春江花月夜
《春江花月夜》原文和赏析
《春江花月夜》原文和赏析《春江花月夜》原文和赏析《春江花月夜》是唐代诗人张若虚创作的七言长篇歌行。
此诗沿用陈隋乐府旧题,运用富有生活气息的清丽之笔,以江为场景,以月为主体,描绘了一幅幽美邈远、惝恍迷离的春江月夜图,以下是小编整理的《春江花月夜》原文和赏析,希望对大家有所帮助。
春江花月夜春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
赏析被闻一多先生誉为“诗中的诗,顶峰上的顶峰”(《宫体诗的自赎》)的《春江花月夜》,一千多年来使无数读者为之倾倒。
一生仅留下两首诗的张若虚,也因这一首诗,“孤篇横绝,竟为大家”。
诗篇题目就令人心驰神往。
春、江、花、月、夜,这五种事物集中体现了人生最动人的良辰美景,构成了诱人探寻的奇妙的艺术境界。
诗人入手擒题,一开篇便就题生发,勾勒出了一幅春江月夜的壮丽画面:江潮连海,月共潮生。
这里的“海”其实是虚指。
江潮浩瀚无垠,仿佛和大海连在一起,气势宏伟。
而这时一轮明月随潮涌生,景象壮观。
运用一个“生”字,就赋予了明月与潮水以活泼泼的生命。
而月光闪耀千万里之遥,哪一处春江不在明月朗照之中!江水曲曲弯弯地绕过花草遍生的春之原野,月色泻在花树上,象撒上了一层洁白的雪。
诗人真可谓是丹青妙手,轻轻挥洒一笔,便点染出春江月夜中的奇异之“花”。
同时,又巧妙地缴足了“春江花月夜”的题面。
《春江花月夜》原文及译文
《春江花月夜》原文及译文《春江花月夜》原文及译文导语:《春江花月夜》是乐府清商曲吴声歌旧题,张若虚用乐府旧题写汉末以来屡见不鲜的游子思妇的离愁,却赋予了它全新的内容。
《春江花月夜》原文:春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月,江月何年初照人。
人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼。
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
译文:春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察。
洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的.游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。
《春江花月夜》原文及翻译
一、《春江花月夜》原文春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
(望相似一作:只相似)不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
(落月一作:落花)二、《春江花月夜》原文翻译春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察。
洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。
(此二句写月光之清澈无边,也暗含鱼雁不能传信之意。
)昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。
春江花月夜的古诗全文
春江花月夜的古诗全文春江花月夜的古诗全文在平平淡淡的日常中,大家都经常接触到古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。
古诗的类型有很多,你都知道吗?以下是小编为大家收集的春江花月夜的古诗全文,欢迎阅读与收藏。
《春江花月夜》年代:【唐】作者:【张若虚】体裁:【乐府】春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明?江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归?落花摇情满江树古诗春江花月夜赏析初唐诗人张若虚是广陵人,他的传世名作只有“孤篇横绝”的《春江花月夜》。
“春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
”诗虽纤美,却是从容大气,充满诗情画意。
写于大唐初始的《春江花月夜》,既雍容又纯洁,展现在眼前的是那么富有生命活力的纯洁诗意。
今天,车行润扬大桥,桥下的长江依然阔大,江面上征帆点点。
只是,一切都是那么工业化,真的很难再寻找那份初始的纯美。
瘦西湖公园亭台错落,美景如画,一簇簇的游人穿行其间。
