清明节快乐英语怎么说
清明节英语作文带翻译
清明节英语作⽂带翻译清明节英语作⽂带翻译(通⽤9篇) 在平时的学习、⼯作或⽣活中,⼤家总少不了接触作⽂吧,借助作⽂可以提⾼我们的语⾔组织能⼒。
那么问题来了,到底应如何写⼀篇优秀的作⽂呢?以下是⼩编为⼤家收集的清明节英语作⽂带翻译,欢迎阅读,希望⼤家能够喜欢。
清明节英语作⽂带翻译篇1 Qing Ming Festival, also called Tomb-Sweeping Day or Pure Brightness Day. It's a combination of sadness and happiness. It is an occasion for the whole family to go on a tour, to offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased. After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet. In contrast to the sadness of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day. The Qing Ming Festival is a time when the weather gets warmer, sometimes sun shines brightly and some times rains drizzly, the trees and grass become green and nature is again lively. Since ancient times, people have followed the custom of Spring outings. At this time tourists are everywhere 参考翻译 清明节,⼜称为清明节、清明节。
关于清明节的英语单词和句子
关于清明节的英语单词和句子The Essence of Qingming Festival.The Qingming Festival, also known as the "Tomb-Sweeping Day," is a traditional Chinese holiday observed with great reverence and respect. It falls on the 106th day after the winter solstice, usually in early April, marking the beginning of the warm and verdant spring season. This festival is deeply rooted in the ancient customs of China, where it is a time for family reunions, remembering ancestors, and embracing the renewal of nature.The name "Qingming" itself carries profound meanings. "Qing" refers to "clear" or "pure," symbolizing the clarity of the sky and the purity of the heart during this time. "Ming" means "bright" or "illuminated," signifying the brightness of the sun and the enlightenment of wisdom. Together, "Qingming" represents a time of clarity and brightness, both metaphorically and literally.The core practice of Qingming Festival is tomb sweeping, a ritual in which family members visit their ancestors' graves to sweep away debris, repair any damage to the tomb, and place offerings such as food, flowers, and incense.This act is not just a physical cleaning but also asymbolic gesture of respect and remembrance. It is a way of keeping the memory of the deceased alive and honoring their contributions to the family and society.The festival is also a time for outdoor activities, as the weather becomes warmer and nature is abuzz with newlife. People often go hiking, picnicking, and enjoying the beauty of the spring scenery. These activities are not just for fun but also serve as a way to appreciate the bounty of nature and to embrace the spirit of renewal and rejuvenation.Qingming Festival is also a time for literary expression. Many ancient Chinese poems and essays were written to commemorate this festival, celebrating thebeauty of spring and expressing deep emotions about lifeand death. These literary works not only captured theessence of Qingming Festival but also became a part of the cultural heritage of China.In modern times, Qingming Festival has evolved and adapted to the changing social and cultural context. While the traditional customs of tomb sweeping and outdoor activities still persist, new practices have also emerged. For instance, some people choose to plant trees or flowers in memory of their loved ones, symbolizing growth and renewal. Others engage in community service or charity work in honor of their ancestors, carrying forward their values and spirit of kindness.The significance of Qingming Festival lies not just in its customs and practices but also in its deeper cultural and philosophical implications. It is a time for reflecting on the meaning of life and death, understanding the cycles of nature and the universe, and appreciating the value of family and community. Through the practices of tomb sweeping and outdoor activities, people are reminded of their own mortality and the importance of cherishing the present moment and the relationships that matter most.In conclusion, Qingming Festival is a vibrant and meaningful holiday that celebrates the essence of life and death. It is a time for family reunions, remembering ancestors, embracing nature, and reflecting on the deeper meanings of life. As we observe this festival, we are reminded of our own connection to the past, present, and future, and the important role we play in keeping the memory and spirit of our ancestors alive.。
