专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)
审协笔试

Overfitting过度拟合
(2)图形图像处理
Pixel像素
CAD计算机辅助设计
VRML虚拟现实建模语言
(4)触摸屏
Zoom缩放
Restrictive电阻式
Voltage电压
Surface acoustic wave表面声波
Ultrasonic超声波
Capacitive电容式
Insulator绝缘体
indium tin oxide铟锡氧化物
electrostaticfield静电场
Responsive敏感的
Optical光学的
Project投射
(6)其它技术类词汇
Search搜索
Cost成本,代价
measure度量
discrete离散的
proposition命题
Pseudo code伪代码
Neural networks神经网络
ServiceBroker服务中介器
Consultation查询
Sift through data筛查数据
Raw data原始数据
Inference consideration推理考量
Interestingness metrics兴趣权值(考量)
Spatial indice空间索引
Concise简明的
Deviation偏差,误差
Investigation调查,研究
Applicable适用的
Compact紧凑的,简洁的
Stuff填充,材料
Maintain保持,维护
Remarkable卓越的,非凡的
Popularity普及
Contaminant污染物
专利审查协作中心笔试重点词汇仅供参考

专利审查协作中心笔试重点词汇仅供参考专利审查协作中心笔试重点词汇专利审查协作中心(Patent Prosecution Highway, PPH)是一项国际合作机制,旨在加强各国间专利审查程序的协作与效率。
在PPH机制下,申请人可基于在一国获得的审查结果,在另一国加速审查申请,从而缩短了专利审查周期。
为了在PPH笔试中取得好成绩,掌握相关的重点词汇至关重要。
本文将介绍专利审查协作中心笔试的重点词汇,供考生参考。
一、专利审查协作中心(PPH):1. 专利审查:patent examination2. 协作:cooperation3. 国际合作机制:international cooperation mechanism4. 效率:efficiency5. 加速审查:accelerated examination6. 专利审查周期:patent examination cycle二、专利申请:1. 申请人:applicant2. 专利申请:patent application3. 申请文件:application documents4. 发明创造:invention5. 技术领域:technical field6. 技术问题:technical issues7. 申请日:filing date8. 优先权:priority right9. 专利申请费:application fee三、审查结果:1. 审查意见:examination opinion2. 审查报告:examination report3. 优先权证据:priority evidence4. 非实质性审查:formal examination5. 实质性审查:substantive examination6. 国际搜索报告:International Search Report, ISR7. 国际初步审查报告:International Preliminary Examination Report, IPER四、加速审查程序:1. 简化审查程序:simplified examination procedure2. 紧急审查程序:expedited examination procedure3. 加速审查请求书:request for accelerated examination4. 审查程序加速要求书:petition to make special5. 主动加速审查:voluntary accelerated examination6. 引用第三方审查结果:citing third-party examination results五、申请要求及文件:1. 申请要求:application requirements2. 技术领域描述:description of the technical field3. 发明创造摘要:summary of the invention4. 发明创造陈述:statement of the invention5. 图片说明书:illustrated description6. 权利要求书:claims7. 说明书:specification8. 背景技术:background art9. 实施例:embodiments10. 引用文献:references六、专利权的保护范围:1. 专利权要求:claims of a patent2. 技术特征:technical features3. 扩大保护范围:broadening the scope of protection4. 侵权:infringement5. 有效性:validity6. 独立权利要求:independent claims7. 依赖权利要求:dependent claims七、知识产权:1. 专利:patent2. 商标:trademark3. 版权:copyright4. 发明:invention5. 创新:innovation6. 保护期限:protection period7. 知识产权保护:intellectual property protection八、国际合作机制:1. 世界知识产权组织:World Intellectual Property Organization, WIPO2. 国际专利分类:international patent classification, IPC3. 专利合作条约:Patent Cooperation Treaty, PCT4. 优先权原则:principle of priority right5. 国际专利申请:international patent application6. 国际局审查:International Bureau examination以上是专利审查协作中心笔试的重点词汇,考生可以针对这些词汇进行备考。
专利审查协作中心面试复习资料(通用基础版词汇句式)

专利审查协作中心面试复习资料(通用基础版词汇句式)一、专利审查基础1. 专利1.1 专利的定义专利是对新发明、新设计或新型的产品、方法或技术的法律保护。
1.2 专利的种类- 发明专利:保护新的产品、方法或技术的实用性发明。
- 实用新型专利:保护新的产品、方法或技术的实用新型,相对于现有技术有显著进步。
- 外观设计专利:保护产品外观的新设计。
1.3 专利的申请和授权过程- 申请:提交专利申请书和相应材料到专利局,等待审查。
- 审查:专利局对申请进行审查,包括检查新颖性和创造性。
- 授权:若申请符合条件,专利将被授权,并颁发专利证书。
2. 专利审查协作中心2.1 协作中心的作用- 提供专利审查协作服务,帮助申请人和专利审查员有效沟通。
- 促进专利审查质量和效率的提升。
2.2 协作中心的服务内容- 提供审查意见征求和答复的平台。
- 组织专利检索和分析,提供相关技术支持。
- 举办培训和研讨会,提升申请人和审查员的专业素质。
2.3 协作中心的优势- 专业团队:协作中心拥有经验丰富的专业人员,能够提供专业的咨询和支持。
- 快捷便利:申请人和审查员可通过线上平台进行沟通和交流,节省时间和成本。
- 高效率:协作中心能够及时提供审查意见和技术支持,促进审查进程的顺利进行。
二、词汇和句式1. 词汇以下是一些常见的专利相关词汇:- 专利局:patent office- 专利权人:patentee- 发明人:inventor- 新颖性:novelty- 创造性:inventiveness- 实用性:utility- 技术领域:technical field- 类似技术:prior art- 公开日:publication date- 保密期:secrecy period- 撤回申请:withdrawal of application - 修正:amendment- 申请费:application fee- 专利侵权:patent infringement2. 句式以下是一些常用的句式,可用于专利相关文档中:- 根据专利法第X条,专利局对申请进行审查。
国家知识产权专利局审查协作中心笔试材料

1 国家知识产权专利局审查协作中心笔试材料一、专业名词解释 1. 专利权受让人在专利的领域内专利权受让人指的是专利所有权人。
专利权受让人可做是否出让或转售专利等决定。
2. Best Mode 最佳实施例最佳实施例是发明人在申请专利当时认为可以实施发明最好的方式美国专利法中要求说明书中必须要记载最佳实施例。
3. Certificate of Correction 补正书补正书是美国专利局用来订正专利中拼字或打字错误的文件。
4. Continuation Application 延续案延续案为较早的申请案称为母案还在审查期间所提出的申请并使用母案申请日来作为优先权日可以说是母案的延续。
通常提出延续案的目的是为了申请不同于母案的请求项范围。
5. Continuation-in-part CIP Application 部分延续案部分延续案为较早的申请案称为母案还在审查期间所提出的申请。
通常提出部分延续案的目的是为了加入母案没有揭露的特征以及申请不同于母案的请求项范围。
其中沿用母案的特征部分可主张母案的优先权日。
6. Continued Prosecution Application CPA 延续审查案延续审查案通常会在申请人收到最终核驳后的六个月内提出。
通常提出延续审查案的目的是为了延续审查。
另外延续审查案并不能用在2000年5月29日起申请的「发明专利申请案」或是「植物专利申请案」新式样专利并没有在此限。
7. Claim 请求项或称权利项请求项是用来定义专利的保护范围的部分。
8. Defensive Patent 防御专利有的人申请专利的目的并不在于主动攻击竞争对手而是希望将来被控告专利侵权时可以利用这些专利保护自己并予以反击。
在这种状况下竞争对手在考虑控告侵权前由于害怕将来被对方以这些专利反控侵权常会因而打消控告的念头。
这样的专利由于具有防御的功能因此称为防御专利。
9. Declaration 声明书声明书是申请美国专利时需缴交的文件发明人必须在文件中声明自己为真正的发明人、声明已阅读和了解说明书内容以及会向专利局揭露任何与申请案专利性有关的技术资料。
专利审查专利词汇

