李白诗词《梁甫吟》的诗意赏析

合集下载

李白《梁甫吟》辨析

李白《梁甫吟》辨析

李白《梁甫吟》辨析
《梁甫吟》是唐代诗人李白的一首作品,全诗共四句,内容描写了李白在梁甫的陵墓前所做的一次冥想。

第一句:“梁甫吟题梁甫墓,墓上无草无花。

”这句诗描写了李白来到梁甫的墓前,发现墓上没有草也没有花。

第二句:“黄土铺平连天,深深葬身与谁邻。

”这句诗描写了梁甫的墓地是一片平坦的黄土,墓穴很深,梁甫葬在里面,谁也不知道他葬在哪里。

第三句:“莫道梁甫葬处好,梁甫能在哪里停。

”这句诗表示,梁甫的墓地并不好,也不知道梁甫葬在哪里,所以没有人可以去拜访他。

第四句:“昨夜做梦与梁甫说,今日见他在天涯。

”这句诗表示,李白在昨天做梦中和梁甫说话,今天看到梁甫在天涯,感到非常惊奇。

总的来说,《梁甫吟》是一首充满悲伤和哀思的诗作,李白在梁甫的墓前冥想,思念梁甫去世后的生活,也表达了对梁甫的思念之情。

《梁甫吟》李白全诗鉴赏

《梁甫吟》李白全诗鉴赏

《梁甫吟》李白全诗鉴赏梁甫吟长啸梁甫吟⑴,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津⑵,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶⑶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲⑷。

大贤虎变愚不测⑸,当年颇似寻常人。

君不见,高阳酒徒起草中⑹,长揖山东隆准公。

入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬⑺。

狂客落魄尚如此⑻,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓⑼。

帝旁投壶多玉女⑽,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨⑾。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒⑿。

白日不照我精诚,杞国无事忧天倾⒀。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎⒁。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦⒂。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛⒃。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃⒄。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳⒅。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时⒆。

风云感会起屠钓,大人嵲屼当安之⒇。

【注释】⑴长啸:吟唱。

⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。

《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。

”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。

”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也。

”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。

”⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

风期:风度和谋略。

⑸大贤:指吕尚。

虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。

”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。

⑹高阳酒徒:西汉人郦食其。

《史记·郦生陆贾列传》:“郦生食其者,陈留高阳人也。

好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。

然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。

……沛公至高阳传舍,使人召郦生。

郦生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见郦生。

郦生入,则长揖不拜。

”郦生尝自称高阳酒徒。

隆准:高鼻子。

隆准公:指刘邦。

《史记·高祖本纪》:“高祖为人,隆准而龙颜。

梁甫吟李白的原文及翻译

梁甫吟李白的原文及翻译

梁甫吟李白的原文及翻译梁甫吟李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见,高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。

入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。

帝旁投壶多玉女,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。

白日不照我精诚,杞国无事忧天倾。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人嵲屼当安之。

梁甫吟字词解释:⑴长啸:吟唱。

⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。

《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。

”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。

”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也。

”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。

”⑶经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。

”经纶:喻治理国家。

⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

风期:风度和谋略。

⑸大贤:指吕尚。

虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。

”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。

⑹高阳酒徒:西汉人郦食其。

《史记·郦生陆贾列传》:“郦生食其者,陈留高阳人也。

好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。

然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。

……沛公至高阳传舍,使人召郦生。

郦生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见郦生。

郦生入,则长揖不拜。

”郦生尝自称高阳酒徒。

赏析李白的《梁甫吟》

赏析李白的《梁甫吟》

赏析李白的《梁甫吟》赏析李白的《梁甫吟》长啸梁甫吟1,何时见阳春2。

君不见朝歌屠叟辞棘津3,八十西来钓渭滨4。

宁羞白发照清水5,逢时壮气思经纶6。

广张三千六百钓7,风期暗与文王亲8。

大贤虎变愚不测9,当年颇似寻常人。

君不见高阳酒徒起草中10,长揖山东隆准公11。

入门不拜骋雄辩12,两女辍洗来趋风13。

东下齐城七十二14,指麾楚汉如旋蓬15。

狂客落魄尚如此16,何况壮士当群雄17。

我欲攀龙见明主18,雷公砰訇震天鼓19,帝傍投壶多玉女20。

三时大笑开电光21,倏烁晦冥起风雨22。

阊阖九门不可通23,以额扣关阍者怒24。

白日不照吾精诚25,杞国无事忧天倾26。

猰貐磨牙竞人肉27,驺虞不折生草茎28。

手接飞猱搏雕虎29,侧足焦原未言苦30。

智者可卷愚者豪31,世人见我轻鸿毛32。

力排南山三壮士33,齐相杀之费二桃34。

吴楚弄兵无剧孟35,亚夫咍尔为徒劳36。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑37,神物合有时38。

