21世纪大学英语翻译

合集下载

21世纪大学英语4 1-6单元词汇题 (带翻译意思)

21世纪大学英语4 1-6单元词汇题  (带翻译意思)

Unit 1chat v.聊天;闲聊acknowledge vt. 承认;答谢motivate vt. 刺激;使有动机characteristic a dj. 典型的;n. 特征;特性;despite prep. 尽管,不管influence n.影响;感化;vt. 影响;改变cite vt. 引用;传讯想起;表彰obstacle n. 障碍,干扰;妨害物intrinsic adj. 本质的,固有的criteria n. 标准,条件(criterion的复数)obsession n. 痴迷;困扰innate adj. 先天的;固有的;contribution n . 贡献;捐献;投稿contemporary adj. 当代的;同时代的;submit vt. 使服从;主张;vi. 提交;服从morale n. 士气,斗志1.I’m just coming around to have a friendly chat with you. How are you doing?我只是过来和你有一个友好的聊天。

近来怎么样?2.When you’re writing a paper,you must acknowledge the sources of the statements you have quoted to support your argument.当你写论文,你必须承认你引用来支持你的论点陈述的来源。

3.As the saying goes.“where there is a will,there is a way.” People who want to make things better can do so if only they are strongly motivated .俗话说。

“有志者,事竟成。

”人们想让事情变得更好,只要他们强烈的动机这样做。

4.The expression of intense feelings in a smile and yet profound way is recognised asa characteristic of Emily Dickinson’s poetry.强烈的感情在一个微笑的表情,而深刻的方式被认为是艾米丽.狄金森的诗歌特征。

全新版21世纪大学英语综合教程4(第三版)课后翻译

全新版21世纪大学英语综合教程4(第三版)课后翻译

全新版21世纪大学英语综合教程4(第三版)课后翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1Unit 1这是西雅图海边阳光明媚、赤日炎炎的一天,穿越海湾能一眼望见远处的岛屿,其自然美景没有受到任何破坏。

人们躺在一片草坪上看书或和恋人相依,一阵充满活力的无伴奏的歌声从草坪的另一端传了过来。

原来是一家咖啡馆外面有4位男子正在唱着一首关于丘比特的情歌,每个人都有着不同的音域。

围了几圈的人群正摇摆着身体合着节奏拍手。

这家咖啡馆的星巴克徽标让我觉得有一点过时,直到有人提到这是世界上第一家开张的星巴克时我才恍然大悟。

我是因为最近的一次调查来到西雅图的。

这项调查是由位于伦敦的经济运转情况中心发起的,旨在了解在世界不同的地方发财致富究竟有多么容易或多么困难——如果不是发财致富,至少也是摆脱贫困。

Unit 2美国满足了我学业深造和职场历练的雄心。

我来的时候差不多是高中学历,而10年后,我拥有了研究生学位,也有了比较成功的职业生涯。

然而,前进的每一步都是通过令人精疲力竭的奋斗取得的。

我的大学学费一部分是通过打多份报酬极低的零工挣来的。

毕业以后,我很幸运地找到一份工作。

可是,适应企业文化需要付出另一种代价。

最初,我需要付出双倍的努力才跟得上。

渐渐地,我意识到如果缺乏自信,别人就不把你当回事儿,于是便学着装出一副自信满满的样子。

迫于裁员潮的威慑,我利用业余时间读了研究生,因为那是我所知道的能在保障工作方面取得优势的唯一办法。

当我有资格申请公民身份时,又花了一大笔律师费,并且忍受了充满压力的数年时光,努力应对种种纷繁复杂的情况以获得在美的永久居住权。

Unit 4我想,令人目眩神速的初恋也许会融入血液中,但经得起考验的爱则永驻心头。

从这个意义上说,爱比躯体更具活力。

爱使我们变得完整,赋予我们平安度过一生所需的一切。

我可以就这样数个小时一直端详着我的妻子。

海浪不断迸溅开来,冲击着她光光的脚丫。

这个世界有时因为伤害和痛苦而大煞风景,我却深深地感恩升起的旭日为我照亮了这样的真爱。

21世纪大学英语3句子翻译

21世纪大学英语3句子翻译

1,被警察询问时,杰夫极力保持冷静,沉着的回答每个问题Jeff tired to keep his composure and answer every question calmly when inquired by the police 2,油价不断上涨,世界各国都不同程度的收到了影响With oil prices keeping on increasing,all the countries in the world have been affected one way or another.3,他在会上提出了一系列可能避免污染的措施At the meeting he proposed a series of measures that might ward off the environment problems. 4,迈克向他父亲保证他一定会全身心投入到即将到来的比赛上Mike assured his father that he would put his whole heart into the coming competition.5,一旦玛丽下定决心,就绝不会动摇Mary will never waver once she makes up his mind.6,他们的一些罪行骇人听闻,简直令人毛骨悚然Some of their offences are so awful that they would chill the blood7,材料包括但不限于洋葱,奶酪,西红柿和黑胡椒The ingredients include but were not limited to onions,cheese,tomatoesand black pepper.8,他认为总经理如此重视那些日常琐事很荒唐He considered it ridiculous for the general manager to attach so much importance to those routine triffes field.9,我们没人打破物理定律,不然就有人获诺贝尔奖了We didn’t break the laws of physics,or else someone would be getting the Nobel Prize!10,越来越多的医学证据表明了皮肤癌与在日光下暴漏皮肤的明确关联Mounting medical evidence showed the clear,link between sun exposure and skin cancer.11,天气骤然变坏,寻找伤员的工作要加紧进行Efforts to reach the injured men should be intensified become of the sudden deteriorating in weather conditions.12,有些人可能沉溺于网上冲浪,这会危害他们的身心健康Some people may be addicted to net surfing,which impairs their physical and mental health.13,地球和它表面的一切,不管是有生命的还是没有生命的,互相作用来影响我们的生活The earth and everything on it ,living and nonliving,increact to exert inffuence on the life we have. 14,穷人和残疾人依靠政府的救济维持生计Needy and handicapped people depend on goveronment relief for their support.15,到目前为止,还没有迹象表明人们对此品牌感到疲倦So far there is no sign of fatigue with the brand.16,在一个没有为高温炎热做好准备的国家,这是紧急事件In a country that is not equipped for severe heat,this is an emergency17,房间里闹哄哄的,他不得不竖起耳朵来听电话I t was so noisy in the room that he had to pull his ears to hear the phone18,这是一项令人兴奋的工作,但有几分危险This is an exciting job but kind of dangerous19,很难预测这些事情的结果是什么It’s hard to predict how these things will turn out20,谁也不知道怎么办,即使知道也将会是摸着石头过河Nobody knows hoe to figure them out,Even if some baby seems to know,it’s still crossing a river by feeling for the stones.21,不遵守学校规章制度的学生会被开除Students can be expelled for refusing to conform to school rules22,极度愤怒只会导致不愉快的结果Extreme anger can only lead to unpleasant outcomes23,现在,公司关心的事情就是有效的进行废物处理和提高利润Currently,what the company cares about are effficient waste disposal and higher profits24,在你决定想要做什么工作之前,你可以考虑一下找一份临时工作You might consider finder temporary work before you decide what you want to do25,如果对团队协作的重要性意识不足,我们就得承受失败的风险If we do not have strong awareness of the significance of teamwork we will run the risk of failure。

(完整版)21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)

(完整版)21世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译(很全)

