古诗十九首《庭中有奇树》赏析

合集下载

《庭中有奇树》

《庭中有奇树》

《庭中有奇树》
《庭中有奇树》是汉代无名氏创作的一首文人五言诗,出自《古诗十九首》之一。

原文:
庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵?但感别经时。

译文:庭院里一株美丽的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵,显得春意盎然。

我攀着树枝,摘下了其中最好看的一朵花,想把它赠送给日夜思念的亲人。

我的衣服襟袖之间充满了花香,可是路途遥远,没人能将花送到亲人的手中。

这朵花有什么珍贵的呢?只是别离太久,想借着花儿表达思念之情罢了。

赏析:此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。

全诗八句,前四句描写环境,后四句抒发情感。

诗中每两句提示一个完整的意象,四个意象正是起、承、转、合的安排,层次井然,一气呵成,风格明快,情感深挚。

庭中有奇树的名句赏析和主旨

庭中有奇树的名句赏析和主旨

庭中有奇树的名句赏析和主旨说⼀个⼥⼦好看,最经典的赞美莫过于如花似⽟,⽊槿或许是最早⽤作喻体的花⼉。

《诗经郑风》说“有⼥同车,颜如舜华。

……有⼥同车,颜如舜英……”,舜华、舜英就是⽊槿花。

颜值可观,有很多种风情,妖娆妩媚、端庄齐整,精致俏丽都⾜以赏⼼悦⽬,⽊槿的美清朗⽽纯净,⽤来⽐拟少⼥清纯的容颜再合适不过。

《古诗⼗九⾸》⾥似乎也有⽊槿的影迹,“庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思”,这⾸诗字⾥⾏间⼀派葱茏绿意,应该是夏天,诗中让⼈⼀望惊艳,继⽽情思绵绵的,不是草花,不是盆栽,不是攀援缠绕的藤,是⼀棵⽆勾⽆刺可以攀枝折花的树,想来想去,唯有⽊槿。

⽊槿的花瓣,清透、娇嫩、轻软,密布⼀条条细细的褶痕,正是丝绢的质地,可玩赏,亦可⼊馔,最宜和鸡蛋⾖腐鲫鱼之类相配做成羹汤,静静漂浮在碗盏之中,⽊槿花瓣留存着⼏许若有若⽆的艳⾊,像长空中⼏丝云缕,⼊⼝的感觉细嫩到近乎虚⽆。

在故乡,⽊槿随处可见,只是不⽤来观赏,亦不作⾷材,当然也不叫⽊槿,叫屏条⼉,这个半点也不诗意的名字概括了⽊槿两种功能。

⼀是做篱笆,菜地、果园、院落外密密匝匝围上⼀圈,挡鸡挡猪,挡习惯顺⼿牵⽺的⼈,每到夏⽇,绿屏花发,那些灰⽡青砖的⼩屋,茅草顶和⼟坯墙都被照亮了;⼀是做编织材料,夏⽇长长,农⼈拿镰⼑在槿篱上随⼿割⼏⼑,篱笆未见稀疏,怀⾥已经是⼀⼤捆,再⿇利地轻轻⼀捋,花叶满地,⼀根灰褐⾊的枝条就在⼿中了,平直、绵软、柔韧,怎么扭怎么弯也不折不劈,在乡民⼿中跳跃穿梭⼏回就是鸡笼、提篮或箩筐的⾻架与经纬,做成农家物件被使⽤多年乃⾄⼀代代传承下去,实⽤⽽恒久,这或许⽐⽤来看花或做菜更有意义。

⽊槿,独处成树,丛⽣成篱。

⼀夏⼀秋满枝繁花,在庭院、在公园,甚⾄在⾼速路的绿化带⾥,顶着着烈⽇的毒焰,热风的⽕⾆,来往车辆灼⼈的废⽓和滚滚烟尘,依旧笑靥嫣然,优游招摇,不见凋残不见萎蔫,葳蕤枝叶间,朵朵花冠舒张铺展,粉嫩鲜泽、神采奕奕。

