高级日语2翻译第五课印度之旅
高级日语2 课文翻译
12、有段时间,我因为一些事情分心,暂时忘了蜂巢的事。大约过了近半个月,有一天突然想起 这事, 便过去看了一看, 却一只蜂子也没见到。 不仅如此, 蜂巢的工程与以前所见到的相比, 似乎毫无进展。不知为什么,我不仅感到预想落空,而且有一种轻微的孤寂感。
13、在那之后,无论过了多少天,再也没有见蜂子的身影。为什么会发生这种情况呢?我作了许 多猜想, 是不是让附近来往的孩子们捉去了, 还是被我所不知道的自然界天敌杀死了?想了 很多。 然而我又想到, 仰或这些蜂子, 此时此刻, 正迷失在哪一处遥远的, 不知姓名的人家, 在庭园中的树丛里,我甚至觉得,它们正在漫无目的地盘旋着。
2话虽如此,但是听详细凋查过此次会谈内容的人说,在与尼克松会谈时,我们佐藤荣作首 相情绪异常高昂,除了表示“妥善处理”外,好像还反复多次说了“我言出必行(说到做到)” 之类的话。 如果录音资料留下来也许就会酿成大问题, 但为了避免到底说没说的无休止的争 论,最后按惯例(官方)给出了一种善意的解释,那就是在“妥善处理”一词在翻译上产生了 误解。
14、我在某一位亲近的朋友逝世后,假如一个人走在街道当中,就会在瞬间清晰地想象出,这位 朋友此时此刻,同样也在东京的哪条街上行走着的身影,由此感到说不出的空寂。这次蜂子 的事情也是这样,我的脑子里出现了与此非常类似的幻觉。在强烈而刺眼的阳光中,闪烁着 蜂子的幻影,不由自主地被我想象为一个奇妙的孤寂的精灵。
第五课 旅行は楽しかったです
• 例句 • ○A:昨日は何曜日でしたか。 (昨天是星期几?) B:水曜日でした。 (是星期三。) • ○昨日は休みではありませんでし た。(昨天没休息。) • ○A:天気はどうでしたか。 (天气怎么样?) • B:毎日とてもいい天気でした。 (每天都是好天气。) • ○以前、ここは学校じゃありません でした。(以前这里不是学校。)
六、しかし
• 接续词。表示转折。“但是”、“可 是”、“然”的意思。 • ○品質はいいです。しかし、値段が少し高 いです。 (质量很好。 但是价钱有点贵。)
• ○彼は優秀な人です。しかし、人格に問題 がある。 他是个优秀的人。但是,人品有问题。)
七、少し
• 副词。修饰用言,表示 “有点儿”、“稍微”的意 思。 • ○彼は頭が少し変だ。
中 顿 、 并 列 或 原 者 后 续 敬 体 言 , 做 定 语 。 ば ” 表 示 “う”表示 “ 因;接“ない”表 助 动 词 “ で 假定条件。 推量。
示 否 定 ; 接 动 词 表 す”。
示修饰。 ②接“た”表示过
• • • • •
○今日は忙しいです。(今天很忙。) ○この教室は広くて明るいです。(这个教室宽敞、明亮。) ○そのビルは新しくありません。(那个大楼不新。) ○旅行は楽しかったです。(旅行很愉快。) ○さっき、温かい料理を食べました。 (刚刚吃过热乎乎的饭。) • ○都合がよければ、行きます。(方便的话,就去。) • ○明日も忙しかろう。(明天也会忙吧。) • ○A:李さんはどんな人ですか。(小李是什么样的人?) B:とても面白い人です。(是个很有意思的人。) • ○上海はそんなに寒くないところです。 (上海是个并不那么冷的地方。) ○私は温かいコーヒーを飲みました。 (我喝了一杯热咖啡。) • ○A:寮の部屋は広い部屋ですか。 (宿舍的房间是宽敞的房间吗? B:いいえ、あまり広くない部屋です。 (不,是个不太宽敞的房 间。)
日语泛读教程2-第五课
第五课リーディング1人形読みながら小林秀雄ある時、大阪行きの急行の食堂車で、遅い晩飯を食べていた。
四人掛けのテーブルに、私は一人で座っていたが、やがて、前の空席に、六十格好の、上品な老人夫婦が腰をおろした。
細君の方は、小脇に何かを抱えて入って来て私の向かいの席に着いたのだが、袖の陰から現れたのは、横抱きにされた、おやっと思うほど大きな人形であった。
人形は、背広を着、ネクタイを締め、外套を羽織って、外套と同じ縞柄の鳥打帽子をかぶっていた。
着付けの方はまだ新しかったが、顔の方は、もうすっかり垢染みてテラテラしていた。
眼元もどんよりと濁り、唇の色も褪せていた。
何かの拍子に、人形は帽子を落とし、これも薄汚くなった丸坊主を出した。
細君が目くばせすると、夫は、床から帽子を拾い上げ、私の目が合うと、ちょっと会釈して、車窓の釘に掛けたが、それは、子供連れで失礼とでも言いたげなこなしであった。
もはや、明らかなことである。
人形は息子に違いない。
それも、人形の顔から判断すれば、よほど以前のことである。
一人息子は戦争で死んだのであろうか。
夫は妻の乱心を鎮めるために、彼女に人形をあてがったが、以来、二度と正気には返らぬのを、こうして連れて歩いている。
多分そんなことか、と私は思った。
夫は旅なれた様子で、ボーイに何かと注文していたが、今は、おだやかな顔でビールを飲んでいる。
妻は、はこばれたスープを一匙すくっては、まず人形の口元に持って行き自分の口に入れる。
それを繰り返している。
私は、手元に引き寄せていたバター皿から、バターを取って、彼女のパン皿の上に載せた。
彼女は息子にかまけていて、気が付かない。
「これは恐縮」と夫が代わりに礼を言った。
そこへ、大学生かと思われる娘さんが、私の隣に来て座った。
表情や挙動から、若い女性の持つ鋭敏を、私はすぐ感じたように思った。
彼女は、一目で事を悟り、この不思議な会食に、素直に順応したようであった。
高级日语2 第五课 翻译
第五课印度之旅去印度将近一个月。
为了探究恒河的起源甘戈特里山冰川,我跟随十二人的登山队,在山间行走。
从利西凯西到人迹罕至的甘戈特里山,在连绵三百公里的大溪谷的旅行,可真够我五十五岁身体受的,不管怎样平安地回来了。
将恶性痢疾当作礼物带了回来,已经有两星期有余了,还迷迷糊糊的。
总之,我被那难以想象的无边无际的印象给镇住了。
四十度的热浪灌进了颠簸的大巴,走到哪里景色都一成不变。
散落着的低矮的树木竖立着,耕地也好荒地也好,原野上到处是无尽的红土。
地平线望不到边的延续着。
在这灼热的毫无人气的大地上,一位身穿红色丽莎服,头顶巨大的草捆,身体挺得笔直地孤零零走着的农妇。
还有在干枯的红褐色土丘上,在用四根柱子支起的,顶上铺着草遮阳小屋里,放着一张用棕榈编织而成的床,一个男人正悠然的午睡着。
那周围有羊群在贫瘠的草地里走动着觅食。
我在大巴里,头晕眼花神志不清。
向窗外一瞥,那一瞥所见到的一瞬间的风景,就像什么重大的事情那样给我留下印象,其意义我至今未明白,但它给我的印象却萦绕在心,挥之不去。
看过了那样的情景,想起在东京纸上的人生这呀那呀,不得不觉得无聊。
在路边睡觉,就在路边放上一张床生活的人们,大体上过着一种与报纸,收音机,电视机,冰箱,洗衣机等等什么都毫无关系的生活。
在墙上,屋顶上,地板上连插座什么的都没有的地方,即使那样人们却悠然自得地生活的事实,给我的印象是几乎压倒一切的。
究竟这里的人们以什么为生?这样也是完整的一种生涯吗?——如果这样考虑的话,我脑袋似乎就变得十分奇怪可笑了。
身上只裹着一块布,在路旁生火在石头上烤馕吃。
日均两个卢比生活下去的极其简朴的生活方式,我越看越感到害怕。
困惑我的,不仅仅是贫困,还有那里生存的多样性,与自然的和谐,无论什么也比不上的悠然自得的程度。
这样的事在我去欧洲的旅行中,是绝对感受不到的。
而且,混迹于这些近乎一无所有的人们中间,也从未感觉到一丝儿的危险。
在什么样的同类中,同样是在一个人的情况下,会有这样的安全感呢?唉,只有在这样的情况下才能更好地生活呢。
《印度之行》中英文字幕翻译原文