对着“锦泉花屿”,有着宛转碧水和鲜花青草的水岸,我不胜喜爱,试图想象诗中的“江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰”,那样如诗如梦的美景。
今天的花屿和昔日的芳甸也许还有些相似,那么花屿的边上还找得到当初江边那个思恋情郎的女孩吗?我不禁恍惚了。
《春江花月夜》的场景日日在瘦西湖边上的舞台上上演着,今日的扬州人以此炫耀。
张若虚《春江花月夜》全文
张若虚《春江花月夜》全文张若虚《春江花月夜》全文《春江花月夜》是唐代诗人张若虚的作品,该诗创造性地再现了江南春夜的景色,如同月光照耀下的万里长江画卷,同时寄寓着游子思归的离别相思之苦。
春江花月夜唐·张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
注释:(1)滟(yàn)滟:波光荡漾的样子。
(2)芳甸(diàn):芳草丰茂的原野。
甸,郊外之地。
(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。
形容月光下春花晶莹洁白。
(4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。
在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。
(5)汀(tīng):水边平地,小洲。
(6)纤尘:微细的灰尘。
(7)月轮:指月亮,因为月圆时象车轮,所以称为月轮。
(8)穷已:穷尽。
(9)江月年年望相似:另一种版本为“江月年年只相似”。
(10)但见:只见、仅见。
(11)悠悠:渺茫、深远。
(12)青枫浦上:青枫浦,地名。
今湖南浏阳县境内有青枫浦。
这里泛指游子所在的地方。
暗用《楚辞·招魂》:“湛湛江水兮上有枫,目极千里兮伤春心。
”浦上:水边。
《九歌·河伯》:“送美人兮南浦。
”因而此句隐含离别之意。
(13)扁舟子:飘荡江湖的游子。
春江花月夜的古诗全文
春江花月夜的古诗全文春江花月夜的古诗全文在平平淡淡的日常中,大家都经常接触到古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。
古诗的类型有很多,你都知道吗?以下是小编为大家收集的春江花月夜的古诗全文,欢迎阅读与收藏。
《春江花月夜》年代:【唐】作者:【张若虚】体裁:【乐府】春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明?江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归?落花摇情满江树古诗春江花月夜赏析初唐诗人张若虚是广陵人,他的传世名作只有“孤篇横绝”的《春江花月夜》。
“春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
”诗虽纤美,却是从容大气,充满诗情画意。
写于大唐初始的《春江花月夜》,既雍容又纯洁,展现在眼前的是那么富有生命活力的纯洁诗意。
今天,车行润扬大桥,桥下的长江依然阔大,江面上征帆点点。
只是,一切都是那么工业化,真的很难再寻找那份初始的纯美。
瘦西湖公园亭台错落,美景如画,一簇簇的游人穿行其间。
对着“锦泉花屿”,有着宛转碧水和鲜花青草的水岸,我不胜喜爱,试图想象诗中的“江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰”,那样如诗如梦的美景。
今天的花屿和昔日的芳甸也许还有些相似,那么花屿的边上还找得到当初江边那个思恋情郎的女孩吗?我不禁恍惚了。
《春江花月夜》的场景日日在瘦西湖边上的舞台上上演着,今日的扬州人以此炫耀。
《春江花月夜》古诗赏析
《春江花月夜》古诗赏析张若虚是唐代诗人,生平留下的资料非常少,连出生和死亡的时间都不清楚,只知道他是扬州人,一生中只留下了两首诗。
但是,这两首诗中的一首,却在千年的历史中脍炙人口,传诵一时,被后人誉为“诗中的诗,顶峰上的顶峰”,这首诗,就是《春江花月夜》。
现在让我们一起来欣赏《春江花月夜》古诗赏析吧.《春江花月夜》原文:春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转遶芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月,江月何年初照人。
人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼。
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户簾中卷不去,擣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
