杰夫·贝索斯普林斯顿大学演讲(中英)
杰夫·贝索斯:善良比聪明更难 选择比天赋更重要
母的头,又拍了拍她的肩膀,然后骄傲地宣称,“每天吸两分钟的烟,你就少活九年!”我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。
我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。
相反,我的祖母哭泣起来。
我的祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。
我惹麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。
他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。
我们在房车旁停下来。
祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:“杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难。
”选择比天赋更重要今天我想对你们说的是,天赋和选择不同。
聪明是一种天赋,而善良是一种选择。
天赋得来很容易——毕竟它们与生俱来。
而选择则颇为不易。
如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。
在座各位都拥有许多天赋。
我确信你们的天赋之一就是拥有精明能干的头脑。
之所以如此确信,是因为入学竞争十分激烈,如果你们不能表现出聪明智慧,便没有资格进入这所学校。
你们的聪明才智必定会派上用场,因为你们将在一片充满奇迹的土地上行进。
我们人类,尽管跬步前行,却终将令自己大吃一惊。
我们能够想方设法制造清洁能源,也能够一个原子一个原子地组装微型机械,使之穿过细胞壁,然后修复细胞。
这个月,有一个异常而不可避免的事情发生了——人类终于合成了生命。
在未来几年,我们不仅会合成生命,还会按说明书驱动它们。
我相信你们甚至会看到我们理解人类的大脑,儒勒·凡尔纳,马克·吐温,伽利略,牛顿——所有那些充满好奇之心的人都希望能够活到现在。
作为文明人,我们会拥有如此之多的天赋,就像是坐在我面前的你们,每一个生命个体都拥有许多独特的天赋。
你们要如何运用这些天赋呢?你们会为自己的天赋感到骄傲,还是会为自己的选择感到骄傲?追随自己内心的热情16年前,我萌生了创办亚马逊的想法。
英语演讲稿-经典名人英语演讲稿47:选择塑造人生(Amazon杰夫·贝索斯普林斯顿大学演讲) mp3
英语演讲稿经典名人英语演讲稿47:选择塑造人生(Amazon杰夫·贝索斯普林斯顿大学演讲)mp3But that I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. Cleverness is a gift, kindness is a choice. Gifts are easy---they’re given after all. Choices can be hard. You can seduce yourself with your gifts if you’re not careful, and if you do, it’ll probably be to the detriment of your choices.但是今天我想对你们说的是,天赋和选择不同。
聪明是一种天赋,而善良是一种选择。
天赋得来很容易——毕竟它们与生俱来。
而选择却颇为艰难。
如果一不小心你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。
This is a group with many gifts. I’m sure one of your gifts is the gift of a smart and capable brain. I’m confident that’s the case because admission is competitive and if there weren’t some signs that you’re clever, the dean of admission wouldn’t have let you in.在应各位都拥有许多夭赋。
我确信你们的天赋之一就是拥有精明能干的头脑。
我之所以如此确信,是因为入学竞争十分激烈,如果你们不能表现出聪明智慧,便没有资格进入这所学校。
贝索斯在普林斯顿大学2010年学士毕业典礼上的演讲)
在我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在德州祖父母的农场中度过。
我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其它家务。
每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们的岁月》。
我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶Airstream拖挂型房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。
每隔几个夏天,我也会加入他们。
我们把房车挂在祖父的小汽车后面,然后加入300余名Airstream探险者们组成的浩荡队伍。
我爱我的祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅程。
那是一次我大概十岁时的旅行,我照例坐在后座的长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边,吸着烟。
我讨厌烟味。
在那样的年纪,我会找任何借口做些估测或者小算术。
我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮的小事。
我听过一个有关吸烟的广告。
我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟的寿命,大概是两分钟。
无论如何,我决定为祖母做个算术。
我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理的数字。
接着,我捅了捅坐在前面的祖母的头,又拍了拍她的肩膀,然后骄傲地宣称,“每天吸两分钟的烟,你就少活九年!”我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。
我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。
相反,我的祖母哭泣起来。
我的祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。
我惹麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。
他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。
我们在房车旁停下来。
祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:“杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难。
”选择比天赋更重要今天我想对你们说的是,天赋和选择不同。
聪明是一种天赋,而善良是一种选择。
天赋得来很容易——毕竟它们与生俱来。
而选择则颇为不易。
如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出的选择。
【深度好文】善良比聪明更重要
普林斯顿大学校友、亚马逊CEO杰夫贝索斯在2010年学士毕业典礼上发表演讲。
他追忆了自己的幼年岁月,讲述自己如何在儿时懂得了善良比聪明更难的道理;分享了16年前自己决定放弃优厚工作、创建亚马逊时的复杂心路。
追随内心的热情是贝索斯给精英人才的建议。
他认为,是一个个的选择最终塑造了我们的人生。
以下为演讲节选:善良比聪明更难当我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在得克萨斯州祖父母的农场中度过。
我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其他家务。
每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们的岁月》。
我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶Airstream拖挂式房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。
每隔几个夏天,我也会加入他们。
我们把房车挂在祖父的小汽车后面,然后加入300余名Airstream探险者们组成的浩荡队伍。
我爱我的祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅程。
那是一次我大概10岁时的旅行,我照例坐在后座的长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边,吸着烟。
我讨厌烟味。
在那样的年纪,我会找任何借口做些估测或者小算术。
我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮的小事。
我听过一个有关吸烟的广告。
我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟的寿命,大概是两分钟。
无论如何,我决定为祖母做个算术。
我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理的数字。
接着,我捅了捅坐在前面的祖母的头,又拍了拍她的肩膀,然后骄傲地宣称:如果两分钟就吸一口烟的话,你就会少活9年!我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。
我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。
相反,我的祖母哭泣起来。
我的祖父之前一直在默默开车,他把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。
我惹麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。
他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。
善良比聪明更难,选择比天赋更重要ZT
善良比聪明更难,选择比天赋更重要:但是最终,我决定拼一次。
我选择了那条不安全的道路,去追随我内心的热情。
我为那个决定感到骄傲。
——亚马逊CEO 杰夫·贝索斯在普林斯顿大学2010年学士毕业典礼上的演讲抵抗天赋的诱惑作者:杰夫·贝索斯亚马逊CEO在我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在德州祖父母的农场中度过。
我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其它家务。
每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们的岁月》。
我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶Airstream拖挂型房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。
每隔几个夏天,我也会加入他们。
我们把房车挂在祖父的小汽车后面,然后加入300余名Airstream探险者们组成的浩荡队伍。
我爱我的祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅程。
那是一次我大概十岁时的旅行,我照例坐在后座的长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边,吸着烟。
我讨厌烟味。
在那样的年纪,我会找任何借口做些估测或者小算术。
我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮的小事。
我听过一个有关吸烟的广告。
我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟的寿命,大概是两分钟。
无论如何,我决定为祖母做个算术。
我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理的数字。
接着,我捅了捅坐在前面的祖母的头,又拍了拍她的肩膀,然后骄傲地宣称,“每天吸两分钟的烟,你就少活九年!”我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。
我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。
相反,我的祖母哭泣起来。
我的祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。
我惹麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。
他从来没有对我说过严厉的话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生。
我们在房车旁停下来。
amazonCEO杰夫·贝索斯英语演讲稿
amazonCEO杰夫·贝索斯英语演讲稿Cleverness is a gift, kindness is a choice. Gifts are easy —they're given after all. Choices canbe hard. You can seduce yourself with your gifts if you're not careful, and if you do, it'll probablybe to the detriment of your choices.聪慧是一种天资,而善良是一种挑选。
