德语机械图纸德文对照..

合集下载

德语机械图纸德文对照

德语机械图纸德文对照

ÄAberasive 研磨Abgußdatum / x mm erhaben铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis:材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich类似Ähn lich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Alle 全部Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°) Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangabe n vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)Alle nicht vermaßten Radien R xx所有未标明的圆角为R xxAlle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹= Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXX Angabe 规格Angepaßt适应Angußrest maximal x mm erhaben残留的内浇口凸起小于X毫米Anfangsmaß 初始尺寸Anbohrung 盲孔Anlage 附件Änderungsbeschreibung变化说明Anzaht 数量Ansicht 视图Ansicht ohne Quer- und Innenrippen没有横断面和内部肋的示图Angabe korrigiert 指示更正Absatz 图Absatz maß图测Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分Auslauf beliebig 任何泄漏Anschließend ver dichtet 添嵌表面裂缝Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化Anguß 进料剩余Ausgangsteil mit sachnummer ergänzt输出部分补充项目Auswerfermarkierung 排出口Auxiliary 辅助的Aus 外面的Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印Außenseite qualität外侧质量等级Aufgestempelt 工件上打上钢印Auf Teilkreis 在节距圆上Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfläche表面涂层Aufgegossen 铸造Auslauf beliebig 退刀槽任意Art 产品描述BBarrel 滚筒加工Bei montage gebohrt 在装配时钻孔Bei montage Für stift ∮3 在装配时,打∮3的销Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXXBeschriftung aufgegossen 铸造标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:Bezugskante für spanende Bearbeitung加工涉及到的边缘Bayonet 卡口Bemaßung标注Berichtigt 更正Bezugselement 关于元素Bearbeitung mit schleifband körnung带有沙砾研磨带Bending 波纹加工Beachten 说明Bestell NR. 定单号biegen 反过来Bis 向上bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度Bearbeitung 加工Bearbeitung saufmaß x mm加工过量X毫米Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.“Gußteilabmessungen beinhalten eineBearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量Bearbeit ung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufmaß x mm Druckgußausführung 加工过量X毫米压铸件Beschriftung / Modell-Nr.: XX /Gießereizeichen / Abgußdatum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期Bearbeitung nur für Kokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitu ngsaufmaß x mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工Buchstabe ....... aufgeschlagen 字母—打印上去的Bezugssytem nach 相关系统按Berichtigt 更正Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装Beschichtet 涂层Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字B emaßten三维Bemaßung umgestelltBezugssystem nach 相关系统按Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线Bezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面Burnishing 抛光Brunitura 抛光Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:XBohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号Bohrung 孔Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径XXmm,XXmm深Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔Bolinster 气泡Bonderizing 磷化Broaching 拉刀切削Bronze oilite 锡青铜Brüniert发黑CCarbonitrurazione 碳氮共渗Case hardened 表面淬火硬化Category 种类Centering 定中心Chromium 铬Chisel 凿Crack 裂痕Coordinate 坐标Corners of part occ 零件棱角按照Chemisch vernickness 化学镍Chill 淬火chill casting(冷硬铸造)Chill casting 金属模铸件Countersunk 沉孔Cylindrical lathe cutting 车外圆DDadurch 因此Datum 日期Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen铸件应无疏松和缩孔Das Gußteil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keine porösen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏Das Erstmuster muß einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏 (Plastische Verformungen sind zuläs sig) (塑料产品变形是允许的)Der Guß muß druckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏Dem 那个Dicke 厚度Dichtkante 密封用边缘Dichtflächen 密封面Dichtfläche (keine Poren in diesem Bereich zulässig)密封面(在此部位不允许有气孔)Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der Vorderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接Diese Maße sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用Dent 压痕Deformation 变形Der Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔Deviation 偏移偏差DIN 德标Diese Zeichnung gehört zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC批准的机构zugelassenen Geräten.Änderungen müssen vom EXBeauftragten genehmigt werden.任何修改必须得到由EX授权的人员允许Druckstellen 刮伤Durchflußpfeil aufgegos sen 铸造流向箭头Durchmesser 直径EEAU 年需求量Einsatzgehärtet Härtetiefe .......... mm硬化表面层淬透深度……mmEinsatzgehärtet硬化Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价Eigenschaften 性能Entfallen 省略Entfällt那Elox schwarz 黑色阳极氧化Electric discharge machine 放电加工Electrolytic grinding 电解研磨Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画Eloxiert XX μm 阳极处理XX微米Embossing 压花加工Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到e.g. 例如Entfällt不适用Endzustand 最终状态Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ∅ Z钻孔Φ Z,深Y毫米,(螺纹)旋入XXEnsatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XXEinzelheit 详细Eisenphosphatiert 铁基磷化Erhaben X mm (Schrift) X毫米Erhaben 凸起Erforderliches axiales Spiel ... 轴向轮齿隙…-…所必需的Evaluation 评估FFarblos eloxiert 本色阳极氧化Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化Facing 面切削Feld erhaben 凸起的区域Fein 精细Feinst 微细Feinstgedreht 磨削Federstahl 弹簧钢Fertigungsbedingt 成品尺寸Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔Filing 锉刀修润Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡Flansch bearbeitet 法兰面加工Fläche angefräst表面采用Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起Fläche für Typenschild钉名牌的区域Fläche für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围Fläche zum Aufschl agen eines zusätzlichen Buchstabens供打一个额外的文字的钢印的范围Fläche muß nicht bearbeitet sein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)Flach 平坦的Fräser刀具Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤Für Plombierdraht为用于密封线而做Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. .... weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!Fülloch des Innenringes muß zur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面GGauging dimension 测量尺寸gilt nach dem trennen 适用后断开gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽Gießform模具Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米Gießereizeichen foundry mark 铸造厂标记Gußdatum date of casting 铸造日期Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记Gießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期Gebrochen 打破Gedreht 旋转Gefertigt 制造Geltungsbereich 范围Geradheit 直线Gepflegt 保持Gefertigt aus ..... 用…做成Gehäuse(铸件)壳体Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒Gehärtet硬化Gehaertet 硬化Gehärtet und angelassen xxxHRC 质到硬度XXX HRCGeädert更改Geradheitsmessung 直线Gerade, außenverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考 DIN 867标准的外形要求,弄平直Gelbchromatiert 黄色的铬Gemäss按照Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米Gerieben reamed 绞过的Getriebeübersetzung auf alle Verschlußschrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上Gem.=gemaess 根据、按照Geschliffen 磨光Geschliffen, Vordrehmaß xxx预先车到XXX尺寸后磨Getriebeübersetzung 传动速比Gießdurchmesser铸件直径Gewinde 线Gewinde gefräst 碾磨螺纹Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深ZGewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹 G1/2 Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切 DIN 76-AGewindeeinsatz 螺纹插入件Gewicht 重量Gußfreimaß toleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按 DIN1688 GTA 15/5Grad 程度次数Grat putzen 擦拭毛边Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线Grbrochen 断Gratfrei 无毛刺Größe尺寸Gütegrad: 精度等级:HHarteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7x1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Hier Sachverständigen und ChargenNr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hobbing 滚齿加工IIndentation 压制纹槽löten焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet感应淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示In der Position "CLOSE" muß die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在“关闭”位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。