TranscriptsMcBryde Thank you, sir. On April 3rd of this year, Miss Quested and her friend, Mrs Moore, were invited to a tea party at the house of the principal of Government College. It was here that prisoner first met Miss Quested, a young girl fresh from England. Until this unfortunate party, the prisoner had never before been in such close proximity to an English girl. In consideration of the ladies present, I will merely allude to the fact that prisoner is a widower, now living alone. And in the course of our evidence, I'll be providing ample proof of his state of mind. Now, before taking you through the history of this crime, I want to state what I believe to be a universal truth. The darker races are attracted to the fairer. But not vice versa.Amritras Even when the lady is less attractive than the gentleman? Das Order! Order! Order! Order!Das I must warn members of the public and certain members of the defence that the insulting behaviour and rowdiness which marred yesterday's proceedings will not be tolerated.Heaslop Well said, Das. Quite right. Das Mr McBryde.McBryde Thank you. I shall begin, Sir, by reminding you of my contention that prisoner proposed the expedition to the caves with a premeditated intention of making advances to Miss Quested. I've made it my business to visit the Marabar during the last few days. It's an inaccessible, barren place, entailing, as you have heard, conslderable planning and expense to get there. The caves themselves are dark, featureless, and without interest, except for a strange echo. A curious place for such an elaborate picnic. The servants were all supplied by prisoner's Indian friends, with the one exception of the witness, Anthony. Anthony had received explicit instructions from Mr Heaslop to stay with the ladies at all times. Yet he remained behind. Yesterday you heard him admit that he had accepted money from the prisoner minutes before the departure of the train. And that brought us to Mr Fielding. We are asked to believe he was prevented from catching the train because another friend of the prisoner's, Professor Godbole, was saying his prayers. Prayers. After a most unpleasant altercation, I withdrew my hypothesis that similar persuasion had contributed towards this excess of religious zeal.Amritrao I object, sir. Mr McBryde is quite blatantly using this opportunity to repeat the slander.Das Objection sustained!MahmoudAliHa!(laughter in court) Das Order! Order! Order!McBryde Prisoner had yet to rid himself of a third impediment. The lady in question suffered from what is known in medical parlance as 'claustrophobia'. Prisoner achieved his objective by entering the first cave with Miss Quested and the guide, leaving this elderly lady in the rear, where she was crushed and crowded by servants and villagers.Dr Aziz Mrs Moore. He's speaking of Mrs Moore! Das Quiet.Mahmoud Ali Are you accusing my client of attempted murder as well as rape? Now who is this lady he's talking about? I don't understand.Dr Aziz The lady I met in the mosque. Mrs Moore.MahmoudAliMrs Moore? You speak of Mrs Moore? McBryde I don't propose to call her.Mahmoud Ali You don't propose to call her because you can't! She was smuggled out of the country because she was on our side. She would have proved his innocence.Das You could have called her yourself. Neither side called her, neither may quote her as evidence.Mahmoud Ali But she was kept from us! This is English justice? This is your British Raj? Just give us back Mrs Moore for five minutes.Heaslop If the point is of any interest, my mother should be reaching Aden at noon today, their time.MahmoudAliBanished by you!Das Please, please. This is no way to defend your case.MahmoudAliI'm not defending a case. And you are not trying one. We are both slaves! Das Mr Mahmoud Ali, unless you sit down, I shall have to exercise my authority. MahmoudAliDo so! This trial is a farce! I'm going! I ruin my career!Dr Aziz Mrs Moore! Where are you, Mrs Moore?MahmoudAliWe want Mrs Moore! Mrs Moore! Mrs Moore! Das Order! Order!MahmoudAliFarewell, my friend. They have taken Mrs Moore!MahmoudAliMrs Moore! Mrs Moore!crowd Mrs Moore! Mrs Moore!MahmoudAliMrs Moore! Mrs Moore!