中国节日的英语说法
happy National Day国庆快乐happy Mid Autumn Festival 或happy Moon Day中秋节快乐Dragon Boat Festival端午节New Year’s Day元旦May Day五一节Spring Festival春节1. 元宵节:Lantern Festival2. 刺绣:embroidery3. 重阳节:Double-Ninth Festival4. 清明节:Tomb sweeping day5. 剪纸:Paper Cutting6. 书法:Calligraphy7. 对联:(Spring Festival) Couplets8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle11. 战国:Warring States12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen13. 铁饭碗:Iron Bowl14. 函授部:The Correspondence Department15. 集体舞:Group Dance16. 黄土高原:Loess Plateau17. 红白喜事:Weddings and Funerals18. 中秋节:Mid-Autumn Day19. 结婚证:Marriage Certificate20. 儒家文化:Confucian Culture21. 附属学校:Affiliated school22. 古装片:Costume Drama23. 武打片:Chinese Swordplay Movie24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25. 一国两制:One Country, Two Systems26. 火锅:Hot Pot27. 四人帮:Gang of Four28. 《诗经》:The Book of Songs29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement)32. 《西游记》:The Journey to the West33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34. 针灸:Acupuncture35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/The Tang Tri-colored pottery36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics37. 偏旁:radical38. 孟子:Mencius39. 亭/阁:Pavilion/ Attic40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises41. 火药:gunpowder42. 农历:Lunar Calendar43. 印/玺:Seal/Stamp44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization45. 京剧:BeijingOpera/Peking Opera46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47. 太极拳:Tai Chi48. 独生子女证:The Certificate of One-child49. 天坛:Altarof Heaven in Beijing50. 小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51. 红双喜:Double Happiness52. 政治辅导员:Political Counselor/School Counselor53. 春卷:Spring Roll(s)54. 莲藕:Lotus Root55. 追星族:Star Struck56. 故宫博物院:The Palace Museum57. 相声:Cross-talk/Comic Dialogue58. 下岗:Lay off/Laid off59. 北京烤鸭:BeijingRoast Duck60. 高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education61. 烟花爆竹:fireworks and firecracker62. 敦煌莫高窟:MogaoCaves63. 电视小品:TV Sketch/TV Skit64. 香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao65. 文化大革命:Cultural Revolution66. 长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River67. 门当户对:Perfect Match/Exact Match68. 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69. 中外合资企业:Joint Ventures70. 文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone",Spring Festival (春节)Lantern Festival (元宵节)Dragon-boat Festival(端午节)Mid-Autumn Festival (中秋节)1月1日元旦(New Year's Day)2月2日世界湿地日(World Wetlands Day)2月14日情人节(Valentine's Day)3月3日全国爱耳日3月5日青年志愿者服务日3月8日国际妇女节(International Women' Day)3月9日保护母亲河日3月12日中国植树节(China Arbor Day)3月14日白色情人节(White Day)3月14日国际警察日(International Policemen' Day)3月15日世界消费者权益日(World Consumer Right Day)3月21日世界森林日(World Forest Day)3月21日世界睡眠日(World Sleep Day)3月22日世界水日(World Water Day)3月23日世界气象日(World Meteorological Day)3月24日世界防治结核病日(World Tuberculosis Day)4月1日愚人节(April Fools' Day)4月5日清明节(Tomb-sweeping Day)4月7日世界卫生日(World Health Day)4月22日世界地球日(World Earth Day)4月26日世界知识产权日(World Intellectual Property Day)5月1日国际劳动节(International Labour Day)5月3日世界哮喘日(World Asthma Day)5月4日中国青年节(Chinese Youth Day)5月8日世界红十字日(World Red-Cross Day)5月12日国际护士节(International Nurse Day)5月15日国际家庭日(International Family Day)5月17日世界电信日(World Telecommunications Day)5月20日全国学生营养日5月23日国际牛奶日(International Milk Day)5月31日世界无烟日(World No-Smoking Day)6月1日国际儿童节(International Children's Day)6月5日世界环境日(International Environment Day)6月6日全国爱眼日6月17日世界防治荒漠化和干旱日(World Day to combat desertification) 6月23日国际奥林匹克日(International Olympic Day)6月25日全国土地日6月26日国际禁毒日(International Day Against Drug Abuse and Illicit Trafficking)7月1日中国共产党诞生日(Anniversary