比较文学 例子共23页

合集下载

比较文学跨民族研究的例子

比较文学跨民族研究的例子

比较文学跨民族研究的例子
近年来,比较文学跨民族研究的案例越来越多,其中一些值得一
提的例子包括:
1.《鲁迅与印度》这本书探讨了鲁迅与印度文明之间的联系。


者采用了多元视角,从文学、哲学、宗教等角度探讨了鲁迅与印度文
化之间的相互渗透和影响。

该书不仅为我们认识鲁迅提供了新的视角,同时也为跨文化交流研究提供了新的方法。

2.《东欧现代主义诗歌与中国诗歌的比较》这篇文章主要比较了
东欧现代主义诗人的诗歌和中国诗人的诗歌之间的异同。

作者通过对
诗歌形式、语言风格、文化内涵等方面的比较,揭示了两种文学风格
之间的差异和联系。

该文章有助于我们更全面地理解不同文化之间的
交流和互动。

3.《东南亚华文小说的文化传承及其对比分析》这篇论文主要从
文学导向的角度,探讨了东南亚华文小说的文化传承和发展。

作者通
过小说主体、题材、故事情节等方面的对比分析,揭示了东南亚华文
小说的文化特征和文学价值。

该论文的研究对我们认识东南亚地区华
文文学的发展和特点有着重要的意义。

这些案例都充分展现了比较文学跨民族研究的价值和前景,为我
们认识不同文化之间的互动提供了新的思路和方法。

比较文学平行研究例子(一)

比较文学平行研究例子(一)

比较文学平行研究例子(一)比较文学平行研究比较文学平行研究,是指对不同文化和时空背景下的文学作品进行比较分析的一种研究方法。

本文将列举一些例子,并进行详细讲解。

例子一:古希腊神话与中国神话古希腊神话是西方文化的重要组成部分,而中国神话则是中国文化的重要组成部分。

虽然两种文化有很大的差异,但它们也存在一些平行之处。

例如,“大禹治水”与“挑战巨人泰坦”的故事类似,都表现了英雄角色的勇气和智慧。

此外,“麒麟”与“狮身人面像”、“飞龙”与“翼展鹰”等形象也具有一定的相似性。

例子二:《红楼梦》与《荷马史诗》《红楼梦》是中国古典小说的代表作之一,而《荷马史诗》则是古希腊史诗的代表作之一。

虽然两部作品的文化背景和题材有着显著的不同,但它们也有相似之处。

例如,都表现了人性的复杂和世俗的虚伪;都展现了家族和社会的冲突;都通过描绘人物的性格和经历,呈现人生的苦痛和无奈。

例子三:美国南方文学与印度文学美国南方文学和印度文学都有着独特的文化背景和风格。

但是,它们也有一些相似之处。

例如,都有着深厚的人文主义传统;都强调家庭和传统价值观;都着重描写人物的内心世界和情感。

此外,美国南方文学和印度文学也都达到了文学的高峰,产生了许多具有代表性的作品。

结论以上三个例子表明,比较文学平行研究可以揭示出不同文化之间的相似性和差异性,为人们了解不同文化和民族提供了一个新的视角。

同时,它也可以促进不同文化之间的交流和相互理解,推动人类文明的进步与发展。

方法比较文学平行研究需要采用一定的方法。

以下是一些常见的方法:•对比法:通过对比两种不同文学作品的相似和不同之处,发现共同之处和文化间的交流。

•类比法:通过类比不同文学作品的共同点,发现相似或相通的文化因素。

•归纳法:通过观察和比较多个文学作品的共同特征,归纳出其中的共性和特点。

•分类法:通过将不同文学作品按照一定的特征进行分类,发现不同文化间的相似性和差异性。

意义比较文学平行研究有着广泛的意义:•促进不同文化之间的理解和交流,降低文化隔阂和误解。

美学价值关系的比较文学例子

美学价值关系的比较文学例子

美学价值关系的比较文学例子
文学是审美的,每一部文学,全部含有它独特的美和价值,大家不停在文学中发觉美,欣赏美,发明美,在源源不停的创作中,逐步产生美的差异,文学批评和美学鉴赏逐步使文学有了比较的差异,比较文学包括的范围之广,《美学散步》中绘画、音乐、建筑艺术书法等的美学思想、中西艺术的对比,显然表现出了比较文学的影子。

