《送东阳马生序》课文鉴赏
《送东阳马生序》的原文赏析
![《送东阳马生序》的原文赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/c8194b0b3069a45177232f60ddccda38376be136.png)
《送东阳马生序》的原文赏析《送东阳马生序》的原文赏析《送东阳马生序》是一篇赠序,属于临别赠言。
文章内容有着很强的针对性,主要是以自己年轻时求学的艰辛来告诫年轻人要认真刻苦地学习,文中的谆谆教导至今有着很强的教育意义。
课文分为三个段落,讲述了三个方面的内容。
第1段是讲述作者年少时求学之艰难和用心诚恳专一。
这一段层次十分清晰。
先是叙述幼时求学的情形。
文章起笔就点出“嗜学”,为下文定下基调。
“嗜学”然而“家贫”,由此引出求学的勤苦:必须借书抄录,按期归还。
因此得以“遍观群书”。
接着叙述自己成年后求师的情形。
着重写“叩问之难”:要“趋百里外”去向“先达”求教。
在老师面前还要毕恭毕敬。
“立侍左右”“俯身倾耳”地求教,“遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复”,“俟其欣悦,则又请焉”,这些表现既说明了“援疑质理”的求教之艰难,又表现出作者求知的渴望与诚心。
然后写自己从师求教的道路异常之辛苦。
行走于“深山巨谷”,冒着“穷冬烈风”,“足肤皲裂……四肢僵劲”形象地写出了长途跋涉所遇到的种种艰难困苦,表明了自己求学时坚定的决心。
其次叙述自己求学时衣食粗劣不堪,生活极其简朴。
拿自己与“同舍生”作比较,用以说明作者不追求“口体之奉”、一心向学的心情。
这一段最后一句总括全段:“勤且艰苦若此”,是对前面内容的总结。
有了主观的勤奋,一切艰难困苦都可以克服。
这正是作者学有所成的根本原因。
本段采用现身说法,用自身的事例是最有说服力的。
第2段叙说当今太学生学习条件之优越。
作者采用的是对比的手法,与第1段构成鲜明的对照,从对比中自然而然地推出结论。
这一段首先写当时的太学生“日有廪稍之供”“岁月裘葛之遗”,与前一段的作者“日再食,无鲜肥滋味之享”,“纹袍蔽衣”形成鲜明的'对比。
接下去写太学生们读书环境之优越:“坐大厦之下而诵《诗》《书》”,与前面的作者“行深山巨谷中”去求学相对比。
其次写教学条件之优越:今日之太学生“未有问而不告”,与前面作者求教时“未尝稍降辞色”,常遇“叱咄”相对比。
文言文《送东阳马生序》赏析
![文言文《送东阳马生序》赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/d593e6a0d5d8d15abe23482fb4daa58da0111ce0.png)
文言文《送东阳马生序》赏析这是一篇赠序。
明洪武年间,宋濂官至翰林学士承旨制诰,洪武十年(1377)致仕。
第二年,宋濂至应天(今江苏南京)去朝见明太祖朱元璋。
其时,在国子监读书的马君则,以同乡后辈的身分前来拜访,宋濂就写了这篇文章赠送给他。
作者以自己勤苦求学而功成名就的事实,现身说法,勉励后辈专心向学,刻苦自励,情真意挚,语重心长。
就文章的内容而言,作者主要以自己青少年时代求学的艰苦经历,与太学生优越的学习条件进行对比。
作者简洁生动地叙述早年的经历:幼时酷爱学习,但因家境贫寒,无书可读,只得向人借阅。
借到书,即使在严冬季节,也要自己动手抄录;为了取信于藏书之家,到期一定归还,可见得书之难。
年长以后,仰慕圣贤的道统,渴望名师指点,且又并非容易的事;为了求师,不顾穷冬烈风,负箧曳屣,奔走于深山巨谷之中,以致足肤皲裂。
生活上,自己也甘于贫苦,自得其乐。
这些典型事例全面地叙述了作者艰苦勤奋的学习生活。
从中可以看出,作者正是以一种坚忍不拔的毅力,不断地克服障碍,最后才功成名就的。
笔墨酣畅,说理透彻,为下文的对比蓄满了气势。
接着,有针对性地指出了太学生的优越条件:无冻馁之患,无奔走之劳,有教授相伴,有丰富藏书。
这样,其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!结论只有一个:学业道德上的成长,取决于自己主观上是否努力,确凿的事实,强烈的对比,得出了无可置疑的结论,完成了所要揭示的主旨。
此后,又交代了写作的缘由和宗旨。
就文章的写法而言,除全篇主体结构进行对比之外,在具体记叙的'过程中,又处处予以对比。
在记叙自己勤苦求学生活时,以主观上的勤奋与客观上的艰苦作对比。
譬如,写读书需手自笔录时:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠;写求师时,师严而礼恭:或遇叱咄,色愈恭,礼愈至;写求学时,不辞劳苦,困难愈大愈见其志坚;写生活方面,以同舍生若神人的打扮与自己的緼袍敝衣作对比;在记叙太学生优越的学习条件时,又以客观条件的优越与主观上的努力与否作对比作者以鲜明的对照,分辨事理,增强了文章的感染和说服力量。
送东阳马生序全文及解释
![送东阳马生序全文及解释](https://img.taocdn.com/s3/m/67b256f1fc0a79563c1ec5da50e2524de518d0ed.png)
送东阳马生序全文及解释《送东阳马生序》是明宋濂的著作。
全文如下:余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。
