科技英语,特点ppt课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
7
二、科技英语句法层面特点
⑴大量使用名词化结构 ⑵被动结构现象比较普遍 ⑶广泛使用非谓语动词 ⑷无人称句使用多 (5)科技英语中的静态结构 (5) 句子长、结构复杂
8
(一)大量使用名词化结构
例句1:The rapid urban development process taking place in developing countries leads to swift and drastic changes in the physical, economic, social political and administrative structures of the countries and the cities.
16
3、名词化的结构
1) 名词/(行为名词)﹢介词﹢名词
(1) The flow of electrons is from the negative zinc plate to the positive copper plate.
(2) Again in the case of all motor vehicles, friction is essential in the operation of the brake.
10
1. 名词化的概念
➢ 名词化结构指的是大量使用名词和名词词组,即 在日常英语或其它功能和题材里用动词、形容词 等词类充当某种语法成分,在科技英语里往往会 转化为由名词充当这种语法成分。这种名词化结 构可以用以下一组例子来说明。
翻译举例:插入一条斜线便可以纠正此错误。
11
翻译举例:插入一条斜线便可以纠正此错误。
② 通用科技词汇 (Common ST Words) ③ 半科技词汇 (Semi- ST Words)
6
2. 科技英语词汇的基本特点
⑴普通词汇专业化(the Specialization of Common Words)
⑵同一词语词义的多专业化(Polysemy in Specialty) ⑶抽象名词(Abstract Noun) ⑷由动词或名词派生出来的形容词作描绘性词语
9
例句2: The rotation of the earth on its own axis causes the change from day to night.
例句3: Archimeds first discovered the principle of displacement of water by solid bo源自文库ies.
日常英语表达: (1) You can rectify this fault if you insert a slash. 科技英语表达: (2) Rectification of this fault is achieved by
insertion of a wedge.
12
2. 名词化的分类
1) 动词的名词化 动词的名词化的结果是科技英语中行为名词的出 现频率大大增加。这些行为名词可以由动词加上ment, - sion, - xion, -ment, -ance, -ence等后缀 构成。这类名词除表示行为动作外,还可表示状 态、手段、结果及存在,其中以-ment为后缀的 词还能表示事物或工具。
科技英语
1
科技英语特点
2
Contents
1
词汇特点
2
语法特点
3
修辞特点
3
科技英语特性
1、针对性 (Appropriateness)。 2、平衡性 (Balance) 。 3、简洁 (Brevity) 。 4、连贯性 (Consistency) 。 5、完整性 (Unity)。 6、精确性 (Precision) 。 7、合理安排 (Control) 。 8、直观手段 (Visual Aids) 。 9、正规性 (Formality) 。
➢ 由于得到现代科学所有成就的支持,现在制造 了这样的卫星。
14
2)形容词的名词化 即把作表语的形容词转化为名词,如:
(1) It is doubtful how accurate the results are. (2)The accuracy of these results is doubtful .
17
2)介词+名词(行为名词) (1) Before germination, the seed is watered. (2) A soluble crystalline solid may be
separated from a solution by evaporation.
18
3)中性名词﹢行为名词(﹢介词短语) (1) Rockets have found application for the
4
一、科技英语词汇特点
1. 科 技 词 汇 的 组 成 (Formation of English Technical Terms)
2. 科技词汇的基本特点(the Main Features of EST Words)
5
1. 科技英语词汇的组成
① 纯科技词汇或称专业技术词汇 (Pure ST words)
13
例如:
(1) The dependence of the rate of evaporation of a liquid on temperature is enormous.
➢ 液体蒸发速度很大程度上取决于它的温度。
(2) The construction of such satellites has now been realized, its realization being supported with all the achievements of modern science.
15
3)从句的名词化 下面例句中的 If从句能变成担任主语的名词词组。
(1) If we add or remove heat, the state of matter may change.
(2) The addition or remove of heat may change the state of matter .