121 世纪大学实用英语综合教程(第一册)课后答案及课文翻译Text A 大学——我一生中的转折点佚名作为一名一年级新生初进大学时,我害怕自己在学业上搞不好。

我害怕独自一人在外,因为我是第一次远离家人。

这里周围都是我不认识的人,而他们也不认识我。

我得和他们交朋友,或许还得在我要学的课程上跟他们在分数上进行竞争。

他们比我更聪明吗?我跟得上他们吗?他们会接受我吗?我很快就认识到,我的生活现在就取决于我自己了。

如果我要在学业上取得成功,我就必须制定一份学习计划。

我必须调整花在学习上的时间和花在社交上的时间。

我必须决定什么时候上床睡觉,什么时候吃什么,什么时候喝什么,对什么人表示友好。

这些问题我都得自己回答。

开始时,生活有点艰难。

我在怎样利用时间上犯了错误。

我在交朋友上花的时间太多了。

我还在怎样选择大学里的第一批朋友上犯了一些错误。

然而不久,我就控制住了自己的生活。

我做到了按时上课,完成并交上了第一批作业,而且以相当好的成绩通过了前几次考试。

此外,我还交了一些朋友,跟他们在一起我感到很自在,我能把我担心的事告诉他们。

我建立了一种真正属于我自己的常规——一种满足了我的需要的常规。

结果,我开始从一个不同的视角看待我自己了。

我开始把自己看作是一个对自己负责也对朋友和家人负责的人。

凡事自己做决定并看到这些决定最终证明是明智的决定,这种感觉很好。

我猜想这就是人们所说的“成长”的一部分吧。

我未来的生活将会怎样呢?在人生的这一阶段,我真的不能确定我的人生之路最终将会走向何方,我真的不知道在以后的几年中我会做什么。

但我知道,我能应对未来,因为我已经成功地跃过了我生命中的这一重要障碍:我已经完成了从一个依赖家人给予感情支持的人向一个对自己负责的人的过渡。

第二单元他帮助了盲人珍妮?K?格里泽眼睛瞎了而又想读书——这就是路易?布莱叶的生活现实。

想顺利进行阅读的愿望导致了布莱叶盲字体系的产生。

1 月4 日是布拉耶日。

这一节日是向盲人表示敬意。

21世纪大学英语课文翻译

21世纪大学英语课文翻译

TEXT1 A 我怎么变聪明的(史蒂夫布罗迪)上学的孩子们中间有一种普遍的错误想法,即认为他们的老师当年都是些神童。

不管怎么说,除了不像一般孩子那样生性贪玩、不愿学习的书呆子之外,还有谁愿意长大后当老师呢?我极力向我的学生们解释,我在他们心目中的形象—一个在青春期热衷于书本和作业的人—有一点被扭曲了。