在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
古文赏析四:巧用对比,现身说法——宋濂《送东阳马生序》赏析
![古文赏析四:巧用对比,现身说法——宋濂《送东阳马生序》赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/cb27b3520a1c59eef8c75fbfc77da26925c5966d.png)
古文赏析四:巧用对比,现身说法——宋濂《送东阳马生序》赏析《送东阳马生序》这篇文章是宋濂的代表作。
明洪武十一年(1378),即宋濂告老还乡的第二年,宋濂应诏入朝晋见明太祖朱元璋,正在太学读书的同乡晚辈马生前来拜访,宋濂了解到马生是个“善学者”,便写了这篇序文。
序是一种文体,它源于《诗大序》,后世变为书序和赠序。
本文即属后者,这是作者写给一个同乡后生的临别赠言。
作者德高望重,却没有摆出名人的架势,板起面孔讲大道理进行说教,而是以自己早年求学的艰苦经历现身说法,劝勉后生学子,希望他们珍惜优越的学习条件,刻苦自勉,发奋学习。
文章循循善诱,恳切周至,语重心长,情真意切,蔼然有长者之风,有很高的艺术价值。
本文的艺术特色主要表现在:一、寓理于事,以事明理。
本文劝人向学,实是一篇议论文。
然而,我们通观全文,却发现全文绝少有议论处。
盖作者深谙事实胜于雄辩的道理。
因此他全用事实说话。
以自己早年求学的艰难与切身感受来启发马生,勉励他刻苦学习,自励精进,真可谓:夫子循循善诱、现身说法。
作者叙述早年的求学经历,围绕“勤”、“艰”两字落笔,突出当年之艰。
作者选择三个事例。
其一,求书之不易:“假借于藏书之家,手自笔录”,“走送之”。
其二,问学之难:“尝趋百里”,“执经叩问”,“色愈恭,礼愈至”。
其三,外出求学艰难:“足肤皲裂而不知”,“四肢僵劲不能动”。
由于事例真实感人,故而说服力极强。
二、巧用对比,突出主旨。
本文通过对比法结构全文。
第一段记述早年经历与第二段列举今日诸生的优越条件形成鲜明的对比,构成全文最基本的骨架。
这些内容从四个方面进行对比:衣食:廪稍之宫、裘葛之遗——日再食,无鲜肥滋味之享。
住宿:坐大厦之下而诵〈〈诗〉〉〈〈书〉〉——行深山巨谷中。
从师:未有问而不告——未尝稍降辞色、叱咄。
书籍:凡所宜有之书皆集于此——假借于藏书之家,手自笔录。
四层对比,昔日艰难今日优越显而易见,进而揭示道理,“其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉”。
《送东阳马生序》原文译文赏析
![《送东阳马生序》原文译文赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/f2e3553e182e453610661ed9ad51f01dc28157b1.png)
《送东阳马生序》原文译文赏析《送东阳马生序》原文译文赏析《送东阳马生序》是明代诗人宋濂所作,作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
下面是店铺给大家带来的《送东阳马生序》原文译文赏析,欢迎大家阅读!送东陽马生序宋濂整体感知明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏入朝晋见。
正在太学读书的同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他勤奋学习,成为德才兼备的人。
本课只节选了序文的前半部分。
在这部分中,作者并没有因为自己的地位和长者身份,就板起面孔说教,而是现身说法,叙述自己青少年时代求学的艰难和勤奋学习的经历,动之以情,晓之以理,作者对马生的殷切期望,寓于其中。
作者宋濂(1310-1381),字景濂,号潜溪,明初文学家,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟,也称宋学士。
浙江浦江(现在浙江义乌)人,明初著名文学家。
他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯黄等。
他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。
元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应一召,修道著书。
至正二十年(1360),与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为“五经”师。
洪武初主修《元史》,官至学士承旨知制诰。
后因牵涉胡惟庸案,谪茂州,中途病死。
有《宋学士全集》、《孝经新说》等。
明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学提举,为太子讲经。
洪武二年(136一9),奉命主修《元史》。
累官至翰林院学士承旨、知制诰。
洪武十年(1377),以年老辞官还乡。
后因长孙宋慎牵连胡惟庸一党一案,全家流放茂州(现在四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现在重庆奉节县)。