of the Founding of the Chinese Communist Party)7月1日国际建筑日(International Architecture Day)7月7日中国人民抗日战争纪念日7月11日世界人口日(World Population Day)8月1日中国人民解放军建军节(Army Day)8月12日国际青年节(International Youth Day)9月8日国际扫盲日(International Anti-illiteracy Day)9月10日中国教师节(Teacher's Day)9月16日中国脑健康日9月16日国际臭氧层保护日(International Day for the Preservation of the Ozone Layer)9月20日全国爱牙日9月21日世界停火日(World Cease-fire Day)9月27日世界旅游日(World Tourism Day)10月1日中华人民共和国国庆节(National Day)10月1日国际音乐日(International Music Day)10月1日国际老年人日(International Day of Older Persons)10月4日世界动物日(World Animal Day)10月5日世界教师日(World Teachers' Day)(联合国教科文组织确立)10月8日全国高血压日10月9日世界邮政日(World Post Day)10月10日世界精神卫生日(World Mental Health Day)10月14日世界标准日(World Standards Day)10月15日国际盲人节(International Day of the Blind)10月15日世界农村妇女日(World Rural Women's Day)10月16日世界粮食日(World Food Day)10月17日国际消除贫困日(International Day for the Eradication of Poverty) 10月24日联合国日(United Nations Day)10月24日世界发展新闻日(World Development Information Day)10月28日中国男性健康日10月29日国际生物多样性日(International Biodiversity Day)10月31日万圣节(Halloween)11月8日中国记者节11月9日消防宣传日11月14日世界糖尿病日(World Diabetes Day)11月17日国际大学生节11月25日国际消除对妇女的暴力日(International Day For the elimination of Violence against Women)12月1日世界爱滋病日(World AIDS Day)12月3日世界残疾人日(World Disabled Day)12月4日全国法制宣传日12月9日世界足球日(World Football Day)12月25日圣诞节(Christmas Day)12月29日国际生物多样性日(International Biological Diversity Day)1月最后一个星期日国际麻风节3月最后一个完整周的星期一中小学生安全教育日春分月圆后的第一个星期日复活节(Easter Monday)(有可能是3月22-4月25日间的任一天)5月第二个星期日母亲节(Mother's Day)5月第三个星期日全国助残日6月第三个星期日父亲节(Father's Day)9月第三个星期二国际和平日(International Peace Day)9月第三个星期六全国国防教育日9月第四个星期日国际聋人节(International Day of the Deaf)10月的第一个星期一世界住房日(World Habitat Day)10月的第二个星斯一加拿大感恩节(Thanksgiving Day)10月第二个星期三国际减轻自然灾害日(International Day for Natural Disaster Reduction)10月第二个星期四世界爱眼日(World Sight Day)11月最后一个星期四美国感恩节(Thanksgiving Day)农历节日农历正月初一春节(the Spring Festival)农历正月十五元宵节(Lantern Festival)农历五月初五端午节(the Dragon-Boat Festival)农历七月初七乞巧节(中国情人节)(Double-Seventh Day)农历八月十五中秋节(the Mid-Autumn Festival)农历九月初九重阳节(the Double Ninth Festival)农历腊月初八腊八节(the laba Rice Porridge Festival)农历腊月二十四传统扫房日其实春节老外最常用的是:Chinese New Year春节Chinese New Year Spring Festival端午节dragon boat festival中秋节mid-autumn festival国庆National Day教师节teacher's day teachers' day劳动节labor day儿童节Childermas Children's Day妇女们womankind元旦New Year's New Year's day清明节Tomb-sweeping Day立春spring begins立夏summer begins立秋autumn begins冬节winter solstice一、春节The Spring Festival二、元宵节The Lantern Festival三、立春 The Begainning of Spring四、清明节The Tomb-sweeping Day五、端午节The Dragon Boat Festival六、七夕节 The Double Seventh Festival七、中秋节The Mid-autumn Day八、重阳节 The Double Ninth Festival九、冬至 The Mid-winter Day十、腊八节Laba Rice Porridge Festival。
中国传统节日英文翻译
1.New Year's Day 元旦(1月1日)2.Spring Festival;Chinese New Year's Day 春节(农历一月一日)ntern Festival 元宵节(农历一月十五日)4.International Working Women's Day 国际劳动妇女节(3月8日)5.Arbor Day;Tree Planting Day 植树节(3月12日)6.Postal Day 邮政节(3月20日)7.World Meteorology Day 世界气象节(3月23日)8.Ching Ming Festival ;Tomb-sweeping Festival 清明节(4月5日)9.International Labour Day 国际劳动节(5月1日)10.Chinese Youth Day 中国青年节(5月4日)11.Nurses' Festival 护士节(5月12日)12.Dragon Boat Festival 端午节(农历五月初五)13.International Children's Day 国际儿童节(6月1日)14.The Party's Brithday 中国共产党成立纪念日(7月1日)15.The Army's Day 建军节(8月1日)16.Mid-Autumn (Moon)Festival 中秋节(农历八月十五)17.Teacher's Day 教师节(9月10日)18.Double-ninth Day 重阳节(农历九月九日)19.National Day 国庆节(10月1日)20.New Year's Eve 除夕(农历十二月三十日)中国常见传统活动中英对照过年 celebrate the spring festival春联 spring festival couplets剪纸 paper-cuts年画 new year paintings买年货 do shopping for the spring festival;do spring festival shopping敬酒 propose a toast灯笼 lantern烟花 fireworks爆竹 firecrackers (people scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)红包 red packets (cash wrapped up in red paper,symbolize fortune and wealth in the coming year.)舞狮 lion dance (the lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.) 