看英文字幕电影与英语词汇附带习得
英文字幕电影对词汇附带习得的影响
来 巩 固该 语言 点 。学生普 遍 反 映这 种模 式枯 燥 、 难
以调动 学 习兴 趣 , 学后 印象不 深 刻 。这 些 问题都 直
接 导致 学 生 缺 乏外语 学 习 动机 ,学 习效 果差 。 K ahn的输 入假 设 理论认 为 教 师不 仅要 让 学生 接 r e s 触大 量有趣 的 , 意义 的语 言材 料 , 有 同时要为学生 创 造一个 低 情感 过滤 的环境 [。使用英 语 影视 片做 到 4 ] 了形 、 、 的完 美统 一 , 生 的学 习 兴趣 能够 得 以 声 像 学 大大 的激发 。英文 电影 的运用 可 以较 好 的弥补传统
英文字幕 电影对词汇附带 习得 的影响
詹作琼
( 广东外 语艺 术 职业学 院 外语 系 , 广东 广州 5 0 0 ) 15 7
摘 要 : 查 英文 电影 在词 汇 附 带 习得 中的 作 用 , 语 言 输 入 假 设 和 任 务 投 入 量 假 设 为理 论依 据 , 行 实证 研 究 实验 。 结 调 以 进 果 显 示 : 语 学 习 者 在 看 英 文 字 幕 电影 时 能 够 附 带 习得 词 汇 , 英 并且 任 务 中学 习者投 入 量 越 大 , 汇 附 带 习得 的 效 果 越 好 。 词 关 键 词 : 文 字幕 电 影 ; 汇 附带 习得 ; 言 输 入 假 设 ; 入 量假 设 英 词 语 投 中圈分类 号: 1. H3 93 文献标识码 : A 文 章 编 号 :O 7 54 (0 0 1 一 17 0 1O — 3 8 2 1 )0 O 5 — 4
1 词汇教 学 中使用 英 文 电影 的优势 . 在 在词 汇教学 中使用 英 文 电 影具 有 明显 的优 势 :
指学 生通过 强记 词 汇表 ,作 词 汇 练 习来 记 忆 词 汇 : “ 词汇 附带 习得 ” 指 通 过 阅读 文 章 , 看英 文 电影 是 观
如何通过看英文原版电影学习英语
如何通过看英文原版电影学习英语第一篇:如何通过看英文原版电影学习英语如何通过看英文原版电影学习英语看英文原版电影是快速有效的英语学习手段,可以综合解说目标语国家人们的文化、背景及思维方式,对于提高口语、听力及综合英语水平有着重要的作用。
但是鉴于电影这一学习手段的特殊性,究竟如何更好地利用它。
本文重点探讨了看电影学英语的学习特点和具体方法,希望对大家的英语学习有所帮助。
长期以来,大家都是把语言等同于其他诸如数学、物理、化学一样的科学知识来进行学习,丝毫没有意识到英语学习的特殊特点,从而有针对性地学习。
众所周知,语言学习离不开语言环境,否则将会严莺地影响语言输入。
限制语言输出的质量,并最终在很大程度上降低英语学习的积极性和效果。
结果很可能是事倍功半,导致很多人抱怨说即使学了十几年的英语却还是不会说,不敢说。
就算是鼓足勇气说出来,也会凶为存在措辞、语音语调和价值观的问题使得外国人不是完全听不懂,就是一头雾水,理解有困难。
因此学习者应该了解如何增强自然、真实、地道的语言输入,从而提高外语自主学习能力,弥补语言环境的缺陷。
看电影学英语是公认的非常有效实用的英语学习方法,可以综合了解外国人的思维、文化和语言。
通过欣赏英文电影不仅能够掌握常用的口语句型及当下流行的俚语,而且能够留下较为深刻的印象。
更荤要的是学生能在电影情节中非常形象直观地理解其应用的语境,便于日后在现实生活中类似的语境中正确地使用英语进行交流,达到脱口而出的境界。
然而,大多数人更多的时候是在看电影而不是在学习英语,因而存在很大的盲目性和随意性,不能将电影有效地作为学习手段。
要想通过看电影真正提高英语水平,必须首先了解电影学习的一些特点,掌握电影语言的特征,从而更好地提高学习的效率和效果。
一、看电影学英语的特点众所周知,看电影学英语有它的优势,但是也不可避免地存在很大的局限性。
首先,故事性强是电影的优点,剧中人物的矛盾冲突又使得情节跌宕起伏,语言显得非常丰富多彩;其次,电影的题材也包罗万象,除了欣赏一些现代影片,还可以在一些名著改编的经典电影中淋漓尽致地学习语言,充分享受正确使用语言的意境,从而在浓厚的兴趣中体会语言的精髓所在,并留下相对深刻的印象。
观看英文字幕电影与英语词汇附带学习
前者是对词汇量 的要求 ,后者是对词汇质 的要求 , 二者相互促进相互补充 , 共 同促进学生在语境场合
准 确适 用词 汇进 行交 流 的水平 . 1 . 2 英语 词 汇 习得方 式 英语 评 价 的 两个 维 度 同 样也 是 英 语 词 汇 教学 的两 个 目标 , 在 英 语教 学 过 程 中 , 英语 词 汇 的学 习 主 要 通 过两 种 方 式 , 其 一 是 词 汇有 意 习 得 , 是英语词汇的深度 ,即对单词属性 的掌握水平 ,
是 学生 对新 单 词 的拼 写 、词 性 和用 法 的综 合 认识 .
1 . 3 词 汇 附带学 习— —英 文 字幕 电影
英语词汇附带学习主要包括英语 阅读 中的词
汇 附带学 习和英 语 听说 中的词 汇 附带 学 习. 本 文研 究 的是英 文 电影 听说 中的英 语 附带 学 习 , 通 过实证 研究 ,探 讨 英文 电影 影 响英 语 附 带学 习 的 因素分
进 作 用.
关 键词 :英语 词 汇 ; 附带 学习 ; 英 文 电影
中图分 类 号 : H 3 1 9
文 献标 识码 : A
文 章编 号 : 1 6 7 3 — 2 6 0 X( 2 0 1 4 ) 0 3 — 0 1 8 9 — 0 3
1 英语 词汇 附带 学 习的 内涵
特意的关注和专 门的学 习. 词汇的附带学 习具有 循 序渐渐 的特征 , 通过多 次接触 单词 , 在 每一次 的微小认识 中慢慢叠加 , 最终 习得单词 的全部 内
涵.