专利专业英语词汇abandonment of a patent 放弃专利权abandonment of a patent application 放弃专利申请abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 滥用专利权action for infringement of patent 专利侵权诉讼action of a patent 专利诉讼address for service 文件送达地址affidavit 誓书allowance 准许amendment 修改annual fee 年费annuity 年费anticipation 占先appeal 上诉appellation of origin 原产地名称applicant for patent 专利申请人application date 申请日期application documents 申请案文件application fee 申请费application for patent 专利申请(案)application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请application number 申请号application papers 申请案文件arbitration 仲裁art 技术article of manufacture 制品assignee 受让人assignment 转让assignor 转让人author of the invention 发明人author's certificate 发明人证书basic patent 基本专利Berne Convention 伯尔尼公约Berne Union 伯尔尼联盟best mode 最佳方式bibliographic data 著录资料BIRPI 保护知识产权联合国国际局board of appeals 申诉委员会breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约burden of proof 举证责任case law 判例法caveat 预告certificate of addition 增补证书certificate of correction 更正证明书certificate of patent 专利证书certified copy 经认证的副本Chemical Abstracts 化学文摘citation 引证claim 权项classifier 分类员co-applicants 共同申请人co-inventors 共同发明人color coding 色码制commissioner 专利局长Community Patent Convention 共同体专利公约complete application 完整的申请案complete description 完整的叙述complete specification 完整的说明书comptroller 专利局长compulsory license 强制许可证conception 概念conception date 概念日期confidential application 机密申请confidential information 保密情报conflict award 冲突裁定conflict procedure 冲突程序conflicting applications 冲突申请案continuation application 继续申请continuation-in-part application 部分继续申请案contractual license 契约性许可证contributory infringement 简介侵犯convention application 公约申请convention country 公约国convention date 公约日期Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约convention period 公约期限convention priority 公约优先权copyright 版权correction slip 勘误表counter pleadings 反诉状counterclaim 反诉country code 国家代号cross license 交叉许可证data 资料data exchange agreement 资料交换协议data of application 申请日期date of grant 授予日期date of issue 颁发日期date of patent 专利日期date of publication 公布日期dedication to the public 捐献于公众defendant 被告人defenses辩护defensive publication 防卫性公告deferred examination 延迟审查dependent claim 从属权项dependent patent 从属专利Derwent Publications Ltd. 德温特出版有限公司design patent 外观设计专利development 发展disclaimer 放弃权项disclosure 公开division 分案divisional application 分案申请domination patent 支配专利drawing 附图duration of patent 专利有效期economic patent 经济专利effective filing date 实际申请日期employee’s invention 雇员发明EPO 欧洲专利局European Patent Office 欧洲专利局ESARIPO 英语非洲工业产权组织European Patent Convention 欧洲专利公约evidence 证据examination 审查examination countries 审查制国家examination for novelty 新颖性审查examiner 审查员examiner’s report 审查员报告exclusive license 独占性许可证exclusive right 专有权experimental use 实验性使用expired patent 期满专利exploitation of a patent 实施专利exposition priority 展览优先权expropriation 征用extension of term of a patent 延长专利期限fee 费用FICPI 国际工业产权律师联合会file copy 存档原件filing date 申请日期filing fee 申请费filing of an application 提出申请final action 终局决定书first-to-file principle 先申请原则first-to-invention principle 先发明原则force majeure 不可抗力foreign patent application 外国专利申请formal examination 形式审查gazette 公报Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约grace period 宽限期grant of a patent 授予专利权holder of a patent 专利持有人ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会IFIA 国际发明人协会联合会International Federation of Inventor’s Association 国际发明人协会联合会IBB 国际专利研究所Institut International des Brevets 国际专利研究所imitation 仿造impeachment 控告improvement 改进improvement patent 改进专利independence of patents 专利独立indication of source 产地标记indirect infringement 间接侵犯industrial applicability 工业实用性industrial design 工业品外观设计industrial property 工业产权information in the public domain 公开情报infringement of a patent 侵犯专利权infringement of a trade mark 侵犯商标权INID 著录资料识别码ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著录资料识别码INPADOC 国际专利文献中心INSPEC 国际物理学和工程情报服务部insufficient disclosure 公开不允分intellectual property 知识产权interdependent patents 相互依存的专利interference procedure 抵触程序interlocutory injunction 中间禁止令interlocutory order 中间命令International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保护植物新品种国际公约International Patent Classification Agreement 国际专利分类协定International Preliminary Examining Authority 国际初审单位international protection 国际保护International Searching Authority 国际检索单位invalidation 无效invention 发明inventive step 独创性inventor 发明人inventor’s certificate 发明人证书IPC 国际专利分类International Patent Classification 国际专利分类issue of a patent 办法专利joint applicants 共同申请人joint invention 共同发明joint inventors 共同发明人joint patentees 共同专利权人journal 公报judgment 判决junior party 后申请方know-how 技术诀窍lapsed patent 已终止的专利lawsuit of a patent 专利诉讼legal person 法人legend 说明LES International 国际许可贸易执行人协会Licensing Executives Society International 国际许可贸易执行人协会letters patent 专利证书license 许可证license agreement 许可证协议license of course 当然许可证licensing 许可证贸易licensor 许可人Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保护原产地名称及国际注册里斯本协定Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design 建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定loss of a patent 专利权的丧失Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商标国际注册马德里协定Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品产地虚假或欺骗性标记马德里协定main patent 主专利maintenance fee 维持费marking 标记memorandum of understanding 谅解备忘录method 方法microforms 微缩文件minimum documentation 最少限度检索文献minimum royalties 最低提成费misuse of patent 滥用专利权mixed license 混合许可证model laws 示范法most-favoured provision 最惠条款name of invention 发明名称national treatment 国民待遇natural person 自然人neighboring rights 邻接权new varieties of plants 植物新品种Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定non-examining countries 不审查制国家non-exclusive license 非独占性许可证non-obviousness 非显而易见性non-use of a patent 不实施专利notary public 公正机关notice of infringement 侵权通知novelty 新颖性OAPI 非洲知识产权组织objection 异议office action 专利局审查决定书opposition 异议originality 独创性owner of a patent 专利所有人parent application 原申请Paris Convention 巴黎公约Paris Union 巴黎联盟patent 专利patent act 专利法patent agent 专利代理人patent applied for 已申请专利patent attorney 专利律师patent classification 专利分类patent documentation 专利文献patent documents 专利文件patent families 同族专利patent for an invention 发明专利patent law 专利法patent license 专利许可证patent number 专利号patent of addition 增补专利patent of confirmation 确认专利patent of importation 输入专利patent of introduction 引进专利patent of revalidation 再效专利patent office 专利局patent pending 专利未决patent right 专利权patent rules 专利实施细则patent system 专利制度patentability 专利性patented invention 专利发明patentee 专利权人patenting 授予专利权PCT 专利合作条约PCT Union 专利合作条约pending application 未决申请period of a patent 专利有效期person skilled in the art 所属技术领域的专业人员petition 请求书petty patent 小专利plaintiff 原告人plant patent 植物专利pleadings 起诉状precautional patent 预告专利precedents 判例prescription 时效prevention of unfair competitionprincipal patent 主专利prior art 先有技术prior use 先用priority 优先权priority claim 优先权声明priority declaration 优先权声明process patent 方法专利processing of an application 申请案的处理product patent 产品专利provisional specification 临时说明书publication 公布reclassification 再分类reexamination 复审refusal 驳回register of patents 专利登记册registered patent 登记专利registered trade mark 注册商标registration 登记registration countries 登记制国家reissue patent 再颁发专利rejection 驳回remedy 补救renewal fee 续展费request 请求书restoration of a lapsed patent 恢复已终止的专利restricted conditions 限制条款review 复审revival of an abandoned application 恢复已放弃的申请revocation of a patent 撤销专利royalties 提成费Science Abstracts 科学文摘scientific discovery 科学发现scope of protection 保护范围seal 盖章search 检索secret patent 机密专利service invention 职务发明service mark 服务标记signature 签署simple license 普通许可证single applicant 单独申请人sliding scale of royalties 滑动提成费sole license 排他性许可证specification 说明书state of the art 先有技术水平statement of claim 诉讼陈述statement of defense 辩护陈述substance patent 物质专利substantive examination 实质性审查succession 继承sufficiency of description 充分描述technical assistance 技术协助technical data 技术资料technology transfer 技术转移temporary protection 临时保护term of a patent 专利有效期The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs 工业品外观设计国际保存海牙协定title of invention 发明名称title to patent 专利所有权trade mark 商标Trademark Registration Treaty 商标注册条约trade name 厂商名称trial 审判unfair competition 不正当竞争unity of invention 发明单一性Universal Copyright Convention 世界版权公约unpatentable subject matter 不能取得专利的主题use patent 用途专利utility certificate 实用证书utility model 实用新型Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商标图形要素国际分类维也纳协定Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字体保护及其国际保存维也纳协定WIPO 世界知识产权组织withdrawal of an application 撤回申请witness 证人working of a patent 实施专利World Intellectual Property Organization 世界知识产权组这WPI 世界专利索引World Patent Index 世界专利索引。
专利审查专利词汇-10页word资料