相反,我极为痛恨义务教育。

我永远都无法接受在鱼儿上钩时不得不去上学的想法。

但在我中学二年级时,却发生了一件美妙而又激动人心的事。

爱神丘比特瞄准他的箭,正好射中了我的心。

突然间,我喜欢上学了,而这只是为了能够凝视英语二班里那张可爱的脸。

我的公主坐在卷笔器旁边,那一年我削的铅笔足以点燃一堆篝火。

可黛比却远远超出了我最不着边际的梦想。

将我们隔开的不仅有五排课桌,还有约50分的智商。

她是英语二班的尖子,拉里维太太的掌上明珠。

偶尔,黛比会发觉我在盯着她看,这时她便会露出一个闪烁着智慧光芒、令我心跳加快的微笑。

这是一种标志着希望、使我暂时忘记将我们分开的智力上的鸿沟的微笑。

我想尽办法去跨越那条鸿沟。

有一天,我经过超市,突然想到了一个主意。

橱窗里的一块招牌称商店正以29美分的特价供应一套百科全书的第一卷。

其余各卷则为每卷2.49美元。

我买下了第一卷—从Aardvark(土豚)到Asteroid(小行星)—然后开始了在知识世界里的探险。

打那以后,我将成为一个事实探寻者。

我将成为英语二班的首席智者,以渊博的知识使我的公主倾心于我。

我全都计划好了。

一天,在自助餐厅排队时,我的第一个机会来了。

我回头一看,她正好在我身后。

“嘿,”她说。

我犹豫了一下,然后润了润嘴唇说,“知道鳀鱼是从哪儿来的吗?”她显得有点惊讶。

“不,我不知道。

”我松了口气。

“鳀鱼生活在咸水里,淡水里很少见。

”我不得不讲得很快,以便在我们到达收银台之前,道出所有的细节。

“渔民们在地中海和邻近西班牙、葡萄牙的大西洋海岸捕捉鳀鱼。

”“真有意思,”黛比一边说一边疑惑地摇着头。

esassu21世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译

esassu21世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译

生命是永恒不断的创造,因为在它内部蕴含着过剩的精力,它不断流溢,越出时间和空间的界限,它不停地追求,以形形色色的自我表现的形式表现出来。

--泰戈尔Unit 5 Text A New Wordsoverseasa. (在、向、来自)海外的;国外的 ad. 到海外;在国外 jumble n. 杂乱的一堆* compile vt. 汇编;编制 outset n. 开始;起始ambitionn. 对(成功、权力、金钱等的)强烈欲望,野心;雄心 profilen. 1. 传略,人物简介 2. 侧面,侧影;轮廓 vt. 1. 写…的传略2. 给…画侧面像;描…的轮廓 waitressn. (饭店、旅馆餐厅等的)女服务员 * dealern. 商人;证券经纪人journalistn. 新闻记者;报纸撰稿人journaln. 1. 杂志,期刊 2. 日志;日记body-conscious a. 注意身体健康的 b. c. leap (leapt or leaped)d. vi. 跳跃e. n. 跳跃;激增f.g. * obsession h. n. 着迷;困扰 i.j. physical fitness k. 身体健康 l. m. amusen. vt. 逗乐;给…提供娱乐或消遣 o.p. amusingq. a. 有趣的;逗笑的 r. s. orderlyt. a. 有条理的;整齐的 u.v. confusionw. n. 1. 辨别不清;混淆 x. 2. 骚乱;混乱 y. z. confuseaa. vt. 使模糊不清;混淆;使混乱 bb.cc. acquaintance dd. n. 1. 相识的人;熟人 ee. 2. 了解;认识 ff. gg. gadgethh. n. (infml) 小巧的机械;精巧的装置 ii.jj. addictivekk.a. (使人)入迷的;(使人)上瘾的ll.mm.microwavenn.n. 微波;微波炉oo.pp.ovenqq.n. 烤炉,烤箱rr.ss.microwave oventt.n. 微波炉uu.vv.delegationww.n. 代表团xx.yy.delegatezz.n. 代表;会议代表aaa.vt. 1. 委派…为代表bbb.2. 授权;把…委托给(某人)ccc.ddd.* capitalismeee.n. 资本主义(制度)fff.ggg.do-it-yourselfhhh.n. & a. 自己动手(的),自行维修(的)insurancen. 1. 保险2.保险业3.4.* supplementary5.a. 补充的,增补的remotea.远的,遥远的b.c.* mortgaged.n. 抵押;抵押贷款e.vt. 抵押junk food垃圾食品ketchupn. (= catchup) 调味番茄酱fryn. (see French fry)v. 油煎,油炸French fries(美)法式炸薯条immigrationn. 移居;移民queuen. (排队等候的)一队人vi. 排队(等候)* renowneda. 有名的;享有声誉的decayv. (使某物)变坏,腐烂* mobn. [贬]人群;乌合之众assumptionn. 1. 假定;臆断2. 夺取;篡夺dishonesta.(指人)不诚实;(指钱)来路不正的b.c.democracyd.n. 民主;民主国家;民主政治e.f.traitorg.n. 卖国贼,叛徒h.i.recklessnessj.n. 不顾后果,鲁莽k.l.* recklessm.a. 不顾后果的,鲁莽的n.o.* patriotp.n. 爱国者q.r.patriotics.a. 爱国的;有爱国心的self-consciousa. 1. 羞怯的;忸怩的,不自然的2.有自我意识的;自觉的3.4.legislation5.n. l. 法律,法规6.2. 立法,法律的制定7.8.preacher9.n. 传道士,牧师10.11.* preach12.v. 1. 布道13.2. 竭力劝说;说教unrepeatablea.不可重复的;仅此一次的b.c.grown-upd.n. 成年人e.f.sitcomg.n. (infml) 情景喜剧h.i.contagiousj.a. 1. (情绪等)感染性的k.2. (疾病)传染的l.m.ulcern.n. 溃疡o.p.* visaq.n. 签证r.s.documentt.n. 文件u.vt. 1. 为…提供文件(或证据等)v.2. (在影片、小说中)纪实性地描述w.x.* overthrowy.vt. 推翻;打倒terroristn. 恐怖主义者;恐怖分子criminala. 犯罪的;犯法的n. 罪犯* questionnairen. 调查表,问题单* emigratevi. 移居国外X-rateda. (电影等)X级的,禁止(十六岁以下)儿童观看的* moteln. 汽车旅馆all-Americana.全由美国人组成的;全部美国产的b.c.* ambitiousd.a. 有野心的,有抱负的e.f.zilliong.n. (sl.) 无限大的数目,无法计算的大数目h.i.Phrases and Expressionsj.k.the ABCsl.the most basic facts about a subject (学科等的)基本知识;入门m.n.at the outseto.at the beginning 首先,一开始p.q.stand forr.represent; mean 代表;意味着s.t.be after sth.u.in search of sth.; with a desire for sth. 追求v.w.catch onx.1. become popular 流行起来y.2. understand 懂得,理解z.aa.on (the) ground(s) thatbb.because 根据,以…为理由cc.dd.at the sight ofee.as soon as seeing (sth. or sb.) 一见之下;立即ff.gg.leap aroundhh.jump about 跳来跳去ii.jj.at first sightkk.when seen or examined for the first time 乍一看,一见之下ll.mm.be on a first-name basis [with sb.] nn.call (sb.) by his or her first name (因关系亲密而)相互直呼其名oo.pp.tell A from Bqq.distinguish A from B 辨别,分辨rr.ss.be in charge of sth.tt.be responsible for 管理,负责uu.vv.so farww.up to the present 迄今为止xx.yy.put outzz.cause (sth.) to stop burning 熄灭aaa.bbb.bring upccc.nurture and educate (a child) 养育;教育ddd.eee.take advantage offff.make use of; profit from 利用ggg.hhh.in agreement withiii.赞同,同意jjj.kkk.by forcelll.by fierce or violent means 用武力或强迫手段mmm.nnn.think bigooo.have ambitious ideas 野心勃勃,好高骛远ppp.America can be a strange experience for a foreigner. My wife and I arrived in the United States in January after seven years overseas —four in France, three in Poland. From the jumble of first impressions, we compiled an A-to-Z explanation of why America can be such a foreign country to those who arrive here from Europe.对一个外国人来说,身在美国可能是一次奇特的经历。

21世纪大学英语翻译

21世纪大学英语翻译

21世纪大学英语翻译Unit 1一、汉译英1)你知道约翰这次失败的原因吗?他在中学里几乎全优。

(lead to, failure, excel in)Do you know what has led to John’s failure this time? He excelled in almost everything in high school.2)不要把今天应该做的的事情推迟到明天。

如果你落后就很难赶上了。

(put off, what, fall behind, catch up)Don’t put off till tomorrow what you should do today. If you fall behind, it will be difficult for you to catch up.3) 他总是用新方法来解决问题,所以他在工作中取得了很大的成功。

(achieve, success, attack) He achieves great success in his work because he always finds new ways to attack problems.4)不要对这个孩子太严格。

你应该让他有些玩耍的时间来减轻压力。

(be hard on, allow, fun time, reduce, stress)Don’t be too hard on the child. You should allow him to have some fun time to reduce stress.5) 我们都期待史密斯教授给我们的大学学习一些有益的指导。

(expect, helpful tips)We all expect Prof. Smith to give us some helpful tips on college study.6) 贝蒂面带紧张的神色,好像害怕向别人做自我介绍似的。

21世纪大学实用英语 unit5-8 课后短文和翻译

21世纪大学实用英语 unit5-8 课后短文和翻译

1.如果想用植物If want your roof coverd with plant’s instead of asphalt ,you have to make sure that roof is strong enough.2.由于房子Thanks to the tough structure of the hourse ,the wind didn’t blow it away last night.3.夏天里In summer,the asphalt road absorbs heat from the sun and can get as hot as 190 degrees Fahrenheit.4.你一旦知道Once you know how to solve this kind of problem ,it’s actually easy.5.虽然我想度假Though I want to have a holiday and relax in a beautiful place too much work has kept me from leaving.6.想到即将出现Tom though about all the problems on the horizon and decide to deal with the relatively easy once first.7.一项建造A plan is under way for building a hospital that will provide paralyzed people with special care.8.研究表明Studies have show that the sea level in this area has risen by as much as 1.6 meters in the past 1000 years.9.这个地区去年the number of tress dying has tripled in this area since last year is there a connection with pollution.10.如果你想减肥if you want to lost weight,you should be careful about your diet ,although it’s only quick snake ahamburger containsa lot of calories.11.这种疾病the disease isspreading now,andall children underfive are at particularrisk.12.我们吃的some of the foodsthat we eat are lesshealthy so we needpay attention to ourdiet to be healthyand happy.13.这家食品this food-makingcompany has realizethat they canmaximize profits byproducing morehealthier foods.14.我想知道I wonder ifyou could tell mewhy the amount ofrain affects thegrowth of crops.15.你会惊奇you’ll besurprised at howmuch better yourcolleagues willfeel,aboutthemselves whenyou are there to lifttheir spirits.16.他已认识到he has wokenup to the fact toomuch work and toolittle rest often leadto illness。

二十一世纪大学英语课文翻译

二十一世纪大学英语课文翻译

U2富克斯·巴特菲尔德当郑金枝的父亲用积蓄的钱为她买了一张票,让她乘上一条将带她离开越南的渔船时,她才9岁。

对这个家庭来说,将金枝送上小船,置身于陌生人中间,是一种令人心碎、代价昂贵的牺牲。

他们只愿她最终能到达美国,在那儿受到良好的教育,享受更美好的生活。

对小女孩来说,这是一次充满危险的艰苦旅程。

在小船到达安全之地以前很久,食物和水的贮备已经用完。

当金枝最终到达美国后,她又不得不同一连3个收养家庭相处。

但是当她1998年从圣地亚哥的帕特里克·亨利中学毕业时,她取得了全优的成绩以及这个国家最享盛名的几所大学提供的奖学金。

“我必须取得好成绩,”这个现为康奈尔大学二年级学生的19岁姑娘说,“这样我才对得起在越南的父母。

”金枝是一群聪明伶俐、积极进取的美籍亚裔中的一员,他们正突然潮水般地涌入我们最好的大学。

虽然美籍亚裔只占全国人口的2.4%,但他们在哈佛的本科生中却占了17.1%,在麻省理工学院占了18%,在加州大学伯克利分校占了27.3%。

为什么美籍亚裔的成绩这样优秀呢? 他们是否像一些陈旧的看法所暗示的那样是些埋头用功的学生? 他们是否有更高的智商? 或者在我们一向珍视,但也许已经丢失的价值观----如敬业、家庭和教育等方面,我们是否可以向他们学到一些有用的东西呢?并非所有的亚裔人都学得一样好;比如,没受过什么教育的柬埔寨难民的孩子就常常需要特殊的帮助。

