Chen o I'm very excited to visit your company and of course, to tour around Shanghai and the whole country。
(很高兴见到您,陈主任.能访问贵公司我很兴奋,当然啰,我还有机会看看上海和整个中国,真令人兴奋.)A:您专程从英国赶来,我很高兴.我们为您来此参加工作,成为我部门的一员而感到骄傲和荣幸。
我真诚的希望您的来访有价值、有意义。
(I' m very happy that you have come all the way from Britain, We are very proud and honored that you will work with us, and be part of our department. I sincerely hope that your visit will be worthwhile and meaningful。
)B: It is indeed my pleasure and privilege to have received your gracious invitation and work with a distinguished group of people like Director Chen o I have been looking forward to this visit for years. I had a dream that someday I would visit China and work in the beautiful city of Shanghai for a while° I' m very grateful that you have made my dream come true (受到贵公司的友好邀请,来此与陈主任这样杰出的人士合作共事,我深感愉快和荣幸. 我曾梦想有朝一日能访问中国,能在美丽的上海工作一段时间。
高级口译经典背诵-商务谈判
PASSAGE ONE英汉双向交互译:1.欢迎光临上海进出口商品交易会。
我叫陈明。
我是上海机械公司的销售部经理。
Welcome to Shanghai Import and Export Commodities Fair. Myname is Ming Chen. I am Sales manager of the ShanghaiMachinery Company Inc..2.Hi, Mr. Chen. My name is Sean Hudson. I am from Seattle, USA. I am in charge of the supplydepartment of the Pacific Trading Company Ltd.您好,陈先生!我叫肖恩·哈德逊,来自美国西雅图,是太平洋贸易有限公司的采购部主任。
3.很高兴见到您,哈德逊先生!请坐!我向您介绍一下我公司的情况及产品。
I am very pleased to meet you, Mr. Hudson. Please sit down and allow me to introduce o urcompany and its products.4.Thank you! I have read your brochure and am very impressed by your scope of busin ess,especially the machinery tools you manufacture. I believe my customers will like your newproducts.谢谢。
我已看过贵公司的宣传小册子,贵公司的经营范围,特别是贵公司生产的机床品种,已给我留下了极为深刻的印象。
我相信我的顾客一定会喜欢你们的新产品。
5.您对我们产品感兴趣,我很高兴。
不过我们的宣传小册子仅仅介绍了我公司生产的一小部分机床。
商务谈判口译
Passage 1Party A:我们非常高兴的告诉你们,有关部门已批准了该项目建议书。
用了这么多时间,为的是做些研究调查,调查研究是很费时间的。
(Party A:We are very happy to tell you that the project proposal has been approved by the relevant departments. It took such a long time for research and investigation which were really quite time-consuming.)Party B:Sure. No one would commit the money without a complete picture of the scene. Now that we have the background, what are we going to paint on it? According to our pre-feasibility study, we are looking at a silk velvet joint venture of moderate scale, right?(Party B:那当然,除非对事情有一个全面的了解,否则谁也不会下本钱的。
既然基本情况已经了解,我们打算怎么干呢?根据双方的预可能性研究,是考虑建立一家中等规模的丝绒合资企业,对吗?)A:对,总投资为520万美元。
这个项目足够一个丝绸生产项目的建设和流动资金了。
(A:Yes, the total amount of the investment would be USD5.2 million. For a project producing silk velvet, this figure is large enough to provide the construction funds and circulating capital.)B:Then how much would the registered capital be?(B:那么注册资本要多少?)A:注册资本要260万美元。
口译三人对话材料
口译三人对话材料人物:A:美国商人 B:中国企业家 C:中英文口译员场景设定:一场中美商务会谈,A和B分别代表各自国家的企业,他们需要通过口译员进行交流。
A: (英语) Good morning, Mr. Wang. It's a pleasure to meet you.C: (中文) 王先生,早上好。
这位是来自美国的A先生。
B: (中文) 早上好,A先生。
很高兴见到你。
C: (英语) Mr. Wang said he's delighted to meet you.A: (英语) Thank you. I'm excited to discuss the potential business opportunities between our companies.C: (中文) 王先生说他非常高兴能和您讨论我们两家公司之间的潜在商业机会。
B: (中文) 我也十分期待这次会谈。
我希望我们可以合作共赢。
C: (英语) Mr. Wang is looking forward to the discussion and hopes for win-win cooperation.A: (英语) That's exactly what we're aiming for. We believe that by combining our strengths, we can achieve great success in the market.C: (中文) A先生表示,我们的目标正是如此。
通过结合双方的优势,我们相信可以在市场上取得巨大的成功。
B: (中文) 我完全同意这一点。
我们应该共同努力,互利互惠。
C: (英语) Mr. Wang agrees and emphasizes the importance of mutual efforts and mutual benefits.A: (英语) Absolutely. I believe that with open communication and mutual respect, we can achieve a fruitful partnership.C: (中文) A先生认为,通过开放的沟通和相互尊重,我们可以达成富有成效的合作伙伴关系。
口译对话——精选推荐
⼝译对话1 W:您好,我是百丽鞋业公司的销售部经理,王鑫,欢迎您来到北京。