真人朗读学习德语-德国机械设备常用德语词汇及缩写和英语对比-(讲解+练习)

真人朗读学习德语-德国机械设备常用德语词汇及缩写和英语对比-(讲解+练习)

葡萄牙语 中文
西班牙语 世界语
阿拉伯语 塞尔维亚语
瑞典语 1、 2、 3、 4、 5、 6、 7、 8、 9、 10、 11、 12、 13、 14、 15、 16、 17、 18、 19、 20、 21、 22、rieb anlauf Auslauf Abwickler Antriebsseite Aufl鰏ung Abschaltung aufschalten
Messkopf Meldung Ein Meldung Messerdurchmesser
Detector of Thickness gauge Report on Report knives - diameter
NotHalt Notaus ausgel鰏t Notaus Nachlauf Netzsch黷z nur
点击朗诵16国外语:需要启用宏后才能使用朗诵功能
启用方法:先启用编辑,然后启用宏内容。2003版启用方法如下: 工具→宏→安全性→低或中→重启文档→启用宏)
31636
不会启用宏?点击查看帮助:
请根据内容选择以下语种,再点击单词朗诵,祝你学习进步!
5
英语
de
韩国语 南非荷兰语
法语 捷克语
日语 泰语
德语 越南语
mandrel Speed pressure compressed air rotation speed Without pressure pressure switch rotate Turnstile
Ende Einlauf Endabschaltung Einsatz Empfangen erreicht einfahren Einspeise module Einsatzbreite einschaltbereit entriegelt

图纸用德语中文 对照表

图纸用德语中文 对照表

äÄÖ öÜ üßÄ研磨ß铸造日期凸起毫米(字体)尺寸磨损密封ü: 材料证书形式ä ü有尖锐的边缘倒成圆角偏差,.重要!注意加工余量Ä类似Ä 类似零件:可选材料:全部–!所有螺丝以扭距旋紧一般公差按ä° (.°) 一般起模锥度°(例如°)ü一般加工件倒角ß所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸ß(。

) 所有未注倒角(例如)ß所有未标明的圆角为ä, 所有未指明的表面,孔和螺纹ää所有壁厚尺寸为最小值ü一般外形上未标明的倒角按照旧的材料名称依照标准规格ß适应ß残留的内浇口凸起小于毫米ß初始尺寸盲孔附件Ä 变化说明数量视图没有横断面和内部肋的示图指示更正图ß图测目前原材料进入输出部分任何泄漏ß添嵌表面裂缝() 阳极氧化ß进料剩余ä输出部分补充项目排出口辅助的外面的–喷嘴凹进毫米打上交货日期钢印ß ä外侧质量等级工件上打上钢印在节距圆上!确保气孔在正确的位置ä表面涂层铸造退刀槽任意产品描述滚筒加工在装配时钻孔ü∮在装配时,打∮的销:印字母打标记铸造标记, .: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记, . :标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:ü加工涉及到的边缘卡口ß标注更正关于元素ö带有沙砾研磨带波纹加工说明.定单号反过来向上加工到毫米深度加工ß加工过量毫米….“ß加工余量也即铸件尺寸留有的加工余量ä保证全部加工清理出为止ßßü加工过量毫米压铸件.:ßß标记模型编号:铸造厂记号铸造日期üßü只有金属模铸造的铸件要加工ßßü加工过量毫米金属模铸件ü ä。

机械图纸德英中翻译

机械图纸德英中翻译
Text DE ( ) = Kennmaße ( ) = Mass vor Beschichtung 4 Fasen, 2x10 abgewickelte Darstellung Abwicklung siehe Blatt Achsabstand im Gehäuse Achtung Lieferant ! Rollrakel muß magnetisierbar sein ! Rollrakel ist aus Präzisions-Vollwelle, Vergütungsstahl(Ck 67),induktiv geh ärtet, (HRC 60) und geschliffen (Rz2.5) D=12h7. Rollrakel darf nicht durch Transport beschädigt (krumm) werden ! Achtung! Klebefläche muß Staub- und Fettfrei sein Alle Kanten Gradfrei gebrochen Alle mechanisch bearbeiteten und mit xx gekennzeichneten Flä chen nicht lackiert. alle nicht bemaßten Fasen alle nicht bemaßten Radien Alle Schrauben einkleben Anordnung Pos. 10 bei Tandemanordnung der Gehäuse Anschlag Ansicht Ansicht gedreht gezeichnet (ohne Schaberblech) Ansicht Seitenwand rechts außen ohne Pos. __ gezeichnet Anzugsmoment für Spannschrauben Anzugsmoment für Taper-Lock Spannbuchse aufvulkanisiert Ausnehmungen von dieser Seite sauber entgraten Ausrichtbohrung Ausrichten Aussenring mit Konstruktionskleber 603 Fa. Loctite verklebet Aussstosshöhe Axialteilung Balkens so ausrichten, dass die Anschlagfläche die Bolzen berü hrt, wenn sich der Exzenter in der Mittelstellung befindet! (wie Darstellung) Bänderrechen Pos. 150, 160 so ausrichten, dass Bänder mittig zwischen den Spiralspannstiften geführt werden. bei Montage ausgerichtet und verschweißt Bei Montage beachten: 1. Traverse auf unteren Anschlag fahren 2. Spalt auf 0.1mm einstellen bei Montage eingestellt und verstiftet bei Montage gebohrt Beschilderung spiegelbildlich Bestelltext Bezugskante Bezugsprofil Bezugsseite