《礼记》云“夏⾄到,⿅⾓解,蝉始鸣,半夏⽣,⽊槿荣”,⽊槿花开的情态,也只有“荣”才能表现。

庭中有奇树诗译诗

庭中有奇树诗译诗

庭中有奇树诗译诗一、原文:《庭中有奇树》庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

二、衍生注释:“奇树”:这里指美好的树木。

“华滋”:繁盛的样子。

“荣”:这里指花朵。

“遗(wèi)”:赠送。

“所思”:所思念的人。

“盈”:充满。

“致”:送达。

三、赏析:主题上,这首诗围绕着庭院中的一棵树展开,通过折花欲寄远人这一情节,表达了思念之情。

从情感来说,诗中满是对远方之人的思念。

先描绘了庭中树绿叶繁花的美好景象,进而引发女子攀折花枝的行为,想要送给心中思念的人,体现出深切的思念。

当发觉路远无法送达时,又有淡淡的无奈与忧伤。

表现手法上,运用了借物抒情。

由眼前之树、树上之花联想到心中思念之人,从美好的事物过渡到难以释怀的思念情感。

先扬后抑,一开始对树和花的描写充满生机美,最后却说“此物何足贵”,深层次强调的是思念之珍贵,并不是花本身的价值。

四、作者介绍:《庭中有奇树》出自《古诗十九首》,作者不详。

《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,多为东汉末年文人的作品,这些作者大抵是中下层文人,他们来自社会的不同阶层,有游子、思妇等多种身份,在动荡不安的社会里背井离乡,所以诗歌多反映他们仕途失意、思乡哀怨等情感。

五、运用片段:1. 在古代,有这样一位女子,深闺之中,丈夫远游他乡许久未归。

自家庭院中有棵模样奇特的树,如今绿叶繁茂,繁花盛开。

她就像《庭中有奇树》中的女子一样,伸手攀折下树枝上美丽的花朵。

女子低头看着手中的花,心想,这花多么美啊,就像自己珍藏的思念,要是能送到丈夫手里该多好。

可无奈路途遥远,根本无法送达。

她轻轻叹了口气,这花本没什么特别贵重之处,不过是分开太久了啊。

2. 一个清冷的秋夜,一位学子在远方的书院中思念家乡。

书院庭中有一棵大树,他踱步到树下,望着那树枝发出感慨。

他想,这庭院中的大树如同故乡家中庭院里那棵“奇树”,自己就像那思念却难寄之物给家人的远行人。

古诗《庭中有奇树》(作者佚名)原文全文、诗意赏析及意思翻译

古诗《庭中有奇树》(作者佚名)原文全文、诗意赏析及意思翻译

庭中有奇树佚名[两汉]庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

标签相思、妇女、孤独、写花、古诗十九首译文庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。

我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。

花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。

并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。

注释奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。

发华滋:花开繁盛。

华,同“花”。

滋,繁盛。

荣:犹“花”。

古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。

遗:赠送,赠与。

馨香:香气。

盈:充盈,充积。

致:送到。

贵:珍贵。

一作“贡”。

感:感受,感动。

别经时:离别之后所经历的时光。

赏析这首诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。

由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。

全诗八句,可分作两个层次,每四句为一个层次。

前两句诗“攀条折其荣,将以遗所思。

”描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

这是环境描写,写出了春意盎然的景象。

但首句中的“庭中”就暗示了这里的景色不是大自然中的,而是深闺中的,是一首表现思妇的闺怨诗。

于是,思妇就出场了:“攀条折其荣,将以遗所思。

”思妇面对这繁花似锦的景象,忍不住攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

以花寄情,揭示了诗歌的主旨——对远行人的思念。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。

古诗十九首·庭中有奇树原文及赏析

古诗十九首·庭中有奇树原文及赏析

古诗·庭中有奇树原文及赏析古诗十九首·庭中有奇树原文及赏析在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。

那么你有真正了解过古诗吗?以下是小编精心整理的古诗十九首·庭中有奇树原文及赏析,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