《美学散步》一书,从比较文学的角度看,其经过对中西方美学的思想起源和发展历程作了细致的解释分析,其不但在本国的历史发展中相互影响,也把这种文学影响力扩大到中西相互之间的鉴赏,进行比较。

比较文学经历了漫长的定义讨论,作为一门独立的学科,无疑为其发展和研究奠定了主要基础,比较文学之因此能够成为一门学科,便是因其含有可比性,这种可比性的比较是确定事物同异关系的思维和方法。

文学间的比较就像人和人之间的比较,是不受限制的,任何两个人全部可拿来对比,于是就有了汉人、藏人;黑人、白人、黄人;英国人,日本人,韩国人;中国人,外国人...一样的道理,文学也能够不受限制的进行研究比较,能够跨文化,跨民族,也能够跨语言,跨学科,甚至是跨文明的。

全部文学全部是时代生产实践的产物,和实际生活相联络,其文学和文学间以实践作为媒介,相互间又有联络、比较,它们之因此有联络,是因为任何文学类别,全部能够用各自独特的个
性表现同一专题思想,比如,表现大家的痛苦,能够经过文章,影视,也能够经过音乐,美术等的形式来表现,说明了在一定专题上,即便是跨领域,文学形式也是有共同联络的。

以下,我将利用《美学散步》的美学比较影响和例子,从比较文学中渗透着的审美批评内涵、其差异性对文学创作的影响,和该差异性形成的传输和影响三个方面来展开叙述。

比较文学 例子共23页文档

比较文学 例子共23页文档
25、学习是劳动,是充满思想的劳动。——乌申斯基
谢谢!
6、法律的基础有两个,而且只有两个……公平和实用。——伯克 7、有两种和平的暴力,那就是法律和礼节。——歌德
8、法律就是秩序,有好的法律才有好的秩序。——亚里士多德 9、上帝把法律和公平凑合在一起,可是人类却把它拆开。——查·科尔顿 10、一切法律都是无用的,因为好人用不着它们,而坏人又不会因为它们而变得规矩起来。——德谟耶克斯
比较文学 例子
21、要知道对好事的称颂过于夸大,也会招来人们的反感轻蔑和嫉妒。——培根 22、业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。——韩愈
23、一切节省,归根到底都归结为时间的节省。——马克思 24、意志命运往往背道而驰Hale Waihona Puke 决心到最后会全部推倒。——莎士比亚

比较文学中西文学关系的案例

比较文学中西文学关系的案例

比较文学中西文学关系的案例
比较文学是一门研究不同文化背景下文学关系的学科,其中中西文学关系是比较重要的一个方面。

以下是一些比较文学中西文学关系的案例:
1. 《红楼梦》与《红楼梦》:两部作品都是中国古典小说的代表作,它们的主题、人物、情节等方面都有很多相似之处。

同时,两部作品也反映了不同的文化背景和社会环境,对于中西文化的比较研究具有重要意义。

2. 《水浒传》与《堂吉诃德》:两部作品都是各自文化中的经典之作,它们的主题、人物、情节等方面都有很多相似之处。

但是,两部作品的文化背景和社会环境却有很大的差异,对于中西文化的比较研究也有重要意义。

3. 鲁迅与卡夫卡:鲁迅是中国现代文学的奠基人之一,他的作品反映了中国社会的现实和人性的弱点;卡夫卡是奥地利犹太裔小说家,他的作品反映了欧洲社会的异化和人性的危机。