(crowd chanting)MissQuestedIsn't it strange? Rather wonderful.Heaslop I knew they'd try something like this.Das Quiet, please.Heaslop Poor old Das.Das Quiet! Order!Amritrao I apologise for my colleague. He's an intimate friend of our client, and his feelings have carried him away.Das Mr Mahmoud Ali will have to apologise in person. Amritrao Exactly, sir, he must.Das I must repeat that, as a witness, Mrs Moore does not exist. Neither you, Mr Amritrao, nor Mr McBryde, you, have any right to surmise what that lady would have said. She is not here and, consequently, she can say nothing.Officer Thou knowest, Lord, the secrets of our hearts. Shut not thy merciful ears to our prayer. We therefore commit her body to the deep to be turned into corruption. Looking for the resurrection of the body, when the sea shall give up her dead. I heard a voice from heaven saying unto me: 'Blessed are the dead, which die in the Lord.'crowd (chanting) Mrs Moore! Mrs Moore! McBryde I now call upon Miss Quested.CourtOfficialPlace your hand on the book...MissQuested...and nothing but the truth. Das Quiet, please. Silence!McBryde Now, Miss Quested... I would like to take you back to the moment when you came out of that first cave and found Mrs Moore collapsed in her chair. Are you with me?MissQuestedYes.McBryde Did she offer any explanation?MissQuestedErr.. she said she was upset by the echo and that she was tired.McBryde And taking advantage of her distress and fatigue, prisoner instructed the villagers and servants to remain behind, and took you off alone with the guide.MissQuestedYes. But it was at Mrs Moore's suggestion.McBryde I don't quite follow.MissQuestedShe'd been worried by the crowd and the stuffiness.McBryde And was concerned that you might be subjected to the same ordeal. MissQuestedNo. She wanted us to enjoy ourselves. She said so. She likes Dr Aziz.McBryde Yes, I think I understand the situation. Yesterday, Mr Fielding sald that Mrs Moore was what he described as 'charmed' by him.MissQuestedIt was more than that. She liked him.McBryde Nevertheless, you'd only met him on two occasions before the day of the crime. MissQuestedYes.McBryde So it might possibly have been a rather impetuous assessment.MissQuestedPossibly. She's like that.McBryde Miss Quested, you heard this morning the slur cast on British justice by the defence.It is most important that you tell the court the absolute truth of what took place,painful as it may be.MissQuestedI was brought up to tell the truth.McBryde Of course.MissQuestedI'm sorry.McBryde That's quite all right. Now, Miss Quested, you went off up the slope with the prisoner and the guide.MissQuestedYes.McBryde Take your time and cast your mind back. Miss Quested? McBryde Miss Quested, we were going up the slope. Is something wrong? MissQuestedI think it may have partly been my fault.McBryde Why?Miss Quested We'd stopped to look out over the plain. I could hardly see Chandrapore except through Mr Heaslop's binoculars. I asked Dr Aziz if he loved his wife when he married her. I shouldn't have done that.Das Then why did you do it?Miss Quested I was thinking of my own marriage. Mr Heaslop and I had only just become engaged. Seeing Chandrapore so far away, I realised I didn't love him.(murmuring in court)Das Quiet, please. Quiet.McBryde Miss Quested, you and the prisoner continued up to the caves?MissQuestedYes.McBryde Where was the guide?MissQuestedHe'd gone on ahead.McBryde Sent on ahead?Miss No, he was waiting for us further along the ledge.QuestedMcBryde But when you reached the caves, prisoner left you and went to speak to the guide? MissI don't know if he spoke to him or not.QuestedMcBryde He left you and went off in his direction.MissYes.QuestedMcBryde And what did you do?MissI waited.QuestedDas You said just now 'I think it may have been partly my fault.' Why?MissI had asked him about love.QuestedDas And had thereby introduced a feeling of intimacy?MissThat is what I meant.QuestedDas Thank you. Mr McBryde.McBryde Please tell the court exactly what happened.MissI lit a match.QuestedDr Aziz Miss Quested! Miss Quested! Miss Quested?McBryde And the prisoner followed you.