专利专业英语词汇abandonment of a patent 放弃专利权abandonment of a patent application 放弃专利申请abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 滥用专利权action for infringement of patent 专利侵权诉讼action of a patent 专利诉讼address for service 文件送达地址affidavit 誓书allowance 准许amendment 修改annual fee 年费annuity 年费anticipation 占先appeal 上诉appellation of origin 原产地名称applicant for patent 专利申请人application date 申请日期application documents 申请案文件application fee 申请费application for patent 专利申请(案)application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请application number 申请号application papers 申请案文件arbitration 仲裁art 技术article of manufacture 制品assignee 受让人assignment 转让assignor 转让人author of the invention 发明人author's certificate 发明人证书basic patent 基本专利Berne Convention 伯尔尼公约Berne Union 伯尔尼联盟best mode 最佳方式bibliographic data 著录资料BIRPI 保护知识产权联合国国际局board of appeals 申诉委员会breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约burden of proof 举证责任case law 判例法caveat 预告certificate of addition 增补证书certificate of correction 更正证明书certificate of patent 专利证书certified copy 经认证的副本Chemical Abstracts 化学文摘citation 引证claim 权项classifier 分类员co-applicants 共同申请人co-inventors 共同发明人color coding 色码制commissioner 专利局长Community Patent Convention 共同体专利公约complete application 完整的申请案complete description 完整的叙述complete specification 完整的说明书comptroller 专利局长compulsory license 强制许可证conception 概念conception date 概念日期confidential application 机密申请confidential information 保密情报conflict award 冲突裁定conflict procedure 冲突程序conflicting applications 冲突申请案continuation application 继续申请continuation-in-part application 部分继续申请案contractual license 契约性许可证contributory infringement 简介侵犯convention application 公约申请convention country 公约国convention date 公约日期Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约convention period 公约期限convention priority 公约优先权copyright 版权correction slip 勘误表counter pleadings 反诉状counterclaim 反诉country code 国家代号cross license 交叉许可证data 资料data exchange agreement 资料交换协议data of application 申请日期date of grant 授予日期date of issue 颁发日期date of patent 专利日期date of publication 公布日期dedication to the public 捐献于公众defendant 被告人defenses 辩护defensive publication 防卫性公告deferred examination 延迟审查dependent claim 从属权项dependent patent 从属专利Derwent Publications Ltd. 德温特出版有限公司design patent 外观设计专利development 发展disclaimer 放弃权项disclosure 公开division 分案divisional application 分案申请domination patent 支配专利drawing 附图duration of patent 专利有效期economic patent 经济专利effective filing date 实际申请日期employee’s invention 雇员发明EPO 欧洲专利局European Patent Office 欧洲专利局ESARIPO 英语非洲工业产权组织European Patent Convention 欧洲专利公约evidence 证据examination 审查examination countries 审查制国家examination for novelty 新颖性审查examiner 审查员examiner’s report 审查员报告exclusive license 独占性许可证exclusive right 专有权experimental use 实验性使用expired patent 期满专利exploitation of a patent 实施专利exposition priority 展览优先权expropriation 征用extension of term of a patent 延长专利期限fee 费用FICPI 国际工业产权律师联合会file copy 存档原件filing date 申请日期filing fee 申请费filing of an application 提出申请final action 终局决定书first-to-file principle 先申请原则first-to-invention principle 先发明原则force majeure 不可抗力foreign patent application 外国专利申请formal examination 形式审查gazette 公报Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约grace period 宽限期grant of a patent 授予专利权holder of a patent 专利持有人ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会IFIA 国际发明人协会联合会International Federation of Inventor’s Association 国际发明人协会联合会IBB 国际专利研究所Institut International des Brevets 国际专利研究所imitation 仿造impeachment 控告improvement 改进improvement patent 改进专利independence of patents 专利独立indication of source 产地标记indirect infringement 间接侵犯industrial applicability 工业实用性industrial design 工业品外观设计industrial property 工业产权information in the public domain 公开情报infringement of a patent 侵犯专利权infringement of a trade mark 侵犯商标权INID 著录资料识别码ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著录资料识别码INPADOC 国际专利文献中心INSPEC 国际物理学和工程情报服务部insufficient disclosure 公开不允分intellectual property 知识产权interdependent patents 相互依存的专利interference procedure 抵触程序interlocutory injunction 中间禁止令interlocutory order 中间命令International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保护植物新品种国际公约International Patent Classification Agreement 国际专利分类协定International Preliminary Examining Authority 国际初审单位international protection 国际保护International Searching Authority 国际检索单位invalidation 无效invention 发明inventive step 独创性inventor 发明人inventor’s certificate 发明人证书IPC 国际专利分类International Patent Classification 国际专利分类issue of a patent 办法专利joint applicants 共同申请人joint invention 共同发明joint inventors 共同发明人joint patentees 共同专利权人journal 公报judgment 判决junior party 后申请方know-how 技术诀窍lapsed patent 已终止的专利lawsuit of a patent 专利诉讼legal person 法人legend 说明LES International 国际许可贸易执行人协会Licensing Executives Society International 国际许可贸易执行人协会letters patent 专利证书license 许可证license agreement 许可证协议license of course 当然许可证licensing 许可证贸易licensor 许可人Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保护原产地名称及国际注册里斯本协定Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design 建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定loss of a patent 专利权的丧失Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商标国际注册马德里协定Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品产地虚假或欺骗性标记马德里协定main patent 主专利maintenance fee 维持费marking 标记memorandum of understanding 谅解备忘录method 方法microforms 微缩文件minimum documentation 最少限度检索文献minimum royalties 最低提成费misuse of patent 滥用专利权mixed license 混合许可证model laws 示范法most-favoured provision 最惠条款name of invention 发明名称national treatment 国民待遇natural person 自然人neighboring rights 邻接权new varieties of plants 植物新品种Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定non-examining countries 不审查制国家non-exclusive license 非独占性许可证non-obviousness 非显而易见性non-use of a patent 不实施专利notary public 公正机关notice of infringement 侵权通知novelty 新颖性OAPI 非洲知识产权组织objection 异议office action 专利局审查决定书opposition 异议originality 独创性owner of a patent 专利所有人parent application 原申请Paris Convention 巴黎公约Paris Union 巴黎联盟patent 专利patent act 专利法patent agent 专利代理人patent applied for 已申请专利patent attorney 专利律师patent classification 专利分类patent documentation 专利文献patent documents 专利文件patent families 同族专利patent for an invention 发明专利patent law 专利法patent license 专利许可证patent number 专利号patent of addition 增补专利patent of confirmation 确认专利patent of importation 输入专利patent of introduction 引进专利patent of revalidation 再效专利patent office 专利局patent pending 专利未决patent right 专利权patent rules 专利实施细则patent system 专利制度patentability 专利性patented invention 专利发明patentee 专利权人patenting 授予专利权PCT 专利合作条约PCT Union 专利合作条约pending application 未决申请period of a patent 专利有效期person skilled in the art 所属技术领域的专业人员petition 请求书petty patent 小专利plaintiff 原告人plant patent 植物专利pleadings 起诉状precautional patent 预告专利precedents 判例prescription 时效prevention of unfair competitionprincipal patent 主专利prior art 先有技术prior use 先用priority 优先权priority claim 优先权声明priority declaration 优先权声明process patent 方法专利processing of an application 申请案的处理product patent 产品专利provisional specification 临时说明书publication 公布reclassification 再分类reexamination 复审refusal 驳回register of patents 专利登记册registered patent 登记专利registered trade mark 注册商标registration 登记registration countries 登记制国家reissue patent 再颁发专利rejection 驳回remedy 补救renewal fee 续展费request 请求书restoration of a lapsed patent 恢复已终止的专利restricted conditions 限制条款review 复审revival of an abandoned application 恢复已放弃的申请revocation of a patent 撤销专利royalties 提成费Science Abstracts 科学文摘scientific discovery 科学发现scope of protection 保护范围seal 盖章search 检索secret patent 机密专利service invention 职务发明service mark 服务标记signature 签署simple license 普通许可证single applicant 单独申请人sliding scale of royalties 滑动提成费sole license 排他性许可证specification 说明书state of the art 先有技术水平statement of claim 诉讼陈述statement of defense 辩护陈述substance patent 物质专利substantive examination 实质性审查succession 继承sufficiency of description 充分描述technical assistance 技术协助technical data 技术资料technology transfer 技术转移temporary protection 临时保护term of a patent 专利有效期The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs 工业品外观设计国际保存海牙协定title of invention 发明名称title to patent 专利所有权trade mark 商标Trademark Registration Treaty 商标注册条约trade name 厂商名称trial 审判unfair competition 不正当竞争unity of invention 发明单一性Universal Copyright Convention 世界版权公约unpatentable subject matter 不能取得专利的主题use patent 用途专利utility certificate 实用证书utility model 实用新型Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商标图形要素国际分类维也纳协定Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字体保护及其国际保存维也纳协定WIPO 世界知识产权组织withdrawal of an application 撤回申请witness 证人working of a patent 实施专利World Intellectual Property Organization 世界知识产权组这WPI 世界专利索引World Patent Index 世界专利索引。
专利审查专利词汇