两人在文学创作上都有很大的影响,他们的作品对于中西文化的比较研究也有重要意义。

4. 《白鹿原》与《红高粱》:两部作品都是中国当代小说的代表作,它们的主题、人物、情节等方面都有很多相似之处。

但是,两部作品的文化背景和社会环境却有很大的差异,对于中西文化的比较研究也有重要意义。

以上案例仅供参考,比较文学中西文学关系的研究需要更深入的探讨和研究。

比较文学例子整理

比较文学例子整理

第二章第二讲译介学二、译介学的研究对象(一)、文学变异现象研究对“归化”、“异化”、“误译”、“过滤”等翻译现象的研究。

原因:语言不只是字、词、句问题,更是思维方式、思想观念、文化模式问题。

1、误译、误读、误释现象研究Surprised,Desert turmoil,Sea sun。

惊奇,沙漠的混乱,大海的太阳。

白:惊沙乱海日2、文化信息的减损、增值Walk to the place where the water has its source;and,seated,await the birth of the cloud。

王维《终南别业》:行到水穷处,坐看云起时。

3、归化、异化现象林纾译哈德小说23部,中有16部加上“史”、“传”、“录”、“志”、“记”为书名。

Joan Haste 《迦茵小传》She 《三千年艳尸记》Black Heart and White Heart,and Other Stories 《蛮荒志异》林纾有意用中国传统诗文的词汇译外国小说。

The World Desire 《金梭神女再生缘》王子——太子东宫卫士——羽林蛇冠——龙冠埃及宫殿——藻井、铜鼎、觞(二)翻译文学研究把翻译文学作为一个相对独立的文学现象进行研究。

把翻译文学作为国别文学的一个组成部分进行研究。

(三)翻译文学史研究传统意义上的翻译文学史:描述翻译事件,记述翻译家活动,梳理翻译思想、理论等。

比较意义上的翻译文学史:文学交流史、文学关系史、文学影响史。

文学交流史:翻译文学是国别文学、民族文学与其他语种文学间进行交流的载体。

文学关系史:翻译文学是一国文学与他国文学产生联系的媒介。

文学影响史:翻译文学是一国文学在他国的传播、影响、变形和接受。

三、翻译研究的“文化转向”(一)翻译观念转变原来:以一种语言为载体的容转换为另一种语言形式的容,注重形式忠实。

后来:以一种语言为载体的文化涵转换为另一种文化形式,注重文化涵的准确转达,甚至于以本土文化视角重释。

比较文学 例子

比较文学 例子

积蓄强烈情感的女主人公们,不能自抑的追 求心目中的爱情,而她们的方式都是寻求男 性对其身份的认同。 为了拥有人类的双腿,小美人鱼失去了甜美 的声音。当她终于以人的形象站在王子面前 时,却成了“哑巴孤儿”,丧失表达能力的 她,只能等待王子认出自己,借助男性的力 量来实现自我身份的认同。当她深情凝 望王子时,当她用灵魂为王子舞蹈时,小美 人鱼多期待能像灰姑娘一样,被王子认出来, 一起过上幸福的生活。然而没有水晶鞋帮助 的王子,永远也不知道“哑巴孤儿”就是救 起他的深海女孩,更不可能帮她确认身份。
共同的故事开端——男女主人公错 位相遇,体现了感情的错位。天真 无邪的女主人公(小美人鱼、陌生 女人)深深地爱上了男主人公(王
子、R);由于某种原因,男主人
公对此却一无所知,爱情天平的失
衡注定了悲剧的结局。
小美人鱼第一次浮出水面就遇见了英俊
的王子,那个有着大理石模样的人儿。 在王子遭遇海难时义无反顾地救起了他, 苏醒的王子感谢了所有人,却不知道小 美人鱼的存在。 而陌生女人,只因为一个微笑和一句 “多谢啊!小姐”就至死不渝地爱上了
为了保持对R的爱情,陌生女人远离同龄 人,拒绝青春的快乐;为了获得R的爱情, 陌生女人不惜将青春的肉体献给他;为了 给予R绝对的自由,陌生女人独自养育他 的孩子,沦落风尘也心甘情愿;为了与R 保持同步,陌生女人放弃了成为伯爵夫人 的机会;
“在死神来到她身边时,她最后的、唯一
的请求、也是对R第一个请求,竟然是要
而陌生女人执著地希望获得R的认 可,更多是因为幼年丧父留下的心 理阴影。父位的缺失,使陌生女人 需要一位精神上的父亲,帮助她在 内心世界构建一个完整的家庭,来 平衡现实中的不幸;另一方面,母 亲与其情感的疏离,使作为孩子的 她,急需个玩伴来驱散童年的孤独。