在我国古代文学史上,宋濂与刘基、高启并列为明初诗文三大家。
他以继承儒家封建道统为己任,为文主张“宗经”“师古”,取法唐宋,著作甚丰。
他的著作以传记小品和记叙性*散文为代表,散文或质朴简洁,或雍容典雅,各有特色*。
《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏
![《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏](https://img.taocdn.com/s3/m/229a727cf011f18583d049649b6648d7c1c7083f.png)
《送东阳马生序》原文、注释、译文及鉴赏[原文]余幼时即嗜①学。
家贫,无从②致③书以观,每④假⑤借于⑥藏书之家,手自笔录,计日以⑦还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠⑧。
录毕,走⑨送之,不敢稍逾约⑩。
以是(11)人多以(12)书假余,余因(13)得(14)遍观群书。
既(15)加冠(16),益(17)慕圣贤之道(18)。
又患无硕师(19)名人与(20)游(21),尝趋(22百)里外从(23)乡(24)之先达(25)执经(26)叩(27)问。
先达德隆望尊(28),门人弟子(29)填(30)其室,未尝稍降辞色(31)。
余立侍左右(32),援疑质理(33),俯身倾耳(34)以(35)请;或(36)遇其叱咄(37),色愈(38)恭,礼愈至(39),不敢出一言(40)以复(41);俟(42)其欣悦,则又请焉(43)。
故余虽愚,卒(44)获有所闻(45)。
当余之从师(46)也,负箧(47)曳屣(48),行深山巨谷中,穷冬(49)烈风,大雪深数尺,足肤皲裂(50)而不知(51);至舍(52),四支(53)僵劲(54)不能动,媵人(55)持汤沃灌(56),以衾拥覆(57),久而(58)乃和。
寓逆旅主人(59),日再食(60),无鲜肥(61)滋味之享。
同舍生皆被(62)绮绣,戴朱缨(63)宝饰之帽,腰(64)白玉之环,左佩刀,右备容臭(65),烨然(66)若神人;余则緼袍敝衣(67)处其间,略无(68)慕艳(69)意。
以中(70)有足(71)乐者,不知口体之奉(72)不若人也。
盖(73)余之勤且艰若此。
今诸生(74)学于太学(75),县官(76)日有廪稍(77)之供,父母岁有裘(78)葛(79)之遗(80),无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》(81),无奔走之劳矣;有司业、博士(82)为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有(83)之书皆集于此,不必若余之手录,假诸(84)人而后见也。
其(85)业有不精,德有不成者(86),非天质之卑(87),则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则(88)在太学已二年,流辈(89)甚称其贤(90)。
送东阳马生序赏析
![送东阳马生序赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/43f44a7af5335a8102d220f2.png)
《送东阳马生序》赏析一、【课文全解】东阳:今浙江东阳县。
马生:姓马的太学生,即文中的马君则。
序:文体名,有书序、赠序二种,本篇为赠序。
余幼时即嗜(shì)学。
【余:我。
嗜(shì)学:爱好读书。
嗜:喜爱,爱好。
我小时候就爱好读书。
】家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
【无从:没有办法。
致:得到。
以:来。
观:看。
假借:借于:从。
手自笔录:亲手用笔抄录。
译文:家里贫穷,没有办法得到书来看,常常从有书的人家借来看,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按时归还。
】天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
【大:非常。
弗:不。
怠:懈怠。
弗之怠:即弗怠之,不懈怠,不放松抄书。
译文:天气非常寒冷,砚池里的墨水都结成了冰,手指不能够弯曲、伸直,也不放松抄书。
】录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
【毕:完成。
走:跑,这里意为“赶快”。
逾约:超过约定的期限。
以是:因此。
以:把。
假:借。
余:我。
译文:抄写完毕,赶紧把书送还,不敢稍微超过约定的期限。
因此人家多愿意把书借给我,我因此能看到各种各样的书。
】既加冠(guān),益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
【既:已经。
加冠:古代男子到二十岁时,举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已成年。
后人常用“冠”或“加冠”表示年已二十。
益:更加。
慕:仰慕。
圣贤之道:指孔孟儒家的学说。
宋濂是一个主张仁义道德的理学家,所以十分推崇它。
患:担心。
硕师:学问渊博的老师。