风云感会起屠钓39,大人(山兒)屼当安之40。

【注释】1.梁甫,又名梁父,泰山下山名,喻小人。

《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。

古辞今已不传。

2.阳春:阳光明媚的春天。

春至一阳生,故称春天为阳春。

《楚辞?九辩》“恐溘死而不得见乎阳春”。

3. 朝歌:殷都,在今河南淇县。

屠叟:指姜太公,即周文王时人吕尚,又称太公望。

棘津:古渡名,即今河南延津,在今滑县西南古黄河上。

4.渭滨:渭水之滨。

相传吕尚五十岁时在棘津卖食,七十岁时在朝歌屠牛,八十岁时在渭水垂钓,九十岁时遇到文王被重用,辅佐周文王,成就一代功业。

5.宁羞:能羞?6.壮气:振奋的样子。

经纶:原指整理丝线,喻指治理国家。

7.广张:指每天设置钓具。

三千六百钓:指垂钓达十年之久。

8.风期:期遇。

暗:指冥冥之中早已注定。

此二句是说吕尚有“一举钓六合”、志在天下之心,命中注定要与周文王有所遇合。

9.大贤:指吕尚。

虎变:虎秋后换皮毛后换发光彩。

李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析

李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析

李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析李白《相和歌辞·梁甫吟》全诗翻译赏析相和歌辞·梁甫吟李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照水,逢时吐气思经纶。

广张三千六百钧,风雅暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。

入门不拜骋雄辨,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指楚汉如旋蓬。

狂生落拓尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰震天鼓,帝旁投壶多玉女。

三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。

阖九门不可通,以额叩关者怒。

白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。

磨牙竞人肉,虞不折生草茎。

手接飞搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫尔为徒劳。

梁父吟,梁父吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人当安之。

【古诗简介】李白《梁甫吟》诗可能是天宝三载(744)作者离开长安时的作品。

作者通过吕尚、骊食其等的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤以及期盼明君知己的愿望。

全诗纵横跌,变幻恍,淋漓悲壮。

【诗词注释】⑴长啸:吟唱。

⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。

《战国策·秦策三》:“臣(范)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。

”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。

”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也。

”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于溪,文王举而用之,封于齐。

”⑶经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。

”经纶:喻治理国家。

⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

风期:风度和谋略。

⑸大贤:指吕尚。

虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。

”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。

⑹高阳酒徒:西汉人骊食其。

《史记·骊生陆贾列传》:“骊生食其者,陈留高阳人也。

梁甫吟原文翻译及赏析通用6篇

梁甫吟原文翻译及赏析通用6篇

梁甫吟原文翻译及赏析通用6篇梁甫吟原文翻译及赏析通用6篇梁甫吟原文翻译及赏析1梁甫吟晋朝玉衡固已骖,羲和若飞凌。

四运循环转,寒暑自相承。

冉冉年时暮,迢迢天路征。

招摇东北指,大火西南升。

悲风无绝响,玄云互相仍。

丰水凭川结,零露弥天凝。

年命特相逝,庆云鲜克乘。

履信多愆期,思顺焉足凭。

慷慨临川响,非此孰为兴。

哀吟梁甫颠,慷慨独抚膺。

《梁甫吟》译文时节在变换,北斗星的斗柄改变了其所指的方向,太阳也好像飞到了高空。

四季在循环运转,寒暑相互接替。

现在的年时和日暮,就是天象运行的明证。

刚才招摇星还指向东北,时值二月,转瞬大火星就从西南升起,到了秋季。

时节的变换真是很迅速。

悲风一直在吹,没有停歇的时候,乌云一直在接连不断地飘飞。

到了冬季水面都结冰了,天气十分寒冷,滴水成冰,露水都凝结了。

人生的岁月只管逝去,祥瑞的云彩很少被人乘坐使人得以升仙。

想按正道而行,实行忠信哪能靠得住呢?孔子在水边的叹息——“逝者如斯夫,不舍昼夜”,不就是感慨人生短促而发的吗?在梁甫山顶上想到这些,我不禁也悲愤地抚膺叹息。

《梁甫吟》注释玉衡:北斗七星的第五星。

这里代指斗柄,北斗的柄随着时节的变换而改变方向。

骖:驾三匹马。

羲和:日神,这里指太阳。

凌:升高。

四运:指四季。

承:接替。

冉冉:逐渐。

天路:天象的运行。

招摇:即北斗第七星。

招摇指向东北,时节是农历二月。

大火西南升:大火星从西南方升起。

这里是指世界变换迅速。

仍:接连不断。

庆云:一种吉祥的云气。

履信:实行忠信的道理。

思顺焉足凭:指按正道而行却又哪能靠得住。

临川响:指孔子在水边的叹息。

《梁甫吟》简析梁甫是个地名,为泰山脚下一小丘,古人死后多有葬于梁甫山者,遂赋予《梁甫吟》悲凉的葬歌体特征。

这首诗中陆机是在感叹岁月的流逝,人生的短促,虽然行为正直,仍然不免有种种忧患。

梁甫吟原文翻译及赏析2原文:梁甫吟[两汉]佚名步出齐城门,遥望荡阴里。

里中有三坟,累累正相似。

问是谁家墓,田疆古冶氏。

力能排南山,又能绝地纪。

梁甫吟原文、翻译及赏析(最新)

梁甫吟原文、翻译及赏析(最新)