专利专业英语词汇abandonment of a patent 放弃专利权abandonment of a patent application 放弃专利申请abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 滥用专利权action for infringement of patent 专利侵权诉讼action of a patent 专利诉讼address for service 文件送达地址affidavit 誓书allowance 准许amendment 修改annual fee 年费annuity 年费anticipation 占先appeal 上诉appellation of origin 原产地名称applicant for patent 专利申请人application date 申请日期application documents 申请案文件application fee 申请费application for patent 专利申请(案)application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请application number 申请号application papers 申请案文件arbitration 仲裁art 技术article of manufacture 制品assignee 受让人assignment 转让assignor 转让人author of the invention 发明人author's certificate 发明人证书basic patent 基本专利Berne Convention 伯尔尼公约Berne Union 伯尔尼联盟best mode 最佳方式bibliographic data 著录资料BIRPI 保护知识产权联合国国际局board of appeals 申诉委员会breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约burden of proof 举证责任case law 判例法caveat 预告certificate of addition 增补证书certificate of correction 更正证明书certificate of patent 专利证书certified copy 经认证的副本Chemical Abstracts 化学文摘citation 引证claim 权项classifier 分类员co-applicants 共同申请人co-inventors 共同发明人color coding 色码制commissioner 专利局长Community Patent Convention 共同体专利公约complete application 完整的申请案complete description 完整的叙述complete specification 完整的说明书comptroller 专利局长compulsory license 强制许可证conception 概念conception date 概念日期confidential application 机密申请confidential information 保密情报conflict award 冲突裁定conflict procedure 冲突程序conflicting applications 冲突申请案continuation application 继续申请continuation-in-part application 部分继续申请案contractual license 契约性许可证contributory infringement 简介侵犯convention application 公约申请convention country 公约国convention date 公约日期Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约convention period 公约期限convention priority 公约优先权copyright 版权correction slip 勘误表counter pleadings 反诉状counterclaim 反诉country code 国家代号cross license 交叉许可证data 资料data exchange agreement 资料交换协议data of application 申请日期date of grant 授予日期date of issue 颁发日期date of patent 专利日期date of publication 公布日期dedication to the public 捐献于公众defendant 被告人defenses 辩护defensive publication 防卫性公告deferred examination 延迟审查dependent claim 从属权项dependent patent 从属专利Derwent Publications Ltd. 德温特出版有限公司design patent 外观设计专利development 发展disclaimer 放弃权项disclosure 公开division 分案divisional application 分案申请domination patent 支配专利drawing 附图duration of patent 专利有效期economic patent 经济专利effective filing date 实际申请日期employee’s invention 雇员发明EPO 欧洲专利局European Patent Office 欧洲专利局ESARIPO 英语非洲工业产权组织European Patent Convention 欧洲专利公约evidence 证据examination 审查examination countries 审查制国家examination for novelty 新颖性审查examiner 审查员examiner’s report 审查员报告exclusive license 独占性许可证exclusive right 专有权experimental use 实验性使用expired patent 期满专利exploitation of a patent 实施专利exposition priority 展览优先权expropriation 征用extension of term of a patent 延长专利期限fee 费用FICPI 国际工业产权律师联合会file copy 存档原件filing date 申请日期filing fee 申请费filing of an application 提出申请final action 终局决定书first-to-file principle 先申请原则first-to-invention principle 先发明原则force majeure 不可抗力foreign patent application 外国专利申请formal examination 形式审查gazette 公报Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约grace period 宽限期grant of a patent 授予专利权holder of a patent 专利持有人ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会IFIA 国际发明人协会联合会International Federation of Inventor’s Association 国际发明人协会联合会IBB 国际专利研究所Institut International des Brevets 国际专利研究所imitation 仿造impeachment 控告improvement 改进improvement patent 改进专利independence of patents 专利独立indication of source 产地标记indirect infringement 间接侵犯industrial applicability 工业实用性industrial design 工业品外观设计industrial property 工业产权information in the public domain 公开情报infringement of a patent 侵犯专利权infringement of a trade mark 侵犯商标权INID 著录资料识别码ICIREPAT Numbers for the Identification of Data 著录资料识别码INPADOC 国际专利文献中心INSPEC 国际物理学和工程情报服务部insufficient disclosure 公开不允分intellectual property 知识产权interdependent patents 相互依存的专利interference procedure 抵触程序interlocutory injunction 中间禁止令interlocutory order 中间命令International Convention for the Protection of New Varieties of Plants 保护植物新品种国际公约International Patent Classification Agreement 国际专利分类协定International Preliminary Examining Authority 国际初审单位international protection 国际保护International Searching Authority 国际检索单位invalidation 无效invention 发明inventive step 独创性inventor 发明人inventor’s certificate 发明人证书IPC 国际专利分类International Patent Classification 国际专利分类issue of a patent 办法专利joint applicants 共同申请人joint invention 共同发明joint inventors 共同发明人joint patentees 共同专利权人journal 公报judgment 判决junior party 后申请方know-how 技术诀窍lapsed patent 已终止的专利lawsuit of a patent 专利诉讼legal person 法人legend 说明LES International 国际许可贸易执行人协会Licensing Executives Society International 国际许可贸易执行人协会letters patent 专利证书license 许可证license agreement 许可证协议license of course 当然许可证licensing 许可证贸易licensor 许可人Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of Origin and their International Registration 保护原产地名称及国际注册里斯本协定Locarno Agreement Establishing an International Classification for Industrial Design 建立工业品外观设计国际分类洛迦诺协定loss of a patent 专利权的丧失Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks 商标国际注册马德里协定Madrid Agreement for the Repression of False or Deceptive Indications of Source on Goods 制止商品产地虚假或欺骗性标记马德里协定main patent 主专利maintenance fee 维持费marking 标记memorandum of understanding 谅解备忘录method 方法microforms 微缩文件minimum documentation 最少限度检索文献minimum royalties 最低提成费misuse of patent 滥用专利权mixed license 混合许可证model laws 示范法most-favoured provision 最惠条款name of invention 发明名称national treatment 国民待遇natural person 自然人neighboring rights 邻接权new varieties of plants 植物新品种Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks 商标注册用商品与服务国际分类尼斯协定non-examining countries 不审查制国家non-exclusive license 非独占性许可证non-obviousness 非显而易见性non-use of a patent 不实施专利notary public 公正机关notice of infringement 侵权通知novelty 新颖性OAPI 非洲知识产权组织objection 异议office action 专利局审查决定书opposition 异议originality 独创性owner of a patent 专利所有人parent application 原申请Paris Convention 巴黎公约Paris Union 巴黎联盟patent 专利patent act 专利法patent agent 专利代理人patent applied for 已申请专利patent attorney 专利律师patent classification 专利分类patent documentation 专利文献patent documents 专利文件patent families 同族专利patent for an invention 发明专利patent law 专利法patent license 专利许可证patent number 专利号patent of addition 增补专利patent of confirmation 确认专利patent of importation 输入专利patent of introduction 引进专利patent of revalidation 再效专利patent office 专利局patent pending 专利未决patent right 专利权patent rules 专利实施细则patent system 专利制度patentability 专利性patented invention 专利发明patentee 专利权人patenting 授予专利权PCT 专利合作条约PCT Union 专利合作条约pending application 未决申请period of a patent 专利有效期person skilled in the art 所属技术领域的专业人员petition 请求书petty patent 小专利plaintiff 原告人plant patent 植物专利pleadings 起诉状precautional patent 预告专利precedents 判例prescription 时效prevention of unfair competitionprincipal patent 主专利prior art 先有技术prior use 先用priority 优先权priority claim 优先权声明priority declaration 优先权声明process patent 方法专利processing of an application 申请案的处理product patent 产品专利provisional specification 临时说明书publication 公布reclassification 再分类reexamination 复审refusal 驳回register of patents 专利登记册registered patent 登记专利registered trade mark 注册商标registration 登记registration countries 登记制国家reissue patent 再颁发专利rejection 驳回remedy 补救renewal fee 续展费request 请求书restoration of a lapsed patent 恢复已终止的专利restricted conditions 限制条款review 复审revival of an abandoned application 恢复已放弃的申请revocation of a patent 撤销专利royalties 提成费Science Abstracts 科学文摘scientific discovery 科学发现scope of protection 保护范围seal 盖章search 检索secret patent 机密专利service invention 职务发明service mark 服务标记signature 签署simple license 普通许可证single applicant 单独申请人sliding scale of royalties 滑动提成费sole license 排他性许可证specification 说明书state of the art 先有技术水平statement of claim 诉讼陈述statement of defense 辩护陈述substance patent 物质专利substantive examination 实质性审查succession 继承sufficiency of description 充分描述technical assistance 技术协助technical data 技术资料technology transfer 技术转移temporary protection 临时保护term of a patent 专利有效期The Hague Agreement Concerning the International Deposit of Industrial Designs 工业品外观设计国际保存海牙协定title of invention 发明名称title to patent 专利所有权trade mark 商标Trademark Registration Treaty 商标注册条约trade name 厂商名称trial 审判unfair competition 不正当竞争unity of invention 发明单一性Universal Copyright Convention 世界版权公约unpatentable subject matter 不能取得专利的主题use patent 用途专利utility certificate 实用证书utility model 实用新型Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks 建立商标图形要素国际分类维也纳协定Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit 印刷字体保护及其国际保存维也纳协定WIPO 世界知识产权组织withdrawal of an application 撤回申请witness 证人working of a patent 实施专利World Intellectual Property Organization 世界知识产权组这WPI 世界专利索引World Patent Index 世界专利索引。
专利申请高频术语大全