1 . 1 英 语 词汇 水平 衡量 标准
英语词汇的评价包含两个维度 , 第一个维度是
英 语词 汇 的广度 ,即所掌 握 的英语 词 汇量 的大小 ,
看电影学英语心得体会
看电影学英语心得体会第一篇:看电影学英语心得体会看电影学英语学习体会电影,给人以视觉、听觉冲击。
学生在这种环境中能够更加直接地体会到外国文化和原汁原味的英语发音。
这些是课上讲课学生所学不到的。
经过半天的学习,收获很多。
将电影带到英语课堂,大大提高了学生学习英语的兴趣,同时也能拓展学生的思维能力,扩大学生的词汇量。
如何进行电影教学?一开始看到电影教学,心中满是疑惑。
一部电影,一般都是一个小时,而如何在短短的40分钟将电影展示给学生,学生能看懂并从中学到一些东西,这是我比较疑惑的地方。
看过老师们的4节展示课,我对电影教学有了一定的理解。
电影教学,教师可以根据不同的教学目标,采用不同的教学方法,设计不同的课。
何老师侧重的是语音语调,因此在课上老师用很多的活动来训练学生的语音语调。
其余三位老师侧重对整个故事的理解,感受外国文化,因此注重在电影情节方面。
第一次看Finding Nemo的时候,感受最深的就是Marlin的变化。
这个电影从很多细节都体现出来。
变化最鲜明的就是电影开头和末尾Marlin叫Nemo起床和上学时的场景。
Marlin从一开始事事都想为Nemo包办到后来让Nemo自己去体验,自己去做事情,让我想到了自己。
教课的时候感觉自己就像Marlin一样,想好哪个地方学生会容易犯错,提前和他们说好,不应该怎样怎样,总结了很多看来对学生很有用的规则,避免他们犯错误。
可是,我却忽略了,只有学生亲身体验,自己总结出来的,那才是记忆深刻的。
就像Nemo一样,让学生自己去发现,自己去体验。
在课堂上,放手给学生。
其实,这个道理一直都知道,但自己就是没做到。
放手,让学生自己去发现,自己去体验。
可能中间的过程漫长且有曲折,但经过一段时间,定能会发现学生的蜕变,这才是一个高效的课堂。
在小学阶段开展电影教学,主要就是培养学生的语感,纠正学生的语音语调,体会外国文化,让学生从中学到一定的道理。
小学阶段英语课本来就少,在有限的课时能够上完课就很紧张。
英文电影欣赏与词汇附带习得
英文电影欣赏与i B l i l-咐带习得口洛阳理工学院外语系李培红摘要:本文调查S9名非英语专业大一学生的词汇附带习得现象.发现学生在欣赏原版荚文字幕电影时确实能够附带习得词汇。
但不同的现看任务与学习者词汇量的大小对词汇附带习得有显著影响。
作者用“信息处理理论”解释了造成这些差异的原因。
关键词:词汇附带习得;观看任务;信息处理理论1、研究背景N agy、H er m an和A nder s on(1985)霜E研究儿童学习母语词汇的基础上,提出了词汇附带习得假说(i nci de nt al voeabur缸y aequi s i t i o n hypot hes斟。
他们认为,母语词汇的学习,不可能完全通过刻意学习习得,相反,很可能大多数母语词汇都是附带习得的。
许多语言学家证明词汇附带习得同样适宜于二语词汇学习。
大部分母语和外语词汇的习得发生在学习者力图理解在语境里听到或看到新词的时候饵u i s1994;K r a shen1985)。
词汇附带习得是相对于刻意学习而言的.“刻意学习”(i nt en t i onal l a ng uag e l ear ni ng)指学生刻意地背记单词.如通过背词汇表.或者做词汇练习来记忆单词;而附带习得则是学生在进行其他学习任务时。
如阅读文章、听英文歌曲、看英文电影等。
附带习得了单词(L auf er l998)。
认知心理学的发展为研究影响二语词汇习得的因素提供了新视角。
M cLaughl i n在1987年提出“信息处理理论”(i nf or mat i on pr oces si n g m odel)。
该理论认为,在限定的时间内,人脑在信息处理进程中的注意力和信息处理能力有限.尤其在短时记忆中,人脑会有选择性地集中注意力,由此引出了“自动性”和“控制性”进程。
如果我们对一项任务比较熟悉,就会得心应手,亦即信息处理过程比较常规化、自动化。
控制性是相对于自动化而言。
词汇附带习得研究概述
词汇附带习得研究概述词汇附带习得研究:揭示语言学习的秘密一、引言词汇附带习得是语言学习过程中的一个重要现象,是指学习者在完成其他任务时,如阅读、听力等,偶然间习得了一些词汇。
这个现象在二、三十年前开始受到广泛,研究者们纷纷投身于探索这种现象的规律和影响。
本文将概述词汇附带习得研究的主要成果。
二、词汇附带习得研究概述1、词汇附带习得的规律词汇附带习得的研究表明,学习者在阅读或听力过程中,对词汇的附带习得是一个自然、无意识的过程。
这种过程在学习者处理语言信息时发生,例如在阅读文章、观看电影或者听讲座等活动中。
研究还发现,附带习得的词汇往往与学习者的兴趣和语境相关,具有高度的语境依赖性。
2、影响词汇附带习得的因素影响词汇附带习得的因素有很多,包括学习者的语言水平、兴趣、阅读或听力材料的难度、上下文语境等。
其中,学习者的语言水平和上下文语境是最为重要的因素。
研究表明,语言水平较高的学习者更容易附带习得词汇,而上下文语境则能提供更多的语境线索,帮助学习者理解和记忆新词汇。
3、词汇附带习得的效果研究发现,通过阅读、听力等语言活动,学习者可以附带习得大量词汇。
这些词汇不仅包括高频词,也包括一些低频词和外来词。
同时,附带习得的词汇比刻意学习掌握得更扎实、更长久。
附带习得词汇的方式也被认为是一种更为自然、高效的学习方式。
三、总结词汇附带习得研究为我们揭示了语言学习的秘密。
研究表明,附带习得是一种普遍存在的语言学习现象,它依赖于学习者的语言水平和上下文语境等多重因素。
通过阅读、听力等语言活动,学习者可以附带习得大量词汇,这种方式比刻意学习更为自然、高效。
然而,目前的研究还处于初级阶段,未来需要进一步探讨如何优化学习环境和学习任务,以促进词汇附带习得的效果。
同时,还需要研究不同语言和文化背景下的学习者在词汇附带习得方面的差异和特点,以便为不同语言背景的学习者提供更有针对性的学习策略和资源。
四、引言随着全球化的推进,越来越多的人在学习和使用第二语言。
欣赏英语原声电影提高英语习得效率
欣赏英语原声电影提高英语习得效率摘要:英语原声电影在提供真实的语言环境、激发学习者学习兴趣、帮助学习者了解西方文化、提高听说能力和培养跨文化交际能力等方面具有优势。
学习者在利用电影进行英语学习时,应注意合理选择影片、做到眼耳手嘴脑并用、输入与输出平衡、精泛结合,以提高英语习得效益。