比较文学跨语言研究的例子

比较文学跨语言研究的例子

比较文学跨语言研究的例子
比较文学跨语言研究是一种研究不同语言文学之间相似性和差
异性的方法。

通过比较不同的文学作品,研究者可以探讨文学作品在不同语言和文化背景下的共通之处和独特之处。

以下是一些比较文学跨语言研究的例子:
1. 莎士比亚的戏剧作品在世界各地都广受欢迎,被翻译成多种语言。

比较文学研究可以通过比较不同语言版本中对莎士比亚作品的翻译
和改编,来探讨不同文化背景下的理解和诠释。

2. 东方文学与西方文学之间的比较研究也是一个重要的领域。

例如,比较中国古代文学与希腊古典文学之间的相似性和差异性,可以揭示不同文化传统对人类经验的理解和表达方式。

3. 比较文学研究还可以探讨不同语言之间的文学风格和技巧的差异。

例如,比较法国象征主义诗歌与英国维多利亚时代诗歌之间的差异,可以揭示不同文化背景对诗歌创作的影响。

4. 另一个例子是比较女性文学在不同语言和文化背景下的表达。


较英国女性文学与拉美女性文学之间的主题和风格的差异,可以揭示不同社会和历史背景下女性经验的共通性和特殊性。

5. 最后,比较文学研究也可以通过比较不同语言中的经典文学作品,揭示不同文化对经典作品的诠释和重写。

例如,比较中国古代文学中的红楼梦与日本古典文学中的源氏物语,可以探讨不同文化对爱情和家庭的理解和表达方式。

通过比较文学跨语言研究,我们可以更好地理解不同文化之间的共通性和差异性,丰富我们对世界文学的理解。

这种研究方法还可以促进跨文化交流和相互理解,为文学翻译和文化交流提供有益的参考。

比较文学作品

比较文学作品

比较文学作品
比较文学作品通常是对两个或多个文学作品进行比较,找出相似之处和不同之处。

这种比较旨在帮助读者更深入地理解文学作品,甚至超越文学,了解文学作品如何反映生活和社会。

以下是一些比较文学作品的例子:
1. 比较《红楼梦》和《西游记》:这两本中国古典小说都是非常受欢迎的,并且在文化传承方面起着重要作用。

这两本小说都涉及到玄幻和寓言元素,但《红楼梦》更注重人物描写和情感细节,而《西游记》更侧重于冒险和神话元素。

2. 比较《百年孤独》和《人类群星闪耀时》:这两本拉丁美洲文学代表作都带有强烈的魔幻现实主义色彩。

但《百年孤独》更为独特和个性化,让人感受到作者马尔克斯对家族历史的深刻洞察和对人性的深情描写;而《人类群星闪耀时》更注重社会对个人的影响和人性的复杂性。

3. 比较《哈利波特》和《指环王》:这两本奇幻小说都在全球范围内获得了巨大的成功和影响力。

但《哈利波特》更注重角色的成长和情感发展,以及对内心和人性的深刻洞察;而《指环王》更强调冒险和哲学意义,以及关于命运、信仰和英雄主义的大众价值观。

无论是哪种比较,都需要深刻理解文本内在的意义和价值,而不仅仅是表面的情节和描述。

这样的比较可以帮助读者更系统地掌握文学知识,更好地理解人类文化的本质。

比较文学平行研究例子

比较文学平行研究例子

比较文学平行研究例子
比较文学平行研究是一种文学研究方法,通过比较不同时空、不同文化、不同语言的文学作品或文学现象,发现它们之间的相似性和差异性,从而探究其中的文化和历史背景。