中德机械词汇对照Fachbegriffe ME_Antriebstechnik

中德机械词汇对照Fachbegriffe ME_Antriebstechnik

Science and TechnologyKapitel 1 Grundlagen Lagerschale 轴承套 Arbeitsmaschine 工作机 Lagerspiel 轴承间隙 Belastbarkeit 承载能力 Lagerstützschale 轴承支撑套 Bremse 制动 Linearführung 线性导向 Elektromotor 电机 Pumpe 泵Ermüdungsbruch 疲劳断裂 Radiallager 径向轴承 Generator 发电机 Randbedingung 边界条件 Getriebe 变速箱 Rastfläche 放置面Hohlzylinder 空心圆柱体 RenoldsschenDifferentialgleichung雷诺微分方程Hubwerk 升降装置 Rücklaufnuten 回油槽 Kolbenmaschine 活塞发动机 Schleuderkanten 甩油边 Kraftmaschine 原动机 Schmiermittel 润滑剂 Kupplung 联轴器 Schubspannung 剪切力 Lastkollektive 载荷集 Schwimmbuchse 浮动衬套 Lastspielzahl 载荷次数 Steifigkeit 刚性系数 Luftwiderstand 空气阻力 Stützlager 单向支撑轴承 Nennmoment 额定力矩 Tragfähigkeit 承载能力 Schnittkraft 截切力 Viskosität 粘度Strömungsmaschine 涡轮机 Volumenstrom 体积流量 Variator 变速器 Vorgehensweise 步骤 Wirkungsgrad 效率 Wälzkörper 滚动体 Kapitel 2 Gleitlager Wälzlager 滚动轴承 Abstreifer 刮油件 Kapitel 3 Übersicht Wälzlager Ausgangsgrößen 已知参数 Anlaufverhalten 运行启动特性 Axiallager 径向轴承 Anschmierung 污迹 Betriebsbedingung 运行条件 Außenring 滚动轴承外圈 Dimensionierung 尺寸设计 Bruch 断裂 Durchsatz 流量 Druckfestigkeit 抗挤压强度 E- Modul 弹性模量 Druckkraftübertragung 压力传递 Elastizität 弹性 Eindrücken 压坑 Exzentrizität 偏心率 Einspritzschmierung 喷油润滑 Fangzone 集液区 Fettschmierung 脂润滑 Festlager 固定轴承 Formschluss 形状连接 Freiheitsgrad 自由度 Gefügeänderung 金相结构变化Gegenstromspülung 逆流冲洗 Gehäusering 止推轴承箱体端的轴承环Gleitlager 滑动轴承 Gleichgewichtsbedingung 平衡条件 Hybridlager 混合轴承 Innenring 滚动轴承内圈 Kantenpressung 侧压 Käfig 保持架 Kippsegmentlager 可翻转轴瓦轴承 Kegelrollenlager 圆锥滚子轴承 Kontinuitätsbedingung 连续性条件 Kipphebel-Ventil 摇杆阀 Lagerbreite 轴承宽度 Kippmoment 倾覆弯矩Science and TechnologyKraftschluß 力连接 Zugfestigkeit 拉伸强度Krater- und Riffelbildung 凹坑和波纹 Zylinderrollenlager 圆柱滚子轴承 Kreuzrollenlager 十字滚柱轴承 Kapitel 4 Kupplungen/BremsenKugellager 滚珠轴承 Abtrieb 被驱动Längenausdehnungskoeffizient 伸长系数 Antrieb 驱动Laufbahn 滚道 Antriebswelle 驱动轴Linieberührung 线接触 Backenbremsen 闸瓦制动器 Mulden 压槽 Balligzahnkupplung 球面齿联轴器 Nadellager 滚针轴承 Bremsbelag 刹车片Öleinspritzung 喷油润滑 Betriebsbremse 减速制动Ölnebelschmierung 油雾润滑 Bremstrommel 制动鼓 Passungsrost 配合生锈 Dämpfung 吸震Paternoster 链斗式升料机 Dauer- Wechselbeanspruchung 交变疲劳应力 Pendelkugellager 调心滚珠轴承 Druckfeder 压力弹簧 Pendelrollenlager 调心滚柱轴承 Einstellring 调整环Punktberührung 点接触 Erregerfrequenz 激振频率 Punktlast 点载荷 Faltenbalgkupplung 波纹管式联轴器 Radiallast 径向载荷 Federrate 弹簧系数 Regalbedienung 仓储架输送机 Fertigungstoleranz 加工误差 Reibleistung 摩擦功率 Flansch 法兰 Rillenkugellager 深沟滚珠轴承 Fliehkraftkupplung 离心力离合器Riss 裂纹 Füllgutkupplung 填充物离合器 Ritzel 主动齿轮,小齿轮 Gelenkwelle 万向节轴 Rollenlager 滚柱轴承 Gleichlauf 同步运行状态Schälung 剥落 Gleichlaufgelenk 同步万向节 Schleuderscheiben 离心甩油片 Haltebremse 固持制动Schmierölträger 润滑油载体 Haltestift 固定销Schrägkugellager 角接触球轴承 Kegelkupplung 锥形离合器 Sensorlager 传感器轴承 Klauenkupplung 牙嵌离合器Stetigförderer 连续输送机 Klemmkörperfreilauf 夹紧体超越离合器 Stoffschluss 材料连接 Klemmrollenfreilauf 夹紧滚子超越离合器 Tauchschmierung (浸油)飞溅润滑 Kreiselpumpe 叶轮离心泵 Toleranz 公差 Kreuzgelenkkupplung 十字轴万向联轴器 Tragzahl 额定负载 Kreuzscheibenkupplung 十字滑板联轴器 Umfangslast 周向载荷 Kupplung 联轴器 Umlaufschmierung 循环润滑 Lamellenkupplung 片式联轴器 Verschleiß 磨损Leerlauf 空转Wälzkörper 滚动体 Leistungsbremse 作功制动Wälzpaarung 