关键词:英语原声电影;欣赏;英语习得;效率在这个英语几乎成为世界语言的年代,英语的学习变得越来越重要,把英语当作二语来学习的人也越来越多。
很多英语学习者都抱怨说,在中国学英语很难,没有好的学习环境,没有像习得母语一样的优势。
于是关于有效提高英语习得的探索一直受到学者们的关注。
把对英语原声影片的赏析来作为一种英语习得和教学的途径,也越来越受到欢迎。
因为相对读书来说,看电影不是难事,甚至是种享受。
如果充分利用这个享受的过程来提高英语习得,将是非常具有现实意义的研究。
一英语原声影片赏析在英语学习中的妙用美国语言学家Krashen的二语习得理论指出:成人发展语言能力主要依靠2种途径:语言学习和语言习得。
语言学习是指有意识地学习外语知识,即通过课堂学习获得;而语言习得是指通过在语境中实际交际获得,就像儿童习得母语一样。
是一种潜意识的习得,也就是在自然的语言环境中获得[1]。
学习与习得这2种获得语言的方法并不是完全分离,它们是相辅相成的。
目前,大多数人的英语习得主要通过英语课堂使学习者获得语言知识,而缺乏在自然的英语语言环境中习得的条件。
因此,利用英语原声影视作品为学生创造真实的语言环境,从而提高学生的英语语言能力的方法越来越受到英语习得者的青睐。
英语电影赏析在英语学习中的作用主要体现在以下几个方面:(一)为英语习得者创造自然语言环境,提高英语听说能力美国著名的语言学家Chomsky认为:语言是某种天赋,人类天生就有一种语言习得机制,即使不经过学习也可以在某种语言环境中刺激习得[1]。
英语电影不同于课堂上的场景模拟,它创造了真实的语言环境。
英文影视教学中的词汇附带习得
英文影视教学中的词汇附带习得作者:王晓玲来源:《教学与管理(理论版)》2012年第05期一、词汇附带习得的定义词汇附带习得这一概念最早是由Nagy,Herman和Anderson在研究儿童母语词汇习得的基础上提出的。
研究者普遍认为,词汇附带习得是相对于词汇的有意学习而言的。
有意学习指学习者刻意的背记单词,例如通过背词汇表或做词汇练习来记单词;而词汇附带习得是指学习者在完成其他任务时,如阅读文章、听听力材料时,注意力集中在语言的其他方面,尤其是语言所传递的信息上的间接的词汇学习[1]。
与刻意的词汇学习相比,词汇附带习得具有下列优势:“一是词汇习得是在语境中进行的,能够使学习者对词汇的用法和意义理解得更深刻;二是词汇习得效率会更高;三是词汇学习个性化,因为习得的词汇取决于学习者所选择的语言材料。
”[2]近年来,随着多媒体和网络技术在语言教学中的广泛应用,英文影视教学逐渐受到人们的重视,并被认为是促进词汇学习的一种新途径。
二、英文影视教学中影响词汇附带习得的主要因素1.对语言形式的注意注意是对输入信息进行加工存储的前提条件,只有被注意到的信息才有可能被进一步加工,进而存储到短时及长时记忆里。
注意具有以下基本特性:注意是受限制的,即注意力的有限性;注意是选择性的,注意的选择性是其有限性的必然结果,即人类有限的注意必须有选择性地分配给相关信息;注意在一定程度上受人的主观能动性的控制[3]。
就语言输入而言,学习者需要给予语言形式一定的注意才能成功地习得该语言形式。
众所周知,影视教学是通过观看欣赏影视作品进行的一种学习活动。
影视作品生动形象,融知识性、趣味性和娱乐性为一体,涉及声音、图像、文字和动画等多种模态的调用,能够向学生呈现真实的语境和语言交际活动。
观看影视作品一方面能够吸引学习者的注意力,增加语言输入被注意、理解和内化的机会,有助于学习;但是另一方面,一些学习者也可能仅仅关注影片的故事情节而忽略语言学习这一目的。
看英文字幕电影与英语词汇附带习得
二 、看英文字幕电影对英语词汇附带习得的影响
(一) 研究问题 本研究以“信息处理理论”( McLaughlin ,1987) 为理论基 础 ,考查在看英文字幕电影时不同的欣赏目的对英语词汇附 带习得及其保持的影响 ,并试图回答以下问题 : 1) 英语学习者在看英文字幕电影时能否附带习得词 汇? 2) 不同的欣赏目的是否影响词汇附带习得 ? 3) 词汇量的大小对词汇附带习得有无影响 ? (二) 实验设计 本研究是通过一项实验 、两次测试和一项调查完成的 。 调查者把参加实验的受试者按不同的欣赏目的分成三组 ,要 求是 :A 组看完影片后回答问题 ,B 组看完影片后复述大意 , C 组欣赏影片 。两次测试为看完影片后的即时测试和七天 后进行的延时测试 。学习者词汇量大小通过《高等学校英语 专业英语教学大纲》全程通用词汇表测定 。调查者从《大纲》 中随机抽取 50 个单词 ,高于平均分者为词汇量大的学生 ,低 于平均分者为词汇量小的学生 。本实验的受试者为某师范 大学 2003 级英语专业二年级五个班中的三个自然班 ,共 90 名学生 。根据调查 ,他们分属三个平行班 ,无论在人数 (一班 30 人 ,三班 30 人 ,五班 29 人) 、词汇量大小的学生比例还是 入学时的英语成绩都是平衡的 。所看的电影片段为《怪物史 莱克 Ⅰ》(Shrek Ⅰ) 的开头部分 。长度约 12 分钟 (加上片头 约 14 分钟 ,字幕约 500 词) 。内容是关于史莱克的介绍和其 沼泽地被占 。根据调查确定了 10 个目标词 。这些词是受试 者在试验前不认识的 ,但结合影片能猜出其大概意思 。依据 是 :1) 笔者将字幕打印成文本 ,让不参加试验的二班和四班 的学生标出他们不认识的词 ,然后让他们结合影片猜出其大 概意思 。结果发现 ,所选的影片难度与受试者英语水平相 当 。2) 访谈一 、二年级的任课老师 ,让他们确认这些词在所 学过的教材中没有出现过 。3) 查阅《柯林斯 COBU ILD 精选 英语词典》,确保这些词为低频词 。
英语简易读物中的词汇附带习得
英语简易读物中的词汇附带习得作者:林桂瑶来源:《教学月刊·中学版(教学参考)》2013年第07期“词汇附带习得”是针对有意学习而言的,是学生在进行其他学习活动时,如阅读文章、听英语歌曲、看英文原版电影、用英语进行交谈等,其注意力并非在单词上,却附带习得了单词。
[1]在英语简易读物中习得的词汇是进行阅读活动的“副产品”。
笔者认为通过英语简易读物习得词汇具有很多优势。
首先,语境记词。
与语境相结合,给学生提供更为丰富和灵活的词汇意义,增加学生对英语词汇的理解和在特定语境中的词汇活用能力。
其次,理解词义。
对于那些旧词新意可以通过本句或上下文内容帮助读者更好地理解词义,达到理解的目的。
再次,学生自主学词。
在阅读过程中,学生必会对遇到的生词进行检索、评定和推理乃至询问和查阅词典,这一过程就促使了词汇附带习得的产生。
那么,学生如何通过英语简易读物附带习得词汇呢?下面是笔者的几点拙见。