《春江花月夜》翻译:春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察。
洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
《春江花月夜》原文及注释
《春江花⽉夜》原⽂及注释 《春江花⽉夜》整篇诗由景、情、理依次展开,第⼀部分写了春江的美景。
⼀起来看看⼩编为⼤家整理的:《春江花⽉夜》原⽂及注释,欢迎阅读,仅供参考。
《春江花⽉夜》原⽂及注释 春江花⽉夜 唐代:张若虚 春江潮⽔连海平,海上明⽉共潮⽣。
滟滟随波千万⾥,何处春江⽆⽉明! 江流宛转绕芳甸,⽉照花林皆似霰。
空⾥流霜不觉⻜,汀上⽩沙看不⻅。
江天⼀⾊⽆纤尘,皎皎空中孤⽉轮。
江畔何⼈初⻅⽉?江⽉何年初照⼈? ⼈⽣代代⽆穷已,江⽉年年只相似。
(只相似⼀作:望相似) 不知江⽉待何⼈,但⻅⻓江送流⽔。
⽩云⼀⽚去悠悠,⻘枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁⾈⼦?何处相思明⽉楼? 可怜楼上⽉徘徊,应照离⼈妆镜台。
⽟户帘中卷不去,捣⾐砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐⽉华流照君。
鸿雁⻓⻜光不度,⻥⻰潜跃⽔成⽂。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江⽔流春去欲尽,江潭落⽉复⻄斜。
斜⽉沉沉藏海雾,碣⽯潇湘⽆限路。
不知乘⽉⼏⼈归,落⽉摇情满江树。
(落⽉⼀作:落花) 译⽂ 春天的江潮⽔势浩荡,与⼤海连成⼀⽚,⼀轮明⽉从海上升起,好像与潮⽔⼀起涌出来。
⽉光照耀着春江,随着波浪闪耀千万⾥,所有地⽅的春江都有明亮的⽉光。
江⽔曲曲折折地绕着花草丛⽣的原野流淌,⽉光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
⽉⾊如霜,所以霜⻜⽆从觉察。
洲上的⽩沙和⽉⾊融合在⼀起,看不分明。
江⽔、天空成⼀⾊,没有⼀点微⼩灰尘,明亮的天空中只有⼀轮孤⽉⾼悬空中。
江边上什么⼈最初看⻅⽉亮,江上的⽉亮哪⼀年最初照耀着⼈? ⼈⽣⼀代代地⽆穷⽆尽,只有江上的⽉亮⼀年年地总是相像。
不知江上的⽉亮等待着什么⼈,只⻅⻓江不断地⼀直运输着流⽔。
游⼦像⼀⽚⽩云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的⻘枫浦不胜忧愁。
哪家的游⼦今晚坐着⼩船在漂流?什么地⽅有⼈在明⽉照耀的楼上相思? 可怜楼上不停移动的⽉光,应该照耀着离⼈的梳妆台。
⽉光照进思妇的⻔帘,卷不⾛,照在她的捣⾐砧上,拂不掉。
《春江花月夜》全诗及译文
《春江花月夜》全文及译文
《春江花月夜》是唐代诗人张若虚的代表作之一,以下是全诗及译文:
春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
译文:
春江的潮水和海水连成一片,海上的明月和潮水相互映照。
波涛汹涌,漫漫千里,哪里的春江没有月光明亮!
江水蜿蜒曲折绕过芳草地,月光照耀下,花林中仿佛下起了花雪。
空中飘着凉霜,静静地飘落下来,汀上的白沙被遮盖得看不见了。
江天一色,没有一点尘埃,空中皎洁的月轮孤独地悬挂着。
河畔的人们,谁最先看到了这明月?月亮,又在哪一年,第一次照亮了人间?
人生一代代接替,千年万年,江中的月亮年复一年,总是相似。
不知道这江中的月光,究竟在等待着谁?只看到长江滔滔地流淌着。
《春江花月夜》翻译及全诗赏析
《春江花月夜》翻译及全诗赏析《春江花月夜》翻译及全诗赏析《春江花月夜》是唐代诗人张若虚创作的七言长篇歌行。
此诗沿用陈隋乐府旧题,运用富有生活气息的清丽之笔,以月为主体,以江为场景,描绘了一幅幽美邈远、惝恍迷离的春江月夜图,抒写了游子思妇真挚动人的离情别绪以及富有哲理意味的人生感慨,表现了一种迥绝的宇宙意识,创造了一个深沉、寥廓、宁静的境界。
下面跟着小编来看看《春江花月夜》翻译及全诗赏析吧!希望对你有所帮助。
张若虚《春江花月夜》春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
译文春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察。
洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
《春江花月夜》注释鉴赏及译文赏析
《春江花月夜》注释鉴赏及译文赏析《春江花月夜》是由张若虚所创作的,诗人灌注在诗中的感情旋律极其悲慨激荡,但那旋律既不是哀丝豪竹,也不是急管繁弦,而是象小提琴奏出的小夜曲或梦幻曲,含蕴,隽永。
