新东方生而为赢30篇美文背诵文本
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新东方生而为赢30篇美文背诵文本生而为赢
——新东方英语背诵美文30篇
目录:
第一篇:Youth 青春
第二篇: Three Days to See(Excerpts)假如给我三天光明(节选) ?第三
篇:Companionship of Books 以书为伴(节选) ?第四篇:If I Rest, I Rust 如果我休息,我就会生锈 ?第五篇:Ambition 抱负
第六篇:What I have Lived for 我为何而生 ?第七篇:When Love Beckons You 爱的召唤 ?第八篇:The Road to Success 成功之道
第九篇:On Meeting the Celebrated 论见名人 ?第十篇:The 50-Percent Theory of Life 生活理论半对半 ?第十一篇:What is Your Recovery Rate? 你的恢复速率是多少, ?第十二篇:Clear Your Mental Space 清理心灵的空间 ?第十三篇:Be Happy 快乐
第十四篇:The Goodness of life 生命的美好 ?第十五篇:Facing the Enemies Within 直面内在的敌人 ?第十六篇:Abundance is a Life Style 富足的生活方式 ?第十七篇:Human Life a Poem 人生如诗
第十八篇:Solitude 独处
第十九篇:Giving Life Meaning 给生命以意义 ?第二十篇:Relish the Moment 品位现在
第二十一篇:The Love of Beauty 爱美
第二十二篇:The Happy Door 快乐之门
第二十三篇:Born to Win 生而为赢
第二十四篇:Work and Pleasure 工作和娱乐 ?第二十五篇:Mirror, Mirror--What do I see镜子,镜子,告诉我 ?第二十六篇:On Motes and Beams 微尘与栋
梁 ?第二十七篇:An October Sunrise 十月的日出 ?第二十八篇:To Be or Not to Be 生存还是毁灭 ?第二十九篇:Gettysburg Address 葛底斯堡演说 ?第三十
篇:First Inaugural Address(Excerpts) 就职演讲(节选)
1
第一篇:Youth 青春
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,
of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists
in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
Whether 60 or 16, there is in every human being?s heart the lure of wonders, the unfailing
appetite for what?s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long
as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.
When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you?ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there?s hope you may die young at 80.
译文:
青春
青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;
青春是生命的深泉在涌流。
青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年
岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。
岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气
如灰。
无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中
皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。、
一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;