舞龙 dragon dance (to expect good weather and good harvests)戏曲 traditional opera杂耍 variety show灯谜 riddles written on lanterns灯会 exhibit of lanterns守岁 staying-up拜年 pay new year's call;give new year's greetings;pay new year's visit禁忌 taboo去晦气 get rid of the ill- fortune祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors压岁钱 gift money;money given to children as a lunar new year gift culture note;in the old days, new year's money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live tobe a hundred years old. today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth辞旧岁 bid farewell to the old year扫房 spring cleaning; general house-cleaning年糕 nian-gao; rise cake; new year cake团圆饭 family reunion dinner年夜饭 the dinner on new year's eve饺子 jiao-zi/dumpling; chinese meat ravioli粽子 rice dumpling打春(每年的第一个节气就是“立春”,人们通常叫“打春”。
清明节英语相关词汇
清明节英语相关词汇English:Qingming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day, is a traditional Chinese festival observed on the 15th day after the Spring Equinox. It is a time for Chinese people to pay homage to their ancestors by cleaning and tidying up their gravesites, offering sacrifices, and burning incense and paper money. During Qingming Festival, families visit the graves of their ancestors to sweep away debris, pull out weeds, and repaint inscriptions on tombstones. This act of ancestor veneration reflects the Confucian values of filial piety and respect for one's elders. Along with tomb-sweeping activities, people also engage in outdoor activities such as flying kites, playing games, and enjoying the spring scenery, making it a time of both solemn remembrance and joyful celebration.中文翻译:清明节,又称扫墓节,是中国传统节日,定在春分后的第15天。
清明节英文
清明节英文清明节英文称为Tomb-Sweeping Day,是中国传统的重要节日之一。
这个节日通常在阳历4月4日或5日之间举行,是为了祭扫祖先和纪念逝去的亲人而设立的。
清明节也被视为传统的休息日,人们会利用这一天追忆过去,享受和家人团聚的时光。
在清明节这一天,人们会前往祖坟扫墓,并在墓前敬献食品和鲜花。
扫墓是清明节最重要的传统活动之一,通过清理坟墓和祭拜祖先,人们表达对逝去亲人的追思之情。
他们会为祖先准备好所需的食物和酒水,并在墓前烧香、点燃纸钱,表示对已故亲人的尊敬和怀念之情。
此外,清明节还有一些其他的传统活动,如踏青和放风筝。
踏青是指人们利用节日期间的休假时间前往郊外或公园,感受大自然的美丽和恢弘。
放风筝则是一种传统游戏,人们会在空旷的地方放飞色彩斑斓的风筝,让它们随风飘动,象征着快乐、祝福和追求自由的心。
总而言之,清明节是一个重要的传统节日,代表着对逝去亲人的怀念和亲情的珍视。
通过祭扫祖先和传统活动,人们能够缅怀先人、感受亲情,并享受与家人团聚的美好时光。
这个节日不仅体现了中国人的敬亲传统,也为人们提供了一个思考生死、感悟人生的机会。
[305字]---清明节(Tomb-Sweeping Day) is an importanttraditional Chinese festival. It is usually held between April 4th and 5th in the Gregorian calendar and is dedicated to sweeping tombs and commemorating deceased loved ones. The festival is also considered a traditional holiday and people take the opportunity to reflect on the past and spend quality time with their families.On this day, people visit the tombs of their ancestors to sweep and clean them. They also offer food and flowers as tribute. Tomb sweeping is one of the most significant traditional activities during Qingming Festival. By cleaning the graves and making offerings to their ancestors, people express their respect and remembrance for their loved ones. They bring food and drinks for their ancestors and burn incense and paper money to show their reverence and fond memories.In addition to tomb sweeping, Qingming Festival also involves other traditional activities such as going for a spring outing and flying kites. Spring outings refer to people taking advantage of the holiday to go to the countryside or parks and enjoy the beauty of nature. Flying kites is a popular game during this festival. People fly colorful kites in open areas, allowing them to soar freely in the wind, symbolizing happiness, blessings, and the pursuit of freedom.In summary, Qingming Festival is an important traditional holiday that represents the remembrance of deceased loved ones and the cherished value of family affection. Through ancestor worship and traditional activities, people can remember their ancestors, experience the warmth of family ties, and enjoy the precious time spent with their loved ones. This festival not only embodies the Chinese tradition of filial piety but also provides an opportunity for people to contemplate life and death and reflect on the meaning of life.[307 words]。
关于“清明节”你要知道的英语表达!