以下是一些比较文学平行研究的例子:
1. 中国古代诗歌和英国浪漫主义诗歌的比较研究:研究中国古代诗歌和英国浪漫主义诗歌在表现主题、描绘自然、表现情感等方面的异同,分析其背后的文化和历史因素。

2. 东欧文学和拉美文学的比较研究:研究东欧文学和拉美文学在描绘社会问题、表达人性的细微情感、表现政治意识等方面的相似性和差异性,探究不同文化和历史背景下的文学表现形式。

3. 西方女性文学和东亚女性文学的比较研究:研究西方女性文学和东亚女性文学在探讨女性身份、性别意识、社会角色等方面的异同,反思不同文化和历史条件下的女性身份建构。

4. 俄国文学和中国文学的比较研究:研究俄国文学和中国文学在社会现实和人性问题上的相互关照,探究不同文化和历史条件下文学创作对于生存和生命的理解。

这些比较文学平行研究的例子都体现了文学跨越不同文化、语言、历史时期的联系,拓宽了研究视野和方法论,提高了文学研究的深度和广度。

比较文学的同源性例子

比较文学的同源性例子

比较文学的同源性例子赫拉克勒斯是希腊神话中的英雄,后羿是中国神话的英雄。

选择这两个神话为比较对象,是因为他们有许多类似点: (1)赫拉克勒斯本被许诺为王,由于宙斯之妻天后赫拉的阻挠而告吹;后羿有帝王名号,“后”字就是帝王之义。

(2)赫拉克勒斯是希腊最高神宙斯与人间女子亚米妮所生,故是神子;后羿是最高神帝俊从天上派下来为民除害的,有神的身份。

(3)他们两人都是神箭手。

(4)他们两人都完成许多艰巨的苦差或功绩,两人在世间都以悲剧告终。

然而,在这些类似之处上,仍有根本性的相异。

我们可通过两个神话的互相阐发,在文化上探讨异同。

在神话学上,人类学研究及心理学研究最有影响,我们可以依照这种途径进行比较研究。

赫拉克勒斯神话的人类学解释:在《希腊神话》一书中,把赫拉克勒斯看作是月亮女神化身的女族神的配偶,那就是圣王。

因此从人类神话学的角度观点来看,是一个圣王神话。

赫拉克勒斯神话以其一生为经纬,可以分为四部分,即诞生、十二苦差、死亡和重生。

差不多所有的神话情节都可以归结到祭礼上。

这些神话情节所要表现的母题,就是祭礼上的竞争和苦差,圣王与女族神的婚礼,以及与圣王这一角色相连的诸事。

这个神话除了以圣王神话为重心外,赎罪母题深深植于神话基础上。

赫拉克勒斯的出生、角斗、杀狮、与五i十女同宿、十二件苦差、白焚而死,这些情节或多或少与圣王的神话传说与祭礼仪式相符合。

而因杀死伊斐达斯向奥华妮赎罪、白焚再生,又是一种清洗罪孽的过程,凸现赎罪母题。

后羿神话的人类学解释:从人类神话学的观点来看,把后羿神话看作圣王神话似乎也属可行。

后羿为神箭手必射杀多种恶兽,那是圣王祭礼行为,与赫拉克勒斯所行相同;后羿之妻为嫦娥,是月神,与女族神为月神化身之说相符。

后羿与赫拉克勒斯都曾以箭射日,在圣王祭礼的观点.上,我们不妨认为逢蒙之杀后羿,是圣王的后继者将前任圣王杀死。

如果我们细察两个神话的相异之处,可从较为具体的文化现象来解释后羿神话,而同时保有神话是祭礼的语言层次,而表现着人类基本需求的基本理论。

比较文学——精选推荐

比较文学——精选推荐