一、教师挑选适合学生阅读的简易读物挑选的关键是帮助学生选择适合他们阅读水平的、有限制词汇量的、能够引起他们兴趣的英语简易读物。
Christine Nuttall 在《外语阅读技巧教学》一书中提到挑选简易读物的标准——SAVE。
SAVE是四个英文单词的首字母:S= Short,所选的简易读本不要太长,学生通常喜欢可以很快读完的书本,太长的书容易让阅读变得无趣或使学生觉得泄气;A=Appealing,所选的简易读物能真正吸引学生,引起学生兴趣,包括丰富多彩的插图,更大的字体让学生在阅读过程中不会很容易视觉疲惫;V=Varied,简易读物应在内容和语言上尽量多样化,满足不同学生的需要,有利于学生心智成长;E=Easy,简易读物的难度应低于现有课文的难度,如果一页书上生词过多,读起来很吃力,进展十分缓慢,则会影响学生的阅读兴趣。
[2]按照以上标准选择适合学生阅读的英语简易读物,对于提高学生的阅读兴趣和信心有巨大的推动力。
国内常见的英语简写版文学名著有外语教学与研究出版社的“书虫系列”,如《双城记》《老人与海》《鲁滨孙漂流记》《雾都孤儿》《黑骏马》《海蒂》等。
词汇附带习得对中学英语词汇教学的启示
词汇附带习得对中学英语词汇教学的启示作者:张娟来源:《中学教学参考·下旬》 2013年第9期江苏盐城市大冈中学(224043)张娟什么是“词汇附带习得”?目前尚无统一定义,人们较多地认同Laufer(1998)的定义,即相对于刻意学习而言,“刻意学习” 指学生刻意地背记单词,如通过背词汇表,或者做词汇练习来记忆单词。
而附带习得则是学生在进行其他学习任务时,如阅读文章、听英文歌曲等,附带习得单词,可能不是该词的全部知识。
譬如,只记住了拼写形式,或只知道了词性等等,并非是对词汇的全部理解,可是几次遇见后,学习者的认知不同了,效果也就不一样了。
一、通过阅读促进词汇附带习得阅读能够扩大词汇量,学生在阅读中可以产生词汇附带习得。
阅读是学生的自主活动,不同水平的学生可以按照适合自己的方式进行。
学生按照自己的兴趣选择阅读材料,有助于调动他们的学习积极性。
阅读还可以提供课外学习的机会。
教师应该鼓励学生阅读一些难易适度的、适合自己英语水平的英语小短文(生词量在5%左右的)。
一个星期可以阅读3-5篇,并指导学生阅读时遇到生词要根据语境猜测词义。
学生在广泛阅读时,如果有上下文语境的提示,他们就能猜出词义。
学生在阅读时应该注意培养自己的猜词能力,只有拥有较好的猜词能力才有可能促成词汇附带习得。
二、通过各种感官刺激促进词汇附带习得1.视觉刺激教育心理学研究表明:人在获取的外界信息中,83%来自视觉。
教师要抓住这一特性,多创设一些机会,给学生一些视觉刺激,促进学生的词汇附带习得。
例如,教师可以建议学生把自己的学习用品贴上对应的英文单词,把教室里的物品装饰上对应的英文单词,让学生每天都能看到这些单词。
时间长了,学生就逐渐地掌握了。
虽然中学生的词汇量有限,但是一些学过的、比较简单的单词他们还是认识的。
有一些单词虽然没学过,但是看的次到数多了,人的潜意识里会对这些单词留下记忆,以后学到这些单词时就会有印象,学起来会比较容易。
影视字幕与附带性词汇习得
影视字幕与附带性词汇习得提要:随着多媒体技术的发展,配上字幕的原版视频成为外语学习者附带性词汇学习的一种全新的方法。
观看视频的目的不同以及学习者的词汇量的大小都会影响学习者的附带性词汇习得。
影视字幕能够帮助学习者的附带性词汇习得,源语言字幕和目标语言字幕对词汇习得的影响都是很明显的。
关键词:影视字幕;附带性词汇习得;词汇记忆一、引言对于语言学习者而言,词汇习得在学习外语的过程中一直扮演着至关重要的角色。
正如Wilkins (1972)所言:没有语法,难以表达;没有词汇,寸步难行。
对于把英语作为外语的学习者而言,学习并扩充英语词汇量非常重要也很有必要。
外语词汇习得大体上有两种学习方法:一种是直接词汇学习,另一种是间接或附带性词汇习得(Nation, 1990)。
Nation(1990)认为分清什么是直接词汇学习,什么是间接词汇习得是很有必要的。
他指出:直接词汇学习的过程中,学习者集中注意力做词汇练习或进行以记忆词汇为目的的活动。
这些练习和活动包括:构词法练习,依据上下文猜词义,根据单词表记单词和一些记忆单词的游戏。
而在间接(附带性)词汇习得的过程中,学习者的注意力集中在语言所表达的信息上,强调理解,词汇的获得只是副产品(Nation, 1990)。
二、文献回顾传统的词汇学习策略,即有目的的直接词汇学习,也称为语义映射、关键字练习、单词配对等等。
随着时间的推移,研究者从中发现许多缺点:1.许多词汇和语义的信息无法以显性知识的形式加以描述和讲解;2.词汇所涉及的信息如此之多,无法一次讲解清楚;3.对词汇的讲解不一定形成学习者的词汇能力。
而附带性词汇习得被逐渐认为是扩充词汇量的更好的方法。
附带性词汇习得是阅读、倾听、交流等以获取信息为主要目的的活动的副产品,有如下主要优点:1.相对于传统的词汇表,上下文可以给予学生更丰富的关于词语应用的知识;2.它是使词汇习得和阅读这两个活动同时进行的很有成效的学习方法;3.它具有个性化和以学习者为中心的特点,学习者可以对学习材料自主选择;4.词汇在阅读过程中不断重现从而得到巩固,同时也提高了对语义的理解能力。
试论词汇附带习得对英语词汇教学的启示
t n认为学 习者需要认识 5 0 i o 00词族( odf l) w r mi 才能更好地 进行 a y 词 汇附带习得。 os C b , sa(9 8对此也进行 了研究。 H rt ob Me 19) , 结果显 示: 当受试者 的词汇量为 2 0 0 0单词时 ( 即中等水 平 ) 受试者在阅读
摘
要
词 汇附带> - 7得是 目前二语研 究的热点。本文阐述 了材料 中 9 %的词汇才 afr19 ) 学 5 能理解文章 大意 , ai (9 0则认为是 9 %。太难 的生词多的文章 N tn19 ) o 8
词汇附带习得 的定义 , 分柝 了影响其成效 的主客观 因素, 探讨 了教
的过 程 中确 实 附带 习得 了一 定 量 的 词 汇 。T k e , a g (0 6用 em nDl l20) ou
Nao (90词 汇量表 将受试者分为中 、 tn19 ) i 中高 、 高水平三组进行词汇 附带 习得试验 ,结果发现水平越 高即词汇量越大 的受试者较水平 较 低词 汇量小 的受试者附带 习得 的词汇相对多一些 、 保持好些。 () 2 阅读能力。阅读能力 和水平 的高低以及 阅读技巧掌握的好 坏也在一定程度上影响词汇附带习得 。P l o(0 3考察 了二语 阅 ui 20 ) d 读能力 对词汇附带习得的影 响。即时测试和延时测试 中得 到的数 据表明 : 受试者的二语阅读能力越强 , 附带 习得 的词 汇越 多。学习 者对阅读材料 的结构 、上下文和语境 的理解与词 义的推 断是有很 大关系的。在阅读中 , 阅读能力 和技 巧掌握相对好的学习者能对阅