(rumble)McBryde Miss Quested, the prisoner followed you, didn't he?MissCould I please have a minute before I reply to that, Mr McBryde?QuestedMcBryde Certainly.MissI'm... I'm not quite sure.Quested(murmuring)McBryde I beg your pardon? You are in the cave, and the prisoner followed you. What do youmean, please?MissQuestedNo.Das What is that? What are you saying? MissQuestedI'm afraid I've made a mistake.Das What nature of mistake?MissQuestedDr Aziz never followed me into the cave.(louder murmuring)McBryde Now Miss Quested, let us go on. I will read you the deposition which you signed when you arrived back with Mrs Callendar.Das Mr McBryde, you cannot go on. I was speaking to the witness. And the public will be silent! Miss Quested, address your remarks to me. And remember - you speak on oath, Miss Quested.MissQuestedDr Aziz...Callendar I stop these proceedings on medical grounds!Das Quiet! Please, sit down! You withdraw the accusation, Miss Quested? Answer me. MissQuestedI withdraw everything.Das Order! Order! The prisoner is released without one stain on his character! Hamidullah Dr Aziz is free!麦拜迪: 谢谢,法官大人。
大学日本语第二册1-10课课文翻译
第一课公共浴池伊藤:罗西~,去(公共浴池)洗澡吗?罗西:哎呀,伊藤先生总是去公共浴池吗?伊藤:也不是,有时候去公共浴池,有时候在出租屋洗澡。
但出租屋的浴室太狭窄。
公共浴池很宽敞,非常舒服。
罗西:总是这么早就去吗?伊藤:(碰到)哪天就早点儿,有时也晚点。
但是,到了晚上热水会变脏的。
罗西:现在这个时间总是干净的吧?伊藤:这个。
有时候干净有时候也不是这样,但现在这个时间基本上人很少。
罗西:那就去吧!带着我!两个人带着澡巾,肥皂和脸盆等去了公共浴池。
公共浴池分别设有男宾入口和女宾入口。
不同的浴池男宾入口的具体位置不同,有的在左边,有的在右边,这个浴池(的男宾入口)在右边。
两个人交了钱进去了。
罗西:很宽敞呀!并且很安静~伊藤:(一边脱衣服一边说)是呀,人还没怎么来,根据时间的不同,有时热闹,有时安静。
罗西:稍有点热呀!伊藤:是吗,放点(凉)水吧。
罗西:拜托!我比较喜欢稍微温一些的(水)。
伊藤:今天的水真的很热呀,碰上哪天很热有时候又不太热,各种情况都有。
第二课暑假计划缪勒「真热啊」贝罗「是啊,已经快到暑假了啊」缪勒「你的暑假计划已经决定了吗?」贝罗「嗯嗯,首先,要去报社和电视台去实习」缪勒「你想要当新闻记者吗?」贝罗「不,之前确实是那么想的,但现在已经改变主意了。
比起那个,我更想要去做电视台的工作」缪勒「暑假里,你还有什么别的想要做的事情吗?」贝罗「让我想想……还要到京都和奈良去,拍很多照片回来」缪勒「你很擅长摄影吗?」贝罗「不,还得练。
但我想要早点变得更熟练。
说起来,你在暑假里想要做什么呢?」缪勒「花一个月左右的时间去东北地方旅行。
到时候如果可以的话还想住在当地农家里」贝罗「原来你对农业感兴趣啊」缪勒「不,就是想看看农村的生活」贝罗「这样啊,真想早点听到你的旅行见闻啊」缪勒「我也是,想要早点听到你的实习经验」第三课歌舞伎剧场“没关系。
给你票。
”“谢谢。
多少钱?”“以后再说吧。
我们先进去吧。
”“还有好位置没有?”“恩,第三排最前面右侧。
二外第五课
あ か さ た な は ま や ら わ ん
ア
a
い イ
i
う ウ
u
え エ
e
お オ
o
カ ka サ sa タ ta ナ na ハ ha マ ma
き キ ki し シshi ち チchi に ニ ni ひ ヒ hi み ミ mi
く ク ku す ス su つ ツtsu ぬ ヌ nu ふ フ fu む ム mu
5(表示人的代词或名词)+と
昨日 わたしは 陳さんと 美術館へ 行きました。 昨日 わたしは 陳さんと 一緒に(いっしょに) 美術館へ 行きました。 劉さんは 誰と 家へ 帰りましたか。 友達と 家へ 帰りました。 謝さんは 午後2時半に 許さんと 図書館へ 行きました。 美術館:びじゅつかん 謝:しゃ
ちかてつ◎ 地下鉄 うち◎ じてんしゃ② 自転車 シャンハイ① 上海
動詞
种类 カ变动词 一段动词 五段动词 特征 くる(只有一个) 以る结尾,词尾る前的假名是い段或え段 おきる ねる 词尾不是る的都是五段动词;以る结尾的 动词、除一些特殊动词之外,只要词尾前 的假名不是い段、え段都是五段动词 はじまる おわる はたらく いく つく 变化 き+ます 只有一种变化, 即去掉词尾 将う段词尾同 一行的变成い 段假名
3(表示地点的名词)から
先週 劉さんは ペキンから シャンハイへ 行きまし た。 王さんは 家から 学校へ いきました。 あなたは どこから きましたか。 広州(こうしゅう)から きました。 陳さんは 午後4時半に 図書館(としょかん)から 帰りました。 先週:せんしゅう 劉:りゅう 家:いえ 学校:がっこう 行く 来る
Hale Waihona Puke u) (え エe) を ヲ
新编日语第 5 课
甲子園大阪附近的一個地名
こうしえん
大阪城大阪城,大阪的著名城堡
おおさかじょう
文型
1.わたしは京都へ行きます。
2.わたしはタクシーで。
例文
1.あしたどこへ行きますか。
…奈良へ行きます。
2.日曜日どこへ行きましたか。
…どこへも行きませんでした。
3.何で東京へ行きますか。
女の人:350円です。
サントス:350円ですね。ありがとうございました。
女の人:どういたしまして。
------------------------------
サントス:すみません。甲子園は何番線ですか。
駅員:5番線です。
サントス:どうも。
-----------------------------
サントス:あのう、この電車は甲子園へ行きますか。
艾尔小语种学习网:日语课堂:
/a/riyu/
免费学习:
/article-2010674-1.html
日语自学资料博客:
/tctngtc
希望能帮助你
21.ひとりで一人で一個人,獨自
22.せんしゅう先週上週,上星期
23.こんしゅう今週本週,這星期
24.らいしゅう来週下週,下星期
25.せんげつ先月上個月
26.こんげつ今月這個月
27.らいげつ来月下個月
28.きょねん去年去年
29.ことし今年
30.らいねん来年明年
31. …がつ…月…月
32.なんがつ 何月幾月
大家的日语第五课
【在线收听此课MP3】【如不能在线收听,请查看MP3下载网址】
第5課
ことば
1.いきます行きます去
2.きます来ます來
高级日语2
第一课1.勉強が身に入るようになって半年?彼の実力は目に見えて伸びてきた。
2.息子が東京の大学に入って半年になるが?何の連絡もない。
無事に暮らしているだろうと?何度も強いて自分に安心させようとしたが?とうとう不安に駆られてわざわざ東京へ出かけた。
3.あの小国は大国の侵攻を数日後控え?徹底抗戦の構えを見せている。
4.彼は何らかの情報をもたらしてくれるだろうと期待していたが?自分にはまるでわからないと言われ?すっかり期待が外れた。