滚动配对Mehrlagen-Schraubenfederkupplung多层螺旋弹簧联轴器Wellenring 止推轴承轴端的轴承环 Montage 安装Science and TechnologyMontageungenauigkeit 安装不准确性 Evolvente 渐开线 Parallelkurbel- Kupplung 平行曲柄联轴器 Evolventenfunktion 渐开线函数 Resonanz 共振 Evolventenverzahnung 渐开线齿轮啮合 Schalten 离合 Flanke 齿面 Scheibenkupplung 盘式联轴器 Flankenwinkel 齿型角 Schlupfkupplung 差速离合器 Fußlinie 齿根线 Schraubenfeder- Kupplung 螺旋弹簧联轴器 Fußnutzkreis 齿根有效圆 Schrittschaltfunktion 步进功能 Fußrundung 齿根圆角 Schwingungsbelastung 振动载荷 Geradverzahnung 直齿啮合 Spreizfeder 扩张弹簧 Gewaltbruch 过载断裂 Sperrklinkenfreilauf 棘轮棘爪超越离合器 Grübchen 点蚀Stahlbandkupplung 钢带联轴器 Hohlrad 内齿轮Stoßbelastung 冲击载荷 Hypoidradsätze 准双曲面齿轮对Strömungskupplung 涡流离合器 Istmaß 实际尺寸 Synchrobetrieb 同步运转 Kaltfressen 冷咬合 Synchrokupplung 同步联轴器 Kegelrad 锥齿轮Überholkupplung 超越离合器 Kopfhöhe 齿顶高Überlastung 超载 Kopflinie 齿顶线 Vorspannung 预紧力 Kopfnutzkreis 齿顶有效圆 Wechseldrehmoment 交变扭矩 Kopfspiel 顶隙 Wulstkupplung 膨胀环联轴器 Kronenrad 冠状齿轮 Zahnkupplung 齿形离合器 Krümmungsradius 曲率半径 Zahnradpumpe 齿轮泵 Kugelevolvente 球渐开线 Zentrier-Halbring 对中半圆环 Mantellinie 锥面线 Zentrierung 对中Modul 模数 Zwischenringkupplung 垫环式联轴器 Nabenschaltung 自行车内变速轴 Kapitel 5 Zahnräder Normalkraft 法向力 Abplatzer 剥落 Normalschnitt 法向截面 Achsabstand 轴距Null-Verzahnung 无变位齿轮传动 Achswinkel 轴间角 Oktoidenverzahnung 8字形齿轮啮合 Auskolkung 淘蚀Passscheiben 调整垫片 Bogenverzahnung 弧齿啮合 Planetengetriebe 行星齿轮传动 Dauerbruch 疲劳断裂 Profilbezugslinie 齿形基准线 Dauerfestigkeit 疲劳强度 Profilüberdeckung 齿廓重合度Dehmessstreifen 电阻应变片 Profilverschiebung 变位Drehflankenspiel 侧隙 Radialkraft 径向力 Eingriffslänge 啮合长度 Räumen 拉削Eingriffslinie 啮合线 Rührwerk 搅拌机 Eingriffsnormale 啮合法线 Schneckengetriebe 蜗杆传动 Eingriffstrecke 啮合线段Schnittpunkt 切点 Eingriffswinkel 啮合角 Schrägverzahnung 斜齿啮合Science and TechnologySpannungsoptik 光弹性应力分析Laufschicht (Riemen) 滚动层Sprungüberdeckung 纵向重合度 Leertrum 松边Stanzen 冲切 Mehrzylindermotor 多缸发动机 Stirnmodul 端面模数 Motorwippe 电机摆动 Stirnrad 圆柱齿轮 Nachspannung 重新张紧力 Stirnschnitt 端截面 Nutzspannung 可用应力 Teilkreis 分度圆 Riemengetrieb 带传动 Teilung 节距Riemenbreite 传动带宽 Teilzylinder 分度圆柱 Riemenschichte 传动带层Tellerrad 大端齿轮(锥齿轮) Schlupf 滑差 Tragbildprüfung 齿面接触图测试Spannrolle 张紧轮 Triebstockverzahnung 滚柱齿轮啮合 Spannschloss互联张紧Überdeckung 重合度 Vorspannkraft 预紧力Übersetzung 传动比Umschlingungswinkel 包角 Unterschnitt 根切 Werkzeugmaschine 机床Verzahnungsgesetz 啮合定律Zahnriemen 齿带传动V- Null- Verzahnung 等距变位Kapitel 7 KettentriebeV- Verzahnung 不等距变位Antriebskette 驱动链 Vorauslegung 估算,初步计算Aufschlagkraft 冲击力Wälzfräsen 滚铣Bolzenkette 销轴链Wälzhobeln 滚刨Buchsenkette 套筒链Wälzkreis 节圆 Fleyerkette 块状链Wälzpunkt 啮合节点 Förderkette 传送链Wälzschälen 滚剥 Gleitschienen 滑轨Wälzschleifen 滚磨Gliederstruktur 链节结构 Warmfressen 热咬合 Hilfseinrichtung 辅助装置Wöhlerlinien 疲劳曲线 Kettengetriebe 链传动 Zahndicke 齿厚Kettenrad 链轮 Zahneckbruch 齿角断裂 Kettenspanner 链张紧器 Zahnrad 齿轮 Lasche 链板(链传动) Ziehen 拔Lastkette 承重链 Zykloide 摆线 Mehrfachrollenkette 多排链 Kapitel 6 Riementriebe Polygoneffekt 多边形效应Antriebsleistung 驱动功率 Rollgang 滚道输送线 Bordscheiben 档圈 Rundstahlkette 圆钢链 Deckschicht (Riemen) 覆盖层Scharnierbankkette 铰链带状链 Dehnschlupf 弹性滑差 Schmierfaktor 润滑系数Flachriemen 平带Schweißgenerator 焊接发电机 Fliehkraft 离心力 Splint 开口销 Keilriemen 三角带Wiegegelenk 摆动关节 Lasttrum 紧边 Zahnkette 齿形链。