硕:大。
游:交游。
尝:曾。
趋:奔赴。
乡之先达:当地在道德学问上有名望的前辈。
执经叩问:携带经书去请教。
经:“四书五经”的“经”,不是“佛经”。
叩,请教,与“问”同义复用。
译文:成年以后,(我)更加仰慕古代圣贤的学说,后来又担心没有学问渊博的老师、名人与自己交流学习,曾经跑到百里之外,拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。
】先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
《送东阳马生序》原文、译文及注释
![《送东阳马生序》原文、译文及注释](https://img.taocdn.com/s3/m/72f781352379168884868762caaedd3383c4b50a.png)
《送东阳马生序》原文、译文及注释题记:明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。
原文:送东阳马生序明代-宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉?对照翻译:余幼时即嗜学。
《送东阳马生序》赏析
![《送东阳马生序》赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/c647b47626d3240c844769eae009581b6bd9bd17.png)
2019.9■禾一原文余幼时即嗜学(1)。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠(2)。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问(3)。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色(4)。
余立侍左右,援疑质理(5),俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅(6),主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭(7),烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老(8),未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供(9),父母岁有裘葛之遗(10),无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽(11),辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷(12)。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!注释(1)嗜(shì)学:爱好读书。
(2)弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,不放松读书。
弗,不。
之,指代抄书。
(3)执经叩问:携带经书去请教。
《送东阳马生序》赏析
![《送东阳马生序》赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/98999b3dc5da50e2524d7ff6.png)
《送东阳马生序》赏析《送东阳马生序》是一篇赠序,属于临别赠言。
文章内容有着很强的针对性,主要是以自己年轻时求学的艰辛来告诫年轻人要认真刻苦地学习,文中的谆谆教导至今有着很强的教育意义。
课文分为三个段落,讲述了三个方面的内容。
第1段是讲述作者年少时求学之艰难和用心诚恳专一。
这一段层次十分清晰。
先是叙述幼时求学的情形。
文章起笔就点出“嗜学”,为下文定下基调。
“嗜学”然而“家贫”,由此引出求学的勤苦:必须借书抄录,按期归还。
因此得以“遍观群书”。
接着叙述自己成年后求师的情形。
着重写“叩问之难”:要“趋百里外”去向“先达”求教。
在老师面前还要毕恭毕敬。
“立侍左右”“俯身倾耳”地求教,“遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复”,“俟其欣悦,则又请焉”,这些表现既说明了“援疑质理”的求教之艰难,又表现出作者求知的渴望与诚心。
然后写自己从师求教的道路异常之辛苦。
行走于“深山巨谷”,冒着“穷冬烈风”,“足肤皲裂……四肢僵劲”形象地写出了长途跋涉所遇到的种种艰难困苦,表明了自己求学时坚定的决心。
其次叙述自己求学时衣食粗劣不堪,生活极其简朴。
拿自己与“同舍生”作比较,用以说明作者不追求“口体之奉”、一心向学的心情。
这一段最后一句总括全段:“勤且艰苦若此”,是对前面内容的总结。
有了主观的勤奋,一切艰难困苦都可以克服。
这正是作者学有所成的根本原因。
本段采用现身说法,用自身的事例是最有说服力的。
第2段叙说当今太学生学习条件之优越。
作者采用的是对比的手法,与第1段构成鲜明的对照,从对比中自然而然地推出结论。
这一段首先写当时的太学生“日有廪稍之供”“岁月裘葛之遗”,与前一段的作者“日再食,无鲜肥滋味之享”,“纹袍蔽衣”形成鲜明的对比。