もしや?彼はわざと隠しているのではないかと思った。
5.ふだん?仕事が忙しいから何となく気が紛れるが?休日には異国で生活する寂しさが身にしみる。
6.あのおばあさんはかなり金を溜めているといううわさだ。
しかし?誰も信用しない用心深い性格で?銀行にも預けないし?何らかの方法で利息を生ませることも考えないらしい。
7.卒業を半年後に控えて?彼は就職するか?大学院に進むか?それとも外国に留学するか?まだ迷っているらしい。
この分では?しばらく当てもなくゕルバトをするかもしれない。
8.金に絡む話だと?彼はいつもああなる。
今度の出来事はよく彼の一面を覗かせている。
9.まぶしい日差しの中を?飛行機がきらきら機体を光らせながら飛んでいる。
10.初めて氷を踏んだという彼は?まるで壊れ物を踏んでいるように?そろそろと歩いている。
11.この看護婦さんはいかにも無造作に塗り薬を擦り付けるように見えるが?痛みを感じたことはない。
反対にもう一人の看護婦さんは?そっと付けるように見えるが?ときどき綿棒が傷口に触れて痛む。
12.テレビであのニュースを見た後?何日間も戦争で死んでいく子どもたちの様子がありありと目に浮かび?かわいそうで仕方がなかった。
第二课1.故障が起こった場合?人はとかく責任のがれをしやすく、自分の過失を認めたがらないものだ。
2.もし私自身でどうにかなるのだったら?君に手伝ってもらいはしない。
《高级日语》(二)部分课文梗概
一、二、四、五、六、八、九、十二课的课文梗概第一課蜂筆者が中庭に蜂の巣が見つかり、初めは蜂の巣が危ないから、落としてしまおうと思っていたが、その後、蜂が巣に取り付いている仕事がいままで詳しく見たことがなかったので、筆者が強い好奇心に駆られて見ているうちに、小さな昆虫の巧妙な仕事を無残に破壊しようと言う気がどうしてもなれなくなってしまった。
結局、蜂の巣がそのままにしておいた。
ある日、筆者が蜂の巣がもういないと見つかり、蜂がいったいどうなったのかと筆者はいろいろな幻想をした、ついに言い知れぬ寂しさを感ずるところから見ると、蜂が筆者の支えになり、Sの判断が筆者の幻想をあっさりと壊してしまった。
このことを通して、人の幻想をあっさりと壊さないようにと言うことを示した。
第二課日本語の表情この文章は「京都のお茶漬け」と言う言葉を例にして、日本人の生活にしみこむ言葉を説明してくれた。
それに、佐藤首相とニクソン会談を例にして、日本人が話した「前むきに」と「善処する」と言う言葉によって、その考え方が現れてきた。
なんでも率直に言う人があったら、「うるさ型」「直言居士」などと言うあだ名を頂戴することになる。
以上の例を通して、日本人の「出る所へ出たがらない」という生活原理、また、曖昧な言い方をあらわしてきた。
第四課手作りのこま農村で生まれて育った筆者は、子供のころ、よく自分でこまを作ってたりして遊ぶ。
この文章はこまの作り方や材料の選び方を詳しく紹介してくれた。
それに、町の子供と村の子供の違うところを述べた。
町の子供たちは師匠に学び、しかも、村の子供たちは師匠がいないかわりに、自然が直接に師匠の役割を務めてくれることもあるから、師匠によって学ぶよりも多くのことを教えたと言うことを示した。
筆者が自分でこまを作る過程の楽しさ、幸福感が溢れてきたことをあらわれた。
第五課インドの旅筆者は印度へ旅することを通して、インドの人々の多様な生き方を描いてきた。
日语精读
第五課文部省(もんぶしょう)架空(かくう)桃源郷(とうげんきょう)駅舎(えきしゃ)旅情(りょじょう)小川(おがわ)教員免許(きょういんめんきょ)余生(よせい)念願(ねんがん)タダヨ(漂)モノゴコロ(物心)シジ(支持)ネンガン(念願)ソッキョツ(即興)メンキョ(免許)シンキョウ(心境)8.他产生了一种强烈的冲动,想把自己美好的计划立即告诉他的朋友,以便在他的朋友的支持下,使计划早日实现。
彼はさっそく、みごとだと思う計画を友達に言い、その協力を得て一日も早く実現させようという強い衝動にかられた。
第六課月日(つきひ)雑巾掛け(ぞうきんがけ)最中(さいちゅう)大奮発(だいふんぱつ)荒仕事(あらしごと)知人(ちじん)軒先(のきさき)湿気(しっけ)紐(ひも)渋い(しぶい)不眠(ふみん)下駄(げた)日本晴れ(にほんばれ)持参(じさん)家具調度(かぐちょうど)荷造り(にづくり)身辺(しんぺん)アマ(甘)ヤクメ(役目)ハヤオ(早起)ゼイタク(贅沢)ショウダク(承諾)イリエ(入り江)ニヅク(荷造)1.用不着马上回答,你回去好好考虑一下,后天上午告诉我你到底去还是不去。
今すぐ答えるにはおよびません。
帰ってよく考えてから、「行くか行くまいか」をあさっての午前に教えてください。
2.大概是因为穿的太少了的缘故吧,他脸色苍白,浑身颤抖,显得很冷的样子。
薄着のせいか、彼は顔が青白い、身震いもしていて(身が震えていて)、さも寒そうな様子をしている。
3.丰田村全村都投入了一村一品运动,几年来取得了很大的成果,村里人的平均收入已经翻了一番。
豊田村では村を上げて「一村一品」運動を展開し、近年来、大きな成果を収めました。
村の人々の平均収入も、もう倍になりました。
10.我和他虽然已在同一个学校里工作了二三十年了,但因为是各做各的工作,平日也很少来往,所以对他的情况知道得并不多。
彼と同じ学校に勤めて、もう二三十年になりましたが、別々の仕事をしていて、平素付き合いも少くなかったですから、彼のことについてはあまり知らないんです。
新编日语第二册第5讲
“ても”后面出现的结果,与前项内容本应引出的结 果不一致或刚好相反。
例句
これが好きですから、いくら値段が高くても買います。 いくら頑張っても成績がよくなりません。それはなぜで しょうか。 あの人はいくら食べても太(ふと)りません。 いくら先生に聞いてみてもやはり分かりませんでした。
关联用法
どんなに+动词・形容词・助动词的“て”形+ても…、…。
用法
名词+ほど+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。) なかなか+动词・形容词・形容动词相应形式+ありません。(ないです。)
例句
1時間も待ちましたが、なかなか来ません。
あの子はなかなか先生の話しを聞きません。
病気はなかなかよくなりません。
日本語が少しできますが、先輩ほど上手ではありません。
“いく”和“くる”作补助动 词
含义
“いく”和“くる”分别来自于表示移动的动词“行く”和 “来る”。 “ていく”和“てくる”帮助动词表示发生、发展、变化 的趋势。中文意义: “ていく”…下去。 “てくる” 注释 …起来。
使用场合:
1、以讲话者的视线为标准,物体由近及远( “てい く” )或由远及近( “てくる” )的移动。
用例
飲む-飲み 蒸すー蒸し
飲み物 茶碗蒸し
寝るー寝
ひるね
综合练习 一、在( ①天気( )内填入学过的句型。每个( )限填一个假名。 )( )よければ行くつもりです。 )( )ダイエットするつもりはありません。 )( )はっきり
②いくら太く(
③アジア地域の都市と農村はヨーロッパ( 分けていません。 ④あと5分する( )でき上がります。
2、“おる”是动词“いる”的谦语。 两者同属于敬语的范畴。
新大学日语听力与会话2第5课
• 「古池や、蛙飛び込む、水の音」
• その語句の中に季節を表す言葉、「季語」と言われ るものを必ず入れることが原則になっています。こ の俳句では「蛙」が季節を表す言葉です。どんな語 がどんな季節を表すかは「歳時記」という本に書か れています。皆さんも一つ作ってみませんか。
②
• 女:もしもし、もうすぐ着きますよ。 • 男:うーん。 • 女:起きてください。乗り越しちゃいますよ。 • 男:あっ、大変だ。急がなきゃ。どうもどうも。 • 女:あー、忘れ物よ。 • 問:何の会話だと思いますか。
③
• 女:この価格では話になりませんね。 • 男:しかし、これでぎりぎりなんですよ。 • 女:とにかく、もう3%値下げしてください。 • 男:仕方がありませんね。じゃあ、今回は勉
• 女:それに、治療法の決定も昔と変わったよう ですね。
• 男:そうですね。今、普通の場合、医者は患者 と家族に対して、詳しい病状と可能な治療法に ついてきちんと説明したあと、どの方法で治療 に取り組むかを、合意の上で決定するように なってきました。
• 女:でも、そうとはいえ、患者が治る見込みの ない末期ガンなどの場合、ありのままの病状 を知らせるかどうかは難しいことですね。
• 問:学生が先生に教えてもらった字はどれで すか。
⑤
• 男:あ、先生、木村です。今御茶ノ水で、後5 分で、地下鉄に乗り換えます。
• 女:あっそう。地下鉄に乗ればこちらまで40 分で、6時に着くわね。じゃあ、進行方向の出 口で待つから。
• 問:今何時ですか。
⑥
• 男:先生のお誕生日のお祝いの花ってどのぐ らいのにする?