【导语】清明节⼜称踏青节、⾏清节、三⽉节、祭祖节等,是中华民族传统的重⼤春祭节⽇,属于慎终追远、礼敬祖先、弘扬孝道的⼀种⽂化传统节⽇。
清明节习俗甚多,全国各地因地域⽂化不同⽽⼜存在着习俗内容上或细节上的差异,各地习俗虽不尽相同,但扫墓祭祖、踏青郊游是共同基本礼俗主题。
清明节既是⼀个扫墓祭祖的肃穆⽇⼦,也是⼈们亲近⾃然、踏青游玩、享受春天乐趣的欢乐节⽇。
那么你知道清明节的知识⽤英语怎么表达吗?整理了相关内容,快来看看吧!希望能帮助到你~更多相关讯息请关注!清明节如何翻译 清明节如果从字⾯翻译 Qingming Festival 那你还得跟别⼈解释⼀下这个节到底是什么 其实清明节这天 ⼈们主要做的事情就是给家⾥的先辈扫墓 换句话说也就是扫墓节 所以清明节的英⽂叫做 Tomb Sweeping Day Tomb [tum] 坟墓;墓地 Sweep [swip] 打扫;清扫 Tomb sweeping也就是扫墓 所以 先把清明节替换成扫墓节 清明节的英⽂你就会说了 Tomb Sweeping Day 但事实上 我们所谓的扫墓 并不是单纯打扫逝者的墓地 除了去先⼈的墓地进⾏整理 还要给他们摆放⾷物等祭品, 焚烧纸钱,致敬问候 也就是我们通常说的 上坟 上坟英⽂可以这么说 Pay one's respect at someone's gravesite (在某⼈的墓地致以崇敬问候)清明活动的英⽂表达 清明祭扫 mourn one’s ancestors on “Qingming”, the traditional festival falling on 5th April 清明扫墓 pay respects to a dead person at his tomb on Qingming 上祭扫 online tomb-sweeping 络纪念馆 Internet memorial 上葬礼 online funeral 上悼念 online tribute 祭祖/上供offer sacrifices to ancestors 焚⾹ burn incense 扫墓tomb-sweeping 放风筝 kite flying其他相关英⽂表达 寒⾷节 Cold Food Festival 祭祀节⽇ day of sacrifice 孝顺;孝⼼ filial piety 悼⽂ memorial essay 哀悼之情 condolence 哀悼仪式 mourning ceremony 殡葬⽤品 funeral supplies/products 纸钱 hell note/joss paper 纪念碑 memorial tablet 公墓“续租费”renewal fees 经营性公墓 commercial cemetery 经济适⽤墓 affordable grave 烈⼠陵园 martyrs cemetery ⼋宝⼭⾰命公墓 Babaoshan Revolutionary Cemetery ⼗三陵 The Ming Tombs 全国哀悼 national mourning 全国哀悼⽇ national mourning day清明节的英⽂例句 你清明节有放假吗? Do you have holidays on Tomb Sweeping Festival? 清明节对中国⼈来说是⼀个很重要⽇⼦。
清明节英语词汇大全
清明节英语词汇大全English:Qingming Festival, also known as Tomb-Sweeping Day, is a traditional Chinese festival that falls on the 15th day after the Spring Equinox. It is a time for people to honor and remember their ancestors by visiting their graves, cleaning the burial sites, offering food and burning incense. The festival is also an opportunity for families to get together and enjoy outdoor activities such as flying kites and having a picnic. In addition to tomb-sweeping, the Qingming Festival is also a time for people to appreciate the arrival of spring and indulge in other cultural activities such as drinking Qingming tea and wearing willow branches on their heads.中文翻译:清明节,又称为踏青节,是中国的一个传统节日,定在春分后的第15天。
这是一个人们纪念祖先的时间,他们会去祖坟上祭拜,清理墓地,献食和焚香。
这个节日也是家人团聚的时刻,人们可以一起享受户外活动,比如放风筝和野餐。
除了扫墓,清明节也是人们欣赏春天的时候,可以一起参加其他文化活动,比如品尝清明茶和戴上柳枝。
清明节英语翻译中英对照版
★英语资源频道为⼤家整理的清明节英语翻译中英对照版。
清明的意思是清淡明智。
“清明”是夏历⼆⼗四节⽓之⼀,中国⼴⼤地区有在清明之⽇进⾏祭祖、扫墓、踏青的习俗,逐渐演变为华⼈以扫墓、祭拜等形式纪念祖先的⼀个中国传统节⽇。
更多阅读请查看本站频道。
Celebrated two weeks after the vernal equinox, Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the solar calendar-- typically falling on April 4, 5, or 6. Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness," hinting at its importance as a celebration of Spring. Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities. Qing Ming Jie in Ancient Times In ancient times, people celebrated Qing Ming Jie with dancing, singing, picnics, and kite flying. Colored boiled eggs would be broken to symbolize the opening of life. In the capital, the Emperor would plant trees on the palace grounds to celebrate the renewing nature of spring. In the villages, young men and women would court each other. The Tomb Sweeping Day as Celebrated Today With the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. Following folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children. Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money. Unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers. Honoring Ancestors Honoring ancestors begins with proper positioning of a gravesite and coffin. Experts in feng shui, or geomancy, determine the quality of land by the surrounding aspects of streams, rivers, trees, hills, and so forth. An area that faces south, with groves of pine trees creates the best flow of cosmic energy required to keep ancestors happy. Unfortunately, nowadays, with China's burgeoning population, public cemetaries have quickly surplanted private gravesites. Family elders will visit the gravesite at least once a year to tend to the tombs. While bland food is placed by the tombs on Qing Ming Jie, the Chinese regularly provide scrumptious offerings to their ancestors at altar tables in their homes. The food usually consists of chicken, eggs, or other dishes a deceased ancestor was fond of. Accompanied by rice, the dishes and eating utensils are carefully arranged so as to bring good luck. Sometimes, a family will put burning incense with the offering so as to expedite the transfer of nutritious elements to the ancestors. In some parts of China, the food is then eaten by the entire family. Kites Besides the traditions of