原文:庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贡?但感别经时。

译文庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵。

我攀着树枝,摘下了其中一朵,想把它赠送给心中日夜思念的人。

花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没能送到心上人的手中。

并不是此花有什么珍贵,只是有感于离别多时,想借着花儿表达思念之情罢了。

注释奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。

发华(huā)滋:花开繁盛。

华,同“花”。

滋,繁盛。

荣:犹“花”。

古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。

遗(wèi):赠送,赠与。

馨(xīn)香:香气。

盈:充盈,充积。

致:送到。

贵:珍贵。

一作“贡”。

感:感受,感动。

别经时:离别之后所经历的时光。

赏析:这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切的怀念之情。

由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。

全诗八句,可分作两个层次。

前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

春意盎然。

女主人攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的'变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。

庭中有奇树馨香盈怀袖路远莫致之赏析

庭中有奇树馨香盈怀袖路远莫致之赏析

庭中有奇树馨香盈怀袖路远莫致之赏析“庭中有奇树馨香盈怀袖路远莫致之”等句均出自两汉佚名的《庭中有奇树》。

原文:庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵?但感别经时。

译文:庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵。

我攀着树枝,摘下了其中一朵,想把它赠送给心中日夜思念的人。

花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没能送到心上人的手中。

并不是此花有什么珍贵,只是有感于离别多时,想借着花儿表达思念之情罢了。

赏析:此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。

全诗八句,前四句描写环境,后四句抒发情感。

诗中每两句提示一个完整的意象,四个意象正是起、承、转、合的安排,层次井然,一气呵成,风格明快,情感深挚。

前两句诗“庭中有奇树,绿叶发华滋。

”描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株佳美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生机勃勃。

这是环境描写,写出了春意盎然的景象。

但首句中的“庭中”就暗示了这里的景色不是大自然中的,而是深闺中的,是一首表现思妇的闺怨诗。

于是,思妇就出场了:“攀条折其荣,将以遗所思。

”思妇面对这繁花似锦的景象,忍不住攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

以花寄情,揭示了诗歌的主旨——对远行人的思念。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。

诗的开头四句写得很朴素,其中展现的正是人们在日常生活中常常可以见到的一种场面。

但是把这种场面和思妇怀远的特定主题相结合,却形成了一种深沉含蕴的意境,引发读者许多联想:这位妇女在孤独中思念丈夫,已经有了很久的日子吧。

《古诗·庭中有奇树》诗歌赏析最新

《古诗·庭中有奇树》诗歌赏析最新

《古诗·庭中有奇树》诗歌赏析最新《古诗十九首·庭中有奇树》诗歌赏析最新在日常学习、工作抑或是生活中,大家都知道一些经典的诗歌吧,诗歌富于音乐美,语句一般分行排列,注重结构形式的美。

究竟什么样的诗歌才是好的诗歌呢?以下是店铺收集整理的《古诗十九首·庭中有奇树》诗歌赏析最新,仅供参考,欢迎大家阅读。

译诗:第一句“奇树”而无人观赏,繁华而无法馈赠,主人公内心的空虚、寂寞,感情的没有寄托、没有慰藉,油然而生。

一个终日盼望心上人在身旁而不可得,又强打精神攀条折荣的女子精神世界,“奇树”也便可视为“奇女”。

“奇树”成为一种象征物,象征这位女子的美好情感。

“奇树”在她花事最盛的时候采摘,要把花儿送给心上人;那么,也就是要把自己的感情全部献出去,竟连向自己的心上人献出最珍贵的感情都无法叫对方得知,内心受到的压抑和摧残是多么深重和巨大,她是怎样打发这漫长的时日。