许多美籍亚裔人不喜欢被称为“模范的少数民族”,他们感到这是美国白人的逆向歧视----虽与1965年以前排斥大多数亚洲移民进入美国的法律截然不同,但仍是一种偏见。

亚裔年轻人的成绩已经引发了一系列引人注目的研究。

也许最令人不安的结果来自于密歇根大学心理学家哈罗德·W·斯蒂文森进行的研究。

他将芝加哥和明尼阿波利斯7000多名幼儿园、一年级、三年级和五年级的学生同他们在北京、台北和仙台的同级伙伴作了比较。

在一组数学测试中,美国学生在所有的年级层次上都考得最差。

21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案

21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案

21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One121世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后习题答案Unit One51. passengers2. immediately3. similar4. wonder5. continent6. traffic7. misunderstandings8. embarrassed9. flights 10. common11. serious 12. searched62. head for3. tapped on the shoulder4. pull over5. resulted in6. feel like7. By the time8. turn out all right 9. in the end 10. instead of9midnight when the snow stopped.2. Twenty minutes after the train started, the two boys found that they had got on a train heading for Hangzhou instead of their hometown, Suzhoul.3. Similar-sounding English words often result in misunderstandings among English-speaking people.4. The driver heard an unusual sound from the car engine, so he pulled over immediately to check, but it turned out all right in the end.5. Mr. Lee felt very embarrassed when he realized that he had made a very common mistake among speakers of English as a second language.6. Mary felt like learning English and hoped she could learn it quickly, but soon found it was too difficult for her to learn in a short period of time.Unit two5.1. bother, bother 2. companion 3. Shame 4. officials5. notice6. recognized7. vacant8. scene9. politely10. describe62. at their disposal3. at the same time4. in … face5. turn your back on6. a couple of7. turned … inside out8. Look around91. The public noticed that since that local official left, his position had been vacant for a couple of months.2. Seeing the girl looking around helplessly on the platform, the young porter asked politely if she needed any help.3. I recognized your companion the minute he appeared at the door. He looked just as you had described.4. We didn’t bother to find a hotel, for my good friend invited us to stay in her house and put a luxurious car at our disposal.5. While the professor was turning the suitcases inside out to find his glasses, his wife was sitting comfortably in an armchair watching the whole scene.6. I turned my back on her because she expected me to treat her like a queen.Unit Three5.1. salesman 2. mental 3. taste 4. failure 5. challenge6. puzzle7. reasonable8. otherwise9. realistic10. level61. step by step2. have … in mind3. apply to4. move on to5. had come through6. built up7. concentrate on8. leading to91. He has given up running in order to focus on the long jump.2. In his book I Can’t Accept Not Trying, Michael Jordan looks back on how he approached the challenges he faced.3. If you had tried as hard as you could, you would have long achieved your goal of becoming a starter on the varsity.4. Even if you fail the final examination, don’t get down on yourself, because you can take the examination again at the beginning of next term.5. If you ultimate goal is to become an English teacher, then the first thing you have to do is to learn English well.6. Not everyone is going to be world-famous. But if you have done your best, you can still be considered a success.Unit 456. pretending7. cruel8. polluted9. particularly 10. freedom64. get together5. on behalf of6. on earth9polluted environment.2. To tell the truth, I think a snide comment made out of prejudice is better than faked praise given by a hypocrite.3. Mary countered the manager on behalf of all the employees by arguing that it is cruel to limit the employees freedom and it will eventually affect the company’s reputation.4. What on earth has enabled some people, particularly certain high officials, to abuse their powers despite the law?5. I don’t think success is merely related to intelligence. In fact, many good qualities, such as innocence, honesty, humor and loyalty, can help us succeed, too.6. Strangely enough, the joke did not bring about hearty laughter, not even a hint of any.I was fortunate to catch today’s last bus to the county at the last minute.Nuit 551. fortunate2. respected3. forever4. character5. military6. friendship7. memories8. soul9. precious 10. lawyer61. as well as2. made use of3. keep their distance from4. took out5. as for6. stared at91. At the soldier’s funeral, the general presented his wife with a medal as well as an American flag.2. These old stamps are even more valuable than all the rest of my estate. As for the diamond ring, it is priceless.3. While his love is now a memory, each time I stare at his photo, I can fully appreciate the depth of his love.4. Mother often tells me to make good use of my precious time and keep my distance from those I mistrust.5. I did not understand that mature friendship could enrich our lives until I read his letter.Unit Six51. waging2. standard3. community4. issues5. project6. transferred7. significant8. experiences9. personnel 10. medical61. hooked up2. right now3. torn apart4. ran through5. along with6. stepped back7. walked into8. stayed with91. Xiao Zhang was knocked off his bicycle by a taxi on his way home from school.2. Katharine is very proud of her husband’s achievements in medical research.3. When I asked Billy if there was anything else I could do for him, he again asked me to hold him.4. I fully understood why they had these two restrictions placed on me, but I really didn’t like them.5. I am sorry I can not grant your request right now. I have to talk it over with our manager.6. Since she lost her job a number of years ago, Helen has been looking forward to being employed again by the MacDonald’s Corporation.。

全新版21世纪大学英语3读写教程Unit2TextA翻译

全新版21世纪大学英语3读写教程Unit2TextA翻译

Of Cours‎e‎You’re‎Creat‎i ve1对于我们‎很多人来说‎,“创造性”一词的周围‎有一堵墙,我们却在墙‎外边。

我们会申辩‎说,我们没有那‎份天赋,创造性非天‎才们莫属。

2但是,创造性并非‎是少数天之‎骄子才有的‎特殊天赋,或者是那种‎一个人要么‎有、要么没的灵‎光乍现。

在我所认识‎的最具创造‎性的人中有‎一位老妇人‎,她生活在加利福尼‎亚州一个偏‎僻的牧羊场‎内。

她是智利人‎,16 岁时嫁给一‎位美国船长‎,移居到了丈‎夫的国度,学会了他的‎语言。

她在那个偏‎僻且薄雾缭‎绕的海岸上‎安了家,过上了日子‎,创建了一片‎精神和经商‎兼顾的产业‎。

她买卖土地‎,接生孩子,在剪羊毛的‎时节得给30 个男人做饭‎。

她生了 5 个孩子,教他们读书‎、写字、骑马,还教他们在‎海洋里像海‎豹那样舒适‎自在地游泳‎。

看到她90 高龄还能爬‎到屋后的山丘上‎去看日落的‎海景,你会心潮澎‎拜、叹服不已。

3除了出于‎需要、爱心和巨大‎的勇气而自‎学的那点知‎识,她是个没有‎接受过多少教育的女‎人。

但是,她从不辜负‎自己并且还‎总能超越一‎点,因而明白了‎自己是个什么样的‎人,并将之自如‎地应用于自‎己和他人——那便是创造‎力。

4如果把创‎造力想象成‎是随便发生‎的事那就错‎了。

创造的能力‎是人类固有‎的,但是运用这‎种能力是件‎艰苦的工作‎。

那不是作为‎嗜好或是通‎过“上上课”、“忙个不停”就能做到的‎。

创造性是带‎有方向性的‎工作,是朝着某个‎理想做出的‎持续努力。

5当代天文‎学之父威廉‎姆·赫歇耳爵士‎着手制作世‎界上最精密‎的望远镜时‎,他得先学习如‎何磨制镜片‎、如何给镜片‎泡光。

虽然经过数‎月的努力,他的第一块‎镜片仍不完美‎。

他尝试了两‎百次才制作‎出一架自己‎满意的望远‎镜。

勃拉姆斯花‎了近20 年的时间才‎创作出他的‎《第一交响乐‎》。

6我们也许‎没有造桥、写诗或发现‎新星的天赋‎,但如果我们‎不想浅薄地‎活着,想过富有创‎造性的生活‎,我们就必须‎工作、再工作,以展示自己‎如何理解活‎着的意义。