下面就是小编给大家带来的《春江花月夜》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《春江花月夜》唐朝:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
《春江花月夜》古诗简介《春江花月夜》是中国唐代诗人张若虚的作品。
此诗共三十六句,每四句一换韵,以富有生活气息的清丽之笔,创造性地再现了江南春夜的景色,如同月光照耀下的万里长江画卷,同时寄寓着游子思归的离别相思之苦。
诗篇意境空明,缠绵悱恻,洗净了六朝宫体的浓脂腻粉,词清语丽,韵调优美,脍炙人口,乃千古绝唱,素有“孤篇盖全唐”之誉。
《春江花月夜》翻译/译文春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察。
洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
《春江花月夜》原文及译文
《春江花月夜》唐.张若虚一、原文:春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
二、译文:春江之潮水与大海相连,一片汪洋,海上的明月仿佛伴随潮水一同升起。
明亮的月光随着波浪延伸千万里,哪里的春江之水不被月光照亮呢!江水蜿蜒曲折,环绕着开满花草的沙洲流淌;月光洒落在花丛间,仿佛给树林披上了晶莹的霜霰。
空中飘浮的月光如霜般流淌,却让人感觉不到它的飘动;江边的白沙在月色下几乎隐匿不见。
江面与天空浑然一体,洁净无瑕,只有那高悬空中的皎洁孤月轮。
江畔,究竟是何人最初见到这轮明月?而这轮明月又是何时开始照亮人间?人生一代代绵延不绝,而江上的月亮年复一年似乎始终如一。
不知道江上的明月在等待着何人,只见长江不断地送走滚滚流水。
一片白云悠然飘向远方,青枫浦上弥漫着无尽的哀愁。
今夜,是谁家的游子乘着小船漂泊在外?又是何处的思妇在明月照耀的楼阁中深深思念?楼头的月光徘徊不去,想必正映照在离人梳妆的镜台上。
月光穿透门帘,卷之不去;洒在捣衣石上,拂之仍来。
此刻,尽管彼此相望却无法听见对方的声音,但愿能追随月光,将这份思念传递给你。
鸿雁虽能长途飞翔,却无法穿越这明亮的月光;鱼儿和龙在水中跃动,也只能搅起波纹。
昨夜梦见闲静的水潭花瓣纷纷飘落,可怜春天过半,仍未踏上归家的旅途。
江水载着春意渐行渐远,眼看就要消逝;江边的月亮缓缓落下,再次偏向西方。
《春江花月夜》全诗翻译赏析
《春江花月夜》全诗翻译赏析《春江花月夜》全诗翻译赏析《春江花月夜》是唐代诗人张若虚创作的七言长篇歌行。
下面是小编收集整理的《春江花月夜》全诗翻译赏析,欢迎阅读与收藏。
张若虚《春江花月夜》春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
注释(1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩。
(2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。
(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。
(4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。
在这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。
(5)汀(tīng):水边的平地(6)纤尘:微细的灰尘。
(7)月轮:指月亮,因为月圆时象车轮,所以称为月轮。
(8)穷已:穷尽。
(9)江月年年只相似:另一种版本为“江月年年望相似”。
(10)但见:只见、仅见。
(11)悠悠:渺茫、深远。
(12)青枫浦上:青枫浦地名今湖南浏阳县境内有青枫浦。
这里泛指游子所在的地方。
浦上:水边。
(13)扁舟:孤舟,小船。
(14)明月楼:月夜下的闺楼。
这里指闺中思妇。
(15)月徘徊:指月光移动。
(16)离人:此处指思妇。
(17)妆镜台:梳妆台。
(18)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。
(19)捣衣砧(zhēn ):捣衣石、捶布石。
(20)相闻:互通音信。
春江花月夜全诗及译文
春江花月夜全诗及译文《春江花月夜》是唐朝诗人张若虚的一首诗,原文如下:《春江花月夜》唐•张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