专利申请高频术语大全发明、实用新型、外观设计、新颖性、创造性、实用性等。
了解专利申请相关词汇,具有重要意义。
【知识产权】自然人或法人对其智力活动创造的成果依法享有的权利,主要包括专利权、商标权、著作权、集成电路布图设计权、地理标志权、植物新品种权、未披露的信息专有权等。
【发明】发明,是指对产品、方法或者其改进所提出的新的技术方案。
【实用新型】实用新型,是指对产品的形状、构造或者其结合所提出的适于实用的新的技术方案。
【外观设计】外观设计,是指对产品的整体或者局部的形状、图案或者其结合以及色彩与形状、图案的结合所作出的富有美感并适于工业应用的新设计。
【新颖性】新颖性,是指该发明或者实用新型不属于现有技术;也没有任何单位或者个人就同样的发明或者实用新型在申请日以前向国务院专利行政部门提出过申请,并记载在申请日以后公布的专利申请文件或者公告的专利文件中。
【创造性】创造性,是指与现有技术相比,该发明具有突出的实质性特点和显著的进步,该实用新型具有实质性特点和进步。
【实用性】实用性,是指该发明或者实用新型能够制造或者使用,并且能够产生积极效果。
【请求书】请求书应当写明发明或者实用新型的名称,发明人的姓名,申请人姓名或者名称、位置,以及其他事项。
【说明书】说明书应当对发明或者实用新型作出清楚、完整的说明,以所属技术领域的技术人员能够实现为准;必要的时候,应当有附图。
摘要应当简要说明发明或者实用新型的技术要点。
【权利要求书】权利要求书应当以说明书为依据,清楚、简要地限定要求专利保护的范围。
【申请日】国务院专利行政部门收到专利申请文件之日为申请日。
如果申请文件是邮寄的,以寄出的邮戳日为申请日。
【撤回】申请人可以在被授予专利权之前随时撤回其专利申请。
【视为撤回】发明专利申请自申请日起三年内,国务院专利行政部门可以根据申请人随时提出的请求,对其申请进行实质审查;申请人无正当理由逾期不请求实质审查的,该申请即被视为撤回。
专利英语高频词汇100个

PCT 其它 其它 其它 其它 其它 其它 其它 其它 其它 其它
其它 其它 其它
MF: Maintenance Fee MPEP: Manual of Patent Examining Procedure patent guide USPTO: United States Patent and Trademark Office patent office SIPO:State Intellectual Property Office WIPO:World Intellectual Property Orgnization PCT: Patent Cooperation Treaty
英语表述
汉语意思
patent attorney
专利代理人;专利律 师
patent agent
专利代理人
patent examiner
专利审查员
assistant examiner
助理审查员
person having ordinary skills in the
art/person skilled in the art
divisional application
分案申请
software-related invention
软件相关的发明
micro entity
微小实体
small entity
小实体
large entity
大实体
备注 美国的专利代理人需要同时通 过代理人考试和司法考试,所 以用patent attorney往往暗含 也是有司法证的人 中国对于专利代理人没有过司 法的要求,因此,用patent agent更恰当
非临时申请
utility patent application
专利背2000单词

专利背2000单词
我很抱歉,我不能直接提供2000个专利术语的词汇表。
但是,我可以为您提供一些与专利相关的常见词汇,您可以根据需要扩展您的词汇表。
1. Patent - 专利
2. Invention - 发明
3. Intellectual Property - 知识产权
4. Inventor - 发明者
5. Patent Application - 专利申请
6. Prior Art - 先前技术
7. Patent Examiner - 专利审查员
8. Novelty - 新颖性
9. Non-obviousness - 非显而易见性
10. Claims - 权利要求
11. Patentability - 可专利性
12. Patent Cooperation Treaty (PCT) - 专利合作条约
13. Trademark - 商标
14. Copyright - 版权
15. Trade Secret - 商业秘密
16. Infringement - 侵权
17. Licensing - 许可
18. Validity - 有效性
19. Utility Patent - 实用新型专利
20. Design Patent - 外观设计专利
希望这些词汇能对您有所帮助!如果您还有其他需要,请随时告诉我。
专利速记单词3000个

专利速记单词3000个以下是一篇关于“专利速记单词3000个”的文档,其中包含了您提到的各个方面的相关词汇:专利速记单词3000个1.专利申请 (Patent Application)2.专利审查 (Patent Examination)3.专利授权 (Patent Grant)4.专利保护 (Patent Protection)5.专利转让 (Patent Transfer)6.专利诉讼 (Patent Litigation)7.专利研究 (Patent Research)8. 专利市场 (Patent Market)9.专利战略 (Patent Strategy)10.专利风险 (Patent Risk)11.专利管理 (Patent Management)12.专利技术 (Patent Technology)13.专利产品 (Patent Product)14.专利设计 (Patent Design)15.专利创新 (Patent Innovation)16.专利申请书 (Patent Application Form)17.专利说明书 (Patent Specification)18.专利权利要求书 (Patent Claims)19.专利发明人 (Inventor)20.专利申请人 (Applicant)21.专利代理机构 (Patent Agent)22.专利代理律师 (Patent Attorney)23.专利检索工具 (Patent Search Tool)24.专利数据库 (Patent Database)25.专利公告 (Patent Bulletin)26.专利年费 (Annual Patent Fee)27.专利续展 (Patent Renewal)28.专利无效宣告程序 (Patent Invalidity Proceeding)29.专利许可合同 (Patent License Contract)以上仅是一部分与专利相关的词汇,每个方面的词汇量都有所不同。
专利速记单词800

专利速记单词800
专利速记单词是指在专利申请或专利文件处理过程中常用的术
语或缩写。
这些单词和缩写在专利申请、审查和诉讼中经常出现,
掌握这些术语对于专利从业人员非常重要。
以下是一些常见的专利
速记单词:
1. 专利申请相关,包括“申请人”(applicant)、“发明人”(inventor)、“专利权要求”(claims)、“说明书”(specification)、“权利要求书”(claims set)、“国际专利
分类”(IPC)、“专利权期限”(patent term)等。
2. 专利文件处理相关,包括“审查”(examination)、“异议”(opposition)、“撤回”(withdrawal)、“转让”(assignment)、“许可证”(license)、“无效宣告”(invalidation)、“专利侵权”(patent infringement)等。
3. 专利缩写,包括“PCT”(Patent Cooperation Treaty)、“USPTO”(United States Patent and Trademark Office)、“EPO”(European Patent Office)、“PTO”(Patent and Trademark Office)、“WIPO”(World Intellectual Property
Organization)等。
以上是一些常见的专利速记单词和缩写,掌握这些术语有助于加深对专利申请和处理流程的理解,提高专业素养。
希望这些信息能够帮助你更好地了解专利相关的术语和缩写。
2016年国家专利局笔试面试考试英文必备单词