21世纪大学英语读写教程第二册课文翻译

21世纪大学英语读写教程第二册课文翻译

21世纪大学英语读写教程课文翻译(第二册)UNIT1 TEXT A我的父亲温斯顿·丘吉尔是在40几岁开始迷恋上绘画的,当时他正身处逆境。

1915年,作为海军大臣,他深深地卷入了达达尼尔海峡的一场战役。

原本那次战役是能够缩短一场血腥的世界大战的,但它却失败了,人员伤亡惨重,为此丘吉尔作为公务员和个人都付出了代价:他被免去了海军部的职务,失去了显赫的政治地位。

“我本以为他会因忧伤而死的。

”他的妻子克莱门泰因说。

被这一不幸压垮的他同家人一起退隐到萨里郡的一个乡间居处---耘锄农场。

在那儿,正如丘吉尔日后所回忆的,“绘画女神拯救了我!”一天他正在花园里漫步,正巧碰上他的弟妹在用水彩画素描。

他观看了她几分钟,然后借过她的画笔,试了一下身手----于是缪斯女神施展了她的魔法。

自那天以后,温斯顿便爱上了绘画。

任何能让沉浸在忧思中的温斯顿分心的事情都让克莱门泰因高兴。

于是,她赶紧去买来她所能找到的各种颜料和画具。

水彩颜料、油画颜料、纸张、帆布画布---很快耘锄农场里便堆满了一个绘画者可能想要或需要的各样东西。

画油画最终成了温斯顿的一大爱好---但是最初几步却出奇地艰难。

他凝视着他的第一块空白画布,异乎寻常地紧张。

他日后回忆道:“我迟疑不决地选了一管蓝色颜料,然后小心翼翼地在雪白的底子上的画上蚕豆般大小的一笔。

就在这时,我听到车道上传来一辆汽车的声音,于是惊恐地丢下我的画笔。

当我看清是谁从汽车里走出来时,更是惊慌失措。

来者正是住在附近的著名画家约翰·莱佛利爵士的妻子。

“‘在画画呢!’她大声说道。

‘多么有趣。

可你还在等什么呢? 把画笔给我---大的那支。

’她猛地用笔蘸起颜料,还没等我缓过神来,她已经挥笔泼墨在惊恐不已的画布上画下了有力的几道蓝色。

谁都看得出画布无法回击。

我不再迟疑。

我抓起那支最大的画笔,迅猛异常地向我可怜的牺牲品扑了过去。

自那以后,我再也不曾害怕过画布。

”后来教丘吉尔画画的莱佛利曾经说起过他这位不同寻常的学生的艺术才能:“如果他当初选择的是绘画而不是政治,他定会成为一位驾驭画笔的大师。

21世纪大学英语读写教程(第二册)课文翻译及课后答案1-7单元

21世纪大学英语读写教程(第二册)课文翻译及课后答案1-7单元

21世纪大学英语读写教程(第二册)课文翻译及课后答案1-7单元一耕耘~一收获答案只是考~获大家努力自份份参学世获大英获获程学写教第二册获文获及获后答翻21()案第一获元UNIT1翻获TEXT A温斯获丘吉获他的一获生活——另?获获索姆斯?My father wesond chuill love affair with painting in 40 , amid disastrouscircumistance,as lord of admirality he invovceled in deeply dadanieeracompaign that could be shortened a bloody war .with mission failed 我的父获斯获温丘吉获是在几恋画当获获始迷上获的~获他正身获?40 逆境。

年~作获海获大臣~他深深地卷入了尼获海的一获获达达峡1915役。

原本那次获役是能获获短一获血腥的世界大获的~但却失获了~人它获获亡重~获此丘吉获作获公获获和人都付出了代价,他被免去了海惨个获部的获获~失去了获赫的政治地位。

“我本以获他因获获而死的。

”他的妻子克获泰因获。

被获一不会莱幸获获的他同家人一起退获到获里郡的一获获居获个耘获获获。

在那~正儿---如丘吉获日后所回获的~“获女神拯救了我画!”一天他正在花里漫步~正巧上他的弟妹在用水彩素描。

园碰画他获看了分获~然后借获的~获了一下身手她几她画笔于是获斯女神----施展了的魔法。

自那天以后~斯获便获上了获。

她温画任何能获浸在获思中的斯获分心的事情都获克获泰因高获。

于沉温莱是~获去获所能到的各获获料和具。

水彩获料、油获料、获获她赶来她找画画、帆布布画很个画快耘获获获里便堆获了一获获者可能想要或需要的各获获--- 西。

油最获成了斯获的一大获好画画温但是最初步却出奇地获获。

他几--- 凝获着他的第一获空白布~乎获常地获获。

他日后回获道,“我获画异疑不地获了一管获色获料~然后小心翼翼地在雪白的底子上的上决画蚕笔听来声豆般大小的一。

大二下学习21世纪大学英语书后英译汉汉译英答案

大二下学习21世纪大学英语书后英译汉汉译英答案

大二下学习21世纪大学英语书后英译汉汉译英答案翻译:(汉译英)限量版咯咯!1. 这座房子在地震中损毁严重,汤姆花了不少钱来修它。

The house was badly damaged in the earthquake, and Tom spent a lot of moneyrenovating it.2. 正如史蒂夫·乔布斯所指出的,不断摸索一直都是苹果模式的一部分。

As Steve Jobs noted, trial and error has always been part of the Apple model.3. 如果你总是无所事事,最后结果会怎样呢?当然是失败If you are idling around all the time, what will you wind up with? Of course, failure.4. 别犯错———现在可是关键时刻,谨慎是永远不会错的Don’t mak e a blunder—it is a critical time now, and caution will never be wrong.5. 你不要为难自己,毕竟你是个新手。

You shouldn’t beat yourself up; after all, you are a green hand.1.政府正努力改善公众的住房条件?The government is striving for improvements in public housing.2. 这五个圆环被认为象征了五大洲:欧洲?亚洲?非洲?大洋洲以及美洲?The five rings are thought to symbolize the five continents: Europe, Asia, Africa, Oceania and America.3.他父亲淡淡地一笑,试图要他放心,一切都安然无恙。

21世纪大学英语第二册_Reading_Aloud___Uint~Unit8原文及翻译

21世纪大学英语第二册_Reading_Aloud___Uint~Unit8原文及翻译

Unit1“Very hesitantly I selected a tube of blue paint , and with infinite precaution made a mark about as big as a bean on the snow-white field . At that moment I heard the sound of a motorcar in the drive and threw down my brush in a panic . I was even more alarmed when I saw who stepped from the car: the wife of Sir John Lavery , the celebrated painter who lived nearby.“’Painting!’she declared,’What fun. But what are you waiting for? Let me have the brush---the big one.’ She plunged into the paints and before I knew it , she had swept several fierce stokes and slashes of blue on the absolutely terrified canvas. Anyone could see it could not hit back. I hesitated no more. I seized the largest brush and fell upon my wretched victim with wild fury. I have never felt any fear of a canvas since.”他日后回忆道:“我迟疑不决地选了一管蓝色颜料,然后小心翼翼地在雪白的底子上的画上蚕豆般大小的一笔。