译文:春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光!江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察,洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮?江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您。
鸿雁不停地飞翔,而不能飞出无边的月光,月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹。
昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家。
张若虚《春江花月夜》全诗和诗意
张若虚《春江花月夜》全诗和诗意张若虚《春江花月夜》全诗和诗意《春江花月夜》原为乐府《吴声歌曲》名,相传为陈后主所创。
最为出名《春江花月夜》的是初、盛唐之交诗人张若虚的代表作,被称为“以孤篇盖全唐”,历来为人们所传颂。
以下是小编为大家整理张若虚《春江花月夜》全诗和诗意的相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!张若虚《春江花月夜》全诗和诗意原文:春江花月夜作者:张若虚春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
介绍《春江花月夜》原为乐府《吴声歌曲》名,相传为陈后主(陈叔宝)所创。
原词以佚。
隋炀帝温庭筠等都曾作有此曲。
最为出名《春江花月夜》的是初、盛唐之交诗人张若虚的代表作,被称为“以孤篇盖全唐”,历来为人们所传颂。
这是一首长篇歌行,采用的是乐府旧题,但作者已赋予了它全新的内容。
张若虚在诗中将画意、诗情与对宇宙奥秘和人生哲理的体察融为一体,创造出情景交融、玲珑透彻的诗境。
而在明净的诗境中,又融入了一层淡淡的忧伤。
诗人将真切的生命体验融入美的形象,诗情与画意相结合,表明唐诗意境的创造已进入炉火纯青的阶段。
诗意:此诗共三十六句,每四句一换韵,以富有生活气息的清丽之笔,创造性地再现了江南春夜的景色,如同月光照耀下的万里长江画卷,同时寄寓着游子思归的离别相思之苦。
诗篇意境空明,缠绵悱恻,洗净了六朝宫体的浓脂腻粉,词清语丽,韵调优美,脍炙人口,乃千古绝唱,素有“孤篇盖全唐”之誉。
唐诗《春江花月夜》原文及赏析解读
唐诗《春江花月夜》原文及赏析解读春江花月夜全诗春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
春江花月夜赏析被闻一多先生誉为“诗中的诗,顶峰上的顶峰”(《宫体诗的自赎》)的《春江花月夜》,一千多年来使无数读者为之倾倒。
一生仅留下两首诗的张若虚,也因这一首诗,“孤篇横绝,竟为大家”。
此诗沿用陈隋乐府旧题,运用富有生活气息的清丽之笔,以月为主体,以江为场景,描绘了一幅幽美邈远、惝恍迷离的春江月夜图,抒写了游子思妇真挚动人的离情别绪以及富有哲理意味的人生感慨,表现了一种迥绝的宇宙意识,创造了一个深沉、寥廓、宁静的境界。
全诗共三十六句,每四句一换韵,通篇融诗情、画意、哲理为一体,意境空明,想象奇特,语言自然隽永,韵律宛转悠扬,洗净了六朝宫体的浓脂腻粉,具有极高的审美价值,素有“孤篇盖全唐”之誉。
诗人入手擒题,一开篇便就题生发,勾勒出一幅春江月夜的壮丽画面:江潮连海,月共潮生。
这里的“海”是虚指。
江潮浩瀚无垠,仿佛和大海连在一起,气势宏伟。
这时一轮明月随潮涌生,景象壮观。
一个“生”字,就赋予了明月与潮水以活泼泼的生命。
月光闪耀千万里之遥,哪一处春江不在明月朗照之中!江水曲曲弯弯地绕过花草遍生的春之原野,月色泻在花树上,象撒上了一层洁白的雪。
诗人真可谓是丹青妙手,轻轻挥洒一笔,便点染出春江月夜中的奇异之“花”。
《春江花月夜》全诗翻译赏析
《春江花月夜》全诗翻译赏析(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、合同协议、应急预案、规章制度、条据文书、心得体会、文案大全、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as summary reports, contract agreements, emergency plans, rules and regulations, documentary evidence, insights, copywriting guides, teaching materials, essay guides, and other sample essays. If you would like to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《春江花月夜》全诗翻译赏析《春江花月夜》全诗翻译赏析《春江花月夜》是唐代诗人张若虚创作的七言长篇歌行。
