Ted 演讲 永不放弃 中英对照版
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Never ever give up
And by the way it‟s amusing to me that journalists and people before these attempts often you know ask me,” Well, are you going to go with any boats or any people or anything?” And I‟m thinking, what are they imaging ? That I‟ll just sort of
do some celestial navigation, and carry a bowie knife in my mouth, and I‟ll hunt fish and skin them alive and eat them, and maybe drag a desalinization plant behind me for fresh water. Yes I have a team. And the team is expert, and the team is courageous, and brimming with innovation and scientific discovery, as it‟s true with any major expedition on the planet.
But the journey itself was worthwhile taking. And at this point, by this summer, everybody, scientists, sports scientists, endurance experts, neurologists, my own team, Bonnie said it‟s impossible. It‟s just simply can‟t be done,and Bonnie said to me,”But you‟re going to take the journey, I‟m going to see you through to the end of it, so I‟ll be there.”And now we‟re there.
但是这个过程本身依然值得去经历,在这个时候,这个夏天,每个人,科学家、运动科学家、耐力专家、精神科专家、我的团队、伯尼都说这不可能,这就是不可能的完成的任务。伯尼对我说,但是你要开始这段旅程,我要见证你到达终点,所以我会出现在那里,我们都会在那里。
And as we looking out ,kind of a surreal moment before the first stroke, standing on the rocks at Marina Heming way, the Cuban flag is flying above, all my team‟s out in their boats, hands up in the air,”We‟re here,we‟re here for you,”
当我们放眼望去,在我开始入水划第一下之前,一切显得有些不真实。我们站在海明威码头的岩石上,古巴国旗飘扬在头上,我所有的团队成员都站在船上,举起手,告诉我,“我们在这里,我们支持你。”
Bonnie and i looked at each other, and we say, this year, the mantra is and I‟ve been used it in training find a way. You have a dream and you have obstacles in front of you, as we to do. None of us ever get through this life without heartache, without turmoil, and if you believe and you have faith and you can get knocked down and get back up again and you believe in perseverance as a great human quality, you find way, and Bonnie grabbed my shoulders, and she said,”Let‟s find our way to Florida.”
伯尼和我互相看着对方,我们说,今年,口头禅是,你有一个梦想,在你去实现它的时候,有很多的阻碍在你面前。没有人能够过完这一生而没有心痛和骚动,如果你相信而且拥有信念,你就能被击倒之后从新在站起来,你会相信坚持不懈是人类的一种伟大的品质,你就会找到方法,Bonnie 抓住我的肩膀,然后说,让我们找到去往佛罗里达的路。
And we started, and for the next 53 hours, it was an intense and unforgettable life experiences. The high were high, the awe, I‟m not a religious person, but I‟ll tell you, to be in the azure blue of the Gulf Stream as if, as you‟re breathing, you‟re looking down miles and miles and miles, to feel the majesty of this blue planet we live on, it‟s awe-inspiring.
我们出发了,接下来的53个小时是一段紧张而难忘的生命经历。天空很高远,令人敬畏,我并不是宗教徒,但是我告诉你,在蔚蓝的墨西哥暖流中你可能会变成一个宗教徒。当你呼吸的时候,看到深不可测的海底,感受到我们生存的蓝色星球的威严,如此令人敬畏。
I have a playlist of about 85 songs, and especially in the middle of the night, and that night, because we use no lights--light attract jellyfish, lights attract sharks, lights attract baitfish that attract sharks, so we go in the pitch black of the night. You‟ve never seen black this black. You can‟t see the front of your hand, and the people on the boat, Bonnie and my team on the boat, they just hear the slapping of the arms, and they know where i am, becau se there‟s no visual at all.
我有大概85首歌的播放列表,尤其是在午夜的时候,那天晚上,因为我们没有用光,光会吸引水母,鲨鱼和那些会吸引鲨鱼的小鱼(诱饵鱼),所以我们只能在你漆黑的夜里前行。你从未见过这种黑,完全伸手不见五指。船上的人,Bonnie和我的团队在船上,他们只能通过我划水的声音判断我的位置,因为完全没有光。
And I‟m out there kind of tripping out on my little playlist.I‟ve got a tight rubber cap, so i don‟t hear a thing.I‟ve got goggles and I‟m turning my head 50 times a minute, and I‟m singing,” Imagine there‟s no heaven, doo doo doo doo doo”It‟s easy if you try, doo doo doo doo doo” And i can sing that song a thousand times in arrow.
我在那里专注在我的小小播放列表上,有点与世隔绝了。我戴着一个很紧的橡皮帽,听不到外面任何声音。戴着护目镜,一分钟摆头50次,唱着歌,“想象那里有个天堂,如果你尝试就会很简单。”我可以连着唱一千遍。