honoring the dead, people also often fly kits on Tomb Sweeping Day. Kites can come in all kinds of shapes, sizes, and colors. Designs could include frogs, dragonflies, butterflies, crabs, bats, and storks.Ching Ming Festival is one of the 24 segments in Chinese calendar. It normally falls on the 4th or 5th of April because it's depended on the Cold Food Day (105 days after previous year's winter solstice). In the old days, Ching Ming was celebrated 3 days after the Cold Food Day but Cold Food Day was shorted to one day and then abandoned. So nowadays, Ching Ming and Cold Food Day fall on the same day although no one celebrate Cold Food Day any more. Ching Ming is also known as "Remembrance of Ancestors Day" or 'Grave Sweeping Day'. On Ching Ming, the whole family will visit their ancestors or relatives' graves. I remember when I was little, we had to catch a diesel train to north New Territories to do grave sweeping. As a kid, I always find it scary when the train go through the dark tunnel of the hill. But there is no more diesel trains running in HK now. If you want to see one, you can find it in the Railway museum in Tai Po Market.。
关于清明节的英语单词短语句子作文
关于清明节的英语单词短语句子作文英文回答:Tomb Sweeping Day.Tomb Sweeping Day, also known as Qingming Festival, is a traditional Chinese festival that takes place on the 15th day of the third month of the Chinese lunisolar calendar.It is a day to commemorate deceased ancestors and loved ones, and to pay respect to their graves.The festival has its roots in ancient Chinese culture, and it is believed that the graves of the dead should be swept clean and offered food and drink on this day. People often visit the graves of their ancestors, carrying offerings of food, wine, and paper money. They will also clean the graves and burn incense sticks.In addition to visiting graves, people also participate in other activities on Tomb Sweeping Day. These activitiesinclude flying kites, playing tug-of-war, and eating special foods. Tomb Sweeping Day is a time for families to come together and remember their deceased loved ones.Here are some common English phrases and sentences related to Tomb Sweeping Day:Tomb Sweeping Day: 清明节。
清明节英语作文带翻译
清明节英语作文带翻译清明节Qing Ming Festival, also called Tomb-Sweeping Day or Pure Brightness Day. It's a combination of sadness and happiness.It is an occasion for the whole family to go on a tour, to offer sacrifices to their ancestors and sweep the tombs of the diseased.After slightly sweeping the tombs, people offer food, flowers and favorites of the dead, then burn incense and paper money and bow before the memorial tablet.In contrast to the sadness of the tomb sweepers, people also enjoy hope of Spring on this day.The Qing Ming Festival is a time when the weather gets warmer, sometimes sun shines brightly and some times rains drizzly, the trees and grass become green and nature is again lively. Since ancient times, people have followed the custom of Spring outings. At this time tourists are everywhere参考翻译清明节,又称为清明节、清明节。
关于清明节英语短语
关于清明节英语短语
English:
Qingming Festival, also known as Tomb-sweeping Day, is a traditional Chinese festival to honor ancestors and deceased loved ones. During this time, families visit the graves of their ancestors to clean and sweep the tombs, offer food, burn incense, and make offerings of paper money. It is also a time for people to enjoy the outdoors and appreciate the beauty of nature as the weather becomes warmer and flowers bloom. Many people also fly kites and enjoy traditional Qingming Festival foods such as qingtuan (green rice balls) and peach blossom porridge.
Chinese:
清明节,又称为“踏青节”或者“扫墓节”,是中华传统节日,用以敬拜祖先和怀念已故亲人。
在这个时候,家庭会前往祖先的坟墓,为坟墓清扫洁净,献上食物,焚香拜祭,并且撒下纸钱。
同时,这也是人们享受户外和欣赏大自然美景的时刻,随着天气变暖和花朵盛开,许多人会放风筝,品尝传统的清明食品,如青团和桃花粥。
清明节安康的英语
清明节安康的英语Qingming Festival, also known as Tomb Sweeping Day, is an important traditional Chinese festival that falls on the 15th day after the Spring Equinox. This year it will be celebrated on April 5th. The festival is a time for people to remember and honor their ancestors by visiting and cleaning their graves and making offerings. It is a solemn and meaningful occasion that allows us to reflect on our family history and the importance of honoring those who came before usDuring the Qingming Festival it is important to ensure the safety and health of all those participating in the celebrations. The first consideration is personal safety while traveling to and from the gravesites. Many people will be visiting cemeteries and memorial parks which may involve navigating