《春江花月夜》课文原文(精选5篇)
《春江花月夜》课文原文(精选5篇)《春江花月夜》课文原文(精选5篇)诗篇题目就令人心驰神往。
春、江、花、月、夜,这五种事物集中体现了人生最动人的良辰美景,构成了诱人探寻的奇妙的艺术境界。
以下是小编为大家带来的《春江花月夜》课文原文,欢迎大家参考!《春江花月夜》课文原文1《春江花月夜》原文:春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月?江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
《春江花月夜》译文:春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来。
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光!江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪烁。
月色如霜,所以霜飞无从觉察,洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中。
江边上什么人最初看见月亮?江上的月亮哪一年最初照耀着人?人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像。
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水。
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁。
哪家的游子今晚坐着小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相思?可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉。
张若虚《春江花月夜》全诗鉴赏
张若虚《春江花月夜》全诗鉴赏张若虚《春江花月夜》全诗鉴赏张若虚《春江花月夜》春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明。
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
江畔何人初见月,江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年只相似。
不知江月待何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
注释:(1)滟(yàn)滟:波光闪动的光彩。
(2)芳甸(diàn):遍生花草的原野。
(3)霰(xiàn):雪珠,小冰粒。
(4)流霜:飞霜,古人以为霜和雪一样,是从空中落下来的,所以叫流霜。
这里比喻月光皎洁,月色朦胧、流荡,所以不觉得有霜霰飞扬。
(5)汀(tīng):沙滩(6)纤尘:微细的灰尘。
(7)月轮:指月亮,因月圆时象车轮,故称月轮。
(8)穷已:穷尽。
(9)但见:只见、仅见。
(10)悠悠:渺茫、深远。
(11)青枫浦上:青枫浦地名今湖南浏阳县境内有青枫浦。
这里泛指游子所在的地方。
浦上:水边(12)扁舟:孤舟,小船。
(13)明月楼:月夜下的闺楼。
这里指闺中思妇。
(14)月徘徊:指月光移动。
(15)离人:此处指思妇。
(16)妆镜台:梳妆台。
(17)玉户:形容楼阁华丽,以玉石镶嵌。
(18)捣衣(zhēn ):捣衣石、布石。
(19)相闻:互通音信。
(20)逐:跟从、跟随。
(21)月华:月光。
(22)文:同“纹”。
(23)闲潭:安静的水潭.(24)潇湘:湘江与潇水(25)无限路:言离人相去很远。
(26)乘月:趁着月光。
(27)摇情:激荡情思,犹言牵情。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二、参考译文
春江潮水连海平,海上明月共潮生。
滟滟随波千万里,何处春江无月明?
春天的江潮水势 浩荡,与大海连成一 片,一轮明月从海上 升起,好像与潮水一 起涌出来。
月亮的光华, 随着波浪闪耀到千 里万里;什么地方 的春江没有月亮的 朗照之光啊!
江流宛转绕芳甸,
月照花林皆似霰。
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野 流淌,月光照射着开遍鲜花的树林,好像 细密的雪珠在闪烁。