奇树花儿总是惹人喜爱的,“馨香盈怀袖”的愉悦之情溢于言表,然而“路远莫致之”使一切愉悦之情又淡然、惨然,这是心灵长期的创伤,也是表达技巧的艺术曲折。

朝夕孤身独处,就因为“路远”造成自己深重的单相思。

但是,一岁一荣的花儿,多么难以等待,这漫长无尽的日子终于有了花儿装饰和亲昵,心情总会稍稍松驰,稍稍露出喜悦的。

难怪,连“攀条折其荣”的细节和过程都要写出来,就更看出这位女子心里怀着怎样的追求,充满着怎样的情意了。

女主人公对花的喜爱、揣度、收藏、进而要“遗所思”,几乎每一个动作,动作的过程,都可以在想象中呈现。

——这当然是强颜欢笑,明知“莫致之”却偏要这么做,深情地做,怀着无限热望地做。

无非是寄托思情,表达对心上人的一往情深;同时,也无非是在消磨难度的时光,无事找事做。

这样,我们就可以深深体会到她经历的不幸,她在白白地耗损青春,在虚掷自己的生命。

说是珍惜花,不如说要珍惜她的感情,珍惜她的生命,然而诗人笔锋一转说道,“此物何足贡”,自嘲自讽起来,最后才点题,不足贵的花儿——连同女主人公自己的感情,之所以仍然要“贵”,是因为离别太久,相思太久,只能折花寄怀了。

【诗品鉴】托物寄相思:古诗十九首《庭中有奇树》

【诗品鉴】托物寄相思:古诗十九首《庭中有奇树》

【诗品鉴】托物寄相思:古诗⼗九⾸《庭中有奇树》托物寄相思——古诗⼗九⾸《庭中有奇树》庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨⾹盈怀袖,路远莫致之。

此物何⾜贵,但感别经时。

〔赏析〕“古诗⼗九⾸”是⼀组中国五⾔古诗的统称,这些诗并⾮完成于⼀时⼀地⼀⼈之⼿,学者多半认为是东汉末年⼀些⽆名诗⼈所作,最早由南朝梁昭明太⼦萧统(501—531)编⼊《昭明⽂选》,并命名为“古诗⼗九⾸”。

历代赋予这组诗很⾼的评价,刘勰赞誉它是“五⾔之冠冕”,诗评家钟嵘推崇它的内容温厚典丽,表达悲凉的情感意涵深远,“惊⼼动魄,可谓⼀字千⾦”,是五⾔古诗成熟期的代表作,⾮常值得我们研究、欣赏。

依据清代沈德潜《说诗晬语》中所说,“古诗⼗九⾸”的内容多可归类为“逐⾂弃妇、朋友阔绝、游⼦他乡、死⽣新故”。

除了感叹⽣命⽆常、时光可贵之外,抒写离愁别恨、相思情愁占了很⼤⼀部分,表现出中下阶层读书⼈的彷徨失意、感伤情绪和某些愿望,在古代封建社会具有普遍性和典型意义。

这些作品语⾔浅近、意旨深远,情感表达含蓄蕴藉,具有独特的表现⼿法和艺术风格,是继《诗经》《楚辞》之后,对后世⽂⼈诗歌创作有巨⼤影响的作品。

《庭中有奇树》描写妻⼦对远游在外的丈夫的思念,⽂辞平浅质朴,但深厚的感情却⾃然⽽然地流露出来,睹物思⼈、托物寄思的意旨耐⼈寻味。

东汉末年,时局动荡不安,外戚、宦官、官吏互相倾轧,知识分⼦必须依靠官吏的提拔引荐,通过征辟(任⽤平民为官)的⽅式求得仕宦的机会。

桓帝、灵帝时,政治权⼒间的冲突更加激烈,统治者甚⾄公开标价卖官鬻爵。

在此形势下,读书⼈不得不离乡背井,或投奔权贵⼈⼠,或拜见州郡官长,借此谋取⼀官半职。

这些⼈就是“古诗⼗九⾸”中所谓的“游⼦”“荡⼦”,诗中常描写的⾟苦万状、彷徨苦闷的⼼情,正是这些⼈⽣活的真实写照。

由于这些游⼦在外长期不归,⾃然也就产⽣了独守空闺、缅怀远⼈的思妇之词。

本诗中⼥主⾓的思绪就是从“庭中有奇树”引发⽽来,我们或许可以想象庭院中这⼀棵奇树的美好:也许是品种特别好,姿态与众不同;也许是⽣长状况佳,令⼈⼊眼印象深刻。

唐诗赏析-《庭中有奇树》原文翻译及练习题

唐诗赏析-《庭中有奇树》原文翻译及练习题

《庭中有奇树》原文翻译及练习题'《庭中有奇树》此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。

下面是小编为大家整理的庭中有奇树古诗相关资料介绍,希望大家喜欢。

两汉:佚名庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

译文庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。

我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。

花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。

并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。

注释⑴奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。

⑵发华(huā)滋:花开繁盛。

华,同“花”。

滋,繁盛。

⑶荣:犹“花”。

古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。

⑷遗(wèi):赠送,赠与。

⑸馨(xīn)香:香气。

盈:充盈,充积。

1.下列各项对诗歌的解读不正确的两项是( )(4分)A.诗的前两句是主人公居住环境的描写,庭院中,一棵奇异美丽的树长得枝繁叶茂,尤其那花开得十分茂盛,充满着无限的生机和活力。