定 的效 果, 其过 程通常是机械的 、 但 枯燥 的; 另一方 面 , 老师也常常 利用课堂来达到英语词 汇教学 的 目的, 但课时有限、 方法单一 , 在一 定 程 度上 限 制 了学 生 词汇 量 的 积 累。 如何 有 效地 解 决这 组 矛 盾——既能让学生掌握 更多的词汇 , 又能在更为灵活轻松 的方式 中 进行 呢?词汇附带习得无疑为 师生开辟 了新的途径。
大学英语词汇附带习得浅议
( ) 入 量 三 投 Lue 和 H l i afr u tn提 出 了 由情 感 和认 知 成 分 所 sj
“ 附带 习得 ” i i n l cus i ) “ 意 学 习” (n d t q it n 和 有 c e aa io ( t t nleri ) 2 i e i a l n g 是 O世 纪 初 出现 在心 理 语 言学 n no a n 领域 的 两 个 概念 ,0世 纪 8 2 0年代 以后 被 运 用 到第 二语 言词 汇 习 得 领 域 。L u r 为 , 汇 附带 习得 af 认 e 词 是相 对 于有意学 习 而 言 的 , 意学 习是 指 学 习 者刻 有 意地 背记单 词 ; 而伴 随 、 附带性 词汇 学 习则 是 一种 间 接性 的 、 隐含 的词汇 学习方 式 , 它是 指学 习者 在完成 其他 学 习任务 的时候 , 注意 力并非 在 背记单 词上 , 其 却 附带习 得 了单 词n 。如 学 生 在 阅读 文 章 、 ] 听英 文 歌曲、 看英 文 电影 等过 程 中都可 以附带 习得 词 汇 , 这 可能 不是该 词 的全 部 知识 , 如 只记 住 了 拼 写形 式 比 或 只知道 了词性 等 , 多 次遇见 后 , 星星点 点 的知 但 将 识不 断积 累起来 就很 可观 了 。 阅读 是第二 语 言学 习过程 中最 常见 的获 得词 汇 输入 的途 径 , 大部 分 学 者 认 为 除 了最 初 的几 千个 常 用词 语需要 刻意 学 习外 , 第二 语 言 学 习者 的 词 汇量 中有 相 当大 比例 是 作 为 阅读 过 程 的 附 带 产 品获 得 的 。说到底 , 汇 的习得还 是需 要有 语境 的 , J 词 只有 在篇 章 的语 境里 习 得 的词 汇才 能 记 得 牢 固 , 能运 才
试论英文字幕影视对大学英语阅读教学的促进作用
中图分类号: 6 2 G 4
一
文献标识码 : A
文章编 号:6 4 9 2 (0 2 0 — 0 1 0 17 — 3 4 2原声 字幕影视受到学 生的普遍关 注 , 生动 的故事情节 , 引人人 胜的唯美 画面 , 演员 的出色表 演, 吸引 了大批 的非英语专业 的本科生 观看英文影视 。 从教学 的功能角度分 析 ,英文影视涵 盖 了大量 的信 息 输入 , 道 的发音 , 地 英文字 幕 , 美 国家特定 时代社会 英 生活和文化 , 西方人 的思维和处事方式 , 这些都 可以培 养学生的语感 ,通过灌耳 音并加 以模仿语 音提高 听说 能力 , 通过画面 和故事情节 增加 自己的背景知识 , 而且 屏幕上的字幕可以加 深学生 对词汇 和短语 的理解 。 二、 英文字幕影视 可以促进大学英语 阅读教学 英 文字 幕影视 对 于视 、 、 的积极作 用 , 本上 听 说 基 已经得到 了广大英语教 师的认可 。学 生在观看影 片时 产生极大 的学 习热情 和兴趣 ,能够让 学生积极 主动地 参与到英语运用 的活动 中来 ,让学生 在有限 的学 习时 间 中不 由 自主地增加 了英语学 习应用 能力 ,自然 习得 英语 。 1 . 的语言环境能提供轻松愉快 的知识输 入。 真实 语 言能确切 地反 映出一个 国家 民族 的生态 、 地域 、 政治 、 经济 、 物质文化 、 宗教信仰 、 风俗 习惯等 。有声影屏让学 生接受的 同时 , 创造 了一个语 言环境 , 助于学生英语 有 听说能力 的提高 。再加上英 文 电影 中有 人们交流 的场 景, 交流交际 的场景 中会有 实际生活 中的面部表情 、 手 势和体态 , 能更 好地体 现语 言 的感 染力 , 使语 言形象 , 生动化 。教师利用 电影创设 的“ 真实 ” 的语 言环境进行 教学 , 把学生带 人一个 具有 片 中“ 能 英语思 维 ” 的理想 的语 言氛围。有声电影能更好地 涵盖语 言教学 中语音 、 语调、 奏、 节 用词 、 思维和感情等几大要素 。 情境 的直观 性使得学生在心理上可 以轻 松地进入 当前 语言 的最佳 联想 、 认知 以及行为状态 。 2多媒 体的表 现手段 可以培 养学习英语的兴趣 , . 提 高学习效率 。任何英语教学 活动 的开展都 以动机为前 提。人对 自己感兴趣的东西会 有探索的欲望 , 没有兴 对 趣 的东西会消极对待 。 对英语学 习其 自身特点 , 针 我们 应该想 方设法来提高学 习的记 忆效率 ,缓解 学 习过程 中的畏难 、厌 学情绪 ,帮助学 习者提 高且保 持学 习兴 趣 。根据课堂观察 ,0 %的学 生建议欢迎 把英语视频 10 运用 于大学英语教学 中。英语视频 画面的直观性 , 语音
影视字幕对词汇附带习得的影响
摘要:笔者采用词汇测试的方法,探讨影视片段中的字幕对非英语专业大学生的附带词汇习得的影响。
结果发现:(1)字幕对于学生的词汇习得和记忆有显著的积极作用。
中英字幕组习得词汇量最多,英文字幕组其次,中文字幕组最少;(2)不同任务对词汇附带习得有显著影响,角色扮演组习得的词汇量多于回答问题组。
调查结果对外语教学的启示是:在教学过程中,教师和学生要注意合理地利用字幕,寻求最适合个体的语言学习界面。
