英语专八考试人文知识总结
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语专八人文知识考试总结
1 专八考试人文知识考试内容总结
其中英美文学包括英国文学和美国文学。英国文学主要分为六个时期:
1. Old and Medieval English Literature(中古英国文学)。
2. The Renaissance Period(文艺复兴时期)。
3. The Neoclassical Period(新古典主义时期)。
4. The Romantic Period(维多利亚时期)。
5. The Victorian Period(维多利亚时期)。
6. The Modern Period(现代时期)。
美国文学主要分为四个时期:
1. The Literature Around the Revolution of Independence(独立革命前后的文学)。
2. American Romanticism(美国浪漫主义文学)。
3. American Realism(美国现实主义文学)。
4. American Modernism(美国现代主义文学)。
语言学,考生不光要知道语言的本质还要掌握语音学,音位学,形态学,句法学,语义学和语言学的知识。
关于英语国家概况,英语专业的学生都会开设英美概况这门课程,但是专八考试的中需要考生了解的是英语国家概况,不光包括英国和美国,还有其他一些说英语的地区,包括爱尔兰概况,加拿大概况,澳大利亚概况和新西兰概况。
2专八人文知识:英国地理概况
the english channel: the channel is a narrow sea passage which separates england and france
and connects the atlantic ocean and north sea.
英吉利海峡:英吉利海峡是一道狭长的海峡,分割英法两国,连接大西洋和北海。
the dee estuary: a small sea ( in irish sea) where the dee river enters.
迪河河口:是迪河流入的一个小海。
"the act of union of 1801": in 1801 the english parliament passed an act by which scotland, wales and the kingdom of england were constitutionally joined as the kingdom of great britain.
1801合并法:1801年英国议会通过法令,规定英格兰、苏格兰和威尔士根据宪法合并成为大不列颠王国。
gaelic: it is one of the celtic language, and is spoken in parts of the highlands.
盖尔语:是盖尔特语言的一种,在高地地区仍有人说这种语言。
the "backbone of england": it refers to the pennies, the board ridge of hills.
英格兰脊梁:指的是山脉的背脊。
lead ore: british lead ores have been worked since pre-roman times. it contains silver.
铅矿:自前罗马时代开始,英国的铅矿就被开发了。内含银。
china clay: the deposits of china clay in cornwall are of great economic value.
瓷土:康沃尔的瓷土沉淀带来了巨大的经济价值。
3专八人文知识复习:美国地理概况
本文针对英语专业八级考试的人文知识部分,总结了美国国家的主要地理概况,希望对同学们有所帮助。The Fall Line瀑布线:A point where water-falls or rapids suddenly drop from a higher level to the lower one.
瀑布线指的是瀑布急速地从高处向低处流泻的点。
The Appalachian Range阿巴拉契亚山脉:1200 miles long,consists of the Piedmont Plateau, Appalachian Plateaus and Appalachian Range.
阿巴拉契亚山脉全场1200英里,由皮德蒙特高原、阿巴拉契亚高原及阿巴拉契亚山脉组成。
The Cordillera Range科迪勒拉山脉:Composed of the Coast Range, the Cascades and the Rocky Mountains.
科迪勒拉山脉由海岸山脉、卡斯卡德山以及洛基山组成。
The Great Basin大盆地:The Part between the Colorado and Columbia Plateaus.
指的是科罗拉多和哥伦比亚高地之间的部分。
The Great Central Plain中部大平原:The land mass between the Rocky Mountains and the Appalachians.
指的是洛基山和阿巴拉伊亚山之间的平原。
The Great Plain大平原:The western part of the central plain.
大平原:指的是中部平原以西的部分。
The Mississippi River密西西比河:The longest, the most important river in the U.S.A. . It has a drainage area of 3225000 square kilometers.
密西西比河是美国最长、最重要的河流。它的流域面积达3225000平方公里。
The Five Great Lakes北美五大湖:Lake Michigan, Superior, Erie, Huron and Ontario.
北美五太湖指的是密歇根湖、苏必利尔湖、伊利湖、休伦湖以及安大略湖。
The Niagara Falls尼亚加拉瀑布:Famous falls in North America, 1240 meters wide, the drop averages 49 meters.
尼亚加拉瀑布是北美最著名的瀑布,有1240米宽,平均落差为49米。
Yellow stone National Park黄石国家公园:Located in the northern part of Wyoming. It is the oldest national park in the world and the largest wildlife preserve in the U.S.A.
黄石国家公园位于怀俄明州的北部地区。是世界上最古老的国家公园,是美国最大的野生保护区。
Grand Canyon大峡谷:In northern Arizona, one of the great natural wonders of the world. It measures about 277 miles long, up to 18 miles wide, and more than a mile deep. Its walls show layers that tell the story of the formation of the earth.
大峡谷在亚利桑那州的北部,是世界上最伟大的自然奇迹之一。它约有277英里长,18英里宽,约1英里深。它的墙壁断层记录了地球形成的过程。
Old Faithful老忠实喷泉:The most famous gayer in Yellowstone National Park, erupting more than l00 feet in the air about every 73 minutes.
老忠实喷泉是黄石国家公园最著名的喷泉,每73分钟向空中喷水100英尺多高。
Chinatown唐人街:An area in a city where many Chinese people live and where are Chinese shops, restaurants, clubs; two, important Chinatowns: New York City and San Francisco.
唐人街是许多中国人生活、居住的地区,那里有许多中国店铺、饭店、夜总会。两条最重要的唐人街分别在纽约和旧金山。
Indian Reservation印第安保留地:It refers to the barren desert regions where only Indians live