标日第5课听力原文
1.王さんの 歓迎会は 何曜日の 何時からですか。 2.木曜日の 会議は 何時から 何 時までですか。 3.土曜日の 映画は 何時から 何 時までですか。
課文P76第2題 1.出張は いつからですか。 2.研修は いつまでですか。 3.休みは いつから いつまで ですか。 4.旅行は いつから いつまで ですか。 5.パーディーは いつですか。
水曜日は 午後 2時から 後は 5時まで 会議です。 10時に 起きます。昼,12時から レス トランで 食事します。土曜日の 映画は 午後 2時半 に 始まります。4時半に おわります。
と
日曜日は 中国語を
午前 11時に 勉強します。
起きます。午後,王さん
視聴
単元練習 1.かばんの 中に 本と 財布と 時計があります。傘は かばんの 中に ありません。 2.男:この コートは いくら ですか。 女:18,800円です。 男:この 手袋は? 女:2,400円です。
3.女:すみません,日中商事は どこですか。 男:郵便局の 隣に りますね。 女:ええ。 男:日中商事は その前です。隣は コンビニです。 ホテルが あ
第5課
練習5
1.今週の 土曜日は 何日ですか。
2.来週の 金曜日は 24日ですか。
3.あさっては 何曜日ですか。
4.さ来週の 月曜日は 何日ですか。
5.5月29日は 火曜日ですか,水曜日です か。 6.さ来週の 土曜日は 何月 何日ですか。
清水さんの一週間
わたしは 毎週 月曜日から 金曜日まで 働きます。 毎日 午前9時から 午後 5時まで 働きます。今週, 月曜日は 午後 7時まで 働きます。 火曜日の 午後 6時から パーディーです。 出張です。木曜日の 王さんの 午
新日本语教程2译文
新日本语教程2译文第一篇:新日本语教程2译文第一课:今天比昨天热京都比大阪安静北京和东京相比,哪个更大汉语和日语相比,哪种语言更简单比起九州,北海道更大比起钱,爱更加重要新干线不如磁悬浮列车块横滨不如东京方便点心理,杏仁豆腐啦,冰激凌啦,这些甜食都不错星期天买买东西,打扫打扫,很忙碌浦东机场怎么样真漂亮啊,比虹桥机场更加宽敞明亮到市区还可以乘坐磁悬浮出租车和磁悬浮哪个更便宜因为是三个人,所以出租车便宜些原宿和新宿哪个比较繁华都很繁华浅草也很热闹吗是的,不过没有上野热闹日本都有哪些汽车制造商丰田啊、本田、日产啊都比较有名哪家公司的车最好?这个…….第二课:请告诉我这个汉字的读法这台机器的使用方法很简单秋天的天气很容易变苏州是一个易于生活的城市法律的文章很难理解这支钢笔很重,很难写新的电视塔高610米富裕并不单单指金钱二次聚会去卡拉OK吗北海道即使夏天也很凉快这间屋子宽敞、安静,很不错这件商品设计很好,价钱也便宜,很受欢迎。
新式笔记本电脑怎么样?又轻便有易于使用多大尺寸啊B5大小的一起去喝茶吗好啊,去哪里站前的那家店不错,那里的咖啡又可口又便宜,还有面包就这么定了吧这台打印机的操作很难懂啊,请告诉我使用方法嗯,好的电源没有开啊,不好意思。
第三课:明天的考试可以使用字典问题的意思不懂的话,可以问用我的电脑玩游戏也没有关系行李放在这里也没有关系考试过程中不准讲话入口前不能停车饭要全部吃完图书馆的书一定要还奖学金不用还星期天不用去学校难的汉字写法不记得也没有关系这份工作不懂日语也没有关系对不起,可以把黑色签字笔借给我吗嗯,可以,请用吧谢谢,申请文件必须用黑色签字笔是啊小张,感冒了吗可别太勉强谢谢,不过今天有个会要参加我去参加好了,你不去也没有关系是吧,真抱歉,拜托了可以看一下这份资料吗嗯,可以的可以复印一下吗用不着,因为还有一份第四课因为太热,把窗户打开了今天早上,因为电车出了事故,所以开会迟到了虽然去了京都旅行,但是没有买土特产虽然是5月,却下雪了脸色不好啊,怎么啦感冒了,有点发烧台风来了,所以飞机没有起飞身体不太好,所以每天在吃药许多人一起去吃饭很开心昨天晚上忘记看棒球比赛了得开始准备会议的资料了在日本,购物的时候必须要付消费税下周要去日本出差吧嗯,所以,现在正准备呢要出差2个星期吗,够呛吧嗯,不过,第一次去北海道,所以很期待上野动物园新来了一只熊猫,听说了吗没有,我不知道想看的人特别多,所以还得排很长时间的队真的吗,熊猫不论到那里都深受欢迎啊我是营业部的小张,请找一下小王请稍等,小王,小张的电话,哎,刚才还在的啊对不起,小王现在不在第五课:我看这辆摩托车能开我认为这台机器的操作方法很难冷啊,今晚可能会下雪那个孩子可能是患上“五月病”了小王应该会有日语词典日语因为有汉字,应该不会难国际长途不可能是免费的福原是奥林匹克选手,不会输的我去过京都2次田中没有吃过北京烤鸭中国的麻婆豆腐味道如何嗯,挺辣的,不过很好吃日本的麻婆豆腐稍有点甜啊是啊,我也这么觉得小李懂日语吗嗯,在日本留学过,所以应该非常好吧大阪话也听得懂吗可能听不懂吧啊,小李在那儿呢唉,小李在上海呀,不可能在这里啊这样啊,可是……那个人可能是双胞胎弟弟吧,不过好像从来没有听说过第六课:黄金周想要回老家暑假时,准备去美国我想明天天气可能更热吧这一带车辆很少,晚上大概蛮安静的明天打算早点去公司田中长假期间打算不回日本小孩子总是想模仿大人的行为田中想吃荞麦面拓哉想要新干线的模型玩具小孩子都讨厌眼药水菜菜子有时会忘记做家庭作业我有时不吃早饭周末打算做什么打算去听音乐会,田中先生呢我打算去调差调查大连这座城市不愧是田中先生啊这附近有日式菜的饭店吗嗯,站前有,想吃日本菜了吗嗯,想吃天妇罗或荞麦面我家拓哉也想吃生鱼片了那家店东西好吃吗人一直很多,我想应该很好吃吧暑假要去什么地方旅行吗嗯,全家人都想去海边,所以打算去青岛总是去海边啊不,也去黄山等地看过第七课:小王会下日本象棋站前开了一家新的大卖场小王会用日语唱“北国之春” 