专利英文applicant for patent 专利申请人patent agency 专利代理机构agent 代理人Name of invention 发明名称Technical field 技术领域Background technique 背景技术Content of invention 发明内容Description of figures 附图说明Concrete implementation method 具体实施方式application number 申请号author of the invention 发明人data of application 申请日期abandonment of a patent application 放弃专利申请abandonment of a patent 放弃专利权abridgment 文摘abstract 文摘(摘要)abuse of patent 滥用专利权action for infringement of patent 专利侵权诉讼action of a patent 专利诉讼additional features don't work to resolve question 附加的特征也不能解决问题address for service 文件送达地址affidavit 誓书allowance 准许amendment 修改annual fee 年费annuity 年费anticipation 占先appeal 上诉appellation of origin 原产地名称application date 申请日期application documents 申请案文件application fee 申请费application for patent 专利申请(案)application laying open for public inspection 公开供公众审查的申请application papers 申请案文件arbitration 仲裁art 技术article of manufacture 制品assignee 受让人assignment 转让assignor 转让人author's certificate 发明人证书basic patent 基本专利be paid in advance预先交Berne Convention 伯尔尼公约Berne Union 伯尔尼联盟best mode 最佳方式bibliographic data 著录资料BIRPI 保护知识产权联合国国际局board of appeals 申诉委员会breach of confidence 泄密Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure 国际承认用于专利程序的微生物保存布达佩斯条约burden of proof 举证责任by the Secretary of Labor 消费价格指数的波动case law 判例法caveat 预告certificate of addition 增补证书certificate of correction 更正证明书certificate of patent 专利证书certified copy 经认证的副本Chemical Abstracts 化学文摘citation 引证claim 1 is rejected on the basis that 根据…驳回权利要求1claim to a method 方法权利要求claim to a product 产品权利要求claim 权项claim1 was refected as being predictable 可以预料权利要求1可以恢复claimed features 要求保护的特征claimed subject matter 要求保护的主题clain 1and 2 have noveity under PCT Article 33(2) respectively 根据33条第二款权利要classifier 分类员co-applicants 共同申请人co-inventors 共同发明人color coding 色码制commissioner 专利局长common sense, known technical solution 公知,已知的技术方案Community Patent Convention 共同体专利公约complete application 完整的申请案complete description 完整的叙述complete specification 完整的说明书comptroller 专利局长compulsory license 强制许可证conception date 概念日期conception 概念concerned had to be regarded as essential features )confidential application 机密申请confidential information 保密情报conflict award 冲突裁定conflict procedure 冲突程序conflicting applications 冲突申请案content of the application as originally filed 原始申请的内容continuation application 继续申请continuation-in-part application 部分继续申请案contractual license 契约性许可证contributory infringement 简介侵犯convention application 公约申请convention country 公约国convention date 公约日期Convention Establishing the World Intellectual Property Organization 建立世界知识产权组织公约convention period 公约期限convention priority 公约优先权copyright 版权correction slip 勘误表counter pleadings 反诉状counterclaim 反诉country code 国家代号cross license 交叉许可证data exchange agreement 资料交换协议data 资料date of grant 授予日期date of issue 颁发日期date of patent 专利日期date of publication 公布日期dedication to the public 捐献于公众defendant 被告人defenses 辩护defensive publication 防卫性公告deferred examination 延迟审查dependent claim 从属权项dependent patent 从属专利Derwent Publications Ltd. 德温特出版有限公司design patent 外观设计专利development 发展disclaimer 放弃权项disclosure 公开division 分案divisional application 分案申请domination patent 支配专利drawing 附图duration of patent 专利有效期economic patent 经济专利effective filing date 实际申请日期electronic funds transfer (EFT), credit card or deposit account 电子信贷转移,信用employee’s invention 雇员发明enable st shape to vary as a function of position 使某物的形状作为位置函数变化EPO 欧洲专利局ESARIPO 英语非洲工业产权组织essential features (all features which were necessary for solving 必要技术特征(解European Patent Convention 欧洲专利公约European Patent Office 欧洲专利局even remotely suggest that 即使间接的建议evidence 证据examination countries 审查制国家examination for novelty 新颖性审查examination 审查examiner 审查员examiner’s report 审查员报告exclusive license 独占性许可证exclusive right 专有权experimental use 实验性使用expired patent 期满专利exploitation of a patent 实施专利exposition priority 展览优先权expropriation 征用extension of term of a patent 延长专利期限fall under (doing business ) 落入(商业方法)fee 费用FICPI 国际工业产权律师联合会存档原件filing date 申请日期filing fee 申请费filing of an application 提出申请final action 终局决定书first please refer to claim 2 which state 先参照权利要求2,其表明first-to-先申请原则first-to-invention principle 先发明原则for claim 1, I would suggest adding... 建议在权利要求1加入force majeure 不可抗力foreign patent application 外国专利申请formal examination 形式审查fully complied with 完全遵守gazette 公报Geneva Treaty on the International Recording of Scientific Discoveries 关于科学发现国际注册日内瓦条约grace period 宽限期grant of a patent 授予专利权holder of a patent 专利持有人ICIREPAT 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会if the benefits thereof are desired. 得到其中的便利IFIA 国际发明人协会联合会in the claims by technical features 利用技术特征来表示in the Consumer Price Index as determined 前12个月的in the initial specification and clainmsMaintenance fee 年费may not go beyond the scope of the disclosure contained 不得超出原说明书和权利要求书none of the prior art of record anticipates …记录在案的现有技术并没有预见到... omnibus claims 多项权利要求on the basic of document1 在文件1的基础上,基于文件1or 11 years and 6 months after grant of the patent. 和11年零6个月的授权当月的同一日over D1 in view of D2 对比D1并结合D2Paris Union Committee for International Cooperation in Information Retrieval among Patent Offices 专利局间情报检索国际合作巴黎联盟委员会payments by credit card and payments by deposit account 信用卡或存储账户支付permits maintenance fees to be adjusted 允许年费pertaining to (payment method)关于please note none of these teachings in D1 请注意在对比文件1中没有该提示reference signs 标号reference was made to Aricle 1 引用第一条referred to generally as the "window period," 一般称为“窗口期”reflect any fluctuations during the previous 12 months 反映根据由劳动部确定的regarding claim 2 as not being supported by 关于权利要求2不被…支持regarding something , please refer to …关于…请参考sets forth the time periods 指定时间期限so that the infringer would only have to 侵权者只须subject matter claimed 要求保护的主题take the view of (that) 采取…观点technical contribution to the state of the art 对现有技术的贡献the difference over D1 is quite clear and while 相对于D1的不同是很明显的The last day is the same day of the month the patent 窗口期的最后一天是专利授权后的the point of this discussion is that 此次讨论的要点是….the protection sought should be indicated 要求保护的内容应当在权利要求中-the question is must we add st.in sb 问题是我们必须在…中加入…the reason we prefer to …我们提到的理由the techical problem with which the application was 的技术问题必须的所有的技术特征)thereby providing a st. 因此,提供一个…this is particular relevant to D1 which teach us st. 这一点和对比文件尤其相关,它告to avoide narrowing or wilding claim 1 避免缩小或扩大权利要求1to be adjusted every year on October 1 每年的10月一日调整to be fulfill the requirment of clarity 满足清晰的要求to delimite (defined) the scope of protection 限定了保护范围to enlarge the scope of protection 扩大了保护范围to narrow the scope of protection 缩小了保护范围to optimize our protection for the application 使对申请的保护合理vague generalized discussion in D1 含混的,泛泛的讨论was granted 3 years and 6 months, 7 years and 6 months, 3年零6个月,7年零6个月Would you please advise how we can process in this question 请指示我们怎样处理该问我觉得非常容易出错的地方有:1、定语、状语等是修饰谁的。
专利审查协作中心笔试复习题资料通用基础版词汇句式