梁甫吟原文、翻译及赏析梁甫吟步出齐城门,遥望荡阴里。

里中有三坟,累累正相似。

问是谁家墓,田疆古冶氏。

力能排南山,又能绝地纪。

一朝被谗言,二桃杀三士。

谁能为此谋,相国齐晏子。

梁甫吟注释①据人民文学出版社《乐府诗选》(余冠英注),这篇为齐地土风,或题诸葛亮作,是误会。

②齐城:齐都临淄,在今山东淄博市临淄城北八里。

③荡阴里:又名“阴阳里”,在今临淄城南。

④累累:连缀之貌。

这二句是说三坟相邻,坟形大略相似。

⑤田疆古冶子:据《晏子春秋·谏下篇》载,公孙接、田开疆和古冶子三人,事齐景公,以勇力闻名于世。

晏婴因他们三人,“上无君臣之义,下无长率之伦,内不以禁暴,外不可威敌,此危国之器也”。

他劝景公设计除掉他们,景公同意了他的意见,因将二桃赠给三士,让他们计功食桃。

公孙接自报有搏杀乳虎的功劳,田开疆自报曾两次力战却敌,于是各取了一桃。

最后古冶子说:“当年我跟随君上渡黄河,战车的骖马被大鼋鱼衔入砥柱中流,我年少又不会游水,却潜行逆流百步,顺流九里,杀死了大鼋鱼。

当我左手拿着马,右手提着鼋头跳出水面的时候,岸上的人们都误认为是河伯。

我可以说最有资格吃桃子,二位何不还回桃子?”公孙接、田开疆二人听后皆羞愧自刎而死。

古冶子见此,凄然地说:“二友皆死,而我独生,不仁;盛夸己功,羞死二友,不义;所行不仁又不义,不死则不算勇士。

”因此,他也自刎而死。

⑥排:推也,这里是“推倒”的意思。

南山:指齐城南面的牛山。

⑦绝:毕,尽。

地纪:犹“地纲”。

“天纲”与“地纪”,指天地间的大道理,如“仁”、“义”、“礼”、“智”、“信”等。

这二句是说三士文武兼备,既有排倒南山的勇力,并且深明天地纲纪的真谛。

一说,三士以勇力出名,无所谓文,“文”当作“又”。

这两句诗,似本《庄子·说剑篇》:“此剑上决浮云,下绝地纪。

”《庄子》两句都是说剑,这两句都是说勇。

“地纪”就是“地基”。

⑧一朝:一旦。

⑨晏子:齐国大夫晏婴,历事灵公、庄公、景公三朝,乃齐国名相。

梁甫吟-长啸梁甫吟翻译赏析

梁甫吟-长啸梁甫吟翻译赏析

梁甫吟-长啸梁甫吟翻译赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如唐诗宋词、古文名句、古诗试题、古人列传、作文大全、小说阅读、散文阅读、励志名言、好词好句、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as Tang poems and Song poems, ancient famous sentences, ancient poetry test questions, ancient biographies, composition books, novel reading, prose reading, inspirational quotes, good words and good sentences, other sample essays, etc. Learn about the different formats and writing styles of sample essays, so stay tuned!梁甫吟-长啸梁甫吟翻译赏析《梁甫吟·长啸梁甫吟》作者为唐朝文学家李白。

梁甫吟,梁甫吟李白,梁甫吟的意思,梁甫吟赏析 诗词大全

梁甫吟,梁甫吟李白,梁甫吟的意思,梁甫吟赏析 诗词大全

梁甫吟,梁甫吟李白,梁甫吟的意思,梁甫吟赏析诗词大全梁甫吟作者:李白朝代:唐体裁:乐府长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。

入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。

帝傍投壶多玉女,三时大笑开电光。

倏烁晦冥起风雨,阊阖九门不可通。

以额扣关阍者怒,白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。

梁甫吟,梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人山兒屼当安之。

【注释】 (1)《梁甫吟》:亦作《梁父吟》,乐府相和歌辞楚调曲有诸葛亮《梁父吟》。

《三国志·蜀志·诸葛亮传》云:\"亮好为《梁父吟》,自比管、乐,时人未之许\"。

然李勉《琴说》曰:“《梁甫吟》,曾子撰\"。

蔡邕《琴颂》:\"梁甫悲吟,周公越裳\"。

梁甫:又名梁父,山名,在泰山下。

” (2)长啸:吟唱。

(3)朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。

《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳”。

又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠”。

《韩诗外传》卷七:\"吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也\"。

又《韩诗外传》:\"太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐\"。

(4)经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶”。

经纶:喻治理国家。

(5)三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

李白《梁甫吟》全诗翻译赏析(共8篇)

李白《梁甫吟》全诗翻译赏析(共8篇)

李白《梁甫吟》全诗翻译赏析(共8篇)篇1:李白《梁甫吟》全诗翻译赏析李白《梁甫吟》全诗翻译赏析梁甫吟李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时壮气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见,高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。

入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。

帝旁投壶多玉女,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。

白日不照我精诚,杞国无事忧天倾。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人臲屼当安之。

注释:⑴长啸:吟唱。

⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。

《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。

”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。

”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也。

”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。

”⑶经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。

”经纶:喻治理国家。

⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

风期:风度和谋略。

⑸大贤:指吕尚。

虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。

”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。

⑹高阳酒徒:西汉人骊食其。

《史记·骊生陆贾列传》:“骊生食其者,陈留高阳人也。

好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。

然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。

……沛公至高阳传舍,使人召骊生。

骊生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见骊生。

《梁甫吟》(李白)评析

《梁甫吟》(李白)评析

《梁甫吟》(李白)评析原文:《梁甫吟》李白长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨!宁羞白发照清水? 逢时壮气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公!入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓,帝旁投壶多玉女。