天资获得非常容易——终究他们难能可贵。
而挑选却甚为艰辛。
假如一不小心,你很有可能被天资所引诱,这很有可能会危害到你作出的挑选。
As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch in Texas. I helped fixwindmills, vaccinate cattle, and do other chores. We also watched soap operas everyafternoon, especially "Days of our Lives." My grandparents belonged to a Caravan Club, a groupof Airstream trailer owners who travel together around the U.S. and Canada. And every fewsummers, we'd join the caravan. We'd hitch up the Airstream trailer to my grandfather's car,and off we'd go, in a line with 300 other Airstream adventurers. I loved and worshipped mygrandparents and I really looked forward to these trips. On one particular trip, I was about 10years old.I was rolling around in the big bench seat in the back of the car. My grandfather wasdriving. And my grandmother had the passenger seat. She smoked throughout these trips, andI hated the smell.在我还是一个孩子的情况下,我的夏天一直在德州市爷爷奶奶的大农场中渡过。
抵抗天赋的诱惑(中英文)
(记贝索斯在普林斯顿大学年学士毕业典礼上地演讲)我一直相信每一个人都有自己地天赋,每一个人地存在都代表着宇宙空间中地一种唯一,然而令我经常都在深思地是,既然我们都是这样地独特,又为何偏偏要去模仿和畸变成拥有同类“基因”地人呢?为什么我们中地很多人都不愿意去追逐属于自己地理想,或者不能为此奋斗一生呢,抑或者一生都是在自欺欺人地辩解?在地中我深深地感受到了一个人追逐自己最初理想地意义会变得如此地伟大,充满地是一种人生最大地和最根本地价值.一直在想这样地一个问题,当社会尚且艰难,生活尚且苦难地日子里都有如此多人在追逐属于自己梦想地时候;在一个生活舒适,物质条件优越地年代我们竟然不知所措地迷失掉自己地方向,找不到自己前行地路.这是多么可悲和可笑地一种境况!我们,有了更高地天赋,有了更好地环境,却因为有更多地选择而抹杀了我们自己地梦...这确实让人觉得不可思议!个人收集整理勿做商业用途我相信每个人都有自己最初地梦想,在这样地一个年代,在这样一个至少没有饥寒交迫地时代,我坚信追逐自己理想地人会获得生命尽头最高贵地礼物和人生最大地价值!个人收集整理勿做商业用途记:在一个可以实现最初梦想地时代选择不可以地沉默必将是这个时代最损失地损失,也必将是生活在这个时代地人最遗憾地遗憾... 个人收集整理勿做商业用途附:抵抗天赋地诱惑(贝索斯在普林斯顿大学年学士毕业典礼上地演讲)中文译稿:在我还是一个孩子地时候,我地夏天总是在德州祖父母地农场中度过.我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其它家务.每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们地岁月》.我地祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶拖挂型房车地人们,他们结伴遍游美国和加拿大.每隔几个夏天,我也会加入他们.我们把房车挂在祖父地小汽车后面,然后加入余名探险者们组成地浩荡队伍. 个人收集整理勿做商业用途我爱我地祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅程.那是一次我大概十岁时地旅行,我照例坐在后座地长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边,吸着烟.我讨厌烟味. 个人收集整理勿做商业用途在那样地年纪,我会找任何借口做些估测或者小算术.我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮地小事.我听过一个有关吸烟地广告.我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟地寿命,大概是两分钟.无论如何,我决定为祖母做个算术.我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理地数字.接着,我捅了捅坐在前面地祖母地头,又拍了拍她地肩膀,然后骄傲地宣称,“每天吸两分钟地烟,你就少活九年!” 个人收集整理勿做商业用途我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外地.我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生.相反,我地祖母哭泣起来.我地祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我地车门,等着我跟他下车.我惹麻烦了吗?我地祖父是一个智慧而安静地人.他从来没有对我说过严厉地话,难道这会是第一次?还是他会让我回到车上跟祖母道歉?我以前从未遇到过这种状况,因而也无从知晓会有什么后果发生.我们在房车旁停下来.祖父注视着我,沉默片刻,然后轻轻地、平静地说:“杰夫,有一天你会明白,善良比聪明更难.” 个人收集整理勿做商业用途选择比天赋更重要今天我想对你们说地是,天赋和选择不同.聪明是一种天赋,而善良是一种选择.天赋得来很容易——毕竟它们与生俱来.而选择则颇为不易.如果一不小心,你可能被天赋所诱惑,这可能会损害到你做出地选择. 个人收集整理勿做商业用途在座各位都拥有许多天赋.我确信你们地天赋之一就是拥有精明能干地头脑.之所以如此确信,是因为入学竞争十分激烈,如果你们不能表现出聪明智慧,便没有资格进入这所学校. 个人收集整理勿做商业用途你们地聪明才智必定会派上用场,因为你们将在一片充满奇迹地土地上行进.我们人类,尽管跬步前行,却终将令自己大吃一惊.我们能够想方设法制造清洁能源,也能够一个原子一个原子地组装微型机械,使之穿过细胞壁,然后修复细胞.这个月,有一个异常而不可避免地事情发生了——人类终于合成了生命.在未来几年,我们不仅会合成生命,还会按说明书驱动它们.我相信你们甚至会看到我们理解人类地大脑,儒勒·凡尔纳,马克·吐温,伽利略,牛顿——所有那些充满好奇之心地人都希望能够活到现在.作为文明人,我们会拥有如此之多地天赋,就像是坐在我面前地你们,每一个生命个体都拥有许多独特地天赋. 个人收集整理勿做商业用途你们要如何运用这些天赋呢?你们会为自己地天赋感到骄傲,还是会为自己地选择感到骄傲? 追随自己内心地热情年前,我萌生了创办亚马逊地想法.彼时我面对地现实是互联网使用量以每年地速度增长,我从未看到或听说过任何增长如此快速地东西.创建涵盖几百万种书籍地网上书店地想法令我兴奋异常,因为这个东西在物理世界里根本无法存在.那时我刚刚岁,结婚才一年. 个人收集整理勿做商业用途我告诉妻子想辞去工作,然后去做这件疯狂地事情,很可能会失败,因为大部分创业公司都是如此,而且我不确定那之后会发生什么.告诉我,我应该放手一搏.在我还是一个男孩儿地时候,我是车库发明家.我曾用水泥填充地轮胎、雨伞和锡箔以及报警器制作了一个自动关门器.我一直想做一个发明家,支持我追随内心地热情. 个人收集整理勿做商业用途我当时在纽约一家金融公司工作,同事是一群非常聪明地人,我地老板也很有智慧,我很羡慕他.我告诉我地老板我想开办一家在网上卖书地公司.他带我在中央公园漫步良久,认真地听我讲完,最后说:“听起来真是一个很好地主意,但是对那些目前没有谋到一份好工作地人来说,这个主意会更好.” 个人收集整理勿做商业用途这一逻辑对我而言颇有道理,他说服我在最终作出决定之前再考虑小时.那样想来,这个决定确实很艰难,但是最终,我决定拼一次.我认为自己不会为尝试过后地失败而遗憾,倒是有所决定但完全不付诸行动会一直煎熬着我.在深思熟虑之后,我选择了那条不安全地道路,去追随我内心地热情.我为那个决定感到骄傲. 个人收集整理勿做商业用途明天,非常现实地说,你们从零塑造自己人生地时代即将开启.你们会如何运用自己地天赋?你们又会作出怎样地抉择?你们是被惯性所引导,还是追随自己内心地热情?你们会墨守陈规,还是勇于创新?你们会选择安逸地生活,还是选择一个奉献与冒险地人生?你们会屈从于批评,还是会坚守信念?你们会掩饰错误,还是会坦诚道歉?你们会因害怕拒绝而掩饰内心,还是会在面对爱情时勇往直前?你们想要波澜不惊,还是想要搏击风浪?你们会在严峻地现实之下选择放弃,还是会义无反顾地前行?你们要做愤世嫉俗者,还是踏实地建设者?你们要不计一切代价地展示聪明,还是选择善良?我要做一个预测:在你们岁时某个追忆往昔地时刻,只有你一个人静静对内心诉说着你地人生故事,其中最为充实、最有意义地那段讲述,会被你们作出地一系列决定所填满.最后,是选择塑造了我们地人生.为你自己塑造一个伟大地人生故事. 个人收集整理勿做商业用途谢谢,祝你们好运!英文原稿:" ", 个人收集整理勿做商业用途,, . , , . , " ." , . . , ' . ' ' , ' , . . , . . . . , . 个人收集整理勿做商业用途, ' . ' . ' . ' , , : . , . , . ' , , , , " , ' !" 个人收集整理勿做商业用途, . . ", ' . , ." ' . , . . , , , . . ? , . , ? . . . , , , ", ' ' ." 个人收集整理勿做商业用途. , . ' . . ' , , ' . 个人收集整理勿做商业用途. ' . ' ' ' ' , ' . 个人收集整理勿做商业用途. . ' . , ' . ' . , ' , ' . ' . , , , . , , . 个人收集整理勿做商业用途? ? 个人收集整理勿做商业用途. . ' , ' . , ' . ' ', ' . ( ) . , ' . ' , ' , . ' , . 个人收集整理勿做商业用途, . . , , , " , ' ." , . , , , . ' ' . . , , ' .个人收集整理勿做商业用途, , . 个人收集整理勿做商业用途? ? 个人收集整理勿做商业用途, ? 个人收集整理勿做商业用途, ?, ? 个人收集整理勿做商业用途, ? 个人收集整理勿做商业用途' , ? 个人收集整理勿做商业用途, ? 个人收集整理勿做商业用途, ? 个人收集整理勿做商业用途' , , ? 个人收集整理勿做商业用途, ?, ? 个人收集整理勿做商业用途. , , . , . . ! 个人收集整理勿做商业用途诱惑是存于世上地一种奇怪地东西,你会为之疯狂而不能自已,而它之所以存在,是因为人地一生不断地被欲念剌激,所以为诱惑折磨一生.人存于世上,首要面对地是物质上地诱惑,然后才是精神上地诱惑.精神诱惑,我诠译是指追求浮名、执着于表现突现自我、或是指对知识领域过度探求.权势、地位、名利、金钱,这些都是诱惑.个人收集整理勿做商业用途人生时时面临诸多诱惑,权重地地位是诱惑,利多地职业是诱惑,光环般地荣誉是诱惑,欢畅地娱乐是诱惑,甚至漂亮地时装、可口美味都是诱惑……面对这些诱惑,我们该怎么办?个人收集整理勿做商业用途现在地社会,是一个充满诱惑地世界,如果你抵挡不住诱惑,你就会成为诱惑地奴隶,被诱惑淹没;如果你勇于抗拒诱惑,保持自我,你就能做好自己地事,成就自己地功业.个人收集整理勿做商业用途相反地,如果禁受不起外界地诱惑,就难以保持自我,难以做好自己地工作.俗话说地好,吃人家地嘴短,拿人家地手短.当今社会,又有哪个是白痴,肯为你白白付出?他们就是利用一些人“贪”地心理做诱饵,在这些人地身上谋取更大地利益,殊不知这正是走向死亡坟墓地开端.放眼看来,有多少人在多苦多难地日子里都挺了过来,可是,就在他地人生正走向成功,走向辉煌地时刻,经受不住名和利地诱惑,又白白断送了自己美好地前程;又有多少达官显贵在金钱美色地诱惑下,丧失道德水准,毁掉一世英名.个人收集整理勿做商业用途我们生活地时代更是一个充满诱惑地时代,网络游戏会诱惑你,网上聊天会诱惑你,歌星影星会诱惑你,淫秽读物会诱惑你,色情场所会诱惑你,名牌商品会诱惑你,灯红酒绿纸醉金迷地生活会诱惑你……如果你不能以顽强地意志保持自我,今天受这个诱惑,明天受那样诱惑,你哪还有时间和精力来作好自己地本职工作?哪有时间来提高自身素质?个人收集整理勿做商业用途所以我们要勇于保持自我,勇于抵抗诱惑.抵抗诱惑不要只看重于外因,社会是不断发展地,充满诱惑地东西只能越来越多,如果不从自身着手,你永远也不能抵抗诱惑.抵抗诱惑其实也很简单,我们地十六字方针告诉我们:无欲则刚淡泊心志,心中无欲,立身处世自然而刚!刚正则不阿!保持信念之火不灭,荣华富贵犹如过眼烟云,一笑而过,又哪里有什么诱惑呢?个人收集整理勿做商业用途。
亚马逊创始人jeff bezos在普林斯顿大学20XX年毕业典礼上的讲话
亚马逊创始人jeff bezos在普林斯顿大学20XX年毕业典礼上的讲话(Speech by Amazon founder Jeff Bezos at Princeton University's graduation ceremony in 2010)“我们就是我们的选择”杰夫·贝佐斯的演讲,作为2010班的学生学士学位20XX年5月30日小时候,我和祖父母一起在德克萨斯的农场度过夏天。