接下去写太学生们读书环境之优越:“坐大厦之下而诵《诗》《书》”,与前面的作者“行深山巨谷中”去求学相对比。
其次写教学条件之优越:今日之太学生“未有问而不告”,与前面作者求教时“未尝稍降辞色”,常遇“叱咄”相对比。
送东阳马生序注解赏析
![送东阳马生序注解赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/c08c9e79551810a6f4248613.png)
送东阳马生序1余幼时即嗜学2。
家贫,无从致书以观3,每假借于藏书之家4,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠5。
录毕,走送之6,不敢稍逾约7。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠8,益慕圣贤之道9,又患无硕师、名人与游10,尝趋百里外11,从乡之先达执经叩问12。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色13。
余立侍左右,援疑质理14,俯身倾耳以请;或遇其叱咄15,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦16,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻17。
当余之从师也,负箧曳屣18,行深山巨谷中,穷冬烈风19,大雪深数尺,足肤皲裂而不知20。
至舍,四支僵劲不能动21,媵人持汤沃灌22,以衾拥覆23,久而乃和。
寓逆旅24,主人日再食25,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣26,戴朱缨宝饰之帽27,腰白玉之环28,左佩刀,右备容臭29,烨然若神人30;余则缊袍敝衣处其间31,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老32,未有所成,犹幸预君子之列33,而承天子之宠光,缀公卿之后34,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名35,况才之过于余者乎?今诸生学于太学36,县官日有廪稍之供37,父母岁有裘葛之遗38,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师39,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑40,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤41。
余朝京师42,生以乡人子谒余43,撰长书以为贽44,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷45。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也46,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也47;诋我夸际遇之盛而骄乡人者48,岂知余者哉![2]送东阳马生序注释译文送东阳马生序词句注释东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。
《送东阳马生序》课文赏析
![《送东阳马生序》课文赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/060e5f6126284b73f242336c1eb91a37f1113212.png)
《送东阳马生序》课文赏析
《送东阳马生序》课文赏析
这篇文章中心意思明确,但作者不是板着面孔空讲道理,而是用夹叙夹议的方法。
而这种夹叙夹议手法的运用,又是通过现身说法的途径,包含着自己亲身的`经历和感受,因而显得情意恳切,语重心长,使人感到亲切。
文章从叙述入手,表面上看似乎离题,实际上内在的勾连很紧。
从年轻时读书、求师、求学的经历写起,逐层道来,最后过渡到主题。
叙述经历,选取的是跟题旨有关的事情,因而在叙述中隐隐地有着议论的意图。
先写自己,再写太学生,后写马君则。
写自己引出了写太学生,写太学生又引出了作为太学生之一的马君则。
写自己的艰苦经历是正面教育,写富家子弟求学的情形是提供反面的教训。
这一切又无不是为着勉励马生。
因而,全文的结构紧密,最后推出题旨就显得水到渠成。
【《送东阳马生序》课文赏析】。
《送东阳马生序》原文及欣赏
![《送东阳马生序》原文及欣赏](https://img.taocdn.com/s3/m/7ed51225bb1aa8114431b90d6c85ec3a87c28b78.png)
《送东阳马生序》原文及欣赏《送东阳马生序》原文及欣赏《送东阳马生序》是明代诗人宋濂所作,作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
下面是小编为大家收集的《送东阳马生序》原文及欣赏,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