三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。

白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。

手接飞猱捕雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人屼当安之。

评析:这首诗约作于诗人长安遭谗,被“赐金放还”不久。

在李白全部诗歌中,约有一百四十余首为乐府诗。

诗人善用乐府古题,并能另创新意。

即如这首《梁甫吟》,本为悲苦凄恻的古葬歌曲,诗人袭用后,化为悲愤激切的慷慨之声,同《将进酒》等篇一样,表现了自己处于理想与现实尖锐矛盾中的复杂感情。

开篇两句,一锤定音。

用“长啸”古歌《梁甫吟》,尽泻出对黑暗现实的强烈不满。

“见阳春”则是化用宋玉《九辩》中“恐溘死而不得见乎阳春”句意,渴望于被压抑湮没中,重得脱颖而出。

它一下子集中展现了苦闷、愤懑、热望、忧患等纷繁情绪,足有先声夺人,统帅全篇的气势。

接下十六句紧承上文生发,以“君不见”引述了两则史实故事。

一则叙述西周吕望的坎坷遭际:他长期沉湮民间,曾于棘津当过小贩,又在朝歌作过屠夫,直至八十岁时还在渭水之滨垂钓;终在十年后遇周文王,得展平生大志。

另一则叙述秦末郦食其的崛起草莽:因汉王刘邦鄙视腐儒,他又狂放不羁,自谓“高阳酒徒”,遂难以面陈雄韬伟略。

但他施计逞辩,终使刘邦跣足迎接,并说服齐王率城降汉,在楚汉争雄中建树了功勋。

这两则故事前六句叙事,后两句议论,表明虽是“寻常”之辈、“落魄”之人,如果得遇贤君明主,就会干出一番事业。

《梁甫吟》李白

《梁甫吟》李白

《梁甫吟》李白《梁甫吟》李白《梁甫吟》年代: 唐作者: 李白长啸梁甫吟,何时见阳春。

君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。

入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄。

我欲攀龙见明主,雷公砰震天鼓。

帝傍投壶多玉女,三时大笑开电光。

倏烁晦冥起风雨,阖九门不可通。

以额扣关者怒,白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。

磨牙竞人肉,虞不折生草茎。

手接飞搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫尔为徒劳。

梁甫吟,梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人山兒当安之。

《梁甫吟》鉴赏:《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。

古辞今已不传,宋郭茂倩《乐府诗集》收有诸葛亮所作一首,写春秋时齐相晏子“二桃杀三士”事,通过对死者的伤悼,谴责谗言害贤的阴谋。

李白这首也有“力排南山三壮士,齐相杀之费二桃”之句,显然是袭用了诸葛亮那首的立意。

诗大写在李白“赐金放还”,刚离开长安之后。

诗中抒写遭受挫折以后的痛苦和对理想的期待,气势奔放,感情炽热,是李白的代表作之一。

开头两句:“长啸梁甫吟,何时见阳春?”“长啸”是比高歌更为凄厉激越的感情抒发。

诗一上来就单刀直入,显示诗人此时心情极不平静,为全诗定下了感情的基调。

宋玉《九辩》中有“恐死而不得见乎阳春”之句,故“见阳春”有从埋没中得到重用、从压抑中得以施展抱负的意思。

以下诗句,全是由此生发。

接着,连用两组“君不见”提出两个历史故事。

一是说西周吕望(即姜太公)长期埋没民间,五十岁在棘津当小贩,七十岁在朝歌当屠夫,八十岁时还垂钓于渭水之滨,钓了十年(每天一钓,十年共三千六百钓),才得遇文王,遂展平生之志。

一是说秦末的郦食其,刘邦原把他当作一个平常儒生,看不起他,但这位自称“高阳酒徒”的儒生,不仅凭雄辩使刘邦改变了态度,以后还说服齐王率七十二城降汉,成为楚汉相争中的风云人物。

《梁甫吟》原文及注释

《梁甫吟》原文及注释

《梁甫吟》原文及注释《梁甫吟》原文及注释《梁甫吟》亦作《梁父吟》,是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。