⽐较⽂学教堂⼭会议:1958年9⽉,国际⽐较⽂学协会在美国的北卡罗来州教堂⼭举⾏第⼆届年会,韦勒克在会上做了题为《⽐较⽂学的危机》的书⾯发⾔,即所谓美国学派挑战性的宣⾔。

阐述了美国学派的观点,对传统的⽐较⽂学观点进⾏了批评,从⽽引起了国际上历时⼗余年的辩论,导致⽐较⽂学在理论上更趋成熟,促进了学科的健康发展。

教堂⼭会议成为⽐较⽂学发展史的⼀个转折点。

平⾏研究平⾏贯通法:平⾏指的是没有事实关系的不同⽂学现象之间的类同互衬和对⽐的研究;贯通指将这些不同的⽂学现象打通贯穿起来,在它们之间建⽴逻辑上理论上的关系。

阐发研究:⽐较⽂学中的⼀种研究类型,最先由我国台湾学者提出,包括⽤外来的(本民族的)⽂学理论来阐发本民族的(外来的)⽂学作品和⽂学现象、不同民族⽂学理论的相互阐发和别的学科及理论来对⽂学进⾏阐发、解释⽂学现象。

是⼀种双向的、相互的阐发,通过具体的、细微的研究来说明基本道理。

视域融合:作者的原始视域与理解者的当下视域对话、融合,产⽣新的意义。

并且对话的不断进⾏会使融合持续,呈现出理解的开放性特征。

阐发研究⽅式:作品阐发、理论阐发、科际阐发和综合阐发1作品阐发:运⽤西⽅⽂学理论对中国⽂学现象、作品进⾏阐发,或者运⽤中国传统⽂学观念对西⽅⽂学现象、作品进⾏解读2理论阐发:不同⽂明之间⽂学理论的相互阐发3科际阐发:跨越⽂化界限借⽤其它学科理论来展开对⽂学作品或⽂学观念的阐发。

(单向)(4)综合阐发:将中、西以及⼀些学科加以打通,⼴泛征引古今中外的⽂学观点、哲学观点以及⽂学作品等,探讨某些共同规律。

接受研究接受屏幕:当作品与读者相接触,⾸先遭遇的就是读者的“接受屏幕”。

每⼀个读者都⽣活在⼀个纵的⽂化历史发展与横的⽂化接触⾯构成的坐标中,这⼀坐标构成了他独特的,由⽂化修养、知识⽔平、欣赏⽔平以及个⼈经历等所构成的“接受屏幕”,这⼀屏幕决定了作品在他⼼⽬中哪些可以被接受⽽发⽣共鸣,哪些可以激发他的想象⼒⽽加以再创造,哪些被排除在外。

二母争子 比较文学

二母争子  比较文学

元 曲 《 灰 阑பைடு நூலகம்记 》
日本“大冈故事” 《审问生母与继母 》之事 德国《高加索灰栏 记》
由此,我们可知以上各个作品渊源关 系应该是:《风俗通义》中的“妯娌 争子”——《包待制智赚灰栏记》中 的“二妃争子”——《高加索灰栏记 》中的“主仆争子”。
引自岗措《藏族历史著作《巴协》中“二母夺一子”的故 事母体探究。
“二母争一子”是我在查找有关渊源学例子中被提到过的 ,而据我所知是源于包拯审案的一个故事。由此,我从知 网上找了一些这个故事的版本。
三种起源 说
《贤愚因 缘经》
《圣经旧 约》
《风俗通 义》
我所主要研究的是关于中国的《风俗通义》对国外 的一些作品造成的影响。
13级汉语言文学一班石越来自明媚宿舍文学组二母争一子是我在查找有关渊源学例子中被提到过的而据我所知是源于包拯审案的一个故事
13级汉语言文学一班石越来自明 媚宿舍文学组
“二母争一子”的故事元素,流传在世界各 地,在佛教的《贤愚因缘经》、基督教的《 圣经、旧约》和中国的《风俗通义》中都有 类似的记载。世界各地的作者通过对此类故 事的继承和改变,创作了更多的作品。——