Z:Thank you. I’m Zoe, the manager of the purchase department of Fashion Company.Nice to meet you.W:是第⼀次来北京吗? 旅途还顺利吗?Z:Y es, thank you. Beijing is such a beautiful city. The flight was very good and the service on board was excellent.W:那就好。
那我们就开始今天的议程吧。
请进,这是我们的会议室。
请坐。
Z:Thank you. Time and tide wait for no man, let’s get to the point. Y our products are very attractive. We want to make an order of your products.W:相信贵⽅已经收到了我⽅的价格单。
我想我们的价格是很有竞争⼒同时也是很合理的,你们怎么认为呢?Z:I'm afraid we can't agree with you on that. Y our price is higher than that of your competitor.W:但是我们产品的质量在市场上是⼀流的,⼀分钱⼀分货,请您再考虑⼀下我们的报价。
Z:I'm sorry but I have to say I don't see any advantages in your quotations. Maybe some discounts will do.W:如果订货数量⼤,我们可以考虑根据您所想要的数⽬调整价格。
Z:Considering the amount... if your price is 200 per pair, we will order 8000 pairs.W:我很欣赏您的直率。
商务英语BEC中级口译课演示谈判剧本双语版范文
商务英语BEC中级口译课演示谈判剧本双语版范文第一篇:商务英语BEC 中级口译课演示谈判剧本双语版范文中方经理Chen 中方翻译xiao美方市场部主任Amy 美方翻译Lee Robot1 Yvonne Robot2 JiangC: 肖主任啊,近期衡阳地区娱乐业竞争激烈,咱们天上人间有几位花魁都回家生仔啦!X:我最近看了部电影《机器人女友》,要不我们也来点新鲜的?C: 我有一个朋友认识一个卖机器人的!L:Hello Kugo, what can I do for you? X:This is Heaven on earthL: I will send you some brochures, if you are interested.X:I'll give you my boss.A: hello, this isX: Can you suggest an alternative﹖A: So, thank you for coming, everyone.It's really a pleasure to see you all here.Would anyone like something to drink before we begin?L: 在我们正式开始前,大家喝点什么吧?In the future, the possibilities are endless, but the legal drinking age is still 21 and everyone plays responsibly.她的声音很美丽,一定能开拓中国娱乐界市场Her voice is so sweet, I'm sure she can win a lot of man's heart 她的主要特色是唱歌,她能以三种语言唱歌。
Can you sing pop songs? Can she dance?Her hair and skin are real 你能让我掐一下么? Can I have a try?让我们来讨论一下价格吧。
英语口译商务谈判对话
英语口译商务谈判对话英语口译商务谈判对话是提高商务谈判英语水平的基础,多加练习你的英语口语水平会得到很大的提升。
下面范文网小编整理了英语口译商务谈判对话,供你阅读参考。
英语口译商务谈判对话:实例对话Botany Bay是家生产高科技医疗用品的公司。
其产品“病例磁盘”可储存个人病例;资料取用方便,真是达到“一盘在手,妙用无穷”的目的。
此产品可广泛使用于医院、养老院、学校等。
因此Pacer有意争取该产品软硬件设备的代理权。
以下就是Robert与Botany Bay的代表,Mark Davis,首度会面的情形:M: Mr. Liu, total sales onthe Medic-Disk were U.S.$$ 100,000 last year, through our agent in Hong Kong.R: Our research shows most of your sales, are made in the Taipei area. Your agent has only been able to target the Taipei market(把……作为目标市场).M: True, but we are happy with the sales. It’s a new product. How could you do better?R: We’re already well-established in the medical products business. The Medic-Disk would be a good addition to our product range.M: Can you tell me what your sales have been like in past years?R: In the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.M: What kind of distribution capabilities(分销能力)do you have?R: We have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.M: What about your sales?R: In terms of unit sales, 55 percent are still from the Taipei area.The rest comes from the Kaohsiung, Taichung, and Tainan areas. That’s a gr eat deal of untapped market potential(未开发的市场潜力), Mr. Davis.英语口译商务谈判对话:情景对话M: Mr. Liu, what kinds of sales do you think you could get?R: Well, to begin with, we’d have to insist on sole agency in Taiwan. We believe we could spike(激增) sales by 30% to 40% in the first year. But certain conditions would have to be met.M: What kinds of conditions?R: We’d need your full technical and marketing support.M: Could you explain what you mean by that?R: We’d like you to give training to our technical staff; we’d also like you to pay a fee for after-sales service.M: It’s no problem with the training. As for service support, we usually pay a yearly fee, pegged to(根据)total sales.R: Sounds OK, if we can come to terms(达成协定) on how much is fair. As for marketing support, we would like you to assume 50% of all costs.M: We’d prefer 40%. Many customers learn about our products through international magazines, trade shows, and so on. We pick up the tab(付款)for that, but you get the sales in Taiwan.R: We’ll think about it, and talk more tomorrow.M: Fine. We’d like you to tell us about your marketing plans.。