下面是店铺为大家收集的《梁甫吟》原文及注,欢迎阅读与收藏。

原文:梁甫吟步出齐城门,遥望荡阴里。

里中有三墓(坟),累累正相似。

晏子相齐问是谁家墓(冢),田疆古冶子(氏)。

力能排南山,文(又)能绝地纪。

一朝被谗言,二桃杀三士。

谁能为此谋,国相(相国)齐晏子原文注释:①据人民文学出版社《乐府诗选》(余冠英注),这篇为齐地土风,可能诸葛亮作。

②齐城:齐都临淄,在今山东淄博市临淄城北八里。

③荡阴里:又名“阴阳里”,在今临淄城南。

④累累:连缀之貌。

这二句是说三坟相邻,坟形大略相似。

⑤田疆古冶子:据《晏子春秋·谏下篇》载,公孙接、田开疆和古冶子三人,事齐景公,以勇力闻名于世。

晏婴因他们三人,“上无君臣之义,下无长率之伦,内不以禁暴,外不可威敌,此危国之器也”。

他劝景公设计除掉他们,景公同意了他的意见,因将二桃赠给三士,让他们计功食桃。

公孙接自报有搏杀乳虎的功劳,田开疆自报曾两次力战却敌,于是各取了一桃。

最后古冶子说:“当年我跟随君上渡黄河,战车的骖马被大鼋鱼衔入砥柱中流,我年少又不会游水,却潜行逆流百步,顺流九里,杀死了大鼋鱼。

当我左手拿着马,右手提着鼋头跳出水面的时候,岸上的人们都误认为是河伯。

我可以说最有资格吃桃子,二位何不还回桃子?”公孙接、田开疆二人听后皆羞愧自刎而死。

古冶子见此,凄然地说:“二友皆死,而我独生,不仁;盛夸己功,羞死二友,不义;所行不仁又不义,不死则不算勇士。

”因此,他也自刎而死。

⑥排:推也,这里是“推倒”的意思。

南山:指齐城南面的牛山。

⑦绝:毕,尽。

地纪:犹“地纲”。

“天纲”与“地纪”,指天地间的大道理,如“仁”、“义”、“礼”、“智”、“信”等。

这二句是说三士文武兼备,既有排倒南山的勇力,并且深明天地纲纪的真谛。

一说,三士以勇力出名,无所谓文,“文”当作“又”。

这两句诗,似本《庄子·说剑篇》:“此剑上决浮云,下绝地纪。

梁甫吟原文赏析及翻译(5篇)

梁甫吟原文赏析及翻译(5篇)