我帮助修理风车,给牛接种疫苗,做其他家务。
我们也看肥皂剧,每天下午,尤其是“我们的日子”。
我的祖父母是一个房车俱乐部,一组气流拖车车主们一起旅行,在美国和加拿大。
每隔几个夏天,我也会加入他们。
我们把房车挂在我爷爷的车,然后我们就去了,在一个与其他300个气流冒险家线。
我爱并崇拜我的祖父母,我真的很期待这些旅行。
有一次,我10岁。
我在汽车后面的大板凳上打滚。
我爷爷在开车。
我祖母有乘客座位。
她在这些旅行中抽烟,我讨厌这种气味。
在那个年龄,我会找任何借口做估计,做一些小算术。
我会计算我们的汽油里程——计算出诸如杂货消费之类的无用统计数据。
我听过一个有关吸烟的广告活动。
我记不清细节了,但基本上广告说,每吸一支烟就要花掉你几分钟的时间:我想每发一次烟可能要两分钟。
无论如何,我决定为我的祖母计算数学。
我估计每一天香烟的数量,估计每支香烟的数量,等等。
当我很满意我想出了一个合理的数字时,我把头伸到汽车前面,轻轻拍了拍奶奶的肩膀,自豪地宣称:“每两分钟一次,你就把你的生命浪费了九年!”我对所发生的事情有一个清晰的记忆,而不是我所期望的。
我期待着为我的聪明和算术技巧而鼓掌。
”杰夫,你真聪明。
你必须做一些棘手的估计,算出一年中的分钟数,然后做一些除法。
相反,我的祖母突然大哭起来。
我坐在后座,不知道该怎么做。
我祖母坐在那里哭,我祖父默默地开车,把车停在公路的路肩上。
他下了车,转过身来,打开我的门,等着我跟着。
我遇到麻烦了吗?我的祖父是一个智慧而安静的人。
普林斯顿大学演讲稿英文
Ladies and Gentlemen, esteemed faculty, proud alumni, and most importantly, the vibrant members of the Princeton University community,It is an honor to stand before you today, amidst the hallowed grounds of this esteemed institution. As I look out at the faces of the future leaders, innovators, and scholars gathered here, I am filled with a profound sense of optimism and anticipation. Today, I want to talk about the future – not just the future of Princeton, but the future of all of us as members of this global community.The world we live in is rapidly evolving. Technology is advancing at an unprecedented pace, reshaping industries, economies, and even the way we interact with one another. At Princeton, we have been at the forefront of this transformation, fostering an environment where intellectual curiosity and rigorous inquiry are celebrated. But the question remains: How do we prepare ourselves and our students for the challenges and opportunities that lie ahead?First and foremost, we must embrace change. Change is not something to be feared; it is something to be embraced. It is the catalyst for progress, the engine of innovation. As members of this university, we have been taught to think critically, to question the status quo, and to seek out new and better ways of doing things. These are the skills that will serve us well as we navigate the uncharted waters of the future.Consider the field of artificial intelligence. It is a field that has the potential to revolutionize our lives, but it also poses significant ethical and societal challenges. At Princeton, we have been at the forefront of AI research, exploring its potential benefits while also addressing its risks. This is the kind of proactive approach that we need to adopt in all areas of our lives.We must also be bold in our vision. Princeton has always been a place where big ideas are born and nurtured. From Woodrow Wilson's vision for the League of Nations to the Princeton Program in Cognitive Science,this university has a long history of thinking big and acting accordingly. Today, we must continue to push the boundaries of what ispossible, to dream of a world that is more just, more equitable, and more sustainable.To achieve this, we must foster a culture of collaboration and inclusivity. Diversity is not just a value at Princeton; it is our strength. Our community is made up of individuals from all walks of life, with varied backgrounds, experiences, and perspectives. It is this diversity that allows us to challenge one another, to learn from one another, and to create solutions that are both innovative and impactful.In the spirit of collaboration, I want to highlight a few initiativesthat I believe have the potential to shape the future of our university and our world:1. The Andlinger Center for Energy and the Environment: This center is dedicated to addressing the most pressing challenges of our time, from climate change to energy security. By fostering interdisciplinary research and education, the Andlinger Center is helping to create a sustainable future for us all.2. The Keller Center for Innovation in Engineering Education: The Keller Center is dedicated to transforming engineering education to better prepare students for the future. By integrating technology, design thinking, and real-world problem-solving, the Keller Center is equipping our students with the skills they need to succeed in a rapidly changing world.3. The Princeton University Press: As one of the world's leading academic publishers, the Press plays a crucial role in disseminating knowledge and promoting scholarly discourse. By publishing groundbreaking research and fostering intellectual exchange, the Pressis helping to shape the future of human thought.But change and innovation do not come without challenges. We must be prepared to confront them head-on. One of the most significantchallenges we face is the growing divide between the haves and the have-nots. As the gap between rich and poor widens, it becomes increasingly difficult to achieve a just and equitable society. At Princeton, we havea responsibility to address this issue, both within our own community and beyond.We must also be mindful of the role that we play as global citizens. As the world becomes more interconnected, the actions of individuals and institutions have a greater impact on one another. It is up to us to use our knowledge, our resources, and our influence to make a positive difference. This means advocating for social justice, promoting peace and understanding, and working to solve the problems that affect us all.In conclusion, the future is a blank canvas, waiting to be painted with the colors of our dreams and aspirations. At Princeton, we have the opportunity to lead the way in shaping that future. We must embrace change, be bold in our vision, foster collaboration and inclusivity, and be prepared to confront the challenges that lie ahead.To the students of Princeton, I say this: You are the future. You have the power to change the world. Embrace your education, challenge yourself, and never lose sight of your values. Remember that knowledgeis not just an end in itself; it is a tool that can be used to make a difference.To the faculty and staff, I say this: You are the pillars of this institution. Your dedication and commitment to excellence are what make Princeton great. Continue to inspire and challenge our students, and push the boundaries of what is possible.And to the alumni, I say this: You are the heart and soul of Princeton. Your achievements and your contributions to society are a testament to the impact that this university has had on your lives. Stay connected, stay engaged, and continue to support Princeton as it moves forward.Together, we can create a future that is bright, that is just, and that is full of promise. Let us embark on this journey with courage, with conviction, and with the knowledge that the future is in our hands.Thank you.[Applause]。