关键词:影视字幕;附带词汇习得;任务[中图分类号]H319.3[文献标识码]A[文章编号]1006-2831(2009)06-0054-5Abs tract :Th is re s earch in te nds to explore how captio ns a f fect o n Chine s e co lleg e stud ents ’inci-de ntal voca bula ry acq uis ition.Thendings a re as follo ws :①Ap pare ntly,captio ns ha vepo sitive e f fects on h elp ing with s tu den ts ’incide ntal vocabu lary acqu is ition an d reten tio n.Chines e -En glish captio ns be s t facilitate in cide ntal vo ca bu lary a cquisition,the n come En glish captio ns ,an d la stly,Ch ine se captio ns.②Ro le p lay wo rks better to enh an ce in cide nta l voca bu la ry acq uis ition th an qu es tio n-an s wering.Th e s tud y s ug ge s ts tha t teache rs a nd s tu den ts nee d to utilize cap tione d vid eos in a pro per way so a s to ca te r for th e perso nal d eman d.Key wo rd s :cap tio ns ,in ciden ta l vo ca bula ry a cquis ition ,tas k王燕(西华师范大学外国语学院,四川南充637002)影视字幕对词汇附带习得的影响收稿日期:6;修改稿:31.引言影视字幕运用于英语教学不仅能帮助学生更好地理解影片内容,而且能促进学生对词汇、句式的记忆,培养学生的跨文化交际能力。
英语影视欣赏选修课中的词汇附带习得
英语影视欣赏选修课中的词汇附带习得摘要:词汇学习贯穿英语学习的始终,如何提高词汇学习的效率是语言教育工作者一直关注的焦点,而词汇附带习得是当前研究的一个热点。
本文把英语影视欣赏选修课程和词汇的附带习得有机结合起来,重点探讨了如何引导学生进行词汇附带习得。
关键词:影视欣赏选修课程;词汇附带习得;背景;理论依据;原则;习得;内化一、词汇附带习得提出的背景根据《英语课程标准》,语言知识目标中的八级要求是:学会使用3300个左右的单词和400-500个习惯用语或固定搭配。
而九级的要求则更高。
生词量的急剧增大,使学生和老师的压力倍增,传统的机械性记忆单词的方法已无法让学生达到《英语课程标准》要求。
近年来,随着多媒体和网络技术在语言教学中的广泛应用,英文影视教学逐渐受到重视,是促进词汇学习的一种新途径。
二、英文影视欣赏课程和词汇附带习得的理论依据1.英文影视欣赏课程英文影视欣赏课程是通过对经典英文影视的赏析,介绍相关背景,讲解重点词汇和句型,模仿经典台词和剖析影片所表现的主题,旨在培养学生审美情趣,开拓学生视野,提高在真实语境中的听说能力和交际能力,加深他们对英美文化社会的了解。
2.词汇附带习该理论是由Nagy and Herman (1985)提出,是近20年来出现在应用语言学研究领域的新名词。
词汇附带性习得(IVA)是指学习者在完成其他学习任务时同时出现的认知活动,在词汇学习过程中,学习者可以通过听、说、读、写等活动附带地习得词汇。
在本文中,笔者想结合本校开展的英语选修课——经典英文影视欣赏,来谈谈在英文电影的观看中如何关注词汇的附带习得并指导学生运用及进行相关的评价。
三、英文影视欣赏中词汇附带习得的原则1.材料选取电影中的台词对白常常出现英语为本族语者日常生活中经常使用的句型、词汇以及新的流行语,所以往往比现成的教科书更能够及时、准确地传播以英语为母语的人群的表达习惯。
因此,教师应根据学生的实际情况,选择发音较为清晰、语言难度适中、符合学生学习兴趣和教学要求的影视作品。
对看英文电影产生英语词汇偶然习得的研究
LIST OF FIGURES AND TABLESTable 4.1 Descriptive Statistics (18)Table 4.2 Tests of Within-Subjects Effects for movie watching (19)Figure 4.1: Profile plot for vocabulary acquisition (20)Table 4.3 Estimated marginal means (21)Table 4.4 Tests of Within-Subjects Contrasts (21)Table 4.5: Pairwise comparisons for different English Proficiency values (22)Figure 4.2: Profile plot for different levels of proficiency (24)Table4.6: One-way ANOVA Analysis (25)Table 4.7: Tukey HSD Post Hoc Test (25)Table 4.8.1: Tests of Between-Subjects Effects - Dependent Variable: PostScore (26)Table 4.8.2: Tests of Between-Subjects Effects - Dependent Variable: DelayedScore (26)Figure 4.3: Mean plot of Post Score with the factor of Learning Strategy (27)Figure 4.4: Mean plot of Delayed Post Score with the factor of Learning Strategy (27)Figure 4.5 Bar chart (28)Figure 5.1: Hermann Ebbinghaus Memory Theory (31)Figure 5.2: Memory Loss Curve (31)上海交通大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。
《电影学英语系列:双字幕电影》(LearnEnglishbyDouble
《电影学英语系列:双字幕电影》(LearnEnglishbyDouble说实话双语字幕对提高英语水平帮助实在不大。
看一百部双语电影你的英文水平还是原地踏步,不会有质的飞跃。
如果有一定基础的话,建议还是抛去字幕,纯靠听去理解,配合纯英文字幕看看实在听不清楚的地方,不认识的单词。
而且要反复听,听几十遍上百遍,耳朵听出茧来,达到用身体去理解,而不是先翻译成中文再理解。
另外最好不要碰见不懂得单词就查字典,要忍住。
我认为英语听力跟不上的原因有两个,一个是不熟悉单词在口语中的发音和用法,很多单词放到书上认识,从老外嘴里说出来就听不出来了。