梁甫吟原文赏析及翻译(5篇)梁甫吟原文赏析及翻译(5篇)梁甫吟原文赏析及翻译1原文梁甫吟两汉佚名步出齐城门,遥望荡阴里。

里中有三坟,累累正相似。

问是谁家墓,田疆古冶氏。

力能排南山,又能绝地纪。

一朝被谗言,二桃杀三士。

谁能为此谋,相国齐晏子。

译文缓步走出临淄城的城门,遥望萧瑟死寂的荡阴里。

那里有三座坟墓紧相连,形状大小都非常的相似。

请问这里是谁家的墓地,田开疆、古冶子和公孙氏。

他们的力气能推倒南山,又能截断系大地的绳子。

不料一朝遭到谗言,他们三人却是因为两个桃子的原因而死。

谁能够设想出这个奇计?他就是齐国的宰相晏子。

注释梁甫吟:据人民文学出版社《乐府诗选》,这篇为齐地土风,可能诸葛亮作。

齐城:齐都临淄,在今山东淄博市临淄城北八里。

荡阴里:又名“阴阳里”,在今临淄城南。

累累:连缀之貌。

这二句是说三坟相邻,坟形大略相似。

田疆古冶子:据《晏子春秋·谏下篇》载,公孙接、田开疆和古冶子三人,事齐景公,以勇力闻名于世。

晏婴因他们三人,“上无君臣之义,下无长率之伦,内不以禁暴,外不可威敌,此危国之器也”。

他劝景公设计除掉他们,景公同意了他的意见,因将二桃赠给三士,让他们计功食桃。

公孙接自报有搏杀乳虎的功劳,田开疆自报曾两次力战却敌,于是各取了一桃。

最后古冶子说:“当年我跟随君上渡黄河,战车的骖马被大鼋鱼衔入砥柱中流,我年少又不会游水,却潜行逆流百步,顺流九里,杀死了大鼋鱼。

当我左手拿着马,右手提着鼋头跳出水面的时候,岸上的人们都误认为是河伯。

我可以说最有资格吃桃子,二位何不还回桃子?”公孙接、田开疆二人听后皆羞愧自刎而死。

古冶子见此,凄然地说:“二友皆死,而我独生,不仁;盛夸己功,羞死二友,不义;所行不仁又不义,不死则不算勇士。

”因此,他也自刎而死。

排:推也,这里是“推倒”的意思。

南山:指齐城南面的牛山。

绝:毕,尽。

地纪:犹“地纲”。

“天纲”与“地纪”,指天地间的大道理,如“仁”、“义”、“礼”、“智”、“信”等。

李白《梁园吟》译文及鉴赏

李白《梁园吟》译文及鉴赏

李白《梁园吟》译文及鉴赏本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

梁园吟写于唐玄宗天宝三载(744年)诗人游大梁(今河南开封一带)和宋州(州治在今河南商丘)的时候。

李白把这一转折中产生的激越而复杂的感情,真切而又生动形象地抒发出来。

梁园吟李白我浮黄河去京阙,挂席欲进波连山。

天长水阔厌远涉,访古始及平台间。

平台为客忧思多,对酒遂作梁园歌。

却忆蓬池阮公咏,因吟“渌水扬洪波”。

洪波浩荡迷旧国,路远西归安可得!人生达命岂暇愁,且饮美酒登高楼。

平头奴子摇大扇,五月不热疑清秋。

玉盘杨梅为君设,吴盐如花皎白雪。

持盐把酒但饮之,莫学夷齐事高洁。

昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟。

荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云。

梁王宫阙今安在?枚马先归不相待。

舞影歌声散绿池,空馀汴水东流海。

沉吟此事泪满衣,黄金买醉未能归。

连呼五白行六博,分曹赌酒酣驰晖。

歌且谣,意方远。

东山高卧时起来,欲济苍生未应晚。

【写作背景】这首诗写于唐玄宗天宝三载(744年)诗人游大梁(今河南开封一带)和宋州(州治在今河南商丘)的时候。

梁园,一句梁苑,汉代梁孝王所建;平台,春秋时宋平公所建。

这两个遗迹,都在唐时宋州(今河南商丘)。

李白是离长安后来到这一带的。

天宝元年(741年),他得到唐玄宗的征召,满怀理想,奔向长安。

结果不仅抱负落空,立脚也很艰难,终于被唐玄宗“赐金放还”(《新唐书》本传),离开长安,“浮黄河”以东行,到了梁宋之地,写下此诗。

【译文】我离开了京城,从黄河上乘船而下,船上佳起了风帆,大河中波涛汹涌,状如山脉起伏。

航程长,水遥阔,饱尝远游之辛苦,才终于到达宋州的平台,这是古梁园的遗迹。

在平台作客依然愁思不断,对酒高歌,即兴来一首《梁园歌》。

又感阮籍《咏怀》“徘徊蓬池上”之诗,念及“泽水扬洪波”之句。

深感长安与梁园隔着干山万水,道路迢迢,想再重返西京希望已经不大了。

人各有命,天命难违,必须豁达,不必忧愁,且登高楼边赏风景边饮美酒,再让歌女唱我的小曲。

古诗梁甫吟·长啸梁甫吟翻译赏析

古诗梁甫吟·长啸梁甫吟翻译赏析

古诗梁甫吟·长啸梁甫吟翻译赏析《梁甫吟·长啸梁甫吟》作者为唐朝文学家李白。

其古诗全文如下:长啸梁甫吟,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见,高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公。

入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓。

帝旁投壶多玉女,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。

白日不照我精诚,杞国无事忧天倾。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人臲屼当安之。

【前言】李白《梁甫吟》诗可能是天宝三载(744)作者离开长安时的作品。

作者通过吕尚、骊食其等的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。

全诗纵横跌宕,变幻惝恍,淋漓悲壮。

【注释】1、长啸:吟唱2、朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)3、经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。

”经纶:喻治理国家4、三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

风期:风度和谋略5、大贤:指吕尚。

虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。

”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料6、高阳酒徒:西汉人骊食其。

《史记·骊生陆贾列传》:“骊生食其者,陈留高阳人也。

好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。

然县中贤豪不敢役,县中皆谓之狂生。

……沛公至高阳传舍,使人召骊生。

骊生至,入谒,沛公方倨床使两女子洗足,而见骊生。

骊生入,则长揖不拜。

”骊生尝自称高阳酒徒。

隆准:高鼻子。

隆准公:指刘邦。

《史记·高祖本纪》:“高祖为人,隆准而龙颜。

《梁甫吟》李白全诗鉴赏

《梁甫吟》李白全诗鉴赏

《梁甫吟》李白全诗鉴赏本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《梁甫吟》是唐代伟大诗人李白的代表作之一,全诗表达诗人遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。

梁甫吟长啸梁甫吟⑴,何时见阳春?君不见,朝歌屠叟辞棘津⑵,八十西来钓渭滨。

宁羞白发照清水,逢时吐气思经纶⑶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲⑷。

大贤虎变愚不测⑸,当年颇似寻常人。

君不见,高阳酒徒起草中⑹,长揖山东隆准公。

入门不拜逞雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬⑺。

狂客落魄尚如此⑻,何况壮士当群雄!我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓⑼。

帝旁投壶多玉女⑽,三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨⑾。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒⑿。

白日不照我精诚,杞国无事忧天倾⒀。

猰貐磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎⒁。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦⒂。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛⒃。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃⒄。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳⒅。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时⒆。