专利审查协作中心笔试复习资料(通用基础版词汇句式) 一、常用词汇短语in that 由于,在于broadly 宽泛地讲process 方法,过程,工艺advantageous 有利的as balance 余量in turn 则,反过来,而disclose 公开see particularly 具体参见column xx, line xx xx栏,xx行contemplated 预期的,涉及,考虑范围内also 并且cross-sectional views 截面图instead of 代替portions 一部分analogous to 类似particular example 具体例子result in 导致but alternatively 或corresponded to 一致still somewhat 在某种程度上about 约to 至accordingly 因此in principle 原则上literature 文献in reality 事实上cautiously 小心地after characterization 表征之后disadvantage for 不利于term 术语impart 赋予subjected to 经过~,易于~,进行~employ 使用handling 操作overview 综述owing to 由于nevertheless 然而superior to 优于surprisingly 出人意料地mentioned 描述assume 采用per se 本身1980's 1980年代suitable 合适的suitably 相称地similarly 同样地confer 提供give rise to 得到give 显示出delivering 提供regardless of 而不论benefits 益处performance 性能seeking to 试图convenience 便利性so also 因此so forth 等at times 有时absolutely imperative 绝对必要alternatively 或者substantially 基本上together with 以及~exerts 表现出develop 开发also 同样also covers 还包括likewise 同样conventional method 常规方法so that 因此,所以,以便followed by 然后,随后vice verse 反之亦然particularly 特别就是,尤其in particular 特别就是in particular with 特别就是more particularly 更特别地,更具体地especially 特别就是specifically 具体地desirable 希望is desirable to 希望if desired 若需要,必要时desired 预期undesired 不希望if so desired 如果需要when desired 如果需要in addition 此外additionally 此外moreover 此外furthermore 此外,更进一步further 此外perferably 优选more perferably 更优选most preferably 最优选still more perferably 再优选particularly preferred 特别优选preference is given 优选less preferred 次优选example 实施例,实例specific examples 具体实例embodiment 实施方案therewith 随后thereby 从而,以whereby 其中wherein 其中thereto 其中applications 装置is applicable 使用is applicable to 适用typically 通常frequently 通常conventionally 通常among others 除了别的之外,其中among other properties 除其它性质之外in addition to 除了~之外,还except that xx 除了xxbesides 除了~之外,还cost effective 更加经济commercial xx 商品xxcommercial scale 商用规模are commercially available as xx 其在市场上的商品就是xx commercially available 商购commercial formulatios 商用制剂marked as medicaments 作为药物上市optionally 任选地,选择性地,或者if appropriate 任选地,如果有的话if necessary 任选地if present 如果存在二、常用句式结构(1)特点……方法……就是……本实用新型采取的方法就是: The methods of the utility model are that其主要技术特征为: The utility model is characterized in that本实用新型突出的优点就是: The utility model has the advantages of 本方案具体特点还有: the scheme also has other specific features of本实用新型解决问题的技术方案就是: The technical scheme of the utility model for solving the problem be本实用新型的显著优点就是: The remarkable advantages of the utility model are that本装置主要结构就是: The primary structure of the device is that本实用新型的要点在于: The main point of the utility model is that本实用新型的解决方案就是: The solution of the utility model is that本实用新型的名称就是: The apellation of the utility model is that主要技术特征在于: The technical feature is本实用新型采用的工艺方法: The utility model adopts the technique that它的工作特点就是: The working feature is characterized in that本实用新型的结构就是: The structure of the utility model is that本实用新型的技术效果就是: The technical effect of the utility model is that 本实用新型的结构要点就是: The structural key point of the utility model is that 它的特征就是: which is characterized in that综合样式的特点就是: The integrated form is characterized in that其连接关系就是: the connecting relation is that其各自的特征就是: which are respectively characterized in that(2)与……相比本实用新型同现有的技术相比: Compared with the prior art本实用新型与现有技术结构产品相比: Compared with the product of the existing technique structure本实用新型与公知技术相比: Compared with the common technique本实用新型同已有的传统技术相比: Compared with the traditionally prior art 本实用新型与现有装置比较: Compared with the existing device本实用新型对照现有技术的有益效果就是: Compared with the prior art, the utility model has the beneficial effects are that本实用新型较之现有产品: Compared with the existing product本实用新型同现有同类产品相比: Compared with the existing products of the samekind(3)通过……由于……在……中本实用新型通过下述技术方案予以实现: The utility model is realized by the following technical scheme本实用新型的任务就是这样实现的: The task of the utility model is realized in such a way that它就是在现有技术基础上改进实现的: The utility model is realized on the basis of the improvement of the prior art通过上述优化结构: by the optimal structure通过上述构件: by the member通过上述手段: by the means通过上述的组合装置: by the assembly通过上述具体设计: by the detailed design通过上述措施: by the measure本实用新型采用上述结构后: By adopting the above structure通过以上的技术方案: by the technical scheme通过以上结构: by the structure由于改进上述结构: Due to the improvement of the above structure由于采用了这种结构: Due to the adoption of the structure由于采用了以上改进: Due to the adoption of the improvement由于采用了上述的技术解决方案: Due to the adoption of technical solution 由于采用上述技术措施: Due to the adoption of the above technical measure 由于采用上述改进结构: Due to the adoption of the above improved structure 由于采用了如上的设计方案: Due to the adoption of the design scheme由于本实用新型采用的上述技术方案: Due to the utility model adopting the technical scheme由于本实用新型采用上述结构特征: Due to the utility model adopting the structure character由于设计合理: Due to reasonable design在使用中: when in use在安装时: When in installation本实用新型操作时: During the operation本实用新型在使用过程中: When the utility model is in use在实际应用中: When in practical use在实际生产应用中: When used in practical production具体实施时: On the occasion of concrete application在实际使用中: When in practical use(4)其她本实用新型克服了已有技术结构复杂: The utility model overcomes the complicated structure in the existing technology本实用新型弥补了现有技术的不足: The utility model makes up defects of the prior art本实用新型解决了现有技术的不足之处: The utility model solves the defects existing in the prior art本实用新型所要解决的技术问题就是克服现有技术的不足: The technical problem to be solved by the utility model is to overcome defects of the prior art 本实用新型避免了现有技术的不足之处: The utility model avoids the defect of the prior art本实用新型与传统工艺相反: The utility model is opposite to the traditional craft作用时间长: long acting time作用时间快: fast acting time以满足实际生产中的需要: to satisfy the needs in actual production本实用新型一物两用: The utility model has two purposes本实用新型可一物多用: The utility model combines a plurality of functions 本实用新型一物多用: The utility model has a plurality of purposes本实用新型与现有技术完全兼容: The utility model and the prior art be completely compatible且经济实用等特点: and The utility model has the advantages of economy and practicability本实用新型具有功能比较多、性能价格比比较好、防刀割与实用性较强等优点: The utility model has the advantages of more functions, better price performance ratio, cutting prevention, stronger practicality, etc、本实用新型实施后: After the utility model is implemented三、范例惯用的词组appl、no、(application number)申请号ser、no、(serisl number)申请书登记号int、cl、3 (international patent classification,3 rd edition)国际专利分类表(第三版)abstract of the disclosure发明摘要preferred embodiments最佳实施方案cross-sheet 5 第5页(图共5页)sheet 3 of 4第3页(图共4页)常用的句子1、reference is made to our copending application no、25838/78 filed 31 st may 1978、请参阅我们在1978年5月31日登记的与此有关的申请书,其申请号为25838/78。
专利审查协作中心笔试重点词汇(仅供参考)

in that由于,在于broadly宽泛地讲process方法,过程,工艺advantageous有利的as balance余量in turn则,反过来,而disclose公开see particularly具体参见column xx,line xx xx栏,xx行contemplated预期的,涉及,考虑范围内also并且cross-sectional views截面图instead of代替portions一部分analogous to类似particular example具体例子result in导致but alternatively或corresponded to一致still somewhat在某种程度上about约to至accordingly因此in principle原则上literature文献in reality事实上cautiously小心地after characterization表征之后disadvantage for不利于term术语impart赋予subjected to经过~,易于~,进行~employ使用handling操作overview综述owing to由于nevertheless然而superior to优于surprisingly出人意料地mentioned描述assume采用per se本身1980's1980年代suitable合适的suitably相称地similarly同样地confer提供give rise to得到give显示出delivering提供regardless of而不论benefits益处performance性能seeking to试图convenience便利性so also因此so forth等at times有时absolutely imperative绝对必要alternatively或者substantially基本上together with以及~exerts表现出develop开发also同样also covers还包括likewise同样conventional method常规方法so that因此,所以,以便followed by然后,随后vice verse反之亦然particularly特别是,尤其in particular特别是in particular with特别是more particularly更特别地,更具体地especially特别是specifically具体地desirable希望is desirable to希望if desired若需要,必要时desired预期undesired不希望if so desired如果需要when desired如果需要in addition此外additionally此外moreover此外furthermore此外,更进一步further此外perferably优选more perferably更优选most preferably最优选still more perferably再优选particularly preferred特别优选preference is given优选less preferred次优选example实施例,实例specific examples具体实例embodiment实施方案therewith随后thereby从而,以whereby其中wherein其中thereto其中applications装置is applicable使用is applicable to适用typically通常frequently通常conventionally通常among others除了别的之外,其中among other properties除其它性质之外in addition to除了~之外,还except that xx除了xxbesides除了~之外,还cost effective更加经济commercial xx商品xxcommercial scale商用规模are commercially available as xx其在市场上的商品是xx commercially available商购commercial formulatios商用制剂marked as medicaments作为药物上市optionally任选地,选择性地,或者if appropriate任选地,如果有的话if necessary任选地if present如果存在审协去年的校园招聘考试分了两天,每天每场的作文题目都不太一样,放出来个大家看看,今年笔试的时候心里有个底11.8上午论公务员报考热下午就业,职业,事业晚上尺有所短,寸有所长11.9上午记小时候最难忘的一件事下午论网络文化的冲击晚上感动的瞬间专利文献翻译技巧专文献既是技术文件又是法律文件,它有一些惯用的词语,下面作一简要介绍。
专利背2000单词