这家店可以刷信用卡田中会做麻婆豆腐菜菜子会骑独轮车图书馆可以借书这条河水流很急,不能游泳最近丈夫开始做饭了迈克尔最近不迟到了小王日语说得流利起来了迪斯尼乐园谁都能进去位子在哪儿都可以田中先生会说中文吗嗯,会一点儿是怎么学的啊每天听磁带练习,所以,渐渐会说一点儿在上海能吃到荞麦面吗嗯,能吃到那下次一起去吃吧,什么时候好呢什么时候都行田中,周末去登山吗好啊能摘到好吃的蘑菇哦唉,我不能吃蘑菇的第八课:如果每天练习,日语会话会越来越熟练的如果价格便宜我就买要买电脑的话,秋叶原很便宜要看红叶的话,推荐你去岚山明天如果下雨就不去赏花如果中了1亿的彩票,你打算怎么做按这个键,水就出来了沿着这条路笔直走,右边有家邮局沿着路走着走着,看到一台大水车回到家,行李都已经送到了不管怎么努力都无法取得好成绩就算下雨,比赛也不中断明天去赏樱花吗好啊,只是天还有些冷穿上外套就可以了,我明天穿外套是啊,那么我也穿吧如果放假的话,打算干什么啊打算去京都旅行京都的话,金阁寺和清水寺不错哦,春天樱花很漂亮,秋天红叶也很美去京都的话,我一定要去清水寺看看昨天回家后收到了日本寄来的小包裹谁寄来的在日本的父母,里边是豆酱多好啊第九课去上海的话,要去坐坐磁悬浮列车因为来了北京,想去长城看看昨天吃得太多,肚子疼了这本口袋字典字太小,看不清楚这个村子太安静了,很冷清这个蛋糕看上去很好吃那个人80岁了,但看上去很精神行李快要从架子上掉下来了纸袋的绳子快要断了西边的天空红红的,明天看来是晴天台风临近,下周的比赛似乎要取消了有朋友要来,所以事先打扫房间开会之前请先把这份文件复印好昨天台风刮得很厉害啊是啊,是强风,树都几乎要被刮倒了而且,电线也几乎要断了真可怕啊我打算在盂兰盆节假期回日本是吗?那么,我帮你预定机票吧不用,我自己预定看看吧,长假吗,机票价格可能会是平常的两倍有点太贵了吧机票预定了吗没呢,毕竟马上就要到长假了,想订都订不到啊早点儿订就好了嘛是啊是啊,好不容易想坐一次磁悬浮列车啊第十课田中对小李说:“辛苦了” 田中问小王:“日本的生活怎么样”今天的午饭不知道吃拉面好还是吃寿司好过年回日本还是在中国国内旅游,田中为之发愁我不知道田中来不来这次的测验不知道难不难我不知道小王现在在哪里请告诉我办理宿舍入住手续需要做什么田中让小王早点打电话部长让田中不要忘记写报告小张回老家了吗嗯,可能回去了吧。
快乐日本语第5课これは漫画雑志です 2[[
第5課 これは漫画雑誌です一 课文翻译1.A:李りさん、それは 何なんですか。
B:これは 本ほんです。
2.A:王おうさんのかばんは どれですか。
B:あれです。
3.A:あの人ひとは 李りさんですか、王おうさんですか。
B:李りさんです。
4.A:これは いくらですか。
B:1000せん円えんです。
1. A: Li-san, what ’s this?B: This is a book.2. A: Which one is Ou-san ’s bag?B: That one.3. A: Is that person Ou-san or Li-san?B: That is Li-san.4. A: How much is it?B: 1000 Yen. 5.A:今年ことし おいくつですか。
B:二十歳はたちです。
5. A: How old are you?B: I ’m 20 years old. 会話かいわ1高橋たかはし:張ちょうさん、これは何なんですか。
張ちょう :それは 辞書じしょです。
高橋たかはし:何なんの辞書じしょですか。
張ちょう:英語えいごの辞書じしょです。
高橋たかはし:この辞書じしょは 張ちょうさんのですか。
張ちょう:いいえ、私わたしの(辞書じしょ)ではありません。
高橋たかはし:誰だれのですか。
張ちょう :李りさんのです。
高橋たかはし:どの辞書じしょが 張ちょうさんのですか。
張ちょう:これです。
高橋たかはし:あ、そうですか。
Takahashi: Chou-san, what ’s this? Zhang : That is a dictionary. Takahashi: What kind of dictionary is it? Zhang : An English dictionary. Takahashi: Is it yours? Zhang : No, it isn ’t . Takahashi: Whose is it? Zhang : It ’s Li-san ’s.Takahashi: Which dictionary is yours? Zhang : This one. Takahashi: Oh,I see 会話かいわ2田中たなか:わすれものですよ。
日本语听力 第二版 第二册 第5课 相づち
第5課、相づちキーワード茶碗ビーチ露天連絡表燃える相づち調子添える頷く尋ねる混乱自信タイミング間隔心がけるビーチ[beach]__名__海辺。
なぎさ。
「─ウエア」そえる__添える___他下一__1_くわえる_添,附加,附上;[組み合わせる]配上.¶景品を~/附带赠品.¶興を~/助兴.¶口を~/替人美言.¶肉に野菜を~/肉里配上青菜.¶入学願書に写真を添えて提出すること/将报考志愿书附上相片交来.¶書類の終わりに2項目の説明を~/文件后面附加两项说明.¶錦上に花を~/锦上添花.2_付きそわせる_伴随,陪同.¶看護婦を添えて散歩させる/让护士陪着散步.うなずく【▼頷く】__自五__同意・納得などの気持ちを表すために、首を縦にふる。
点头,首肯.¶軽く~/微微点一点头.¶彼女はしきりにうなずいた/她连连点头.「にっこりと[こくりと]─」◇「項うな突く」の意。
単に同意・納得する意にも使う。
「首相のなげやりな答弁によもや─人はあるまい」現代仮名遣いでは「うなづく」も許容。
また、「〈肯定〉く」「〈点頭〉く」などとも当てる。
うなずけるうなずきこころがける【心がける(心掛ける・心懸ける)】__他下一__いつもそのことの達成や実現を気にかける。
心にかける。
留心;[意をそそぐ]注意_;[忘れずに]记在心里.¶人の悪口を言わないように~/注意不说别人的坏话.¶あなたのお気に入りそうな品を心がけておきます/我将留心会中您意的东西.¶お話は心がけておきましょう/你的话我将记在心上.¶このことは君も心がけておいてくれ/这件事你也给我留点意.¶正確に書くようにとくに心がけましょう/特别注意要写得正确.「常日ごろから安全運転を─」まれに「健康[節約]に心がける」のように自動詞としても使う。
日语 第五课 会话翻译
日语第五课会话翻译
王小华、金:早上好。
铃木、丹尼尔:早上好。
丹尼尔:王小华你们现在是要去教室吗?
王小华:是的。
金:今天第一次上课,好紧张呢。
铃木:今天早上,大家几点起床呀?
王小华:七点。
金:我是六点半起床。
铃木呢?
铃木:七点左右。
然后吃了早餐。
王小华:早餐都吃了啥呀?
铃木:经常都是吃米饭。
丹尼尔:我经常先喝点咖啡,然后吃点面包。
王小华:有晨练么?
铃木:我不太运动。
早上通常读报纸。
丹尼尔:我每天清晨有三十分钟的慢跑。
王小华:铃木,今天下午还要上课吗?