比较文学开放性的具体案例

比较文学开放性的具体案例

比较文学开放性的具体案例
朱光潜的《中西诗在情趣上的比较》是比较文学中平行研究的典型案例,文章中不仅探讨了中西诗的情趣集中在表现人伦、自然、宗教和哲学三种普遍的题材,而且运用了对比、解析、推论、评价等具体方法来发掘这三方面的异同以及产生异同的原因。

从人伦的角度上,谈及为何西方诗的题材以恋爱为中心,而中国诗则是以朋友的交情和君臣的恩谊与爱情占同等位置。

以及在自然方面,“中国诗人在自然中只能听见到自然,西方诗人在自然中往往能见出一种神秘的巨大的力量”。

作者最后从哲学、宗教和民族性等的差异性来解释原因,并且用丰富的例子来佐证,使文章饱满而不单薄,有深度而不肤浅。

这里也可以体现出,平行研究的方法是哲学的、审美的、批评的。

平行研究中的可比性和文学性作者认为,“诗的情趣随时随地而异,各民族各时代的诗都各有它的特色,拿它们来参观互较是一种很有趣昧的研究。

笔者们姑且拿中国诗和西方诗来说,它们在情理上就有许多的有趣的同点和异点。

”"诗歌作为文学体裁的一种,在不同民族的作家作品之间必定有异同点,具有可比性,该案例对中西诗在情趣上的异同作出了深入的比较研究。

超越影响 比较文学的例子

超越影响 比较文学的例子

超越影响比较文学的例子
(一)正影响
指一个国家在各方面都较为先进发达,其文化、文学有能力远播其他民族,并给予其影响,同时它并未因此拒绝接受和吸收其他国家在文化、文学方面的影响。

(二)反影响
主要是企图通过对他国文雪的批判和否定,以产生从反面维护本国文学传统的影响。

反影响并非以开放的心态积极地吸收他国文学的营养以促进本国文学的发展,而是企图批判和否定他国文学以维护现有的文学传统。

例子:18世纪《赵氏孤儿》传入法国,受到法国批评家的批评,因为当时法国文坛上,新古典主义规范依然占据着支配地位,这种批评强化了新古典主义戏剧规范的重要性,维护了这一规范。

(三)负影响
指接受者以选择的态度,从影响者出吸收反传统的因素,以创作出与放送者倾向完全不同的新文学的现象。

例子:《摩罗诗力说》中介绍浪漫主义诗人及其流派,后者成为鲁迅的反封建武器。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
比较文学 例子

6、黄金时代是在我们的前面,而不在 我们的 后面。

7、心急吃不了热汤圆。

8、你可以很有个性,但某些时候请收 敛。

9、只为成功找方法,不为失败找借口 (蹩脚 的工人 总是说 工具不 好)。

10、只要下定决心克服恐惧,便几乎 能克服 任何恐 惧。因 为,请 记住, 除了在 脑海中 ,恐惧 无处藏 身。-- 戴尔. 卡耐基 。
66、节制使快乐增加并使享受加强。 ——德 谟克利 特 67、今天应做的事没有做,明天再早也 是耽误 了。——裴斯 泰洛齐 68、决定一个人的一生,以及整个命运 的,只 是一瞬 之间。 ——歌 德 69、懒。——卢梭
相关文档
最新文档