We are What We Choose(选择比天赋更重要)
We are What We Choose选择比天赋更重要Remarks by Jeff Bezos, as delivered to the Class of 2010Baccalaureate(贝索斯在普林斯顿大学2010年学士毕业典礼上的演讲)May 30, 2010(2010年5月30日)As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch in Texas. I helped fix windmills, vaccinate cattle, and do other chores. We also watched soap operas every afternoon, especially "Days of our Lives." My grandparents belonged to a Caravan Club, a group of Airstream trailer owners who travel together around the U.S. and Canada. And every few summers, we'd join the caravan. We'd hitch up the Airstream trailer to my grandfather's car, and off we'd go, in a line with 300 other Airstream adventurers.在我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在德州祖父母的农场中度过。
我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其它家务。
每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们的岁月》。
我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶Airstream拖挂型房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。
选择造就了我们--杰夫·贝索斯在普林斯顿大学2010届毕业典礼上的演讲
选择造就了我们--杰夫贝索斯在普林斯顿大学2010届毕业典
礼上的演讲
Jeff Bezos;胡君(译)
【期刊名称】《新东方英语》
【年(卷),期】2013(000)012
【摘要】你会不会因自己天资聪颖而沾沾自喜?会不会因自己头脑灵光而以捉弄
别人为乐?你该如何利用自己的天资?如何作出正确的抉择?下面就让我们来听一听亚马逊的创始人杰夫•贝索斯在普林斯顿大学毕业典礼上所作的演讲。
通过演讲,他希望告诉大家:聪明是一种天资,善良是一种选择,最终造就我们的并非天资,而是一路走来的各种选择。
【总页数】4页(P38-41)
【作者】Jeff Bezos;胡君(译)
【作者单位】
【正文语种】中文
【相关文献】
1.美丽而深刻的力量——普林斯顿大学校长伊斯格鲁布在2015年毕业典礼上的演讲 [J], 阚莉
2.创新的信心和求知的欲望——美国麻省理工学院校长拉斐尔·莱夫在2015年毕
业典礼上的演讲 [J], 康毅;段肖阳;朱艺丹
3.在能力发展中帮助他人、丰富自己——美国东北大学校长约瑟夫·奥恩在2014
年毕业典礼上的演讲 [J], 庄丽君
4.生命之旅与学习价值——美国普林斯顿大学校长克里斯托弗·伊斯格鲁布在2014年毕业典礼上的演讲 [J], 陈建录
5.英语励志演讲语篇评价潜势研究——以奥普拉·温弗瑞在哈佛大学毕业典礼上的演讲为例 [J], 刘婷婷;徐加新
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
涵养态度:抵抗天赋的诱惑JeffBezos普林斯顿毕业典礼演讲稿启示录
涵养态度:抵抗天赋的诱惑JeffBezos普林斯顿毕业典礼演讲稿启示录。
Jeff Bezos在演讲中强调了涵养正确的态度的重要性。
正如他所说:“人们总是说,关注自己的天赋。
“关注自己的天赋”可能听起来是个很聪明的做法,在商业、职业和学术上都很适用,然而这态度却存在一个显而易见的困境——你永远无法抵抗天赋的诱惑。
”因此,他建议毕业生应该抛弃这种思维方式,并把它替换成为“努力工作、发现热情和探索新事物”这种态度。
对于Jeff Bezos说的这些话,我们可以从多个角度理解和反思。
关注自己的天赋往往会使我们的视野变得狭隘。
许多人因为自认为某方面有先天优势,因而不愿意尝试更广泛的领域,这不仅会限制他们的发展空间,也会让他们错失发现更大潜力的可能性。
把涵养态度的重心放在“努力工作、发现热情和探索新事物”这些方面,可以让我们获得更多的机遇和成长。
无论我们拥有多么出众的天赋,仅仅依靠它们是无法让我们走得更远的。
只有通过积极的努力和不断地尝试,才能真正实现自己的价值和潜力。
正如Bezos所说:“天赋在很多方面是三流品质——我认为最重要的品质是热情,随后是好奇心。
”此外,Jeff Bezos的演讲还提出了如何强化涵养态度的建议。
他强调了四个方面的策略,包括意识到自己常犯的错误,关注顾客,迅速学习和提高,以及保持高标准。
这些策略旨在鼓励人们保持积极进取的态度和习惯,不断挑战自己,不断学习和成长。
Jeff Bezos的演讲也为我们提供了对于成功的深刻理解和思考。
事实上,他并没有强调成功的定义,或者说,他认为成功其实是个相对而言的概念。
他在演讲中提到:“在一些方面,我是一个非常成功的人,但在别的方面,我是个失败的人。
当你们回顾人生,关心的是所有方面,而非成功的部分。
”因此,从Jeff Bezos的角度看,成功不仅在于拥有多少财富,或者多么优秀和出色,更在于对人生的全面思考和意义查找。
换句话说,涵养正确的态度,不仅可以帮助我们实现更广泛和更高层次的成长,也可以帮助我们走向真正的成功。
亚马逊创始人杰夫·贝佐斯Jeff Bezos毕业励志演讲-塑造人生的不是天赋而是选择
亚马逊创始人杰夫·贝佐斯Jeff Bezos毕业励志演讲:塑造人生的不是天赋而是选择亚马逊创始人杰夫·贝佐斯Jeff Bezos毕业励志演讲:塑造人生的不是天赋而是选择TED 演讲:What Matters more than Your Talents?什么比你的才华更重要这是杰夫·贝佐斯(Jeff Bezos)在普林斯顿毕业典礼时的演讲,他创办了全球最大的网上书店亚马逊;这是温暖人心的伟大思想,我们的人生将为一系列的选择所填满,正像他的祖父曾经告诉过他的一样——善良比聪明更难。
在我还是一个孩子的时候,我的夏天总是在德州祖父母的农场中度过。
我帮忙修理风车,为牛接种疫苗,也做其它家务。
每天下午,我们都会看肥皂剧,尤其是《我们的岁月》。
我的祖父母参加了一个房车俱乐部,那是一群驾驶Airstream拖挂型房车的人们,他们结伴遍游美国和加拿大。
每隔几个夏天,我也会加入他们。
我们把房车挂在祖父的小汽车后面,然后加入300余名Airstream探险者们组成的浩荡队伍。
我爱我的祖父母,我崇敬他们,也真心期盼这些旅程。
那是一次我大概十岁时的旅行,我照例坐在后座的长椅上,祖父开着车,祖母坐在他旁边,吸着烟。
我讨厌烟味。
在那样的年纪,我会找任何借口做些估测或者小算术。
我会计算油耗还有杂货花销等鸡毛蒜皮的小事。
我听过一个有关吸烟的广告。
我记不得细节了,但是广告大意是说,每吸一口香烟会减少几分钟的寿命,大概是两分钟。
无论如何,我决定为祖母做个算术。
我估测了祖母每天要吸几支香烟,每支香烟要吸几口等等,然后心满意足地得出了一个合理的数字。
接着,我捅了捅坐在前面的祖母的头,又拍了拍她的肩膀,然后骄傲地宣称,“每天吸两分钟的烟,你就少活九年!”我清晰地记得接下来发生了什么,而那是我意料之外的。
我本期待着小聪明和算术技巧能赢得掌声,但那并没有发生。
相反,我的祖母哭泣起来。
我的祖父之前一直在默默开车,把车停在了路边,走下车来,打开了我的车门,等着我跟他下车。
毕业演讲那些最励志的毕业演讲
【毕业演讲】那些最励志的毕业演讲2014-05-15北航毕业季又是一年的毕业季,又是一批小伙伴要恋恋不舍地离开自己曾经生活学习过的学校和城市。
每到这个时候,学校都会邀请一位名人来参加大家的毕业典礼,并做演讲。
每年的毕业演也从侧面反映了一所大学形象与实力。
今天就让我们回顾一下那些最令人难忘的毕业演讲吧。
亚马逊创始人Jeff Bezos 普林斯顿大学毕业演讲 2010年演讲亮点:在你们80岁时某个追忆往昔的时刻,只有你一个人静静对内心诉说着你的人生故事,其中最为充实、最有意义的那段讲述,会被你们作出的一系列决定所填满。
最后,是选择塑造了我们的人生。
为你自己塑造一个伟大的人生故事。
Tomorrow, in a very real sense, your life -- the life you author from scratch on your own -- begins.明天,非常现实地说,你们从零塑造自己人生的时代即将开启。
How will you use your gifts? What choices will you make?你们会如何运用自己的天赋?你们又会作出怎样的抉择?Will inertia be your guide, or will you follow your passions?你们是被惯性所引导,还是追随自己内心的热情?Will you follow dogma, or will you be original?你们会墨守陈规,还是勇于创新?Will you choose a life of ease, or a life of service and adventure? 你们会选择安逸的生活,还是选择一个奉献与冒险的人生?Will you wilt under criticism, or will you follow your convictions? 你们会屈从于批评,还是会坚守信念?Will you bluff it out when you're wrong, or will you apologize?你们会掩饰错误,还是会坦诚道歉?Will you guard your heart against rejection, or will you act when you fall in love?你们会因害怕拒绝而掩饰内心,还是会在面对爱情时勇往直前?Will you play it safe, or will you be a little bit swashbuckling?你们想要波澜不惊,还是想要搏击风浪?When it's tough, will you give up, or will you be relentless?你们会在严峻的现实之下选择放弃,还是会义无反顾地前行?Will you be a cynic, or will you be a builder?你们要做愤世嫉俗者,还是踏实的建设者?Will you be clever at the expense of others, or will you be kind? 你们要不计一切代价地展示聪明,还是选择善良?Ellen DeGeneres 在Tulane University 杜兰大学的毕业演讲 2009年演讲亮点:生命中最重要的事是:活得诚实!别逼自己去做不是真正的你,要活得正直,有怜悯之心,在某些方面有所贡献。
背后故事:抵抗天赋的诱惑JeffBezos在普林斯顿的毕业典礼演讲稿
背后故事:抵抗天赋的诱惑JeffBezos在普林斯顿的毕业典礼演讲稿。
一、谷歌的失败Jeff Bezos在演讲中提到了谷歌的失败。
谷歌的前CEO,Eric Schmidt,曾说过:“天赋是很重要的,但不足以成功。
做得更好的是,要有一个刻意的过程。
” Schmidt也许不曾想到,对于大多数人而言,让天赋见效,通常会比刻意练习更难。
在谷歌仍然处于初创期的时候,该公司的工程师 Ron Conway 提供了 $50,000美元的风险投资,以便他有机会投资该公司。
不幸的是,当时 Ron Conway 束手无策,没能抓住这个机会。
二十多年后,当 Conway 获得了 $50,000美元的利润时,他同谷歌一度失去联系。
Eric Schmidt 向 Ron Conway 描述了他当时的一种观点:谷歌的创造者具有与生俱来的技能,而这种技能是无法复制的。
他们有一种特殊的奇纳老字号基因,能够构建这样一种庞大的机器,这个机器用它们的搜索算法可以理解互联网,并找到你搜索的任何内容。
Eric Schmidt 的信仰是,谷歌的创造者是那种与生俱来的技能的化身。
二、打破天赋理论然而,任总也指出了天赋理论的不足之处。
如果一直相信,每个人都是天生高手,那么人就很容易把天赋视为绝对优势。
这将导致一些人不去尝试新的领域,因为他们相信已经达到极限了。
而那些原本不被认为是高手的人则更容易尝试新的领域,因为他们知道他们距离天赋差得更远。