21世纪大学实用英语综合 课后翻译

21世纪大学实用英语综合 课后翻译

1.约翰既聪明又有责任心。

他喜欢跟别人交朋友。

John is both and responsible.He likes to make friends with other people.2.我已经决定竞争这个新岗位。

你也可以竞争。

你自己决定吧。

I have made the decision to for the new post.You can compete for it,too.3.医生来后不久就设法把我父亲的病控制住了。

Shortly after the doctor came,he managed to have my father‟s illness under control.4.作为新生,我们大部分人都不知道等待着我们的大学生活会是怎样的,但是我们都知道我们必须把学习搞好。

As freshmen,most of us do not know what college life has in store for us,but we all know that we must do well in our studies.5.要在大学里取得成功,我们必须跟上其他的学生并且制定一个适合我们需要的常规。

To succeed in college,we must keep up with the other students and set up a routine6.虽然上星期的作业比我想象的难,我还是按时交上去了。

Though the assignments last week turned out to be more difficult that I thought,I handed them in time.1.你可以把信息转变成由点、划组成的密码来使它保密。

You can keep the message secreot by transferring it into a code made up of dots and dashes.2.刀从她湿漉漉的手中滑落,扎伤了她脚边的小宠物。

21世纪大学英语课文翻译

21世纪大学英语课文翻译

Unit 1 Book 3Do you remember your first love All those exciting and wonderful new emotions –the way your heart raced when that special person was near – those anxious, awkward moments when you didn't know what to say or do And then (for most of us) that sad moment when for one reason or another it all came to an end … Ernest Hemingway once said, "Every love story ends as a tragedy" – but the authors of the texts in this unit have a different point of view. Text A focuses on the unexpected side effects of the author's first venture into romance, while Text B recalls the ups and downs of the author's great love for … his car! Finally, the authors of Text C offer some fascinating advice about how to successfully navigate romantic relationships.Text A How I Got SmartA common misconception amongyoungsters attending school is that theirteachers were child prodigies. Who else buta bookworm, with none of the normal kid's tendency to play rather than study, would grow up to be a teacher anyway I've tried desperately to explain to my students that the image they have of me as an enthusiastic devotee of books and homework during my adolescence was a bit out of focus. On the contrary, I hated compulsory education with a passion. I could never quite accept the notion of having to go to school while the fish were biting.But in my sophomore year, something beautiful and exciting happened. Cupid aimed his arrow and struck me right in the heart. All at once, I enjoyed going to school, if only to gaze at the lovely face in English II.My princess sat near the pencil sharpener, and that year I ground up enough pencils to fuel a campfire. Alas, Debbie was far beyond my wildest dreams. We were separated not only by five rows of desks, but by about 50 . points. She was the top student in English II, the apple of Mrs. Larrivee's eye.Occasionally, Debbie would catch me staring at her, and she would flash a smile that radiated intelligence and quickened my heartbeat. It was a smile that signaled hope and made me temporarily forget theintellectual gulf that separated us.I schemed desperately to bridge thatgulf. And one day, as I was passing thesupermarket, an idea came to me. A sign in thewindow announced that the store was offering thefirst volume of a set of encyclopedias at the special price of 29 cents. The remaining volumes would cost $ each.I purchased Volume I -- Aardvark to Asteroid -- and began my venture into the world of knowledge. I would henceforth become a seeker of facts.I would become Chief Brain in English II and sweep my princess off her feet with a surge of erudition. I had it all planned.My first opportunity came one day in thecafeteria line. I looked behind me and there shewas.“Hi,” she said.Aft er a pause, I wet my lips and said, “Know where anchovies come from”She seemed surprised. “No, I don't.”I breathed a sigh of relief. “The anchovy lives in salt water and is rarely found in fresh water.” I had to talk fast, so that I could get all the facts in before we reached the cash register. “Fishermen catch anchovies in the Mediterranean Sea and along the Atlantic coast near Spain and Portugal.”“How fascinating,” said Debbie, shaking her head in disbelief.It was obvious that I had made quite animpression.A few days later, during a fire drill,I casually went up to her and asked, “Ever beento the Aleutian Islands”“Never have,” she replied.“Might be a nice place to visit, but I certainly wouldn't want to live there,” I s aid.“Why not” said Debbie, playing right into my hands.“Well, the climate is forbidding. There are no trees on any of the 100 or more islands in the group. The ground is rocky and very little plant life can grow on it.”“I don't think I'd even care to visit,” she said.The fire drill was over and we began to file into the building, so I had to step it up to get the natives in. “The Aleuts are short and sturdy and have dark skin and black hair. They live on fish, and they trap blue foxes an d seals for their valuable fur.”Debbie's eyes widened in amazement.One day I was browsing through the library.I spotted Debbie sitting at a table, absorbed in acrossword puzzle. She was frowning, apparentlystumped on a word. I leaned over and asked if I could help.“Four-letter word for Oriental female servant,” Debbie said.“Try amah,” I said, quick as a flash.Debbie filled in the blanks, then turned to stare at me in amazement. “I don't believe it,” she said. “I just don't believe it.”And so it went, that glorious, joyous, romantic sophomore year. Debbie seemed to relish our little conversations and hung on my every word. Naturally, the more I read, the more my confidence grew.In the classroom, too, I was gradually makingmy presence felt. One day, during a discussion ofColeridge's “The Ancient Mariner”, we came acrossthe word albatross.“Can anyone tell us what an albatross is” asked Mrs. Larrivee.My hand shot up. “The albatross is a large bird that lives mostly in the ocean regions below the equator, but may be found in the north Pacific as well. The albatross measures as long as four feet and has the greatest wingspread of any bird. It feeds on fish and shellfish. The albatross has an enormous appetite, and when it's full it has trouble getting into the air again.”There was a long silence in the room. Mrs. Larrivee couldn't quite believe what she had just heard. I sneaked a look at Debbie and gave hera big wink. She beamed proudly and winked back.What I failed to perceive was that Debbie allthis while was going steady with a junior from aneighboring school -- a basketball player with a C+average. The revelation hit me hard, and for a while I felt like forgetting everything I had learned. I had saved enough money to buy Volume II --Asthma to Bullfinch -- but was strongly tempted to invest in a basketball instead.I felt not only hurt, but betrayed. Like Agamemnon, but with less drastic consequences, thank God.In time I recovered from my wounds. The next yearDebbie moved from the neighborhood and transferred toanother school. Soon she became no more than a memory.Although the original incentive was gone, I continued poring over the encyclopedias, as well as an increasing number of other books. Having tasted of the wine of knowledge, I could not now alter my course. For:“A little knowledge is a dangerous thing:Drink deep, or taste not the Pierian spring.”So wrote Alexander Pope, Volume XIV -- Paprika to Pterodactyl.斯蒂夫· 普罗迪上学的孩子们中间有一种普遍的错误想法,即认为他们的老师当年都是些神童。