B.是的,三四句描写主人公看见树上那美丽的花,引发对远方亲人的怀念,于是扳着树枝折下一枝开得最美的花,准备送给自己日夜思念的亲人。

C.五六句写主人公得到花后,顿时感到花香,充满了自己襟怀和衣袖,但遗憾的是,自己所思念的人离得太远,根本无法送到亲人的手中。

D.最后两句写出了主人公深深的痛苦:这句美丽的话是何等的珍贵啊,只是他让我相信亲人长时间分别以来的往事,内心更加伤感。

E.使得主人公看到奇树时,心情兴奋起来,折到花时突然想到要送给亲人,闻到花香时兴奋到了极点,但一想到无法送达,心情又跌落下来。

2.我们学过了高中课本上也有一首选自《古诗十九首》的诗,你能写出他的名字吗?试简要分析这两首诗在内容上有什么相同之处。

(6分)参考答案1.DE2.《涉江采芙蓉》(2分)内容上的相同之处:都是通过采花香中的方式,抒发对远方亲人的思念之情,都抒发了因路远无法将鲜花送达的痛苦心情(答出一点给2分打出两点给4分)(其他答案如果言之成理,也可酌情给分)'。

初中语文 文言文《庭中有奇树》原文、译文与诗词鉴赏(通用)

初中语文 文言文《庭中有奇树》原文、译文与诗词鉴赏(通用)

《庭中有奇树》原文、译文与诗词鉴赏【原文】庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贡?但感别经时。

【译文】庭院里一株佳美的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。

我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。

这花有什么珍贵呢?只是因为别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。

【赏析】这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。

全诗八句,可分作两个层次。

前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

春意盎然。

女主人攀着枝条,折下了最好看的一树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有尽头。

“庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

”这两句诗写得很朴素,其中展现的正是人们在日常生活中常常可以见到的一种场面。

但是把这种场面和思妇怀远的特定主题相结合,却形成了一种深沉含蕴的意境,引起读者许多联想:这位妇女在孤独中思念丈夫,已经有了很久的日子吧?也许,在整个寒冬,她每天都在等待春天的来临,因为那充满生机的春光,总会给人们带来欢乐和希望。

那时候,日夜思念的人儿或许就会回来,春日融融,他们将重新团聚在花树之下,执手相望,倾诉衷肠。

可是,如今眼前已经枝叶扶疏,繁花满树了,而站在树下的她仍然只是孤零零的一个,怎不教人感到无限惆怅呢?再说,如果她只是偶尔地见了这棵树,或许会顿然引起一番惊讶和感慨:时光过得真快,转眼又是一年了!然而这树就生在她的庭院里,她是眼看着叶儿一片片地长,从鹅黄到翠绿,渐渐地铺满了树冠;她是眼见着花儿一朵朵地开,星星点点渐渐地就变成了绚烂的一片。

庭中有奇树-古诗-赏析

庭中有奇树-古诗-赏析

庭中有奇树-古诗-赏析庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵?但感别经时。

译文庭院裏一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然.我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人.花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中.只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何. 这花有什么珍贵呢只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了.背景《古诗十九首》,组诗名,最早见于《文选》,为南朝梁萧统从传世无名氏《古诗》中选录十九首编入,编者把这些亡失主名的无言诗汇集起来,冠以此名,列在“杂诗”类之首,后世遂作为组诗看待。