二就是没有英语思维,听到稍微长点的句子就会下意识翻译成中文才能理解,导致理解了这一句,后面就来不及听了。
相反,词汇量根本不是问题,学完初高中我们就有三到四千左右的词汇,听说需要用到的80%以上都是这些词汇。
剩下的20%不到需要平时慢慢积累,背词汇没用的,那个只能应付考试,背完就忘,就算没忘,也不会用。
解决的方法也很简单-----狂听。
我们都没学过汉语听力但是我们个个汉语听力都好的很,是因为我们从小一直处在汉语环境中随时都在听在看在用,所以听力自然就好了,听力好了,口语就会跟上(这也是为什么先天性聋子一般都不会说话,先天哑巴,听力则不受影响)。
阅读,写作自然而然也会水到渠成。
学英语跟咱们学母语一样,最有效的办法就是多听多看,有人说没有英语环境。
其实没关系的,你可以用mp3装上英语,每天尽可能多的听,听几个月,保证英语水平上去。
而且不要选难度高的,中等难度的,听着不费力90%能理解的刚好ok。
坚持一段时间你就会发现自己有质的飞跃。
我最近每天mp3不离耳,从早晨起床到晚上睡觉,成天都在听,一天10几个小时。
才半个多月,听力水平大增。
相信再坚持几个月会更好的。
给大家推荐一下a j hoge的 power enshlish , vc搜一下就有。
我听了很受启发。
---------一点拙见,没想到被大家顶到前面了,诚惶诚恐,呵呵。
观看英文影视附带习得词汇
观看英文影视附带习得词汇
杨丽
【期刊名称】《福建教育学院学报》
【年(卷),期】2010(011)006
【摘要】二语习得研究者普遍认为通过大量阅读是扩大词汇量的主要方式.阅读输入语言只利用了视觉渠道.通过剖析解释词汇附带习得的两个重要理论,深层次加工理论和投入量假设,发现结合听觉和视觉两种输入方式,可以减少学习者习得词汇的记忆负担,提高学习效率.英文影视是达到这一目的的最好资源.与阅读输入渠道相比,文字、声音和图像相结合的输入提供了丰富的情景语境和文化语境,而且影视语言输入能够帮助学习者从对词汇知识正确理解到词汇正确、熟练地使用.
【总页数】3页(P108-110)
【作者】杨丽
【作者单位】江苏科技大学外国语学院,江苏,镇江,212003
【正文语种】中文
【中图分类】H031
【相关文献】
1.英文影视教学中的词汇附带习得 [J], 王晓玲
2.用移动设备观看英文视频的词汇附带习得研究 [J], 张国通
3.英语影视观看任务对词汇附带习得的影响 [J], 徐丽
4.英语影视观看任务对词汇附带习得的影响 [J], 徐丽
5.用移动设备观看英文视频的词汇附带习得研究 [J], 张国通
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
摘 要 :欣赏英文电影是提高英语学习的一个有效途径 。通过英文电影既能让学习者了解异国风情 ,又能 提高其听说能力 。其实 ,观看英文电影尤其是英文字幕电影 ,还能附带习得词汇 。研究结果不仅证实了这一 点 ,还表明 :不同的欣赏目的对词汇附带习得有显著影响 ;学习者的词汇量大小也对词汇附带习得有显著影响 。
参考文献 :
[ 1 ] Nagy , W. E. , Herman , P. A. & Anderson , R. C. Learn2 ing words from context [ J ] Reading Research Quarterly 20 : 233 - 253. 1985.
[2 ] Laufer , B. The development of passive and active vocabu2 lary in second language : Same or different ? [J ] . Applied Linguistics 19/ 2 : 255 - 271. 1998.
Ξ 收稿日期 :2004 - 11 - 01 作者简介 :陈淑芬 (1976 - ) ,女 ,河南省许昌市人 ,助教 ,硕士 。研究方向 :语言学 。
43
新 乡 教 育 学 院 学 报 2005 年
(三) 实验步骤 实验者把三个班分成三组 (一班为 A 组 ,三班为 B 组 ,五 班为 C 组) 。利用多媒体教室把要求规定如下 “: 请欣赏下面 一段英文字幕电影片段 (约 14 分钟) ,欣赏完后 :A 组按要求 回答问题 ;B 组复述大意 ;C 组欣赏影片 。”没告之随后有单词 测试 。影片播放完毕 ,实验者列出 10 个目标词 (按影片中出 现的先后顺序) ,让 A 组和 C 组学生写出这些词的中文意思 , B 组尽可能详细地复述影片大意 。整个过程不准查词典 。 然后收回答卷 ,进行词汇量大小测试 。延时测试是在一周后 进行的 ,要求与即时测试相同 ,但不再播放电影片段 ,并且词 的顺序做了调整 ,以消除即时测试时的影响 。为了保证打分 的科学性 ,笔者采用的是盖淑华 (2003) 设计的“渐进式打分 制”,即由完全错误到完全正确分成从 0 到 4 五个等级 。 三 、统计结果 通过 SPSS11. 5 (社会科学统计软件包) 对所收集的各种 数据进行统计分析 ,结果如下 : (一) 看英文字幕电影过程中确实能附带习得词汇 通过对三组答卷的收集整理发现 ,无论是看后回答问题 还是看后复述大意或仅仅欣赏影片都有不同程度的词汇附 带习得产生 。ABC 三组的得分平均数分别为 : 6. 53 、11. 50 和 2. 31 。 (二) 不同的欣赏目的对词汇附带习得的影响 描述统计结果显示 ,无论是在即时测试还是延时测试 中 ,复述大意的 B 组平均得分均高于回答问题的 A 组和欣赏 影片的 C 组 ,A 组也高于 C 组 。即时测试中 A 、B 、C 三组的 平均得分为 :6. 53 、11. 50 和 2. 31 。延时测试中相应的得分 为 :5. 53 、10. 00 和 1. 93 。单项方差分析 (表 1) 表明 ,在词汇 附带习得的即时记忆方面 ,三组之间存在显著性差异 ( F = 25. 136 ,p < . 05) ;在附带习得词汇的记忆保持方面 ,三组之 间也有显著性差异 ( F = 23. 941 , P < . 05) 。Tukey HSD 检验 (表 2) 进一步表明 ,无论是即时测试还是延时测试 ,三组之间 均显示了显著性差异 ( P < . 05) ,也就是说复述大意组好于回 答问题组和欣赏组 ,回答问题组也好于欣赏组 。
[3 ] McLaughlin , B. Theories of Second - language Learning [ M ] . London : Edward Arnold. 1987.