口译三人对话材料
口译三人对话材料
当进行口译三人对话时,需要准备一些适合口译的对话材料。
以下是一段适合口译三人对话的材料:
A: 你好,我是小明,很高兴见到你。
B: 你好,我是玛丽,也很高兴见到你。
C: 你们好,我是张先生,今天我们要讨论关于新项目的计划。
A: 我们需要确保每个人都明白我们的目标和时间表。
B: 是的,我同意。
我们还需要考虑到可能出现的问题,并制定解决方案。
C: 我们需要密切合作,共同努力,才能顺利完成这个项目。
A: 我们需要每周开会一次,及时更新进展情况。
B: 同意,这样可以确保我们保持在正确的轨道上。
C: 好的,我们会保持沟通畅通,共同努力,确保项目顺利完成。
以上对话材料可以涵盖不同的语境和情境,包括自我介绍、讨
论项目计划、提出建议和达成共识等。
口译人员可以根据这些材料
进行口译练习,以提高口译能力。
口译谈判对话
Sales and business talkNegotiating priceA 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。
B 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。
A 那咱们就各让一步吧。
A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.A: Let's meet each other half way.A 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。
B 那是因为原材料的价格上涨了。
A 我知道了,多谢。
A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.B: That's because the price of raw materials has gone up.A: I see. Thank you.A 这种产品你们想订多少B 我们想订900打。
A 目前我们至多只能提供600打。
A: How many do you intend to orderB: I want to order 900 dozen.A: The most we can offer you at present is 600 dozen.QuantityA 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。
B 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Sales and business talk
Negotiating price
A 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。
B 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。
A 那咱们就各让一步吧。
A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.
B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.
A: Let's meet each other half way.
A 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。
B 那是因为原材料的价格上涨了。
A 我知道了,多谢。
A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.
B: That's because the price of raw materials has gone up.
A: I see. Thank you.
A 这种产品你们想订多少
B 我们想订900打。
A 目前我们至多只能提供600打。
A: How many do you intend to order
B: I want to order 900 dozen.
A: The most we can offer you at present is 600 dozen.
Quantity
A 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。
B 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
A 我知道了。
A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.
B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.
A: I see.
Packing
A 下面我想就包装问题讨论一下。
B 请陈述你们的意见。
A 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。
A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.
B: Please state your opinions about packing.
A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.
A 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。
B 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。
A 我们希望新包装会使我们的顾客满意。
A: You know, packing has a close bearing on sales.
B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing. A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.
A 衬衫怎样包装
B 它们用纸板箱包装。
A 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。
A: How are the shirts packed
B: They're packed in cardboard boxes.
A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.
Shipping 发货
A 据我所知,你方对运输工作很在行。
B 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。
A 你们租船吗
A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.
B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.
A: Do you do any chartering
A 你方将怎样发运货物,铁路还是海运
B 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。
A 我们正是这么想的。
A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea
B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation. A: That's what we think.
A 你们什么时候能交货我非常担心货物迟交。
B 我们最晚在今年十二月或明年初交货。
A 那很好。
A: When can you effect shipment I'm terribly worried about late shipment.
B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.
A: That's fine.。