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮 哪一年最初照耀着人?人生一代代地天穷无尽, 只有江上的月亮一年年地总是相像。不知江上 的月亮照耀着什么人,只见长江不断地输送着 流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼。
游子象一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站 在离别的青枫浦不胜忧愁。哪家的游子今晚坐着 小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的楼上相 思?
讨论 ——此层表述的人生感悟 1. 是叹“人生短暂,江月永恒”? 2. 还是“短暂未必悲观,永恒未必完满”的达 观? “人生代代无穷已,江月年年只相似”
人月相望
——唤起悠久 绵长的宇宙思考 和人生思考
关于宇宙人生的哲思
天地无终极,人命若朝霜。 —— 曹植《送应氏》 人生若尘露,天道邈悠悠。 ——阮籍《咏怀》
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
可怜楼上不停移动的月光,应 该照耀着离人的梳妆台。美好的闺 房中的门帘卷不去月光,在捣衣石 上拂去月光但它又来了。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成纹。
此时互相望着这一轮明月,却听不到彼此的音 讯;多么希望随着月光流去关照您啊。 送信的鸿雁虽能在蓝天上飞翔很远,却怎么也 飞不出这片月光,替我把信带给您;传情的鱼儿虽 可在深水里潜游很远,但怎么也游不到您身边,只 能在水面激起阵阵波纹。
3。离愁的象征、思念的寄托
“美人迈兮音尘阙,隔千里兮共明月” (谢庄《月赋》),月亮勾起了人们 对远方亲人、朋友的思念之情。 如: 《古诗十九首· 明月何皎皎》、 苏轼《水调歌头》
《古诗十九首· 明月何皎皎》 ——最早将明月与闺思交融的诗作
泪引愁出不客揽忧照明 下领思户如行衣愁我月 沾还当独早虽起不罗何 裳入告彷旋云徘能床皎 衣房谁徨归乐徊寐帏皎 。,!,。,。,。,
全诗共三十六句,四句一换韵。 随着韵脚的转换,一唱三叹,回环往 复。如同一曲优美的梦幻曲。声情与 文情丝丝入扣,宛转谐美。
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。
月光象白霜一样从空中流下,感觉不 到它的飞翔,它照得江畔的白沙看不见。 江水、天空成一色,没有些微灰尘,只有 明亮的一轮孤月高悬空中。
江畔何人初见月? 江月何年初照人? 人生代代无穷已, 江月年年只相似。
不知江月待何人,
但见长江送流水。
月与人
景情互动 ——把苦苦相思表达得淋漓尽致, 意味深长
相望 月华 鸿雁 鱼龙
相思之苦
月 江
相思之苦
鱼雁难传音信 求助于月光寄托意愿 月光可以照临, 但思念之情却无法倾诉 留下的是无尽的遗憾、 重重的愁苦
第四层:游子思归
讨论 ——此层表达游子感伤而又浓郁的思归之情 1.追忆梦境幻灯片 54 2.寄情景物幻灯片 56
比较
恰似一江春水向东流 落月摇情满江树
——弥漫、延伸 ——寄情、期盼 ——感伤但不绝望
月光摇情
相见不得 ——将思念之情伴着月光洒落在满 江树上 ——让它浸润、弥漫、延伸
月光摇情
月光摇情 ——将月光和情感熔铸在一起 ——诗情意蕴深厚、凝重、丰盈 ——让人回味无穷
四、艺术特色
1.结构上全诗以月为主体,紧扣月下的春、江、花,
《山海经· 大荒东经》
有女和月母之国。有人名曰[鸟/宛],北方 曰[鸟/宛],来之风曰[犭炎]。是处东极隅 以止日月,使无相间出没,司其短长。
译:有个国家叫女和月母国。有一个神人 名叫鹓,北方人称作鹓,从那里吹来的风 称作■,他就处在大地的东北角以便控制 太阳和月亮,使不要交相错乱地出没,掌 握它们升起落下时间的长短。
伏羲、女娲交尾图
女娲抟土造人的神话反映了华夏 民族对土地血缘般的依存关系,进而 形成故土难离的文化意识。
嫦娥奔月
版本一:嫦娥偷吃不死药。动画片 《嫦娥奔月》.flv 版本二:逢蒙觊觎不死药,嫦娥情急 之下吞吃不死药。
象征意义:嫦娥奔月象征被父权驱赶 的女性们寂寞凄苦的情怀。并逐渐成 为人性受压抑受束缚这一悲剧命运的 象征。
月是诗中生命的纽带,统摄全诗。 月经历了升起、高照、西斜、落下的过程。 在月的笼罩下,月与江水、沙滩、夜空、原野、 花林、飞霜、扁舟子、思妇、高楼、镜台、鸿雁、 鱼龙等组成了不同的充满画意的场景,令人难忘。
整首诗笼罩在月、春、江、花中,朦胧、空 灵,吸引着我们去探寻其中美的真谛。