二、科技英语句法层面特点
⑴大量使用名词化结构 ⑵被动结构现象比较普遍 ⑶广泛使用非谓语动词 ⑷无人称句使用多 (5)科技英语中的静态结构 (5) 句子长、结构复杂
8
(一)大量使用名词化结构
例句1:The rapid urban development process taking place in developing countries leads to swift and drastic changes in the physical, economic, social political and administrative structures of the countries and the cities.
16
3、名词化的结构
1) 名词/(行为名词)﹢介词﹢名词
(1) The flow of electrons is from the negative zinc plate to the positive copper plate.
(2) Again in the case of all motor vehicles, friction is essential in the operation of the brake.
10
1. 名词化的概念
➢ 名词化结构指的是大量使用名词和名词词组,即 在日常英语或其它功能和题材里用动词、形容词 等词类充当某种语法成分,在科技英语里往往会 转化为由名词充当这种语法成分。这种名词化结 构可以用以下一组例子来说明。
翻译举例:插入一条斜线便可以纠正此错误。
11
翻译举例:插入一条斜线便可以纠正此错误。
② 通用科技词汇 (Common ST Words) ③ 半科技词汇 (Semi- ST Words)
6
2. 科技英语词汇的基本特点
⑴普通词汇专业化(the Specialization of Common Words)
⑵同一词语词义的多专业化(Polysemy in Specialty) ⑶抽象名词(Abstract Noun) ⑷由动词或名词派生出来的形容词作描绘性词语
9
例句2: The rotation of the earth on its own axis causes the change from day to night.
例句3: Archimeds first discovered the principle of displacement of water by solid bo源自文库ies.
日常英语表达: (1) You can rectify this fault if you insert a slash. 科技英语表达: (2) Rectification of this fault is achieved by
insertion of a wedge.
12
2. 名词化的分类
1) 动词的名词化 动词的名词化的结果是科技英语中行为名词的出 现频率大大增加。这些行为名词可以由动词加上ment, - sion, - xion, -ment, -ance, -ence等后缀 构成。这类名词除表示行为动作外,还可表示状 态、手段、结果及存在,其中以-ment为后缀的 词还能表示事物或工具。
科技英语
1
科技英语特点
2
Contents
1
词汇特点
2
语法特点
3
修辞特点
3
科技英语特性
1、针对性 (Appropriateness)。 2、平衡性 (Balance) 。 3、简洁 (Brevity) 。 4、连贯性 (Consistency) 。 5、完整性 (Unity)。 6、精确性 (Precision) 。 7、合理安排 (Control) 。 8、直观手段 (Visual Aids) 。 9、正规性 (Formality) 。
➢ 由于得到现代科学所有成就的支持,现在制造 了这样的卫星。
14
2)形容词的名词化 即把作表语的形容词转化为名词,如:
(1) It is doubtful how accurate the results are. (2)The accuracy of these results is doubtful .
17
2)介词+名词(行为名词) (1) Before germination, the seed is watered. (2) A soluble crystalline solid may be
separated from a solution by evaporation.
18
3)中性名词﹢行为名词(﹢介词短语) (1) Rockets have found application for the
4
一、科技英语词汇特点
1. 科 技 词 汇 的 组 成 (Formation of English Technical Terms)
2. 科技词汇的基本特点(the Main Features of EST Words)
5
1. 科技英语词汇的组成
① 纯科技词汇或称专业技术词汇 (Pure ST words)
13
例如:
(1) The dependence of the rate of evaporation of a liquid on temperature is enormous.
➢ 液体蒸发速度很大程度上取决于它的温度。
(2) The construction of such satellites has now been realized, its realization being supported with all the achievements of modern science.
15
3)从句的名词化 下面例句中的 If从句能变成担任主语的名词词组。
(1) If we add or remove heat, the state of matter may change.
(2) The addition or remove of heat may change the state of matter .