鉴赏这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。

由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。

全诗八句,可分作两个层次。

前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

春意盎然。

女主人攀着枝条,折下了最好看的一树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。

“庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

”这两句诗写得很朴素,其中展现的正是人们在日常生活中常常可以见到的一种场面。

但是把这种场面和思妇怀远的特定主题相结合,却形成了一种深沉含蕴的意境,引起读者许多联想:这位妇女在孤独中思念丈夫,已经有了很久的日子吧?也许,在整个寒冬,她每天都在等待春天的来临,因为那充满生机的春光,总会给人们带来欢乐和希望。

初中语文文言文《庭中有奇树》原文、译文与诗词鉴赏

初中语文文言文《庭中有奇树》原文、译文与诗词鉴赏

《庭中有奇树》原文、译文与诗词鉴赏【原文】庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贡?但感别经时。

【译文】庭院里一株佳美的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。

我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。

这花有什么珍贵呢?只是因为别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。

【赏析】这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。

全诗八句,可分作两个层次。

前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

春意盎然。

女主人攀着枝条,折下了最好看的一树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有尽头。

“庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

”这两句诗写得很朴素,其中展现的正是人们在日常生活中常常可以见到的一种场面。

但是把这种场面和思妇怀远的特定主题相结合,却形成了一种深沉含蕴的意境,引起读者许多联想:这位妇女在孤独中思念丈夫,已经有了很久的日子吧?也许,在整个寒冬,她每天都在等待春天的来临,因为那充满生机的春光,总会给人们带来欢乐和希望。

那时候,日夜思念的人儿或许就会回来,春日融融,他们将重新团聚在花树之下,执手相望,倾诉衷肠。

可是,如今眼前已经枝叶扶疏,繁花满树了,而站在树下的她仍然只是孤零零的一个,怎不教人感到无限惆怅呢?再说,如果她只是偶尔地见了这棵树,或许会顿然引起一番惊讶和感慨:时光过得真快,转眼又是一年了!然而这树就生在她的庭院里,她是眼看着叶儿一片片地长,从鹅黄到翠绿,渐渐地铺满了树冠;她是眼见着花儿一朵朵地开,星星点点渐渐地就变成了绚烂的一片。

“庭中有奇树,绿叶发华滋。”原文、赏析

“庭中有奇树,绿叶发华滋。”原文、赏析

庭中有奇树,绿叶发华滋。

出自两汉的《庭中有奇树》
原文
庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

创作背景:《庭中有奇树》是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。

关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。

宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。

至于《庭中有奇树》的具体创作时间,则难以确考。

译文
庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。

我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。

花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。

并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢
第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。

《庭中有奇树》阅读答案及翻译赏析

《庭中有奇树》阅读答案及翻译赏析

《庭中有奇树》阅读答案及翻译赏析《庭中有奇树》阅读答案及翻译赏析庭中有奇树《古诗十九首》庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵?但感别经时。

注释:1、奇树:犹“嘉木”,美好的树木。

2、滋:当“繁”解释。

“发华滋”,花开得正繁盛。

3、荣:犹“花”。

(1)分析最后一句“此物何足贵,但感别经进”在全诗结构上起的作用。

(2分)【知识点】本题考查鉴赏诗歌关键句的能力, 能力层次为D(鉴赏评价)。

【答案和解析】答案:卒章显志,点明诗旨;(1分)升华情感(诗人在前面着重渲染之后,情感逆转,眼前物不再是那么重要,更令人伤感的是别离那么久的时间,至此全诗的情感突然得到升华)。

(1分)(2)分析本诗写景抒情的艺术特色。

(6分)【知识点】本题考查鉴赏诗歌艺术手法的能力, 能力层次为D(鉴赏评价)。

【答案和解析】答案:①在写景上层层推进,由树到叶,由叶到花(荣),由花到香,而情感也在写景过程中不断酝酿升华;(2分)②寓情于景,情景交融,眼前的树、眼前的花,谁来欣赏谁来赞?一个独守闺房幽怨憔悴的思妇形象跃然纸上;(2分)③以乐景写哀情,通过“奇树”“绿叶”“荣”“馨香”等一组繁荣旺盛的意象,来突出自己的孤单寂寞,抒写心中的哀怨伤感。