这种反思,彰显出了他的人性和责任。
在与微软创始人比尔·盖茨的对话中,Bezos认为如果人们只注重“才华(talent)”,那么他们就必然会遇到局限和挫折。
他们必须要有冷静和操纵来应对生命中各种挑战,并把握到机会的时刻。
人们可以通过工作和实践来提高自己,不可停步于才华,这是他的信念。
三、抵抗天赋的诱惑Jeff Bezos说,我们必须要抵抗天赋的诱惑。
如果你相信你有一项非常特别的天赋,那么一旦这项才能在某些领域落后,你可能就会被拖入问题的汪洋大海中,在那里无法挣脱。
名人演讲稿布什演讲稿(中英对照)
名人演讲稿布什演讲稿(中英对照)Thank you!Chief Justice Rehnquist, President Carter, President Bush, President Clinton, distinguished guests and myfellow citizens, the peaceful transfer of authority is rare in history, yet mon in our country. With a *** oath, we affirm old traditions and make new beginnings.As I begin, I thank President Clinton for his service to our nation.And I thank Vice President Gore for a contest conducted with spirit and ended with grace.I am honored and humbled to stand here, where so many of Americas leaders have e before me, and so many will follow.We have a place, all of us, in a long story -- a story we continue, but whose end we will not see. It is the story of a new world that became a friend and liberator of the old, a story of a slave-holding society that became a servant of freedom, the story of a power that went into the world to protect but not possess, to defend but not to conquer.It is the American story -- a story of flawed and fallible people, united across the generations by grand and enduring ideals.The grandest of these ideals is an unfolding American promise that everyone belongs, that everyone deserves a chance, that no insignificant pe ([!--t资/料来.源,于:/网 ]布什演讲稿(中英对照).fwJIa.com】 rson was ever born.Americans are called to enact this promise in our lives and in our laws. And though our nation has sometimes halted, and sometimes delayed, we must follow no other course.Through much of the last century, Americas faith in freedom and democracy was a rock in a raging sea. Now it is a seed upon the wind, taking root in many nations.Our democratic faith is more than the creed of our country, it is the inborn hope of our humanity, an ideal we carry but do not own, a trust we bear and pass along. And even after nearly 225 years, we have a long way yet to travel.While many of our citizens prosper, others doubt the promise, even the justice, of our own country. Theambitions of some Americans are limited by failing schools and hidden prejudice and the circumstances of their birth. And sometimes our differences run so deep, it seems weshare a continent, but not a country.We do not aept this, and we will not allow it. Our unity, our union, is the serious work of leaders andcitizens in every generation. And this is my solemnpledge: I will work to build a single nation of justice and opportunity.I know this is in our reach because we are guided by a power larger than our selves who creates us equal in His image.And we are confident in principles that unite and lead us onward.America has never been united by blood or birth or soil. We are bound by ideals that move us beyond our backgrounds,lift us above our interests and teach us what it means to be citizens. Every child must be taught these principles. Every citizen must uphold them. And every immigrant, by embracing these ideals, makes our country more, not less, American.Today, we affirm a new mitment to live out our nations promise through civility, courage, passion and character.America, at its best, matches a mitment to principle with a concern for civility. A civil society demands from each of us good will and respect, fair dealing and forgiveness.Some seem to believe that our politics can afford to be petty because, in a time of peace, the stakes of our debates appear small.But the stakes for America are never small. If our country does not lead the cause of freedom, it will not beled. If we do not turn the hearts of children toward knowledge and character, we will lose their gifts and undermine their idealism. If we permit our economy to drift and decline, the vulnerabl ( [!范;文,之.家网布什演讲稿(中英对照)(2))hTTp://wWw.fWJia.cOm } e will suffer most.We must live up to the calling we share. Civility isnot a tactic or a sentiment. It is the determined choice of trust over cynicism, of munity over chaos. And this mitment, if we keep it, is a way to shared aomplishment.America, at its best, is also courageous.Our national courage has been clear in times of depression and war, when defending mon dangers defined our mon good. Now we must choose if the example of our fathers and mothers will inspire us or condemn us. We must show courage in a time of blessing by confronting problems instead of passing them on to future generations.Together, we will reclaim Americas schools, before ignorance and apathy claim more young lives.We will reform Social Security and Medicare, sparingour children from struggles we have the power to prevent. And we will reduce taxes, to recover the momentum of our economy and reward the effort and enterprise of working Americans.We will build our defenses beyond challenge, lest weakness invite challenge.We will confront weapons of mass destruction, so that a new century is spared new horrors.The enemies of liberty and our country should make no mistake:America remains engaged in the world by history and by choice, shaping a balance of power thatf avors freedom. We will defend our allies and our interests. We will show purpose without arrogance. We will meet aggression and bad faith with resolve and strength. And to all nations, wewill speak for the values that gave our nation birth.America, at its best, is passionate. In the quiet of American conscience, we know that deep, persistent poverty is unworthy of our nations promise.And whatever our views of its cause, we can agree that children at risk are not at fault. Abandonment and abuse are not acts of God, they are failures of love.And the proliferation of prisons, however necessary, is no substitute for hope and order in our souls.Where there is suffering, there is duty. Americans in need are not strangers, they are citizens, not problems, but priorities. And all of us are diminished when any are hopeless.Government has great responsibilities for public safety and public health, for civil rights and mon schools. Yet