《送东阳马生序》原文余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣!其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知余者哉!《送东阳马生序》翻译/译文我年幼时就爱学习。
【素材】《送东阳马生序》赏析1(语文版)
![【素材】《送东阳马生序》赏析1(语文版)](https://img.taocdn.com/s3/m/e6feeeb1998fcc22bdd10d32.png)
《送东阳马生序》赏析写作方法赏析一、层次分明,描摹细致。
作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
文中生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣。
作者的这种认识在今天仍有借鉴意义。
但他所说的学习目的与内容,则不足取。
文章层次分明,描摹细致,情意恳切,词畅理达。
《送东阳马生序》的劝勉之意是力透纸背的。
全文对学之意义只字未提,仅在“非苦学无以成”上大做文章,这是因为,学习的重要,是妇孺皆知的道理,“学有所成”也是众人追求的目标。
作者抓住怎样实现“学有所成”这一点,现身说法,语重心长,借褒扬同乡马君则,以教化太学诸生。
二、现身说法,谆谆教诲。
在《送东阳马生序》中,宋濂对年轻后生,并不避讳自己早年家贫、求学历尽千辛万苦的往事。
文章中,他以现身说法,坦诚而具体地叙说了自己从幼年到成年的艰苦求学历程,用以勉励后生勤奋学习。
其中,种种艰辛,令人慨叹;刻苦、勤奋的精神、虚心的学习态度,令人肃然起敬。
三、对比明理,循循善诱。
作者善于运用对比映衬手法,突出体现文章的主旨;同样是和颜悦色,侃侃而谈,循循善诱,让人乐于领悟其中的道理。
文中有求学时自己与同学的对比,从另一个侧面强调,不仅要矢志不移、不畏生活的艰难困苦,更要追求精神的充实;文中还以如今太学生求学条件之优越与自己当初求学之艰苦,从衣、食、住、学等方面进行鲜明对比,着重强调,学业是否有成,关键在于自身是否专心致志。
结构赏析文章具体地叙说了自己从幼年到成年的艰苦求学历程,用以勉励后生勤奋学习。
其中,种种艰辛,令人慨叹;刻苦、勤奋的精神、虚心的学习态度,令人肃然起敬。
写作赠序,行文惯常的是先从作者与受赠者的关系或赠序的缘由写起。
而《送东阳马生序》却一反常态。
一开篇,作者便以现身说法,从自己艰苦的求学历练切入,又兼及有关对比,用种种具体实在的事实说话,深寓对年轻人的殷切期望,告之以事,晓之以理,动之以情,激励年轻人努力成为德才兼备的人才。
宋濂《送东阳马生序·节选》原文、翻译及赏析
![宋濂《送东阳马生序·节选》原文、翻译及赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/07c9c06b49d7c1c708a1284ac850ad02de8007eb.png)
宋濂《送东阳马⽣序·节选》原⽂、翻译及赏析送东阳马⽣序·节选明代:宋濂 余幼时即嗜学。
家贫,⽆从致书以观,每假借于藏书之家,⼿⾃笔录,计⽇以还。
天⼤寒,砚冰坚,⼿指不可屈伸,弗之怠。
录毕,⾛送之,不敢稍逾约。
以是⼈多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,⼜患⽆硕师、名⼈与游,尝趋百⾥外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门⼈弟⼦填其室,未尝稍降辞⾊。
余⽴侍左右,援疑质理,俯⾝倾⽿以请;或遇其叱咄,⾊愈恭,礼愈⾄,不敢出⼀⾔以复;俟其欣悦,则⼜请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,⾏深⼭巨⾕中,穷冬烈风,⼤雪深数尺,⾜肤皲裂⽽不知。
⾄舍,四⽀僵劲不能动,媵⼈持汤沃灌,以衾拥覆,久⽽乃和。
寓逆旅,主⼈⽇再⾷,⽆鲜肥滋味之享。
同舍⽣皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰⽩⽟之环,左佩⼑,右备容臭,烨然若神⼈;余则缊袍敝⾐处其间,略⽆慕艳意,以中有⾜乐者,不知⼝体之奉不若⼈也。
盖余之勤且艰若此。
译⽂ 我年幼时就⾮常爱好读书。
(因为)家⾥贫穷,(所以)没有办法买书来阅读,常常向藏书的⼈家去借,亲⾃抄录,计算着⽇期按时送还。
冬天⾮常寒冷,砚台⾥的墨汁像冰⼀样坚硬,⼿指(冻得)不能弯曲伸直,也不敢懈怠。
抄完后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。
因此有很多⼈都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。
到了成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,⼜担⼼没有才学渊博的⼈同我来往,曾经跑到百⾥以外,拿着经书向乡⾥有道德学问的前辈请教。
前辈道德和声望⾼,门⼈弟⼦挤满了他的屋⼦,他不曾把⾔辞放委婉些,把脸⾊放温和些。
我站着侍候在他左右,提出疑难,询问道理,俯下⾝⼦,侧着⽿朵请教;有时遇到他⼤声斥责,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说⼀个字反驳;等到他⾼兴了,则⼜去请教。