图纸常用德语词汇解读

图纸常用德语词汇解读

图纸常用德语词汇AAll nicht bemassten Radien 所有未注圆角All nicht bemassten Wandstärken 所有未注壁厚Allgemeintoleranz 未注公差Anodize 电镀AUSRICHTEN 取向POCKET 圆槽Brinell 布氏硬度维氏硬度试验, Vickers hardness Rockwell hardness 洛氏硬度T.I.R:总指示跳动,总指示偏转, 总指示偏离量, 总体指示偏差量,都可以T.I.R全称应该是―Total Indicated Runout‖意思是―总体指示偏差量‖。

Aberasive 研磨RECTIFIé/GRINDEDAbgußdatum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich 类似Ähnlich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Werkstoff Wahlweise 材料选择:Alle 全部Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeintoleranzen form und lage längen-winkel 一般公差形状,位置和长度。

Allgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)Alle nicht vermaßten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xxAlle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken 所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715 Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXX Angabe 规格Angepaßt 适应Ansatz und plan Flächen in einer spannung gefertigt 台阶和平面在同一装夹状态下完成。

机械图纸德语中文对照

机械图纸德语中文对照

机械图纸德语中文对照Montageanweisung P .... beachten 注意装配指导P…Monel metal 铜镍合金Mutter mit 44Nm Drehmoment Anziehen 以44牛米的扭矩旋紧螺母NNach dem Härten und Schleifen 在硬化和打磨处理后Nach spanender Bearbeitung hartanodisieren - 20 μm (Oxidschicht) 加工后硬阳极化处理 -20微米(氧化层)(oxide layer)Nach dem Gießen …DO“ abgeschliffen 铸造后打磨去除“DO”Nach Montage gebohrt Bohrung: 2 H11 装配后钻孔:2H11Nach mechanischer Bearbeitung galvanisch verzinkt JIA 加工后镀锌(电镀)Nach hartlöten aufbohren 焊后打孔Nach Montage entgraten 装配后去毛刺Nach getragen 磨损后Nebel 雾Niche 不Nicht 不Nicht standardiserte bohrung非标准镗Neue kantenangaben 新的倾斜报告Nichrome 镍铬合金Nitrurazione 氮化Nitrocarburieren 碳氮共渗Nitrogen case hardening 渗碳硬化Nut 槽Nuten 槽Nutzbare Verzahnungsbreite 有用的齿宽Nutzbare Verzahnungslaenge 可用啮合长度NONE 尼龙OOberfl äche表面Oberfl ächenangaben表面报告Oberflächenbehandlung: Gelb – Chromatisiert 表面处理:镀黄铬Oberflächenzeichen nach ISO 1302依照DIN 34标准执行版权保护Oberflächen formglatt模具表面光滑Oder 或Öffnung in allen Rippen所有肋间开口Ölmenge ....... Liter 加油量__升Ohne mechanische Vorbehandlung无进一步的机械预处理Optionally 质量PParameter 参数因素特性PHR。

中英德图纸翻译

中英德图纸翻译

Bemerkungen /Notes注RPS…=Reference-point-system (德语)参照点系统RPS…=System referencnich bodu (捷克语)Gekennzeichnete Flaechen+0.5mm zum Datensatzlagebestimmende Flaeche fuer uebergeordnete ZusammenbautenTakto oznacene plochy +0.5mm k souboru datPlochy, urcujici polohu pro nadrazene sestavy做过该标记的表面+0.5mm,此记录的规定表面是为了更好的总体构造。

Nicht bemasste Beschnittradien R (5+1)mm未注明尺寸的极边缘半径R (5+1)mmZul. Abweichung bei Beschnittlinien +0.5mm zum DatensatzPripustna odchylka u orezovych a reznych hran +0.5mm k souboru dat边缘线的尺寸误差根据记录+0.5mmNicht gekennzeichnete Flaeche +0.8 mm zum Datensatz,Neoznacene plochy +0.8 mm k souboru dat未做过标记的表面根据记录+0.5mmNicht bemasste Geometrien sind dem Datensatz zu entnehmenNezakotovane tvary prevzit ze souboru dat未注明尺寸的几何形状根据电脑数据fuer RPS-Punkte +0.2 mm zum DatensatzPripustna odchylka pro RPS body +0.2 mm k souboru dat参照点的尺寸误差根据记录+0.2 mmKennzeichnung ist durch den Hersteller mit derKonstruktion abzustimmenOznaceni podle dohody mezi vyrobcem a konstrukci标记是由制造商根据设计图调整的。

德中材料对照表

德中材料对照表

DIN EN 10297-1 DIN EN 10250-2 DIN EN 10213-2 nicht genormt
DIN 17222 DIN 17182 DIN EN 10213-3 DIN 17205 DIN EN 10132-3 DIN EN 10132-3 DIN EN 10277-5
E355 C60
MATERIAL FC 200 FC 250 FC 300
FCD 400-18 FCD 500-7 (SS41 alt) SS 400 (SM41B alt) SM 400 B (SM41B alt) SM 400 B (SM41B alt) SM 400 B (SM41B alt) SM 400 B
X39Cr13 X 90 Cr Mo V 18 X 39CrMo17-1 X 5 Cr Ni 18.10 X 12 Cr Ni S 18.8
X 2 Cr Ni Mo 18.10
DIN-EN-Standard NEW
STANDARD
MATERIAL
DIN EN 1561
EN-GJL-200
DIN EN 1561
E360 nicht mehr gültig
S235JO
DIN EN 10250-2 DIN EN 10250-2
S235J2G3 S235J2
DIN EN 10025 (invalid) DIN EN 10025 (invalid) DIN EN 10025 (invalid) DIN EN 10025 (invalid)
X
X
-
X
DIN 10088-1
X
X
DIN 17440
DIN 17442
X
X
X