passion is the work of a nation, not (此资料转贴于范-文,家网布什演讲稿(中英对照)(3) )just a government.And some needs and hurts are so deep they will only respond to a mentors touch or a pastors prayer. Church and charity, synagogue and mosque lend our munities their humanity, and they will have an honored place in our plans and in our laws.Many in our country do not know the pain of poverty, but we can listen to those who do.And I can pledge our nation to a goal: When we see that wounded traveler on the road to Jericho, we will not pass to the other side.America, at its best, is a place where personal responsibility is valued andexpected.Encouraging responsibility is not a search for scapegoats, it is a call to conscience. And though it requires sacrifice, it brings a deeper fulfillment. We find the fullness of life not only in options, but in mitments. And we find that children and munity are the mitments that set us free.Our public interest depends on private character, on civic duty and family bonds and basic fairness, on uncounted, unhonored acts of decency which give direction to our freedom.Sometimes in life we are called to do great things. But as a saint of our times has said, every day we are calledto do small things with great love. The most importanttasks of a democracy are done by everyone.I will live and lead by these principles: to advance my convictions with civility, to pursue the public interestwith courage, to speak for greater justice and passion, to call for responsibility and try to live it as well.In all these ways, I will bring the values of ourhistory to the care of ourtimes.What you do is as important as anything government does.I ask you to seek a mon good beyond your fort; to defend needed reforms against easy attacks; to serve your nation, beginning with your neighbor. I ask you to be citizens: citizens, not spectators; citizens, not subjects; responsible citizens, building munities of service and a nation of character.Americans are generous and strong and decent, not because we believe in ourselves, but because we holdbeliefs beyond ourselves. When this spirit of citizenshipis missing, no government program can replace it. When this spirit is present, no wrong can stand against it.After the Declaration of Independence was signed, Virginia statesman John Page wrote to Thomas Jefferson: "Weknow the race is not to the swift nor the battle to the strong. Do you not think an angel rides in the whirlwindand direct{布什演讲稿(中英对照)(4)欢迎您访问范,文,家[!--titleurl--]}s this storm?"Much time has passed since Jefferson arrived for his inauguration. The yearsand changes aumulate. But the themes of this day he would know: our nations grand story of courage and its *** dream of dignity.We are not this storys author, who fills time and eternity with his purpose. Yet his purpose is achieved in our duty, and our duty is fulfilled in service to one another.Never tiring, never yielding, never finishing, we renew that purpose today, to make our country more just and generous, to affirm the dignity of our lives and every life.This work continues. This story goes on. And an angel still rides in the whirlwind and directs this storm.God bless you all, and God bless America.尊敬的芮恩奎斯特***官,卡特总统,布什总统,克林顿总统,尊敬的来宾们,我的同胞们,这次权利的和平过渡在历史上是罕见的,但在美国事平常的。
杰夫·贝索斯普林斯顿大学演讲(中英)
As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch(牧场)in Texas(德克萨斯). I helped fix windmills(风车), vaccinate cattle(给牛接种疫苗), and do other chores(杂务). We also watched soap operas(肥皂剧)every afternoon, especially “Days of our Lives.”My grandparents belonged to a Caravan(乘拖车度假)Club, a group of Airstream trailer(车屋)owners who travel together around the U.S. and Canada. And every few summers, we’d join the caravan. We’d hitch(钩住)up the Airstream trailer to my grandfather’s car, and off we’d go, in a line with 300 other Airstream adventurers. I loved and worshipped(崇敬)my grandparents and I really looked forward to these trips. On one particular(特别的)trip, I was about 10 years old. I was rolling around in the big bench seat in the back of the car. My grandfather was driving. And my grandmother had the passenger seat. She smoked throughout these trips, and I hated the smell.童年时,夏天都是在姥爷的德克萨斯牧场里度过。
杰夫贝索斯 亚马逊CEO-普林斯顿-2010毕业典礼(注解版)
Brief Introduction 1 of Good Speech优秀演讲简介1"We are What We Choose"---Remarks by Jeff Bezos, as delivered to the Class of 2010Jeff Bezos As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch(牧场) in Texas(美国德克萨斯). I helped fix windmills(风车), vaccinate cattle(给牛群打疫苗), and do other chores(琐事). We also watched soap operas(肥皂剧) every afternoon, especially "Days of our Lives." My grandparents belonged to a Caravan Club(房车俱乐部), a group of Airstream trailer(拖车;房车) owners who travel together around the U.S. and Canada. And every few summers, we’d join the caravan. We’d hitch up(套上;钩住) the Airstream trailer to my grandfather’s car, and off we’d go, in a line with 300 other Airstream adventurers(探险者). I loved and worshipped(崇拜) my grandparents and I really looked forward to these trips. On one particular trip, I was about 10 years old. I was rolling around(打滚)in the big bench(长凳;长椅) seat in the back of the car. My grandfather was driving. And my grandmother had the passenger seat. She smoked throughout these trips, and I hated the smell.At that age, I’d take any excuse to make estimates and do minor arithmetic. I’d calculate our gas mileage(油表里程数) — figure out useless statistics on things like grocery spending. I’d been hearing an ad campaign about smok ing.I can’t remember the details, but basically the ad said, every puff (一口烟)of a cigarette takes some number of minutes off of your life: I think it might have been two minutes per puff. At any rate, I decided to do the math for my grandmother. I estimated the number of cigarettes per days, estimated the number of puffs per cigarette and so on. When I was satisfied that I’d come up with(提出) a reasonable number, I poked(伸出) my head into the front of the car, tapped my grandmother on the shoulder, and proudly proclaimed(宣布), "At two minutes per puff, you’ve taken nine years off your life!"I have a vivid memory of what happened, and