(2分)译文庭院裏一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。

我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜的亲人。

花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。

只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。

这花有珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。

【赏析】这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切的怀念之情。

由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。

全诗八句,可分作两个层次。

前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

庭中有奇树拼音、译文及赏析

庭中有奇树拼音、译文及赏析

庭中有奇树拼音、译文及赏析庭tínɡ中zhōnɡ有yǒu 奇qí树shù,绿lǜ叶yè发fā华huá滋zī。

攀pān 条tiáo 折zhé其qí荣rónɡ,将jiānɡ以yǐ遗yí所suǒ思sī。

磬qìnɡ香xiānɡ盈yínɡ怀huái 袖xiù,路lù远yuǎn 莫mò致zhì之zhī。

此cǐ物wù何hé足zú贵ɡuì,但dàn 感ɡǎn 别bié经jīnɡ时shí。

译文庭院里一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。

我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。

只是痴痴地手执着花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。

这花有什么珍贵呢, 只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。

注释1、奇树:犹“嘉木”,美好的树木。

2、滋:当“繁”解释。

“发华滋”。

花开得正繁盛。

3、荣:犹“花”。

4、致:送达。

5、贡:献。

一作“贵”。

诗文赏析这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切的怀念之情。

由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。

全诗八句,可分作两个层次。

前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。

春意盎然。

女主人攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。

古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。

因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。

《庭中有奇树》原文+赏析

《庭中有奇树》原文+赏析

《庭中有奇树》原文+赏析(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如英语单词、英语语法、英语听力、英语知识点、语文知识点、文言文、数学公式、数学知识点、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of classic sample essays, such as English words, English grammar, English listening, English knowledge points, Chinese knowledge points, classical Chinese, mathematical formulas, mathematics knowledge points, composition books, other materials, etc. Learn about the different formats and writing styles of sample essays, so stay tuned!《庭中有奇树》原文+赏析庭中有奇树《古诗十九首》庭中有奇树,绿叶发华滋。

古诗十九首之《庭中有奇树》原文赏析

古诗十九首之《庭中有奇树》原文赏析

古诗之《庭中有奇树》原文赏析《古诗十九首》,组诗名,最早见于《文选》,为南朝梁萧统从传世无名氏《古诗》中选录十九首编入,编者把这些亡失主名的五言诗汇集起来,冠以此名,列在“杂诗”类之首,后世遂作为组诗看待。

一起来看看古诗内容,仅供大家参考!谢谢!庭中有奇树庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

《庭中有奇树》为“古诗十九首”之九,为我国东汉晚期作品,作者不详。

译诗:庭院中长着一株奇佳的树子,绿叶葱笼花儿开得美丽繁盛。

攀着树枝儿采摘下一束鲜花,我将用鲜花送给我的心上人。

怀间袖里花儿芳香四处飘散,路途遥远无人能够为我奉赠。

一束花儿实在是不值得奉献,不过分别已久涌起眷恋思情。

古诗十九首之《庭中有奇树》原文赏析第一句“奇树”而无人观赏,繁华而无法馈赠,主人公内心的空虚、寂寞,感情的没有寄托、没有慰藉,油然而生。

一个终日盼望心上人在身旁而不可得,又强打精神攀条折荣的女子精神世界,“奇树”也便可视为“奇女”。

“奇树”成为一种象征物,象征这位女子的美好情感。

“奇树”在她花事最盛的时候采摘,要把花儿送给心上人;那么,也就是要把自己的感情全部献出去,竟连向自己的心上人献出最珍贵的感情都无法叫对方得知,内心受到的压抑和摧残是多么深重和巨大,她是怎样打发这漫长的时日。

奇树花儿总是惹人喜爱的,“馨香盈怀袖”的愉悦之情溢于言表,然而“路远莫致之”使一切愉悦之情又淡然、惨然,这是心灵长期的创伤,也是表达技巧的艺术曲折。

朝夕孤身独处,就因为“路远”造成自己深重的单相思。

但是,一岁一荣的花儿,多么难以等待,这漫长无尽的日子终于有了花儿装饰和亲昵,心情总会稍稍松驰,稍稍露出喜悦的。

难怪,连“攀条折其荣”的细节和过程都要写出来,就更看出这位女子心里怀着怎样的追求,充满着怎样的情意了。

女主人公对花的'喜爱、揣度、收藏、进而要“遗所思”,几乎每一个动作,动作的过程,都可以在想象中呈现。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