风云感会起屠钓,大人嵲屼当安之⒇。

【注释】⑴长啸:吟唱。

⑵朝歌屠叟:指吕尚(即吕望、姜太公)。

《战国策·秦策三》:“臣(范雎)闻始时吕尚之遇文王也,身为渔父而钓于渭阳之滨耳。

”又《秦策五》:“太公望,齐之逐夫,朝歌之废屠。

”《韩诗外传》卷七:“吕望行年五十,卖食棘津,年七十屠于朝歌,九十乃为天子师,则遇文王也。

”又《韩诗外传》:“太公望……屠牛朝歌,赁于棘津,钓于磻溪,文王举而用之,封于齐。

”⑶经纶:《易经·屯卦》:“君子以经纶。

”经纶:喻治理国家。

⑷三千六百钓:指吕尚在渭河边垂钓十年,共三千六百日。

风期:风度和谋略。

⑸大贤:指吕尚。

虎变:《易经·革卦》九五:“大人虎变。

”喻大人物行为变化莫测,骤然得志,非常人所能料。

⑹高阳酒徒:西汉人郦食其。

《史记·郦生陆贾列传》:“郦生食其者,陈留高阳人也。

好读书,家贫落魄,无以为衣食业,为里监门吏。

李白《梁园吟》原文及赏析

李白《梁园吟》原文及赏析

李白《梁园吟》原文及赏析李白《梁园吟》原文及赏析《梁园吟》是唐代大诗人李白成熟期的代表作之一。

此诗大致可划分为大致相等的两部分,前半偏重叙事,后半偏重抒情。

以下是店铺为大家整理的李白《梁园吟》原文及赏析,希望对你有所帮助!【原文】梁园吟李白唐我浮黄河去京阙,挂席欲进波连山。

天长水阔厌远涉,访古始及平台间。

平台为客忧思多,对酒遂作梁园歌。

却忆蓬池阮公咏,因吟渌水扬洪波。

洪波浩荡迷旧国,路远西归安可得。

人生达命岂暇愁,且饮美酒登高楼。

平头奴子摇大扇,五月不热疑清秋。

玉盘杨梅为君设,吴盐如花皎白雪。

持盐把酒但饮之,莫学夷齐事高洁。

昔人豪贵信陵君,今人耕种信陵坟。

荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云。

梁王宫阙今安在,枚马先归不相待。

舞影歌声散绿池,空馀汴水东流海。

沉吟此事泪满衣,黄金买醉未能归。

连呼五白行六博,分曹赌酒酣驰辉。

歌且谣,意方远。

东山高卧时起来,欲济苍生未应晚。

【注释】:①平台:春秋时宋平公所筑,汉梁孝王扩建,故址在今河南商丘。

②梁园:又名梁苑,是梁孝王在他的国都城郊修建的宫室和林园,供他游憩和接待宾客之用,平台即在其中。

③阮公:西晋诗人阮籍。

④枚、马:即枚乘、司马相如,汉代有名文人。

⑤五白、六博:古代博戏;⑥曹:两人一对。

分曹:分成若干对。

意即众人轮流行六博之戏,赌酒为乐。

⑦东山:用谢安事。

谢安,字安石,东晋人。

曾赢得淝水之战,保全了东晋王朝。

【赏析】:这首诗一名《梁苑醉酒歌》,写于天宝三载(744)诗人游大梁(今河南开封一带)和宋州(州治在今河南商丘)的时候。

梁园,一句梁苑,汉代梁孝王所建;平台,春秋时宋平公所建。

这两个遗迹,分别在唐时的大梁和宋州。

李白是离长安后来到这一带的。

三年前,他得到唐玄宗的征召,满怀理想,奔向长安。

结果不仅抱负落空,立脚也很艰难,终于被唐玄宗“赐金放还”(《新唐书》本传)。

由希望转成失望,这在一个感情强烈的浪漫主义诗人心中所引起的波涛,是可以想见的。

这首诗的成功之处,就是把这一转折中产生的激越而复杂的`感情,真切而又生动形象地抒发出来。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

李白诗词《梁甫吟》的诗意赏析
本文是关于李白的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《梁甫吟》是唐代伟大诗人李白的代表作之一。

这是李白天宝三载(744)离开长安后的作品。

此诗借用乐府古题,袭用诸葛亮《梁父吟》立意,巧夺妙换,翻出新意,通过姜子牙、郦食其等人的故事和一些神话传说,表达遭受挫折的愤懑以及期盼明君知己的愿望。

全诗意境奇妙,气势磅礴,纵横跌宕,变幻惝恍,淋漓悲壮,堪称乐府诗的名篇。

《梁甫吟》
【年代】:唐
【作者】:李白
【内容】
长啸梁甫吟,何时见阳春?
君不见朝歌屠叟辞棘津,八十西来钓渭滨!
宁羞白发照清水?逢时壮气思经纶。

广张三千六百钓,风期暗与文王亲。

大贤虎变愚不测,当年颇似寻常人。

君不见高阳酒徒起草中,长揖山东隆准公!
入门不拜骋雄辩,两女辍洗来趋风。

东下齐城七十二,指挥楚汉如旋蓬。

狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄!
我欲攀龙见明主,雷公砰訇震天鼓,帝旁投壶多玉女。