专利背2000单词一、专利背景介绍1.专利的定义和作用专利是一种权利,授予发明人对其创作的发明、实用新型和外观设计等技术成果的独占使用权。
专利的作用主要包括鼓励创新、促进技术交流和传播、保护知识产权等。
2.我国专利法的基本原则我国专利法遵循以下基本原则:尊重发明创造,鼓励发明创新;公平、公正、公开原则;申请在先原则;单一性原则。
3.专利申请的基本流程专利申请的基本流程包括:申请阶段、审查阶段、授权阶段和登记阶段。
申请人需按照专利局的要求,提交相关文件和资料,通过审查后,方可获得专利权。
二、专利检索的重要性1.专利检索的含义和目的专利检索是指通过对专利数据库的查询,获取与某一技术领域或特定发明创造相关的专利信息。
专利检索的目的在于了解技术发展现状,避免重复研发,确定创新方向,以及评估技术创新的价值。
2.专利检索的工具和资源常见的专利检索工具包括:国家知识产权局专利检索系统、Google专利、欧洲专利局(EPO)专利数据库等。
这些工具和资源为申请人提供了丰富的专利信息,有助于进行有效的专利检索。
3.专利检索的方法和技巧进行专利检索时,可采用关键词搜索、分类号搜索、申请人搜索等方法。
为提高检索效果,需掌握一定的检索技巧,如:使用布尔运算符、限定检索范围、利用检索策略等。
三、如何进行专利撰写1.专利撰写的原则和要求专利撰写应遵循以下原则:准确描述发明技术特征;突出发明创新点;表述清晰、简洁。
此外,还需注意专利撰写的基本要求,如:遵循专利法规定的格式和篇幅;使用规范的术语和表达方式。
2.专利申请文件的构成专利申请文件主要包括:专利申请说明书、权利要求书、摘要、附图等。
这些文件共同构成了专利申请的基础材料,为审查员和申请人提供沟通的桥梁。
3.专利权利要求的撰写技巧专利权利要求是专利申请的核心,撰写时需注意以下技巧:明确权利要求的主题和技术领域;逐级限定技术特征,体现发明创新点;避免使用模糊词汇,确保权利要求清晰明确。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
in that 由于,在于broadly 宽泛地讲process 方法,过程,工艺advantageous 有利的as balance 余量in turn 则,反过来,而disclose 公开see particularly 具体参见column xx, line xx xx栏,xx行contemplated 预期的,涉及,考虑范围内also 并且cross-sectional views 截面图instead of 代替portions 一部分analogous to 类似particular example 具体例子result in 导致but alternatively 或corresponded to 一致still somewhat 在某种程度上about 约to 至accordingly 因此in principle 原则上literature 文献in reality 事实上cautiously 小心地after characterization 表征之后disadvantage for 不利于term 术语impart 赋予subjected to 经过~,易于~,进行~employ 使用handling 操作overview 综述owing to 由于nevertheless 然而superior to 优于surprisingly 出人意料地mentioned 描述assume 采用per se 本身1980's 1980年代suitable 合适的suitably 相称地similarly 同样地confer 提供give rise to 得到give 显示出delivering 提供regardless of 而不论benefits 益处performance 性能seeking to 试图convenience 便利性so also 因此so forth 等at times 有时absolutely imperative 绝对必要alternatively 或者substantially 基本上together with 以及~exerts 表现出develop 开发also 同样also covers 还包括likewise 同样conventional method 常规方法so that 因此,所以,以便followed by 然后,随后vice verse 反之亦然particularly 特别是,尤其in particular 特别是in particular with 特别是more particularly 更特别地,更具体地especially 特别是specifically 具体地desirable 希望is desirable to 希望if desired 若需要,必要时desired 预期undesired 不希望if so desired 如果需要when desired 如果需要in addition 此外additionally 此外moreover 此外furthermore 此外,更进一步further 此外perferably 优选more perferably 更优选most preferably 最优选still more perferably 再优选particularly preferred 特别优选preference is given 优选less preferred 次优选example 实施例,实例specific examples 具体实例embodiment 实施方案therewith 随后thereby 从而,以whereby 其中wherein 其中thereto 其中applications 装置is applicable 使用is applicable to 适用typically 通常frequently 通常conventionally 通常among others 除了别的之外,其中among other properties 除其它性质之外in addition to 除了~之外,还except that xx 除了xxbesides 除了~之外,还cost effective 更加经济commercial xx 商品xxcommercial scale 商用规模are commercially available as xx 其在市场上的商品是xx commercially available 商购commercial formulatios 商用制剂marked as medicaments 作为药物上市optionally 任选地,选择性地,或者if appropriate 任选地,如果有的话if necessary 任选地if present 如果存在审协去年的校园招聘考试分了两天,每天每场的作文题目都不太一样,放出来个大家看看,今年笔试的时候心里有个底11.8上午论公务员报考热下午就业,职业,事业晚上尺有所短,寸有所长11.9上午记小时候最难忘的一件事下午论网络文化的冲击晚上感动的瞬间专利文献翻译技巧专文献既是技术文件又是法律文件,它有一些惯用的词语,下面作一简要介绍。
一、专利惯用的词组appl.no.(application number)申请号 ser.no.(serisl number)申请书,登记号 int.cl.3 (international patent classification,3 rd edition)国际专利分类表(第三版) abstract of the disclosure发明摘要 preferred embodiments最佳实施方案 cross-sheet 5 第5页(图共5页) sheet 3 of 4第3页(图共4页)二、常用的句子1.reference is made to our copending application no.25838/78 filed 31 st may 1978.请参阅我们在1978年5月31日登记的与此有关的申请书,其申请号为25838/78。
说明:make reference to:参考,提及。
copending:与此有关的,尚待批准的。
2.the present application is a continuation-in-part of u.s.patent applications s er.no.626245, filed mar.27, 1967,now abandoned and ser.no.767046,filed sep t.26,1968, now patent no.3619220.本专利申请书是下列两件美国专利申请书的继续。
其中第一件于1967年3月27日提出申请,申请号626245,现已放弃。
第二件于1968年9月26日提出申请,申请号767046,专利号3619220。
说明:continuation-in-part:指的是接续专利。
ser.no.:流水号,档案号,申请号,登记号。
申请专利时,专利局进行登记,编一个流水号,习惯称为申请号。
经审查批准后,再编一个专利号。
3.the invention described herein may be manufactured, used, and licensed by or for the government for governmental purposes without the payment to us of any royalty thereon.本发明若为政府公务需要而由政府或为政府制造、使用、并发给执照,均可不支付专利使用费。
说明:by or for the government: the government 为介词by和for两者共同的宾语。
royalty: 专利使用费。
thereon(=on that)关于该发明。
4.the embodiments of the invention to be described permit the production of capacitors of good electrical characteristics, without the need for using noble metal electrodes.本发明所描述的介质材料能够生产电性能良好的电容器,而无需要使用贵金属电极。
5.what is claimed is...本专利权项范围是……说明:what is claimed:主句从句。
申请人提出专利权范围的句型还有:what i(we)claim is..., i(we)claim...等,都可译为"本专利权项范围是……"。
6. we, texas instruments incorporated, a corporation organized according to t he laws of the state of delaware, united states of america, of 13500 north cen tral expressway, dallas, united states of america, do herby declare the inventi on, for which we pray that a patent may be granted to us, and the method by which it is to be performed, to be particularly described in and by the followin g statement:...得克萨斯仪器公司(地址:美国,得克萨斯州,达拉斯,北中心高速公路13500号)是依照美国特拉华州法律成立的一所公司。
本公司郑重公布本发明及实施本发明的方法。
恳请贵专利局授予我们专利权。
有关发明的细节详见下文:……说明:13500 north central expressway, dallas, texas, united states of america: 公司的地址,也可以照抄,不译出。
do declare: 谓语动词,主语为we, do在这里起加强语气的作用。
and the method: 与the invention并列,作declare的宾语。
to be particularly described in and by the following statement: 动词不定式短语作declare的宾语补足语。