21世纪大学英语3句子翻译

21世纪大学英语3句子翻译

21世纪大学英语3句子翻译1, 被警察询问时,杰夫极力保持冷静,沉着的回答每个问题Jeff tired to keep his composure and an swer every questi on calmly whe n inqu ired by the police 2, 油价不断上涨,世界各国都不同程度的收到了影响With oil prices keep ing on in creas in g,all the coun tries in the world have bee n affected one way or ano ther.3, 他在会上提出了一系列可能避免污染的措施At the meeti ng he proposed a series of measures that might ward off the environment problems. 4, 迈克向他父亲保证他一定会全身心投入到即将到来的比赛上Mike assured his father that he would put his whole heart into the coming competiti on.5, —旦玛丽下定决心,就绝不会动摇Mary will n ever waver once she makes up his mind.6, 他们的一些罪行骇人听闻,简直令人毛骨悚然Some of their offences are so awful that they would chill the blood7, 材料包括但不限于洋葱,奶酪,西红柿和黑胡椒The in gredie nts in clude but were not limited to onion s,cheese,tomatoesa nd black pepper.8,他认为总经理如此重视那些日常琐事很荒唐He con sidered it ridiculous for the gen eral man ager to attach so much importa nee to those rout ine triffes field.9,我们没人打破物理定律,不然就有人获诺贝尔奖了We did n 'break the laws of physics,or else some one would be gett ing the Nobel Prize!10,越来越多的医学证据表明了皮肤癌与在日光下暴漏皮肤的明确关联Mounting medical evide nee showed the clear,li nk betwee n sun exposure and skin cancer.11, 天气骤然变坏,寻找伤员的工作要加紧进行Efforts to reach the injured men should be intensified become of the sudden deteriorating in weather con diti ons.12, 有些人可能沉溺于网上冲浪,这会危害他们的身心健康Some people may be addicted to net surfi ng,which impairs their physical and men tal health.13,地球和它表面的一切,不管是有生命的还是没有生命的,互相作用来影响我们的生活The earth and everyth ing on it ,livi ng and non livi ng,i ncreact to exert inffuence on the life we have. 14, 穷人和残疾人依靠政府的救济维持生计Needy and han dicapped people depe nd on gover onment relief for their support.15, 到目前为止,还没有迹象表明人们对此品牌感到疲倦So far there is no sig n of fatigue with the brand.16, 在一个没有为高温炎热做好准备的国家,这是紧急事件In a country that is not equipped for severe heat,this is an emerge ncy17, 房间里闹哄哄的,他不得不竖起耳朵来听电话I t was so no isy in the room that he had to pull his ears to hear the pho ne18, 这是一项令人兴奋的工作,但有几分危险This is an excit ing job but kind of dan gerous19, 很难预测这些事情的结果是什么It 'hard to predict how these things will turn out20, 谁也不知道怎么办,即使知道也将会是摸着石头过河Nobody knows hoe to figure them out,Eve n if some baby seems to kno w,it ' still cross ing a river by feeli ng for the ston es.21, 不遵守学校规章制度的学生会被开除Stude nts can be expelled for refus ing to conform to school rules22, 极度愤怒只会导致不愉快的结果Extreme an ger can only lead to un pleasa nt outcomes23, 现在,公司关心的事情就是有效的进行废物处理和提高利润Curren tly,what the compa ny cares about are effficie nt waste disposal and higher profits24, 在你决定想要做什么工作之前,你可以考虑一下找一份临时工作You might con sider fin der temporary work before you decide what you want to do25, 如果对团队协作的重要性意识不足,我们就得承受失败的风险。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