庭中有奇树庭中有奇树,绿叶发华滋。

攀条折其荣,将以遗所思。

馨香盈怀袖,路远莫致之。

此物何足贵,但感别经时。

《庭中有奇树》为“古诗十九首”之九,为我国东汉晚期作品,作者不详。

译诗:
庭院中长着一株奇佳的树子,
绿叶葱笼花儿开得美丽繁盛。

攀着树枝儿采摘下一束鲜花,
我将用鲜花送给我的心上人。

怀间袖里花儿芳香四处飘散,
路途遥远无人能够为我奉赠。

一束花儿实在是不值得奉献,
不过分别已久涌起眷恋思情。

第一句“奇树”而无人观赏,繁华而无法馈赠,主人公内心的空虚、寂寞,感情的没有寄托、没有慰藉,油然而生。

一个终日盼望心上人在身旁而不可得,又强打精神攀条折荣的女子精神世界,“奇树”也便可视为“奇女”。

“奇树”成为一种象征物,象征这位女子的美好情感。

“奇树”在她花事最盛的时候采摘,要把花儿送给心上人;那么,也就是要把自己的感情全部献出去,竟连向自己的心上人献出最珍贵的感情都无法叫对方得知,内心受到的压抑和摧残是多么深重和巨大,她是怎样打发这漫长的时日。

奇树花儿总是惹人喜爱的,“馨香盈怀袖”的愉悦之情溢于言表,然而“路远莫致之”使一切愉悦之情又淡然、惨然,这是心灵长期的创伤,也是表达技巧的艺术曲折。

朝夕孤身独处,就因为“路远”造成自己深重的单相思。

但是,一岁一荣的花儿,多么难以等待,这漫长无尽的日子终于有了花儿装饰和亲昵,心情总会稍稍松驰,稍稍露出喜悦的。

难怪,连“攀条折其荣”的细节和过程都要写出来,就更看出这位女子心里怀着怎样的追求,充满着怎样的情意了。

女主人公对花的喜爱、揣度、收藏、进而要“遗所思”,几乎每一个动作,动作的过程,都可以在想象中呈现。

——这当然是强颜欢笑,明知“莫致之”却偏要这么做,深情地做,怀着无限热望地做。

无非是寄托思情,表达对心上人的一往情深;同时,也无非是在消磨难度的时光,无事找事做。

这样,我们就可以深深体会到她经历的不幸,她在白白地耗损青春,在虚掷自己的生命。

“此物何足贡”,说是珍惜花,不如说要珍惜她的感情,珍惜她的生命,然而诗人笔锋一转说道,
自嘲自讽起来,最后才点题,不足贵的花儿——连同女主人公自己的感情,之所以仍然要“贵”,是因为离别太久,相思太久,只能折花寄怀了。

这首诗在用词造句上很讲究。

“馨香盈怀袖”这是最值得赞赏的佳句。

一是指此时女主人公的思想感情全然交融了,是她内情的外在表现;二是作者炼句的成果,令人耳目一新。

请鉴赏“盈”字的表达效果如何?
表面意义是花香充满,四处漫散;实际上,女主人公的感情也太丰富了,洋溢出来了,“怀袖”已盛不下了。

此时的女主人公,面对繁茂的鲜花,想到远方的心上人,已情不能遏,满怀热望要表达衷情,便怜花自怜、赞花自赞地用“馨香盈怀袖”来加以表达深层的隐蔽的感情。

因此,这一句诗正是内情的外在表现,是人物心灵里涌出来的,对人物的感情表达得淋漓尽致,貌浅而意深,当系全诗“诗眼”所在。

最后两句,蕴涵深曲。

你怎样理解?请你简要赏析。

这花本是区区小物,不值得献给远方的心上人,不过假若他果真得到了一束”“馨香盈怀袖”的花,不知该生出多少感慨:当年的情谊,别后的思念……假如这花送到他手里,它不正代替了有说不尽的千言万语吗?所以“此物何足贵?但感别经时”。

相关文档
最新文档