机械专业一些专业德语词汇

机械专业一些专业德语词汇

一些专业德语词汇三、铸造铸造m.Giessen铸模f.Giessform型芯m.Kern铸件n.Gussstück铸铁Eisenguss拔模斜度f.Schräge凸台f.Nabe肋板f.Rippe模样n. Modell整体模ungeteiltes Modell分开模geteiltes Modell分型面Trennungsfläche芯头f.Kernmarke活块面Mehrteiliges Modell活块m.Anstecksteil刮板f.Schablone芯盒m.Kernkasten浇注系统Giessensystem外浇口Giessentüpfel滤渣网Eingussfilter浇冒口Speiser通气芯Luftkern排气孔Luftpfeife砂型f.Sandform沙箱m.Sandkasten上砂型Formoberteil下砂型Formunterteil上砂箱Oberkasten下砂箱Unterkasten定位销Haltestift粘土m.Ton粘结剂m.Binder型砂m.Formsand烘干炉f.Trockenofen砂冷却装置Sandkühler碾碎n.Brechen 筛子n.Sieb通气道Entluftungskanal起模Ausheben合箱Zulegen der Form最终压实Nachpress熔炼n.Schmelzen压力铸造Druckgiessen压模Druckgiessform离心铸造m.Schleuderguss熔模铸造Feingiessverfahren落砂Ausleeren清砂机Putzmaschine精整n.Fertigputzen 铸件缺陷Gussfehler裂纹m.Bruck缩孔m.Lunker收缩Schwindung气孔Blase砂眼Sandeinschluss夹砂Schliere缩孔Porosität一、焊接焊接schweissen;n. Schweissen熔焊n. Schmelzenschweissen熔池n. Schmelzbad母材n. Grundmetall,Zusatzmetall压焊Pressschweissen焊件m. Schweissbauteil焊接位置f.Schweissposition焊道f.Raupe坡口f.Kantenvorbereitung焊接缺陷Schweissfehler夹渣m.Schlackeneinschluss气孔Gaspore探伤zerstörungsfreie PrüfungX射线探伤Röntgenstrahlungsprü电弧焊n.LichtbogenschweissenCO2气体保护焊Kohlenschweissen碳棒m.Kohlestab电弧m.Bogen焊条m.Schweisszusatzstab电极f.Elektrode 熔渣f.Schlacke涂料焊条umhüllte Elektrode焊芯m.Kerndraht涂料Elektrodenumhüllung保护气体Schutzgas埋弧焊Unterpulverschweissen正接Pluspolung反接Minuspolung等离子流Plasmagas夹紧装置Einspanneinrichtung气焊Gasschweissen钎焊Lögen点焊Punktschweissen二、热处理热处理Wärmebehandlung加热Erwärmen保温Warmhalten冷却Abkühlen临界温度点Umwandlungstemperatur退火Glühen正火Nomalglühen回火Anlassen淬火Härten完全退火Weichglühen等温退火Istermisches Glühen去应力退火Spannungsarmglühen急剧冷却Abschrecken表面淬火Oberflächenhärten渗碳Aufkohlen四、电工电子电Elektrizität导体m.Leiter电路m.Stromkreis电源f.Stromquelle电流m.Strom电阻m.Widerstand电阻率spezifische Widerstand 开路Offner Stromkreis闭路Geschlossener Stromkreis 串联Reihenschaltung并联Parallelschaltung离子n.Ion阳极m.Pluspol阴极m.Minuspol直流电Gleichstrom交流电Wechselstrom三相发电机Drehstromgenerator 定子m.Stator转子m.Läufer绕组f.Wirkung星形连接Sternschaltung三角连接Drehleckschaltung额定转矩n.Nennmoment启动转矩Anlaufmoment最大转矩Kippmoment同步电机Synchronmotor二极管f.Diode三极管f.Triode半导体Halbleiter发射极Emitter基极Basis集电极Kollektor整流器Stromrichter放大器Verstärker击穿f.Durchschlag短路m.Kurzschluss压电效应f.Piezoelektirzität变压器Umspanner五、材料力学载荷st集中载荷f.Einzelkraft分布载荷Schreckenlast分布载荷强度Lastintensität载荷图stverlauf变形Verformung塑性断裂zäher Bruch脆性断裂spröder Bruch强度Festigkeit刚度Steifigkeit弹性Elasitizität塑性Plastizität加载Beanspruchung应力Spannung法向正应力Querschnittsspannung 剪应力Schubspannung拉伸Zug拉伸应力Zugspannung伸长Längenänderung法向正应变Dehrung泊松比Possion Zahl胡克定律Hookesches Gesetz弹性模量Elasitizitätsmodulus弹性极限f.Elasitizitätsgrenze拉伸强度Zugfestigkeit压缩m.Druck压缩应力Druckspannung剪切Schub纯剪切reiner Schub剪力Schubkraft切应变f.Gleitung扭转Torsion扭转角Drehwinkel弯曲Biegung弯矩Biegemoment中性层Neutrale Schicht惯性矩Trägheitsmoment极惯性矩polares Trägheitsmome 抗扭截面模量Torsionswiderstandsmoment斜弯曲schiefe Biegung偏心载荷außermittige Kraft截面中心Kern eines Querschnitts梁Träger简支梁auf zwei Stützen frei aufliegender Balken支座Stüzte跨度Stützeweite悬臂梁Kragarmträger固定端Einspannes Ende静定梁statisch bestimmer Träger弯矩图Momentkurve薄壳f.Schale平板f.Platte 弯折Biegeknicken压杆Knickstab临界载荷Knicklast临界应力Knichspannung挤压Pressung应变能Formänderungsenergie应力状态Spannungszustand单向应力状态einachiger S...莫尔圆Mohrscher Kreis拉伸试验Zugversuch拉伸试件Probestab许用应力zulässige Spannung安全系数Sicherheitszahl切口f.Kerbe周期载荷periodische wechselnde Beanspruchung疲劳Ermüdung应力集中Kerbwirkung硬度Härte硬度仪Härteprüfegerät布氏硬度Brinellhärte洛氏硬度Rockwellhärte六、机械设计零件m.Teil连接Verbindung活动连接bewegliche Verbindung 可拆连接lösebare Verbindung圆柱连接zylindrische Verbindung 圆锥连接Kegelverbindung锥角m.gelwinkel斜角m.igungswinkel铆钉m.Niet铆钉杆Nietschaft铆钉头m.setzkopf搭接Überlappung夹板sche单排铆接einreihige Nietverbindun 焊接Schweissverbindung对焊连接Stumpfschweiss搭焊连接ÜberläppstossT形连接T-Schweiss角焊接Eckschweiss焊缝Schweissnaht角焊缝f.Kehlnaht钎焊连接Lötverbindung粘接Klebeverbindung螺纹(内,外,圆柱,圆锥)Gewinde,außen,innen,zylindrisch,Kegelisch右螺旋螺纹Rechtsgewinde螺纹圈Gewindegang螺距Gewindeteilung牙型Gewindeprofil公制螺纹Metrisches Gewinde梯形螺纹Trapegewinde螺钉f.Schraube螺柱Stiftschraube螺母Mutter螺栓Durchstecksschraube垫圈Futter锁紧Sicherung弹簧垫圈Federring拧紧Anziehen转轴Welle心轴Achse销钉m.Bolzen曲轴Kurbelwelle偏心轴Exttenzerwelle法兰轴Flanschwelle齿轮轴Ritzelwelle销m.Stift槽f.Nut倒角f.Kante端面f.Stirnfläche键连接Passfederverbindung键m.Passfeder键槽Passfedernut花键连接Keilpassfederverbindung 支承gerung轴承座n.Gehäuse轴承ger端盖m.Deckel向心轴n.Traglager推力轴承n.Stuetzlager轴套gerbüchse油膜f.