所以我虽然愚笨,但最终获得学识。
当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋⼦,⾏⾛在深⼭峡⾕之中。
隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好⼏尺深,脚上的⽪肤都冻裂却不知道。
宋濂《送东阳马生序》课文赏析
![宋濂《送东阳马生序》课文赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/8ec8978bc67da26925c52cc58bd63186bceb9215.png)
孔子说过:君子志于道而耻恶衣恶食者,未足与议也。
宋濂可谓遵循圣贤之说而身体力行。
这是我读后的一个深刻感受。
宋濂写这篇文章时已经69岁了。
作为一个德高望重的大儒,宋濂给一个同乡的小青年写文章,多说些教训的话谁也不会认为过分。
但本文主要不是以教训的口吻写出,而是回忆自己求学时的艰辛,从而勉励马生奋发学习。
宋濂回忆的内容是十分生动的。
家贫,买不起书,只好借。
借书要讲信用,到期必还。
于是,只好抄录,容日后细读。
求师更加艰辛,须跑百里之遥,向先达执经叩问。
古人讲究师道尊严,不像今天提倡师生是朋友。
宋濂必须恭恭敬敬小心翼翼地请教老师,甚至连说话的语调,脸上的表情都要格外注意。
否则,先达认为孺子不可教,你就永远失去了求教的机会。
我们不提倡这种师生关系,我们认为师生间应融洽些,谈笑风生,未尝不可,甚至可以开开玩笑。
但应懂得这样一个道理:作为学生,你要想从老师那里学到更多的东西,没有谦虚好学的态度是不行的。
古今中外,许多成功者就是以一颗虔诚之心打动了师长而尽得其传。
有的中学生认为今天不需要宋濂这套迂腐之论了,其实不然,宋濂讲的道理,今天仍有意义。
我们最受感动的是宋濂缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也这句话了。
人一生中最难忘的是艰难困苦的折磨。
宋濂以其名臣重弼的身份回顾少时求学艰辛,其心中必定感慨万千。
我们佩服宋濂的心态。
人,生活中常遇到不平衡,尤其是同学、同事之间。
别人吃得好,穿得好,花钱如流水;而自己节衣缩食,囊中羞涩,这种强烈反差对一个人的心理考验是十分严峻的。
谁能在这种考验中经受得住,谁就有希望到达光辉的.顶点。
有的人,把持不住自己,走向另一条路了。
当今的中学生,比吃比穿之风甚盛。
有的中学生月消费抵得上一个普通职工的月工资收入。
非名牌不吃,非名牌不穿。
比宋濂的同舍生强多了。
在这样的环境中,有没有宋濂式的人物?有。
他们像宋濂一样,埋头学习,刻苦勤奋,以优异的学习成绩考入大学;有的还有所发明创造。
《送东阳马生序》赏析
![《送东阳马生序》赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/9322c81d0912a2161479296c.png)
《送东阳马生序》讲析这篇文章意在勉励当时的太学生要刻苦读书,说理透彻,文字朴素,很有感动人心的力量。
现在分几段来谈。
第1段记述自己青少年时期求学的经历,一共有三层。
第一层写少年时代读书的刻苦勤奋。
文章一开始就揭示了“嗜学”和“家贫”的尖锐矛盾。
“嗜学”就是喜欢读书,家境贫寒却又无法买书来看,只好向别人借书,“手自笔录”,自己亲手抄写,这就成了解决矛盾的办法。
“手自笔录”这一情景,初步揭示了他学习的勤奋态度。
接着用寒冬天气抄书的情景进一步描写这种刻苦精神。
“砚冰坚,手指不可屈伸”,砚台里结了很硬的冰,手也冻僵了。
这既是指天气,又是指家道贫寒。
而“砚冰”“手指”,是围绕着“手自笔录”的抄书方式写的。
“弗之怠”,是说不懈怠偷懒。
这是用学习态度和学习条件进行对比,进一步突出学习的刻苦。
作者从最艰难的严冬季节着笔,用来说明一年四季,天天如此,很有概括作用。
“走送之,不敢稍逾约”的“走”字和“稍”字值得注意。
“走”是跑的意思,这里指“赶快”。
“走送之”,亲自去借,又亲自去送,而且赶紧送去。
“不敢稍逾约”,不敢稍稍超过约定的期限,这个“稍”字强调了他坚守信约,决不耽误,即使困难再大,也是这样。
正因为如此,人们才乐于借书给他,他也才有可能“遍观群书”。
从“无从致书以观”到“遍观群书”,这中间的原因,表面看来,是“不敢稍逾约”,实际上是“弗之怠”,是他不畏艰苦的学习精神。
这一层是写读书刻苦。
第二层一开始,用“既加冠”的“既”字承接上文,“既加冠”就是到了成年。
古代男子到了二十岁便举行加冠仪式,束发戴帽,表示已成年。
前一层说的是学习刻苦,这一层讲的是求师艰难。
写的是“趋百里外从乡之先达执经叩问”的情景。
所谓“乡之先达”,是指当地有学问的前辈。
“执经叩问”,就是带着经书去请教。
“百里”,是说路程远,显示了求师欲望的迫切和坚决。
这个情景是分三点来写的。
第一点写老师的严厉。
“先达德隆望尊,门人弟子填其室”,“德隆望尊”也就是德高望重,这是概括性的评价,然后用学生挤满屋子这一情景进一步烘托渲染,说明这位老师确实有学问、有知名度。
《送东阳马生序》解析
![《送东阳马生序》解析](https://img.taocdn.com/s3/m/a7f44f9faff8941ea76e58fafab069dc51224709.png)