it was not what I expected.I expected to be applauded(表扬) for my cleverness and arithmetic skills. "Jeff, you’re so smart. Yo u had to have made some tricky(复杂的) estimates, figure out(计算出) the number of minutes in a year and do some division(除法运算)." That’s not what happened. Instead, my grandmother burst into tears. I sat in the backseat and did not know what to do. While my grandmother sat crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh(严厉的) word to me, andmaybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car and apologize to my grandmother. I had no experience in this realm(范围) with my grandparents and no way to gauge(精确估计) what the consequences(后果) might be. We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, "Jeff, one day you’ll understand that it’s harder to be kind than clever."What I want to talk to you about today is the difference between gifts(天赋;才华) and choices. Cleverness is a gift, kindness is a choice. Gifts are easy —they’re given after all. Choices can be hard. You can seduce(吸引;引诱) yourself with your gifts if you’re not careful, and if you do, it’ll probably be to the detriment(伤害;损害) of your choices.This is a group with many gifts. I’m sure one of your gifts is the gift of a smart and capable brain. I’m confident that’s the case(=that is true) because admission(大学入学) is competitive and if there weren’t some signs that you’re clever, th e dean of admission wouldn’t have let you in.Your smarts will come in handy(迟早有用;早晚会用到) because you will travel in a land of marvels(奇异;奇迹). We humans — plodding(缓慢沉重的前行) as we are —will astonish ourselves. We’ll invent ways to generate clean energy(打造情节能源) and a lot of it. Atom by atom(=little by little逐渐地;一个个原子地), we’ll assemble(积累;集聚) tiny machines that will enter cell walls and make repairs. This month comes the extraordinary but also inevitable news that we’ve synthesized(人工合成) life(克隆生命体). In the c oming years, we’ll not only synthesize it, but we’ll engineer it to specifications(规格). I believe you’ll even see us understand the human brain. Jules Verne, Mark Twain, Galileo, Newton — all the curious from the ages would have wanted to be alive most of all right now. As a civilization(文明), we will have so many gifts, just as you as individuals have so many individual gifts as you sit before me.How will you use these gifts? And will you take pride in(自豪于) your gifts or pride in your choices?I got the idea to start Amazon 16 years ago. I came across(偶然想到) the fact that Web usage was growing at 2,300 percent per year. I’d never seen or heard of anything that grew that fast, and the idea of building an online bookstore with millions of titles — something that simply couldn’t exist in the physical world — was very exciting to me. I had just turned 30 years old, and I’d been married for a year. I told my wife MacKenzie that I wanted to quit my job and go do this crazy thing that probably wouldn’t work since most startups(美国的创新性高科技小公司) don’t, and I wasn’t sure what would happen after that. MacKenzie (also a Princeton grad and sitting here in the second row) told me I should go for(选择) it. As a young boy, I’d been a garageinventor. I’d invented an automatic gate closer(自动关门装置)out of cement-filled tires(水泥填充的轮胎), a solar cooker(太阳能炊具)that didn’t work very well out of an umbrella and tinfoil(锡箔), baking-pan alarms(报警器)to entrap(诱骗)my siblings(兄弟姐妹). I’d always wanted to be an inventor, and she wanted me to follow my passion(爱好;热情).I was working at a financial firm(金融公司)in New York City with a bunch of(一群)very smart people, and I had a brilliant boss that I much admired. I went to my boss and told him I wanted to start a company selling books on the Internet. He took me on a long walk in Central Park, listened carefully to me, and finally said, "That sounds like a really good idea, but it would be an even better idea for someone who didn’t already have a good job." That logic made some sense to me, and he convinced(说服)me to think about it for 48 hours before making a final decision. Seen in that light(从这点看), it really was a difficult choice, but ultimately(最终), I decided I had to give it a shot(试一试;常识). I didn’t think I’d regret trying and failing. And I suspected I would always be haunted(萦绕;纠缠)by a decision to not try at all. After much consideration, I took the less safe path to follow my passion, and I’m proud of that choice.Tomorrow, in a very real sense, your life — the life you author(创立)from scratch(从零开始)on your own(独立)— begins.How will you use your gifts? What choices will you make?Will inertia(惰性;保守)be your guide, or will you follow your passions?Will you follow dogma(教条;陈规), or will you be original(创新的)?Will you choose a life of ease(安逸;舒适), or a life of service and adventure?Will you wilt under criticism, or will you follow your convictions(信念)?Will you bluff it out(虚张声势;掩盖)when you’re wrong, or will you apologize?Will you guard your heart against rejection(反对;拒绝), or will you act when you fall in love?Will you play it safe(求稳;小心行事), or will you be a little bit swashbuckling(充满冒险精神的)?When it’s tough(艰难), will you give up, or will you be relentless(勇敢的;冒险的)?Will you be a cynic(愤世嫉俗者), or will you be a builder(实干家;创建者)?Will you be clever at the expense of(牺牲。
人生必修:抵抗天赋的诱惑JeffBezos普林斯顿毕业典礼演讲稿摘录
人生必修:抵抗天赋的诱惑JeffBezos普林斯顿毕业典礼演讲稿摘录生物进化完美地赋予了每一个生命一种独特的天赋。
这些天赋不仅象征着个体的身份认同,也是赋予人们成就非凡的力量源泉。
然而,我们时常被这些天赋的诱惑所迷惑,它们使得我们对自身的掌控失去了方向。
Jeff Bezos是亚马逊的创始人、董事长兼CEO,也是世界上最富有的人之一。
在他毕业于普林斯顿大学时的演讲中,他分享了自己的人生经验,表达了他对于掌握自身命运的信念。
Bezos从小就表现出了对事物的好奇心和探寻的热情。
他对于一些可能性的探索,以及自我决定的追求,都使得他在前进的路上找到了自己的方向。
但是,在赚钱、成功和成名的道路上,我们会常常迷失方向。
许多人会降低标准,放弃自己的天赋去追求那些短暂的成就。
在他的演讲中,Bezos告诉大家如何增强对自身天赋的理解、把自已的个性与职业相适应。
他鼓励每个人更多的关注自己内心的声音并倾听之,每个人的天赋是独特的只有重视自己的个性特点才能释放自身的潜力。
随着技术的进步和人的才情不断显露,不管身处何处的人,都会受到诱惑,即丧失自身天赋来追求金钱、权力、名望和短暂的过渡性成就。
Bezos在演讲中也表达了他对于这一诱惑的看法,他认为每个人都应该积极地创造机会、摒弃一切阻碍前进的声音。
自信和毅力不仅仅是达到个人成就的关键,它们也可以激发他人的潜力并推动社会的不断进步。
如今,我们的社会更加竞争激烈,人们必须比以往更努力和聪明才能在大众中脱颖而出。
在此情况下,我们必须坚守自己的信仰,抗拒可能导致我们改变自己天赋和声音的那些诱惑。
抵抗天赋的诱惑需要勇气和决心。
它需要我们不断地尝试,接受失败并持续前进。
只有这样,我们才能最终实现我们内心真正的挚望。
人生必修:抵抗天赋的诱惑,是我们不断追寻自我的过程。
它鼓励我们保持独立的思考和行动、不断挑战自我的能力、认真编制和执行自己的计划,并需要我们接受已经实现的成就,为未来奠定成功的基础。
杰夫·贝索斯演讲稿:如何带领团队走向成功?