UNIT1 TEXT A我的父亲温斯顿·丘吉尔是在40几岁开始迷恋上绘画的,当时他正身处逆境。

1915年,作为海军大臣,他深深地卷入了达达尼尔海峡的一场战役。

原本那次战役是能够缩短一场血腥的世界大战的,但它却失败了,人员伤亡惨重,为此丘吉尔作为公务员和个人都付出了代价:他被免去了海军部的职务,失去了显赫的政治地位。

“我本以为他会因忧伤而死的。

”他的妻子克莱门泰因说。

被这一不幸压垮的他同家人一起退隐到萨里郡的一个乡间居处---耘锄农场。

在那儿,正如丘吉尔日后所回忆的,“绘画女神拯救了我!”一天他正在花园里漫步,正巧碰上他的弟妹在用水彩画素描。

他观看了她几分钟,然后借过她的画笔,试了一下身手----于是缪斯女神施展了她的魔法。

自那天以后,温斯顿便爱上了绘画。

任何能让沉浸在忧思中的温斯顿分心的事情都让克莱门泰因高兴。

于是,她赶紧去买来她所能找到的各种颜料和画具。

水彩颜料、油画颜料、纸张、帆布画布---很快耘锄农场里便堆满了一个绘画者可能想要或需要的各样东西。

画油画最终成了温斯顿的一大爱好---但是最初几步却出奇地艰难。

他凝视着他的第一块空白画布,异乎寻常地紧张。

他日后回忆道:“我迟疑不决地选了一管蓝色颜料,然后小心翼翼地在雪白的底子上的画上蚕豆般大小的一笔。

就在这时,我听到车道上传来一辆汽车的声音,于是惊恐地丢下我的画笔。

当我看清是谁从汽车里走出来时,更是惊慌失措。

来者正是住在附近的著名画家约翰·莱佛利爵士的妻子。

“…在画画呢!‟她大声说道。

…多么有趣。

可你还在等什么呢? 把画笔给我---大的那支。

‟她猛地用笔蘸起颜料,还没等我缓过神来,她已经挥笔泼墨在惊恐不已的画布上画下了有力的几道蓝色。

谁都看得出画布无法回击。

我不再迟疑。

我抓起那支最大的画笔,迅猛异常地向我可怜的牺牲品扑了过去。

自那以后,我再也不曾害怕过画布。

”后来教丘吉尔画画的莱佛利曾经说起过他这位不同寻常的学生的艺术才能:“如果他当初选择的是绘画而不是政治,他定会成为一位驾驭画笔的大师。

”在绘画中,丘吉尔发现了一个将陪他走过大半人生的伴侣。

1921年,他的母亲去世,两个月后,他又失去了他和克莱门泰因的3岁爱女玛丽戈尔德。

那时,绘画是他的慰藉。

悲痛欲绝的温斯顿住到了苏格兰朋友们的家中---并在他的绘画中寻得安慰。

他写信给克莱门泰因:“我外出画了一条在午后阳光下的美丽的河流,背景是红色和金黄色的山峦。

爱怜的思绪油然而生……啊,我一直感受到失去玛丽戈尔德的痛楚。

”生命、爱和希望慢慢地复苏了。

1922年9月,克莱门泰因和温斯顿的另一个孩子出生了:那就是我。

同年,温斯顿买下了查特威尔,这是他将在以后40年里画出其所有不同风貌的他所钟爱的家。

20世纪20年代中期,我父亲在伦敦举行的一次享有盛名的业余画展中赢得了一等奖,当时他一定颇为得意。

参赛作品不署名,所以一些评委坚持认为温斯顿的画---有关查特威尔的第一批画作中的一幅---是一位专业画家而不是一位业余画家的作品,所以应该取消其参赛资格。

但最后,他们同意信赖那位艺术家的诚实,而在得知那幅画为丘吉尔所作时他们都很高兴。

史学家们一直把1929年温斯顿再次被免职后的10年称为他无所作为的十年。

也许政治上那些年(他)的确毫无作为,因为他一个人大声疾呼,想要唤醒英国人认识到来自希特勒的威胁,然而响应者寥寥无几。

但在艺术上,那些年却硕果累累:现存的500多幅丘吉尔的油画中,约有一半作于1930年至1939年之间。

绘画始终是丘吉尔的一种乐趣,直到他生命的结束。

“画家是幸福的,”他在他的《作为一种消遣的绘画》一书中写道,“因为他们不会孤独。

光线与色彩,宁静与希望,将终日伴随着他们。

”对我的父亲来说也是这样UNIT2 TEXT A富克斯·巴特菲尔德当郑金枝的父亲用积蓄的钱为她买了一张票,让她乘上一条将带她离开越南的渔船时,她才9岁。

对这个家庭来说,将金枝送上小船,置身于陌生人中间,是一种令人心碎、代价昂贵的牺牲。

他们只愿她最终能到达美国,在那儿受到良好的教育,享受更美好的生活。

对小女孩来说,这是一次充满危险的艰苦旅程。

在小船到达安全之地以前很久,食物和水的贮备已经用完。

当金枝最终到达美国后,她又不得不同一连3个收养家庭相处。

但是当她1998年从圣地亚哥的帕特里克·亨利中学毕业时,她取得了全优的成绩以及这个国家最享盛名的几所大学提供的奖学金。

“我必须取得好成绩,”这个现为康奈尔大学二年级学生的19岁姑娘说,“这样我才对得起在越南的父母。

”金枝是一群聪明伶俐、积极进取的美籍亚裔中的一员,他们正突然潮水般地涌入我们最好的大学。

虽然美籍亚裔只占全国人口的2.4%,但他们在哈佛的本科生中却占了17.1%,在麻省理工学院占了18%,在加州大学伯克利分校占了27.3%。

为什么美籍亚裔的成绩这样优秀呢? 他们是否像一些陈旧的看法所暗示的那样是些埋头用功的学生? 他们是否有更高的智商? 或者在我们一向珍视,但也许已经丢失的价值观----如敬业、家庭和教育等方面,我们是否可以向他们学到一些有用的东西呢?并非所有的亚裔人都学得一样好;比如,没受过什么教育的柬埔寨难民的孩子就常常需要特殊的帮助。

许多美籍亚裔人不喜欢被称为“模范的少数民族”,他们感到这是美国白人的逆向歧视----虽与1965年以前排斥大多数亚洲移民进入美国的法律截然不同,但仍是一种偏见。

亚裔年轻人的成绩已经引发了一系列引人注目的研究。

也许最令人不安的结果来自于密歇根大学心理学家哈罗德·W·斯蒂文森进行的研究。

他将芝加哥和明尼阿波利斯7000多名幼儿园、一年级、三年级和五年级的学生同他们在北京、台北和仙台的同级伙伴作了比较。

在一组数学测试中,美国学生在所有的年级层次上都考得最差。

斯蒂文森没有发现智商上的差别。

但是如果成绩上的差异在幼儿园就开始显现,那就表明事情出在家庭中,甚至是在孩子们上学之前。

正是在这一点上,各研究者的不同研究趋于了一致:亚洲的父母在激发孩子的学习动力方面做得更好。

“决定的因素是亚洲孩子学习努力。

”斯蒂文森说。

接下来,真正要弄清的问题是,亚洲父母是如何将这种学习动力灌输给他们的后代的。

斯蒂文森的研究提出了一个重要的答案。

当被问及他们认为他们的孩子为什么学得好时,大多数亚洲父母说是“用功”。

而美国父母则说是“天赋”。

“依我看,”斯蒂文森说,“对于我们都能通过艰苦努力在生活中取得成功的观念我们已经不再相信。

相反,美国人现在认为有的孩子具备成功所必需的素质,而有的孩子则不具备。

于是我们开始把班级分为…快班‟和…慢班‟,而中国人和日本人则认为所有的孩子都能在同一课程中成功。

”这种对于勤奋的信念是促成亚洲学生成绩突出的三大要素中的第一个。

它来源于亚洲人共同的儒教传统,即公元前5世纪那位中国圣人的哲学思想,他的教义对中国社会产生了深远的影响。

孔夫子的主要教义之一是,人们通过努力能够完善自我。

儒教也为亚洲人的成功提供了另一个要素。

在孔夫子的哲学中,家庭起着最重要的作用----这种定向引导人们为家庭的荣誉而学习工作,而不仅仅是为了他们自己。

一个人永远无法报答他的父母,而且在亚洲人中间还有一种责任感、乃至负罪感,这是一种如同新教哲学在西方一样的强大力量。

还有另外一个重要因素存在于亚洲父母及其子女的这种关系中。

在我住在中国、日本和越南的15年间,我注意到同大多数美国父母相比,亚洲父母同他们的婴儿建立了一种更为亲密的身体联系。

比如,当我让幼小的女儿在地板上爬时,我的中国朋友们会大惊失色,冲过去把她抱起来。

我们认为这种无时不在的关心已经过时、甚至是不健康的,但是对于亚洲人来说,它却十分有效。

我们能从亚洲人那儿学到点什么吗?“我还没有天真到认为亚洲的每样东西都能被移植过来。

”斯蒂文森说。

但是,他却提出了3条建议。

“首先,”他说,“我们需要为我们的孩子们确立更高的目标。

我们不会指望他们不经过刻苦训练就能成为职业运动员。

”第二,他宣称,美国父母需要更加关心子女的教育。

“在孩子表现不好时表示理解是不够的。

” 斯蒂文森发现,亚洲父母比美国父母花费更多的时间帮助孩子做作业或者写信给孩子的老师。

第三,我们的学校可以用简单而有效的方式加以重组,斯蒂文森说。

近90%的中国年轻人说他们确实喜欢学校,60%的年轻人迫不及待地盼着学校假期结束。

同美国年轻人所表示的态度相比,这种态度要积极得多。

原因之一也许是中国和日本的学生一般在每节课后都有一段休息时间,这有助于他们放松并增加注意力集中的持续时间。

“我并不认为亚洲人更聪明。

”伯克利的一位美籍亚裔学生李·唐说,“在我的化学班里,有一些很聪明的美国人。

但是亚洲学生更刻苦。

我在美国人身上看到很多被浪费的潜能。

”>UNIT3 TEXT A西方和日本公司的合资企业经常会发生冲突----许多无关紧要的琐事会扩大为情绪激动的交战,各方不停地叫嚷:“他们是怎么了!?他们能不能理解……?!” 但是因为冲突主要是由文化差异引起的,所以没有一方能够理解----除非他们有一名“文化翻译”。

我遇到的第一位文化翻译是一位设备安装工程师,名叫乔治,他在一家我担任国际业务部主任的美国公司里工作。

这家公司刚同一家日本商社开办了一家合资企业,美方管理部门需要有人在它的独特技术方面培训日本雇员。

乔治对设备及其安装和使用的透彻了解使他成为最能胜任这项工作的雇员,所以当乔治接受了暂时调往日本的一份两年期合同时,大家都很高兴。

从一开始,乔治就被所有的日本雇员欣然接受。

日方经理通常不信任任何被派去代表美方业主的人,但乔治生性随和,没有人把他看作是对自己职业的一种威胁。

所以他们喜欢就广泛的各类问题征求他的意见,包括大洋彼岸他们的合作伙伴的古怪行为。

公司上下的工程师们都珍视乔治的专业知识和他友好而技能熟练的帮助,他们已养成了一有问题----任何问题,就找他帮忙的习惯。

办公室里的秘书们都热衷于帮助这个讨人喜欢的单身汉学习日语。

谁也没有料到那么快公司就成了一家赢利、兴旺、日益壮大的企业。

乔治的第一份两年期合同到期了。

这时,他已经能讲很好的日语,并养成了一些日本人的习惯。

他整天喝绿茶,顿顿吃米饭,甚至学会了正确地坐榻榻米。

所以,当公司向乔治提出在日本的第二份两年期合同的建议时,他立即就接受了。

之后又有第三份合同,乔治与日本文化的情缘在继续着。

但是当乔治在这个国家的第6个年头即将结束时,一个未曾料到的困难变得显而易见了:日本工程师对迅速更新的技术的了解已经超过了乔治。

他没有什么剩下的东西可以教他们了。

难道这就是可怜的乔治的结局吗? 他对于这家他曾经如此忠诚地服务过的、现已成熟的合资企业,就再也没有什么可以贡献的了吗? 他只得离开他已开始爱上的这个国家吗? 不! 面对着要离开日本的威胁,乔治心有不甘,于是将自己重新塑造成了一名“文化翻译”。

相关文档
最新文档