《送东阳马生序》解析《〈送东阳马生序〉解析》《送东阳马生序》就像是一位长者在跟晚辈唠家常,可这家常里呀,满是学问和人生的经验。
这篇文章里,宋濂先讲自己小时候读书的情形。
他说自己“家贫,无从致书以观”,就像现在好多孩子想读书却没有书一样可怜。
那他怎么办呢?只能“假借于藏书之家,手自笔录,计日以还”。
这就好比你特喜欢一个东西,但是自己没有,只能从别人那儿借过来,还得小心翼翼地抄下来,而且规定时间就得还回去,多不容易啊。
这得有多大的热情和毅力才能坚持下来呢?要是换做现在的一些人,可能早就放弃了。
这就告诉我们,当你想获取知识的时候,条件不好不是借口,只要有决心,总能找到办法。
再看他去求学的时候,“负箧曳屣行深山巨谷中”。
这画面感多强啊,背着书箱,拖着鞋子,走在深山老林里。
那时候又没有什么便捷的交通工具,全靠两条腿。
而且“穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知”。
大冬天的,寒风凛冽,雪深得都到脚脖子了,脚都冻裂了还不知道疼。
这得多专注于求学这件事啊。
现在的我们,稍微有点风吹草动,就不想出门了。
上学路上要是下点小雨,就觉得自己特别辛苦。
和宋濂比起来,我们是不是太娇弱了?这就是在告诉我们,求学的路上不能怕吃苦。
到了学舍呢,他的条件也不好,“寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享”。
住在旅店里,一天就吃两顿饭,还没有什么好吃的。
可他“以中有足乐者,不知口体之奉不若人也”。
他心里有让自己快乐的东西,那就是学习,所以根本就不在乎吃的穿的不如别人。
这就好比一个人心中有个伟大的梦想,那眼前的小困难、小委屈就都不算什么了。
我们现在的生活条件好了很多,可是很多人却总是抱怨自己没有最新款的手机,没有漂亮的衣服,心思都放在这些物质享受上了,学习的心思就淡了。
这难道不应该反思吗?宋濂还写到他从师学习的态度。
“余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请”。
他站在老师旁边,问问题的时候弯着身子,侧着耳朵认真听老师解答。
态度多恭敬啊。
“或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复”。
送东阳马生序赏析
![送东阳马生序赏析](https://img.taocdn.com/s3/m/9a17355d7ed5360cba1aa8114431b90d6c8589b2.png)
送东阳马生序赏析在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动感人。
此篇赠序是宋濂写给他的同乡晚生马君则的。
作者赠他这篇文章,是以勉励他勤奋学习,但意思却不直接说出,而是从自己的亲身经历和体会中引申而出,婉转含蓄,平易亲切,字里行间充满了一个硕德长者对晚生后辈的殷切期望,读来令人感动。
第一段写自己青少年时代求学的情形,着意突出其“勤且艰”的好学精神。
内中又分四个层次。
第一层从借书之难写自己学习条件的艰苦。
因家贫无书,只好借书、抄书,尽管天大寒,砚结冰,手指冻僵,也不敢稍有懈怠。
第二层从求师之难,写虚心好学的必要。
百里求师,恭谨小心。
虽遇叱咄,终有所获。
第三层从生活条件之难,写自己安于清贫,不慕富贵,因学有所得,故只觉其乐而不觉其苦,强调只要精神充实,生活条件的艰苦是微不足道的。
第四层是这一段的总结。
由于自己不怕各种艰难,勤苦学习,所以终于学有所成。
虽然作者谦虚地说自己“未有所成”,但一代大儒的事实,是不待自言而人都明白的。
宋濂为人宽厚诚谨,谦恭下人。
此文也是一如其人,写得情辞婉转,平易亲切。
其实按他的声望、地位,他完全可以摆出长者的架子,正面说理大发议论,把这个青年教训一通的。
然而他却不这样做。
他绝口不说你们青年应当怎样怎样,而只是说“我”曾经怎样怎样,自己放在与对方平等的地位上,用自己亲身的经历和切身的体会去和人谈心。
不仅从道理上,而且从形象上、情感上去启发影响读者,使人感到在文章深处有一种崇高的人格感召力量,在阅读过程中,读者会在不知不觉中缩短了与作者思想上的距离,赞同他的意见,并乐于照着他的意见去做。
写文章要能达到这一步,决非只是一个文章技巧问题,这是需要有深厚的思想修养作基础的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《送东阳马生序》课文鉴赏
这篇文章中心意思明确,但作者不是板着面孔空讲道理,而是用夹叙夹议的方法。
而这种夹叙夹议手法的运用,又是通过现身说法的途径,包含着自己亲身的经历和感受,因而显得情意恳切,语重心长,使人感到亲切。
文章从叙述入手,表面上看似乎离题,实际上内在的勾连很紧。
从年轻时读书、求师、求学的经历写起,逐层道来,最后过渡到主题。
叙述经历,选取的是跟题旨有关的事情,因而在叙述中隐隐地有着议论的意图。
先写自己,再写太学生,后写马君则。
写自己引出了写太学生,写太学生又引出了作为太学生之一的马君则。
写自己的艰苦经历是正面教育,写富家子弟求学的情形是提供反面的教训。
这一切又无不是为着勉励马生。
因而,全文的结构紧密,最后推出题旨就显得水到渠成。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。