杰夫·贝索斯演讲稿:如何带领团队走向成功?Jeff Bezos, the founder of Amazon, is one of the most successful entrepreneurs of our time. He led Amazon from a small online book store to a tech giant that dominates the e-commerce industry and beyond. In this speech, Jeff Bezos shares his thoughts on how to lead a team to success. He emphasizes the importance of having a clear vision, being customer-focused, taking risks and embracing failure.First and foremost, Bezos emphasizes the importance of having a clear vision for the company. He believes that this vision should be concise, easy to understand and inspiring. He says that every employee, from the CEO to the newest hire, should be able to describe the company's vision in a sentence or two. This clarity of vision ensures that everyone in the company is working toward the same goal.Bezos also stresses the importance of being customer-focused. He believes that a company should be obsessed with its customers and their needs. He says that putting the customer first is not only good business practice, but it also leads to a better experience for the customer. This focus on the customer has been key to Amazon's success.Amazon's obsession with customer service has made it one of the most trusted and beloved brands in the world.In addition, Bezos encourages taking risks. He believes that in order to innovate and stay ahead of the competition, a company must take risks. He says that this means being comfortable with failure, because failure is a necessary part of the process. Bezos reminds us that Amazon's success was not achieved overnight, but through a series of experiments and failures.Finally, Bezos encourages his team to embrace failure. He believes that failure is not something to be feared, but rather something to be celebrated. He says that a company should be willing to experiment, take risks, and acceptfailure as a necessary part of the learning process. Bezos encourages his team to learn from their failures and to use them as an opportunity to grow and improve.In conclusion, Jeff Bezos's speech emphasizes the importance of having a clear vision, being customer-focused, taking risks, and embracing failure. These are key principles that have made Amazon one of the most successful companies in the world. Bezos's leadership style has been instrumental inAmazon's success, and his advice can be applied to any company, big or small. His vision, passion, and determination serve as an inspiration to entrepreneurs everywhere, to lead their own teams to success.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
As a kid, I spent my summers with my grandparents on their ranch(牧场)in Texas(德克萨斯). I helped fix windmills(风车), vaccinate cattle(给牛接种疫苗), and do other chores(杂务). We also watched soap operas(肥皂剧)every afternoon, especially “Days of our Lives.”My grandparents belonged to a Caravan(乘拖车度假)Club, a group of Airstream trailer(车屋)owners who travel together around the U.S. and Canada. And every few summers, we’d join the caravan. We’d hitch(钩住)up the Airstream trailer to my grandfather’s car, and off we’d go, in a line with 300 other Airstream adventurers. I loved and worshipped(崇敬)my grandparents and I really looked forward to these trips. On one particular(特别的)trip, I was about 10 years old. I was rolling around in the big bench seat in the back of the car. My grandfather was driving. And my grandmother had the passenger seat. She smoked throughout these trips, and I hated the smell.童年时,夏天都是在姥爷的德克萨斯牧场里度过。
我修过风车、给牛接种疫苗,做过许多其它的事情。
每天下午我们也看肥皂剧,经常看《我们的日子》。
我的姥爷外婆参加了一个房车俱乐部。
他们都有自己的房车,一起在美国和加拿大旅游。
每隔几个夏天,我也会参加他们的旅行。
我们把房车挂在姥爷的轿车上,就这样,我们跟其它300个房车爱好者出发了。
我非常爱姥爷和外婆,总是非常期待和他们一块儿出去旅行。
在一次特殊的旅途当中,我依旧坐在后排车座上。
姥爷在开着车,外婆坐在旅客席上,一直抽着烟,但我很讨厌烟味。
At that age, I’d take any excuse to make estimates(预算)and do minor arithmetic(算术). I’d calculate(计算)our gas mileage(每英里汽油消耗量)—figure out useless statistics(统计)on things like grocery(食品杂货店)spending. I’d been hearing an ad campaign(活动)about smoking. I can’t remember the details, but basically the ad said, every puff of a cigarette(香烟)takes some number of minutes off of your life: I think it might have been two minutes per puff. At any rate, I decided to do the math for my grandmother. I estimated the number of cigarettes per days, estimated the number of puffs per cigarette and so on. When I was satisfied that I’d come up with a reasonable number, I poked(拨)my head into the front of the car, tapped(轻拍)my grandmother on the shoulder, and proudly proclaimed(公告), “At two minutes per puff, you’ve taken nine years off your life!”在那个年龄,我总是找一切机会去进行计算和预测,我曾经计算过车的油耗量和一些没多大用处的事情,像食品杂货店的开销这样的事情。
我曾听到过一个关于吸烟的广告,具体的内容记的不是太清,但我记的广告基本内容是,每吸一口烟将从我们生命中带走几分钟的时间。
我想应该是每口两分钟,不管怎样,我决定为外婆计算一下。
我估算每天抽几根烟,每根烟需要抽几口等等。
当我确定已经计算出一个合理的数据时,我把头伸向汽车的前排,轻轻拍了一下外婆,大声的说:“以每口两分钟计算的话,你已经抽走了九年的时间了!”。
I have a vivid(生动的) memory of what happened, and it was not what I expected. I expected to be applauded(夸奖)for my cleverness and arithmetic(算术)skills. “Jeff, you’re so smart. You had to have made some tricky(狡猾的)estimates, figure out the number of minutes in a year and do some division(除法).”That’s not what happened. Instead, my grandmother burst into tears(突然哭起来). I sat in the backseat and did not know what to do. While mygrandmother sat crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh(严厉的)word to me, and maybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car and apologize to my grandmother. I had no experience in this realm(领域)with my grandparents and no way to gauge(估计)what the consequences(后果)might be. We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, “Jeff, one day you’ll understand that it’s harder to be kind than clever.”我对此有很深刻的印象,我期望外婆夸奖我的聪明和算术能力,我想外婆会说:“杰夫,你是如此的聪明,你可以计算出一年有多少分钟并且也能做除法。
”但结果却不是这样的。
外婆突然哭了出来,我坐在车里不知道该怎么办。
姥爷依旧开着车,默不作声,最后他把车听到了路边,下了车,打开我这边的车门,站在那里等我下车。
我心里有点忐忑。
我的姥爷是一个睿智温和的男人,从来没有责备过我,但或许这有可能就成为了第一次,也有可能让我去给外婆道歉。
我从来没有经历过,也不知道会有什么样的后果。
当我们走到拖车的后面,姥爷停下了脚步,看着我,在一阵沉默之后,他平静而又温柔的对我说:“杰夫,总有一天你会明白善良比聪明更难。
”What I want to talk to you about today is the difference between gifts and choices. Cleverness is a gift, kindness is a choice. Gifts are easy —they’re given after all. Choices can be hard. You can seduce(诱惑)yourself with your gifts if you’re not careful, and if you do, it’ll probably be to the detriment of your choices.今天我想告诉你们的是天赋和选择的区别。
聪明是一种天赋,善良却是一种选择。
天赋是最容易得到的,因为你一出生就有了,善良却是难得的。
你如果你一不小心,你就会让天赋去驱使自己,它会蒙蔽的你双眼。
T his is a group with many gifts. I’m sure one of your gifts is the gift of a smart and capable brain. I’m confident that’s the case because admission(准许进入)is competitive and if there weren’t some signs that you’re clever, the dean of admission wouldn’t have let you in.这里说的天赋有很多种,我相信敏捷的思维和活跃的大脑就是你们的天赋之一。
我确信这一点,是因为来这所大学的学生是经过残酷竞争的,如果你们没有这些特征的话,学校也不愿意招收你们的。