Ölfilm滚动轴承Wälzlager预紧Vorspannung额定动载荷dynamische Tragzahl额定静载荷statische Tragzahl径向载荷Radialbelastung轴向载荷Axialbelastung回转系数Umlauffaktor额定寿命nomineller Lebenslauf滑动导轨Gleitführung固定联轴器Nichtschaltbare Kupp-刚性联轴器starre Kupplung套筒联轴器Hülsenkupplung齿轮联轴器Bogenzahnkupplung万向联轴器Kreuzgelenkkupplung离合器kupplung 弹簧f.Feder润滑Schmierung密封Dichtung七、工程材料脱碳Entkohlen渗碳Aufkohlen调质Vergüten相图n.Phasendiagramm晶体结构f.Kristallstruktur尺寸f.AbmessungS-N疲劳曲线n.Ermüdungsbild塑性f.Plastizität润滑油n.Gleitmittel循环次数die Zahl des Arbeitsgangs 凸轮n.Nocken碳m.Kohlenstoff钢m.Stahl铜n.Kupfer硅n.Silizium柄m.Griff成比例的proportional蒸汽锤m.Dampfhammer反比umgekehrt proportional板料成型Blechformung冲裁Ausschneiden弯曲Biegen翻边Abkanten偏心轮m.Exzenter质量f.Masse热处理Wärmebehandlung保温时间f.Haltdauer冷却Abkühlen表面淬火Oberflächenhärten感应淬火Induktionhärten点缺陷Punktfehlstelle晶粒n.Korn晶界f.Korngrenze杂质f.Verunreinigung应力集中Spannungskonzentration刃性位错Kantenversetzung位错Versetzung冷作硬化Kaltverfestigung渗碳体m.Zementit 马氏体m.Martensit珠光体m.Perlit奥氏体m.Austenit莱氏体m.Ledeburit不锈钢Nichtrostender Stahl八、机械制图制图n.Zeichnen实线durchgehenden Linien 细虚线Strichlinie锐角spitzer Winkel直角rechter Winkel钝角stumpfer Winkel矩形m.Rechteck梯形n.Trapez方形n.Quadrat圆m.Kreis圆心m.Mittelpunkt半径m.Halbmesser圆心角Zentriewinkel切线f.Tangente法线f.Normale椭圆f.Ellipse双曲线f.Hyperbel抛物线f.Parabel投影面Projektionsebene视图f.Ansicht主视图Vorderansicht三视图Dreiafelprojektion仰视图Draufsicht后视图Rükansicht剖视图Schnittansicht局部图Teilsschnitt比例m.Massstab轮廓尺寸n.Gesamtmass草图f.Skizze刨面线f.Schraffur九、机械原理驱动mechanischer Antrieb传动简图m.Getriebeplan轴间距m.Achsabstand主动轴Antriebswelle从动轴Abtriebswelle传动比Übersetzungsverhältnis减速传动Getriebe mit übersetzung Ins Langsame增速传动有级变速Stufendrehzahländerung传动箱m.Getriebekasten机构n.Getriebe空间机构Raum-平面机构ebenes Getriebe构件n.Gleid运动副n.Elementpaar回转副n.Drehgelenk移动副Schubgelenk球面副Kugelgelenk铰链机构Drehgelenkbetriebe曲柄摇杆机构Kurbelschwinge曲柄f.Kurbel 摇杆f.Schwinge曲柄滑块f.Schubkurbel滑块m.Gleitstein导杆机构f.Kurbelschleife导杆m.Schleifenhebel凸轮机构Kurvengetriebe凸轮m.Kurventräger棘轮机构Klinkenschaltwerk棘轮n.Sperrad导杆m.Steg主动力Triebkraft阻力Widerstandkraft飞轮Schwungrad摩擦传动Reibegetriebe摩擦轮Reibrad带传动Riementriebe带轮Riemenscheibe导轮Leitrolle链传动Kettentriebe链条f.Antriebskette链轮Kettenrad销轴m.Kettenbolzen套筒f.Gelenkbuchse齿轮传动Zahnradgetriebe齿轮Zahnrad齿轮齿条传动Zahnstangengetriebe 齿条f.Zahnstange直齿圆柱齿轮Geradstirnradgetrieb 斜齿圆柱齿轮Schrägstirnrad-圆锥齿轮Kegelrad蜗杆传动Schneckengetriebe外啮合齿轮Aussenzahnrad内齿轮Hohlrad行星齿轮传动Planetengetriebe行星架m.Steg 太阳轮Mittenrad行星齿轮Planetenrad差动齿轮传动Differentialgetriebe齿圈f.Verzahnung齿槽f.Zahnlüke齿槽底部Zahngrund齿面Zahnflanke渐开线齿轮啮合Evolventenverzahnung节点m.Wälzpunkt基圆Grundkreis齿顶圆m.Kopfkreis齿根圆m.Fusskreis分度圆Teilkreis基圆齿距Eingriffsteilung啮合线f.Eingriffslinie 啮合角m.Eingriffswinkel端面重合度m.Profilüberdeckungsgrad工作轮廓n.Eingriffsprofil人字齿轮Pfeilzahnrad齿数f.Zähnezahl螺旋角m.Schrägungswinkel导程Steigungshöhe齿顶高Kopfhöhe齿根高Fusshöhe圆锥齿轮Kegelrad圆柱螺杆Zylinderschnecke减速箱Getriebeeinheit一级减速箱einstufiges Getriebe 十、理论力学静力学f.Statik运动学f.Kinematik动力学f.Dynamik力Kraft力矢量m.Kraftvektor作用点Angriffspunkt方向m.Richtungssinn反作用力f.Reaktionskraft约束f.Bildung自由落体freigemachter Körper支撑反作用力Auflagerreaktion力系Kräftesystem共点力系zentrales Kräftersystem 力臂m.Hebelarm矩心Bezugspunkt力偶n.Kräftepaar力偶臂Abstand der Kräfter eines Kräftepaares力偶矩Moment eines Kräftepaares 节点n.Gelenk平面桁架n.ebnes Fachwerk杆m.Stab滚轮f.Rolle路程m.Weg速度Geschwindigkeit加速度Beschleunigung直线运动geradlinige Bewegung曲线运动krummlinige Bewegung 相对运动Relativbewegung匀加速运动gleichförmig Beschleunigte Bewegung平移f.Translation旋转f.Rotation角位移m.Drehwinkel角速度Winkelgeschwindigkeit角加速度Winkelbeschleunigung切向加速度Tangentialbeschleunigung法向加速度Normal-瞬时速度中心Geschwindigkeitspol往复运动Hin und hergehende Bewegung自由落体freier Fall惯性Trägheit惯性力Trägheitskraft冲量m.Antrieb动量f.Bewegungsggröße功f.Arbeit消耗功aufgewandte Arbeit功率Leistung效率Wirkungsgrad势能potentielle Energie动能kenetische Energie能量守恒定律Energieerhaltungssatz转矩m.Drehmoment惯性矩Trägheitsmoment离心力Zentripetalkraft碰撞m.Stoss动量守恒定律Impulserhaltungssatz动量矩Impulsmoment振荡Schwingung共振f.Resonanz振荡系统Schwingungssystem简谐运动Harmonische Schwingung振幅f.Amplitude角频率f.Kreisfrequenz周期periode 频率Frequenz自由振动freie Schwingung固有频率Eigenfrequenz阻尼Dämpfung摩擦f.Reibung摩擦力Reibungskraft摩擦系数Reibungszahl摩擦角Reibungswinkel滑动摩擦Gleittreibung静摩擦Haftreibung动摩擦Bewegungsreibung 滚动摩擦Rollreibung。