三时大笑开电光,倏烁晦冥起风雨。

阊阖九门不可通,以额扣关阍者怒。

白日不照吾精诚,杞国无事忧天倾。

猰磨牙竞人肉,驺虞不折生草茎。

手接飞猱搏雕虎,侧足焦原未言苦。

智者可卷愚者豪,世人见我轻鸿毛。

力排南山三壮士,齐相杀之费二桃。

吴楚弄兵无剧孟,亚夫咍尔为徒劳。

梁甫吟,声正悲。

张公两龙剑,神物合有时。

风云感会起屠钓,大人?屼当安之。

【赏析】:
《梁甫吟》是古代用作葬歌的一支民间曲调,音调悲切凄苦。

古辞今已不传,宋郭茂倩《乐府诗集》收有诸葛亮所作一首,写春秋时齐相晏子“二桃杀三士”事,通过对死者的伤悼,谴责谗言害贤的阴谋。

李白这首也有“力排南山三壮士,齐相杀之费二桃”之句,显然是袭用了诸葛亮那首的立意。

诗大概写在李白“赐金放还”,刚离开长安之后。

诗中抒写遭受挫折以后的痛苦和对理想的期待,气势奔放,感情炽热,是李白的代表作之一。

开头两句:“长啸梁甫吟,何时见阳春?”“长啸”是比高歌更为凄厉激越的感情抒发。

诗一上来就单刀直入,显示诗人此时心情极
不平静,为全诗定下了感情的基调。

宋玉《九辩》中有“恐溘死而不得见乎阳春”之句,故“见阳春”有从埋没中得到重用、从压抑中得以施展抱负的意思。

以下诗句,全是由此生发。

接着,连用两组“君不见”提出两个历史故事。

一是说西周吕望(即姜太公)长期埋没民间,五十岁在棘津当小贩,七十岁在朝歌当屠夫,八十岁时还垂钓于渭水之滨,钓了十年(每天一钓,十年共三千六百钓),才得遇文王,遂展平生之志。

一是说秦末的郦食其,刘邦原把他当作一个平常儒生,看不起他,但这位自称“高阳酒徒”的儒生,不仅凭雄辩使刘邦改变了态度,以后还说服齐王率七十二城降汉,成为楚汉相争中的风云人物。

诗人引用这两个历史故事,实际上寄寓着自己的理想与抱负:“大贤虎变愚不测,当年颇似平常人”,“狂客落魄尚如此,何况壮士当群雄”。

他不相信自己会长期沦落,毫无作为。

诗人对前途有着坚定的信念,所以这里声调高亢昂扬,语言节奏也较爽利明快,中间虽曾换过一次韵,但都押平声韵,语气还是舒展平坦的。

自“我欲攀龙见明主”句起,诗人一下子从乐观陷入了痛苦。

加上改用了仄声韵,语气拗怒急促,更使人感到犹如一阵凄风急雨劈面打来。

这一段写法上很象屈原的《离骚》,诗人使自己置身于惝恍迷离、奇幻多变的神话境界中,通过描写奇特的遭遇来反映对现实生活的感受。

你看,他为了求见“明主”,依附着夭矫的飞龙来到天上。

可是,凶恶的雷公擂起天鼓,用震耳欲聋的鼓声来恐吓他,他想求见的那位“明主”,也只顾同一班女宠作投壶的游戏。

他们高兴得大笑
时天上闪现出耀眼的电光,一时恼怒又使天地昏暗,风雨交加。

尽管如此,诗人还是不顾一切以额叩关,冒死求见。

不料竟触怒了守卫天门的阍者。

在这段描写中,诗人的感情表现得那么强烈,就象浩荡江水从宽广的河床突然进入峡谷险滩一样,旋涡四起,奔腾湍急,不可抑止。

诗人在天国的遭遇,实际上就是在现实生活中的遭遇,他借助于幻设的神话境界,尽情倾诉了胸中的忿懑与不平。

自“白日不照吾精诚”以下十二句又另作一段,在这段中,诗人通过各种典故或明或暗地抒写了内心的忧虑和痛苦,并激烈地抨击了现实生活中的不合理现象:上皇不能体察我对国家的一片精诚,反说我是“杞人忧天”。

权奸们象恶兽猰那样磨牙厉齿残害人民,而诗人的理想则是以仁政治天下。

他自信有足够的才能和勇气去整顿乾坤,就象古代能用左手接飞猱、右手搏雕虎的勇士那样,虽置身于危险的焦原仍不以为苦。

诗意象是宕起,可是马上又重重地跌了下来。

在现实的生活中,只有庸碌之辈可以趾高气扬,真有才能的人反而只能收起自己的聪明才智,世人就把我看得轻如鸿毛。

古代齐国三个力能排山的勇士被相国晏子设计害死,可见有才能的人往往受到猜疑。

明明有剧孟这样的能人而摒弃不用,国家的前途真是不堪设想了。

这一段行文的显著特点是句子的排列突破了常规。

如果要求意思连贯,那么“手接飞猱”两句之后,应接写“力排南山”两句,“智者可卷”两句之后,应接写“吴楚弄兵”两句。

可是诗人却故意把它们作上下错落的排列,避免了平铺直叙。

诗人那股汹涌而来的感情激流,至此一波三折,成迂回盘旋之势,更显得恣肆奇横,笔力雄健。

这段的语气
节奏也随着感情发展而跌宕起伏,忽而急促,忽而舒展,忽而押平声韵,忽而换仄声韵,短短十二句竟三易其韵,极尽变化之能事。

最后一段开头,“梁甫吟,声正悲”,直接呼应篇首两句,语气沉痛而悲怆。

突然,诗人又笔锋一折,“张公两龙剑”以下四句仍是信心百倍地回答了“何时见阳春”这一设问。

诗人确信,正如干将、莫邪二剑不会久没尘土,我同“明主”一时为小人阻隔,终当有会合之时。

既然做过屠夫和钓徒的吕望最后仍能际会风云,建立功勋,那自己也就应该安时俟命,等待风云感会的一天到来。

饱经挫折的诗人虽然沉浸在迷惘和痛苦之中,却仍在用各种办法自我慰藉,始终没有放弃对理想的追求。

感谢阅读,希望能帮助您!。

相关文档
最新文档