[ 4 ] 盖淑华. 英语专业学生词汇附带习得实证研究[J ] . 外语 教学与研究 ,2003 , (4) :282 - 286.
[ 5 ] 段士平 ,严辰松. 多项选择注释对英语词汇附带习得的 作用[J ] . 外语教学与研究 ,2004 , (3) :213 - 218.
关键词 :英文字幕电影 ;词汇附带习得 ;影响 中图分类号 : G642. 41 文献标识码 :A 文章编号 :1672Ο3325 (2005) 02Ο0043Ο02
一 、引言 随着东西方文化交流的不断深入和电影事业的长足发
展 ,电影产业的发展往往不再局限于某一国内 ,而是走出国 门 ,走向世界 。于是便出现了一部影片有多个版本 (如不同 语言版 ,不同字幕版) 。英文字幕电影便是个很好的例证 。 这种电影一般都可自由切换中 、英文字幕或声音 ,也可去掉 字幕 。这样 ,就比纯粹的原声电影功能要多 ,特别迎合广大 英语学习者的不同需求 。
表 1 单项方差分析
平方和 自由度 均方
F值
P值
即时 组间 1249. 298
2
624. 649 25. 136 . 000
测试 组内 2137. 174
86
24. 851
延时 组间 965. 053
2 482. 527 23. 941 . 000
测试 组内 1733. 329
86
20. 155
表 2 Tukey HSD 检验
经 SPSS 多变量方差分析 ,结果表明 ,不同欣赏目的和词汇 量的交互作用对词汇附带习得在即时测试中有显著影响 (F = 2. 843 ,p < . 05) ,在延时测试中影响不够显著(F = 1. 543 ,p < . 05) 。
四 、结论 综上所述可知 ,在看英文字幕电影时有词汇附带习得发 生 ;不同的欣赏目的对词汇附带习得有不同的影响 ;相比之 下 ,复述大意最有利于词汇附带习得及记忆保持 ,其次是回 答问题和欣赏影片 ;词汇量大的学习者更容易附带习得词汇 并且记忆保持长久 。这一现象可用 McLaughlin (1987) 的“信 息处理理论”来解释 ,即复述大意组比回答问题组和欣赏组 附带习得的效果好 ,是因为前者的“工作量”(workload) 投入 大于后两者 ;词汇量大的学生在测试中表现更出色 ,是因为 词汇量大的学生“信息处理自动性”(automatcity) 高于词汇量 小的学生 。本研究对外语教学的启示是 ,有目的地欣赏英文 字幕电影能有效地促进词汇习得 。但是 ,本研究未能涉及学 习策略对词汇附带习得的影响 ,所得的结果也有待于做更多 的实验去进一步验证 。
第 18 卷 第 2 期
新乡教育学院学报
2005 年 6 月 JOURNAL OF XINXIANG ED UCATION COLL EGE
Vol. 18 ,No . 2
J UN E ,2005
Ξ
看英文字幕电影与英语词汇附带习得
陈淑芬1 ,王清杰2
(1. 河南师范大学 外国语学院 ,河南 新乡 453007 ;2. 河南师范大学 外语部 , 河南 新乡 453007)
P值 . 001 . 005 . 000 . 001 . 008 . 000
(三) 词汇量大小对词汇附带习得的影响 根据词汇量测试结果 ,词汇量大的人数为 45 ,词汇量小
的人数为 44 。SPSS 描述统计显示 (表 3) ,无论是即时测试 还是延时测试 ,大词汇量组的平均得分均高于小词汇量组 。 经独立样本 t 检验 ,两组间有显著差异 (即时测试中 t = 9. 206 ,p < . 01 ;延时测试中 t = 9. 106 ,p < . 01) ,即词汇量越大 , 词汇附带习得和记忆保持越好 。
表 3 词汇量大小 t 检验
词汇量人数 平均数 标准差
t值 p值
即时
大
测试
小
45
11. 20
5. 695
9. 547 . 000
44
2. 39
2. 274
延时
大
测试
小
45
9. 71
5. 221
9. 402 . 000
44
1. 91
1. 763
(四) 不同欣赏目的和词汇量的交互作用对词汇附带习 得的影响
( I) 受试组 (J ) 受试组 均差 ( I - J )A源自即时测试A
B
B
- 4. 97 ( 3 )
C
4. 22 ( 3 )
C
9. 19 ( 3 )
A
延时
测试
A
B
B
- 4. 47 ( 3 )
C
3. 60 ( 3 )
C
8. 07 ( 3 )
标准误 1. 287 1. 298 1. 298 1. 159 1. 169 1. 169
词汇附带习得 ( Incidental Vocabulary Learning Hypot he2 sis) 是由 Nagy , Herman 和 Anderson (1985) 在研究儿童学习 母语词汇的基础上提出来的 。但关于词汇附带习得的定义 , 目前尚未统一 。Laufer (1998) 认为 “, 词汇附带习得”是相对 于“刻意学习”(intentional language learning) 而言的 。“刻意 学习”是指学生刻意地背记单词 ,如通过背词汇表或做词汇 练习来记忆单词 ;而“附带习得”则是学生在进行其它学习任 务时 (如阅读文章 、听英文歌等) ,附带习得了词汇 。这种习 得只是词汇的一部分 (比如只记住了词性或拼写) ,而不是该 词的全部 。