2. 融诗情、画意、哲理于一体。借对春江花
《春江花月夜》与中国 文学中的月亮情结
月亮原始意象的形成
月亮意象是规范我们民族思维和情
感的心理模型。月子弯弯照九州
月亮的原始形象出现在神话中。
《山海经· 大荒东经》
原始初民的月亮崇拜,成就了中国
文学的月亮意象。
月子弯弯照九州
月子弯弯照九州, 几家欢乐几家愁。 几家夫妇同罗帐, 几家飘零在外头。 ——宋民歌
《诗经· 陈风· 月出》
——最早借月写人、望月怀人的诗篇
月出皎兮,佼(美好)人僚(娇美)兮。舒(从容 娴雅)窈纠(形容女子行走时体态的曲线美)兮, 劳心(忧心)悄(qiǎo,忧愁状)兮。 月出皓兮,佼人懰(liǔ,妩媚)兮。舒忧(yǒu) 受兮,劳心慅(cǎo , 忧愁,心神不安)兮。 月出皎兮,佼人燎(明丽)兮。舒夭绍兮,劳心 惨(zào,忧愁烦躁而不安)兮。
月夜的描绘,尽情赞美大自然的奇丽景色,讴歌 人间纯洁的爱情,把对游子思妇的同情扩大开来, 与人生真谛的追寻以及对宇宙奥秘的探索结合起 来,从而汇成一种情、景、理水乳交融的幽美而 邈远的意境。
宛如一幅淡雅的水墨画,清幽,蕴藉。
3.运用多种手法。
为了使诗句生动形象,诗中多处用了比 喻。如“月照花林皆似霰”,写花林好像披 上一层霰雪。这个比喻的妙处是,它不仅生 动地再现了月光之下,花林一片白蒙蒙的绮 丽景象,而且与下一句把月光比喻成霜,构 成了有机的联系。
“扁舟子”
“明月楼”
——以指代、暗示的方式表达异 地的思念
白云 扁舟子
夜 江
清枫浦 明月楼
江 月
月徘徊
眷顾
妆镜台
卷不去 拂还来
为谁而妆
执着
景情互动
月与人
月有情而生怜悯之心, 徘徊眷顾而不忍隐去 思妇望月,触景伤怀, 引发的是无法抑制的相思之苦
月与人
“卷”与“拂” ——表明思妇不堪思念之苦,徒做 无奈而且无用的挣扎 “不去”“还来” ——是月光的执着,更是思念的执 着
2。故乡的象征、情感的寄托
身在异乡的游子抬头看见那个孩 提时代就非常熟悉的月亮时,必然会 将浓浓的思念与月亮相联系,将其作 为故乡的理想象征物。 如:李白《静夜思》、杜甫《月 夜忆舍弟》
《月夜忆舍弟》杜甫
戍鼓断人行,秋边一雁声。 露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。 寄书长不达,况乃未休兵。
历朝战乱频仍,大批将士抛妻别 子,远戍边关,也许一别就是永诀, 因而远在边关的征夫戍卒,抬头望见 那轮明月的时候,往往情不自禁,感 慨万千。 如:王昌龄《出塞》
《出塞》王昌龄
秦时明月汉时关, 万里长征人未还。 但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山。
5。美的象征、灵魂的归依
月亮的形、光、色给人以美感。月亮 的圆缺使月亮有了美的曲线;月光、 月色洁白,给人纯洁宁静、朴素淡雅、 冰清玉洁的感觉。 如:《诗经· 陈风· 月出》、王维《山 居秋暝》)
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
昨天晚上梦见花朵落在悠静的水潭上,可怜春 天过了一半还不能回家。江水流走春光,春光将要 流尽,水潭上月亮晚晚落下,如今又西斜。斜月慢 慢下沉,藏在海雾里,分居在北方碣石与南方潇湘 的游子思妇距离无限遥远。
“不知江月待何人,但见长江送流水”两句中的 “送”、“待”两字,则是运用了拟人化手法。把月 亮写得很有感情,为了见到它期待的人,可以年年长 明不衰。诗人由仰望月轮,又低头见长江“送”走的 一江春水。人生、人的青春,不就是被这滔滔流水 “送”走的吗? 诗中有许多写景之句,实际上是通过暗示手法抒 写相思之情。“白云一片去悠悠”,暗示游子远去, “月徘徊”,暗示思妇徘徊楼台、望月思人;月照 “妆镜台”,暗示思妇对镜伤怀;月光“卷不去”、 “拂还来”,暗示相思之情缠绵悱恻、难以排遣; “光不度”,暗示情不变;“梦落花”,暗示春将尽; “落月复西斜”,暗示游子夜夜望月思归等等,都使 人与物、情与景达到了水乳交融的境界。
6。永恒的象征、沧桑的见证
明月缺而又圆,千代不改,人世却沧海桑 田,朝代迭更,所以当诗人面对它时,总 是感慨万千,明月成了历史沧桑的见证。 (张若虚《春江花月夜》)
《春江花月夜》赏析
一、作者简介(P32)
张若虚(约660-约720),扬州人。初唐诗人, 与贺知章、张旭、包融并称为“吴中四士”。 玄宗开元时尚在世。 其诗描写细腻,音节和谐,清丽开宕,富有情 韵,在初唐诗风的转变中有重要地位。但受六 朝柔靡诗风影响,常露人生无常之感。诗作大 部散佚,《全唐诗》仅存2首,其一为《春江 花月夜》,另一首诗是《代答闺梦还》。
不知有几人能乘着月光回家, 只有那西落的月亮摇荡着离情, 洒满了江边的树林。