crowded conditions and busy roads. It is crucial that everyone take proper precautions such as wearing appropriate shoes comfortable for walking long distances parking in designated areas and being alert to their surroundings at all times Accidents can easily occur when people are distracted or rushing so maintaining situational awareness is keyAnother vital aspect of a safe and healthy Qingming Festival is managing the risk of COVID-19 transmission. The pandemic is still ongoing and large gatherings of people at cemeteries and other public places pose a potential threat of infection. All attendees should strictly follow public health guidelines including wearing masks maintaining social distancing and practicing good hygiene. Cemetery management should also implement crowd control measures disinfection protocols and ensure adequate ventilation in indoor spaces. By taking these preventative steps we can honor our ancestors while protecting the wellbeing of the livingAdditionally it is important to be mindful of one's own physical and mental health during the Qingming Festival activities. Visiting gravesites and making offerings can be emotionally taxing especially for those grieving the loss of a loved one. It is crucial to pace oneself take breaks as needed and seek support from family and friends if feelings of sadness or grief become overwhelming. Staying hydrated and nourished is also vital as the festival often involves long periods of time spent outdoors in potentially inclement weatherBeyond the personal health considerations the environmental impact of Qingming Festival activities is another important factor to consider. The burning of joss paper and other religious offerings can contribute to air pollution and the improper disposal of waste fromgravesites can harm local ecosystems. Cemetery operators and local authorities should provide clear guidelines and infrastructure to facilitate eco-friendly practices such as encouraging the use of electronic joss paper and providing accessible recycling and waste disposal facilities. Attendees should also be mindful of their individual environmental impact and aim to minimize waste and pollution as much as possibleIn conclusion the Qingming Festival is a cherished cultural tradition that allows us to honor our ancestors and reflect on our family histories. However in order to ensure a safe and healthy celebration it is critical that all participants prioritize personal safety COVID-19 prevention individual wellbeing and environmental sustainability. By taking a comprehensive approach to risk mitigation we can uphold the sacred meaning of Qingming while protecting the welfare of our communities. Through our collective efforts we can make this year's Tomb Sweeping Day a truly auspicious and meaningful occasion。
初一英语作文清明节
初一英语作文清明节清明节是中国传统节日之一,通常在每年的4月4日或4月5日。
这一天,人们会祭拜祖先,扫墓祭奠逝去的亲人,也会踏青郊游,感受春天的气息。
During the Qingming Festival, people pay homage to their ancestors by visiting their graves, offering food and burning incense. It is a time to remember and honor those who have passed away. In addition to tomb-sweeping, people also enjoy outdoor activities such as flying kites andtaking walks in the countryside.清明节也是一个重要的时节,因为它标志着春天的正式到来。
在这一天,大家会感受到大自然的复苏和生机勃勃的气息。
许多地方还会举办各种文化活动,如赏花、泛舟、登山等,让人们在欢乐中度过这个节日。
The Qingming Festival is also an important time of the year as it marks the official arrival of spring. On this day, people can feel the rejuvenation of nature and the vibrant energy of the season. Many places hold various cultural activities such as flower viewing, boating, andmountain climbing, allowing people to celebrate thefestival in joy.清明节是一个传统的中国节日,它不仅让人们缅怀往事,感恩祖先,也让人们享受和珍惜当下的幸福生活。
英语清明节作文带翻译
英语清明节作文带翻译英语清明节作文带翻译(精选10篇)在学习、工作、生活中,大家都写过作文吧,借助作文人们可以反映客观事物、表达思想感情、传递知识信息。
怎么写作文才能避免踩雷呢?下面是店铺为大家整理的英语清明节作文带翻译(精选10篇),仅供参考,希望能够帮助到大家。
英语清明节作文带翻译1ching Ming festival is a traditional chinese festival,has a history of two thousand five hundred years; Its main traditional cultural activities are: grave, outing, cockfighting, swing,play mat,pull hook,tug—of—war),etc。
The members (the grave),is very old。
Tomb—sweeping day,as a traditional culture, it is a full of mysterious colorific festival, on this day, the pedestrians on the road are missing people who died, to express their respect and grief!ching Ming festival,in hainan many locals call it the "qingming festival"。
Middle age the qingming festival is very important, if not as a legal holiday, they will also take time to go home "qingming festival"。
清明用英文怎么说?竟然有4种翻译!附24节气的英文表达!