铃木:没有了。
但是晚上七点到十点要兼职,到十一点才能回来。
金:那真是辛苦啊!。
高级日语2课文翻译
第一课 蜂我家的庭院,被一个一人来高的方格篱笆分成东西两部分。
篱笆的东侧对着的是客厅、书房以及二楼的日式客厅。
另一面的西侧则是被孩子的房间、我自己的起居间和赋闲隐居用的房间三面相围的内院。
内院中只是在靠近篱笆的地方有个小小的花坛,这个每边三间(一间约为 1.8米)大小的方形空地就成了孩子们玩耍的去处,也是我们夏日乘凉的地方。
在这方格篱笆上缠绕生长着野生的白蔷薇,夏天一到,就在那里爬满了牵牛花和多花菜豆。
在上面还缠着自然生长的王瓜,各种颜色的叶子长得密密麻麻几乎毫无空隙。
早晨打开门,红色、藏青色、浅蓝色、黄褐色各种各样的牵牛花争奇斗艳(竞相开放),十分美丽。
傍晚的时候,王瓜淡雅如烟的花朵从繁密的植物中露出来,引来蛾子嘬食。
蔷薇的叶子虽然隐而不见,但从篱笆根的顶上伸出了好几条长势喜人的新芽,每天眼看着长个不停(每天都能亲眼见证他的生长)。
而且,附着在上面的牵牛花和豆蔓好像没有止境般地朝着天空竞相生长。
在如此旺盛生长的植物的茂密叶子中,有一个陈旧发黄的奇怪东西从即将枯掉的蔷薇的小枝上垂挂下来。
那是一只蜂巢。
记得我首次发现这个蜂巢是在5月末的时候,好像那时篱笆上的白蔷薇已经凋谢,牵牛花和花豆终于开始长出了子叶以外的叶子。
我在修剪谢了花的枝桠时发现了它,仔细一看,才刚刚拇指头般大小,还只是一个刚开始筑的巢。
一只强健的黄色蜜蜂正紧紧地附在上面忙碌着。
发现蜜蜂后,我把正在院子里玩的孩子们叫过来看,对于在城市里长大的孩子来说,即使是这样的东西也是很稀奇的。
大孩子们知道蜂毒的可怕,他们对懵懂无知的小孩子连告诫带吓唬地七嘴八舌说个不停。
这让我想起自己小时候惹怒了蜜蜂被蜇了耳垂,把三七草的叶子揉碎涂抹在上面的事情。
当时,没有人知道要用氨水来涂抹伤口。
总之,在这样的地方有蜂巢是很危险的。
所以我想把它打掉,但觉得在蜜蜂不在的时候做比较安全,于是当天就没有对它采取行动。
那之后的四、五天,我完全忘了此事。
一天早晨,孩子们都去上学了,我独自留在家里。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
印度之旅
去印度将近一个月。
为了探究恒河的起源甘戈特里山冰川,我跟随十二人的登山队,在山间行走。
从利西凯西到人迹罕至的甘戈特里山,在连绵三百公里的大溪谷的旅行,可真够我五十五岁身体受的,不管怎样平安地回来了。
将恶性痢疾当作礼物带了回来,已经有两星期有余了,还迷迷糊糊的。
总之,我被那难以想象的无边无际的印象给镇住了。
四十度的热浪灌进了颠簸的大巴,走到哪里景色都一成不变。
散落着的低矮的树木竖立着,耕地也好荒地也好,原野上到处是无尽的红土。
地平线望不到边的延续着。
在这灼热的毫无人气的大地上,一位身穿红色丽莎服,头顶巨大的草捆,身体挺得笔直地孤零零走着的农妇。
还有在干枯的红褐色土丘上,在用四根柱子支起的,顶上铺着草遮阳小屋里,放着一张用棕榈编织而成的床,一个男人正悠然的午睡着。
那周围有羊群在贫瘠的草地里走动着觅食。
我在大巴里,头晕眼花神志不清。
向窗外一瞥,那一瞥所见到的一瞬间的风景,就像什么重大的事情那样给我留下印象,其意义我至今未明白,但它给我的印象却萦绕在心,挥之不去。
看过了那样的情景,想起在东京纸上的人生这呀那呀,不得不觉得无聊。
在路边睡觉,就在路边放上一张床生活的人们,大体上过着一种与报纸,收音机,电视机,冰箱,洗衣机等等什么都毫无关系的生活。
在墙上,屋顶上,地板上连插座什么的都没有的地方,即使那样人们却悠然自得地生活的事实,给我的印象是几乎压倒一切的。
究竟这里的人们以什么为生?这样也是完整的一种生涯吗?——如果这样考虑的话,我脑袋似乎就变得十分奇怪可笑了。
身上只裹着一块布,在路旁生火在石头上烤馕吃。
日均两个卢比生活下去的极其简朴的生活方式,我越看越感到害怕。
困惑我的,不仅仅是贫困,还有那里生存的多样性,与自然的和谐,无论什么也比不上的悠然自得的程度。
这样的事在我去欧洲的旅行中,是绝对感受不到的。
而且,混迹于这些近乎一无所有的人们中间,也从未感觉到一丝儿的危险。
在什么样的同类中,同样是在一个人的情况下,会有这样的安全感呢?
唉,只有在这样的情况下才能更好地生活呢。
在这样思考的同时,与它相反的一面,在战后三十五年,我们一味追求舒适生活的最后,丧失了生存的直接性(但这是较暧昧的语言)。
在生活单调刻板的东京,我想起了我们自己的生活现状,然而至今我尚未摆脱这种摇摆不定。
印度真是个不可思议的国度。
体验过一次那样的生活的人,是完全背过身去面向欧洲,还是从中得出更加深刻的结论呢?我预感只能选择其一。
不管怎样要从根本上怀疑文明的概念,在印度要求重新思考。
原野上出现的低矮的茅草屋村落。
傍晚,在村里的家家户户屋前,人们不在乎猪和牛的臭气,在一起乘凉,。
孩子们在水井边洗澡,漂浮着青泥的水塘里,黝黑的发光的水牛浮在水中。
屋顶上栖息着孔雀,远处的田野里骆驼还在耕地。
一瞬间看见的风景,其中有着怎样的意义,至今深深地铭刻在我的心上。
傍晚六点半,太阳沉入红色的地平线,黑暗开始迅速蔓延,到了七点就完全黑了。
天一旦变黑,周围黑乎乎的一色,什么也看不清。
黑暗开始以它那毛骨悚然的气势渐渐将这里包裹,总觉得天地间只有自己被遗弃在这里似的不安的感觉逼近而来。
远处微弱的光亮一闪而过,十分怀念,似乎认为它是可以依赖的信号。
对那样的黑暗,我有着许久不能忘怀的感觉。
问题是在这个印度式世界和欧洲式世界扬弃之前,会有什么样的可能性,这似乎关系到正在开始扬弃近代的、现在的日本的我们大家的问题,这样的大问题,身处黑暗、内心不安的我无能为力。
回到家里,我带着许久未见的狗出去散步,在附近的公园,穿着短裤的中年妇女们在打网球,穿着运动服的孩子们在打棒球,大腹便便的男子在晃晃悠悠地慢跑,从游泳池里传来
少男少女高声尖叫。
曾见惯了这样情景的我,却像看见了异样的东西,我惊讶于自己为什么为什么对这样不足为奇的感到吃惊。
稍稍考虑,认为这些行为与生存的必要性无直接的关系,我这才明白了自己为什么要吃惊。
在我的眼里,旅行中所见到的最日常的东西,是印度少年的身影,它深深铭刻在我的心里。
穿着污秽的运动裤衩,在烈日下在大货车后推着的少年,在茶馆里收集杯子去洗刷的少年,在小小的摊子后面当班的姐弟三人,与那样为了生存的必要性直接联系在一起的营生相比,我们这里存在的毫无闲暇的无用性,我宁可将它当作异样的事情看待。
在印度,无论是大人还是小孩,全部的营生都与直接生存的必要性联系在一起,重新注意到这样的事情,我对日本在和平中富裕起来的生活感叹不已。
与此相比,确实暴露出印度的贫困人口是在“低水平生存”中。
然而,另一方面,慢跑中的中年男子和少男少女也在这个国家的轨道上奔跑着,狭窄的确定了的生存方式也是不得己,与此相对,那里不认为生存方面的多样性。
至少有生存的直接性。