清明用英文怎么说?竟然有4种翻译!附24节气的英文表达!展开全文清明节是我国重要的传统节日。
此时,天气转暖,大地回春,万物复苏,一片生机盎然,家家门口插柳条,祭扫坟墓和郊外踏青。
从二十四节气上讲,它又是节气之一。
它是唯一一个节日和节气并存的日子。
因此,作为节日的清明节、和作为节气的清明节,它们的英文说法是不同的。
作为节日的清明节一般翻译为'T omb Sweeping festival'或者'Tomb-sweeping Day',扫墓节或扫墓日。
这个翻译着重强调了清明节的重要习俗“扫墓”。
这种说法的好处是,老外一听就能大概明白这个节日的背后含义。
也有人把清明节翻译为'All Souls'Day',这是一种站在对方文化角度考虑做出的翻译。
因为'All Souls'Day'在西方是确实存在的节日,一般称为“万灵日”。
这是一个宗教节日,在有的教派里甚至不止一天。
教会会在这一天为那些去世后无法进入天堂的信徒祈祷,希望他们早日进入天堂。
其基本意义和清明节相似,也是祭奠死者的节日。
另外再谈到作为节气的清明,它被译为'Clear and Bright',清洁和明亮。
我们也不难发现,这种译法强调的是清明时节的气候状况。
清明节相关英文表达春游、踏青 Spring Outing放风筝 Flying Kites插柳 Planting Willow Trees荡秋千 Swinging品茶 Taste Tea扫墓 Tomb Sweeping or Ancestor Worshipping二十四节气的英文表达立春start of springSpring starts here according to the Chinese definition of a season.春天开始之时。
雨水rain waterStarting at this point, the temperature makes rain more likely than snow.降雨大于降雪。
中英对照:清明节相关词汇
中英对照:清明节相关词汇Chinese-English edition:Tomb Sweeping Day related vocabulary追终慎远,寄托哀思,清明节来临之际,我们都在用自己的方式表达对已故亲人的思念之情。
古人过清明节要祭扫先祖、踏青游玩、植柳驱鬼,而如今的清明节人们又发明出了网上悼念等既经济又环保的新形式。
让我们来看看和清明节有关的英文表达吧。
Ching Ming Festival/Grave-Sweeping Day清明节Cold Food Festival寒食节day of sacrifice祭祀节日offer sacrifices to ancestors祭祖/上供online tomb-sweeping网上祭扫Internet memorial网络纪念馆condolence哀悼之情hell note/joss paper纸钱funeral supplies/products殡葬用品funeral services殡葬服务业mortician殡仪业者burn incense焚香tomb-sweeping扫墓tomb sweeper扫墓的人kite flying放风筝spring outing踏青god's lantern神灯memorial tablet纪念碑willow branches inserted on each gate门旁插柳online funeral网上葬礼online tribute网上悼念cremation urn骨灰盒mourning ceremony哀悼仪式inhumation土葬cremation火葬sea-burial海葬boat-coffin burial船棺葬tree burial树葬celestial burial天葬flower burials花葬national mourning全国哀悼national mourning day全国哀悼日filial piety孝顺孝心Day of the Dead(亡灵节,墨西哥传统节日,人们通过守灵、上供等方式祭奠逝去的亲人。
清明节英语作文带翻译100字
清明节英语作文带翻译100字清明节,又称踏青节、行清节、三月节、祭祖节等,节期在仲春与暮春之交。
下面是小编整理的清明节英语带翻译100字,仅供参考,希望能够帮助到大家。
清明节英语作文带翻译100字篇1the qingming (pure brightness) festival is one of the 24 seasonal division points in china, falling on april 4-6 each year. after the festival, the temperature will rise up and rainfall increases. it is the high time for spring plowing and sowing.清明节英语作文带翻译100字篇2qing ming is a time to remember the dead and the dearly departed. more important, it is a period to honour and to pay respect to one's deceased ancestors and family members. because it reinforces the ethic of filial piety, qing ming is a major chinese festival.清明节英语作文带翻译100字篇3The Qingming (Pure Brightness) Festival is one of the 24 seasonal division points in China, falling on April 4-6 each year。
After the festival,the temperature will rise up and rainfall increases。
清明节也叫PureBrightnessFestival?我刚想吐槽却被光速打脸了...…
清明节也叫PureBrightnessFestival?我刚想吐槽却被光速打脸了...…Challenges make life interesting, however, overcoming them is what makes life meaningful.–Mark Twain挑战让⽣活有意思,然⽽,是克服它们让⽣活有意义。
–马克‧吐温⼤噶吼!今天是清明节,梨⼦到底该祝你们节⽇快乐呢,还是不该祝你们节⽇快乐呢…(陷⼊了五百次循环)开⼼的!不过,有假期就是开⼼作为⼀个有责任⼼有责任⼼的博主,梨⼦昨天晚上牺牲了美容觉的时间来写关于清明节有关的英语。
很多不同版本啊!但是,在⽹上找着找着,梨⼦的点就跑偏了!因为梨⼦发现清明节的英⽂有很多不同版本现在看到的有四个最常⽤,基本可以算被认可的翻译:Qingming Festival;Ching Ming Festival;Tomb-sweeping day;Pure Brightness Festival.前两个翻译,就是简单粗暴地根据汉字发⾳汉字发⾳的⾳译。
Qingming Festival,这个简单嘛,即使没完成义务教育的都知道这是来⾃汉字“清明”的拼⾳。
这个Ching Ming Festival⼜是从哪⾥跑出来的⼩⽼弟?这是来⾃繁体字繁体字的⾳译,⼀种对⽼外更友好的⾳译。
因为⽼外是发不出来我们汉语拼⾳⾥的Q的,他们⾆头平不下来,会习惯性地上翘,就成了Ch了。
⾹港旅游发展局采⽤的就是Ching Ming Festival。
第三个Tomb-sweeping Day,是根据清明节最重要的活动-扫墓-来翻译的。
tomb: 名词,坟墓。
坟墓还有个单词是grave,那为什么不是grave-sweeping day?⼤概是因为tomb的发⾳⽐grave更简单吧!(我猜的)But,可千万不能说成tomb-sweeping festival,因为扫墓时在固定的那⼀天进⾏的,所以只能是Tomb-sweeping Day。