常用机械德语

常用机械德语

ÄAberasive 研磨Abgußdatum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich 类似Ähnlich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Alle 全部Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeine Aushebeschrägen x°(z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)Alle nicht vermaßten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xxAlle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹=Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken 所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715 Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXXAngabe 规格Angepaßt 适应Angußrest maximal x mm erhaben 残留的内浇口凸起小于X毫米Anfangsmaß初始尺寸Anbohrung 盲孔Anlage 附件Änderungsbeschreibung 变化说明Anzaht 数量Ansicht 视图Ansicht ohne Quer- und Innenrippen 没有横断面和内部肋的示图Angabe korrigiert 指示更正Absatz 图Absatz maß图测Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分Auslauf beliebig 任何泄漏Anschließend verdichtet 添嵌表面裂缝Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化Anguß进料剩余Ausgangsteil mit sachnummerergänzt 输出部分补充项目Auswerfermarkierung 排出口Auxiliary 辅助的Aus 外面的Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印Außenseite qualität 外侧质量等级Aufgestempelt 工件上打上钢印Auf Teilkreis 在节距圆上Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfläche 表面涂层Aufgegossen 铸造Auslauf beliebig 退刀槽任意Art 产品描述BBarrel 滚筒加工Bei montage gebohrt 在装配时钻孔Bei montage Für stift ∮3 在装配时,打∮3的销Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXXBeschriftung aufgegossen 铸造标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:Bezugskante für spanende Bearbeitung 加工涉及到的边缘Bayonet 卡口Bemaßung 标注Berichtigt 更正Bezugselement 关于元素Bearbeitung mit schleifbandkörnung 带有沙砾研磨带Bending 波纹加工Beachten 说明Bestell NR. 定单号biegen 反过来Bis 向上bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度Bearbeitung 加工Bearbeitung saufmaß x mm 加工过量X毫米Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.“ Gußteilabmessungen beinhalten eineBearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量Bearbeitung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufmaß x mmDruckgußausführung 加工过量X毫米压铸件Beschriftung / Modell-Nr.: XX/Gießereizeichen / Abgußdatum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期Bearbeitung nur fürKokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitungsaufmaß x mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工Buchstabe ……. aufgeschlagen 字母—打印上去的Bezugssytem nach 相关系统按Berichtigt 更正Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装Beschichtet 涂层Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字Bemaßten 三维Bemaßung umgestellt Bezugssystem nach 相关系统按Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线Bezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面Burnishing 抛光Brunitura 抛光Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:X Bohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号Bohrung 孔Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径XXmm,XXmm深Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔Bolinster 气泡Bonderizing 磷化Broaching 拉刀切削Bronze oilite 锡青铜Brüniert 发黑CCarbonitrurazione 碳氮共渗Case hardened 表面淬火硬化Category 种类Centering 定中心Chromium 铬Chisel 凿Crack 裂痕Coordinate 坐标Corners of part occ 零件棱角按照Chemisch vernickness 化学镍Chill 淬火chill casting(冷硬铸造)Chill casting 金属模铸件Countersunk 沉孔Cylindrical lathe cutting 车外圆DDadurch 因此Datum 日期Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen 铸件应无疏松和缩孔Das Gußteil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keineporösen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏Das Erstmuster muß einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten 首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏 (Plastische Verformungen sind zulässig) (塑料产品变形是允许的)Der Guß muß druckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏Dem 那个Dicke 厚度Dichtkante 密封用边缘Dichtflächen 密封面Dichtfläche (keine Poren in diesem Bereich zulässig)密封面(在此部位不允许有气孔)Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der Vorderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接Diese Maße sind nur zur Prüfung bei 这些尺寸仅供检验用Dent 压痕Deformation 变形Der Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔Deviation 偏移偏差DIN 德标Diese Zeichnung gehört zu CENELEC 这图纸是属于被CENELEC批准的机构zugelassenen Geräten. Änderungen m üssen vom EXBeauftragten genehmigt werden. 任何修改必须得到由EX授权的人员允许Druckstellen 刮伤Durchflußpfeil aufgegossen 铸造流向箭头Durchmesser 直径EEAU 年需求量Einsatzgehärtet Härtetiefe ………. mm硬化表面层淬透深度……mm Einsatzgehärtet 硬化Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价Eigenschaften 性能Entfallen 省略Entfällt 那Elox schwarz 黑色阳极氧化Electric discharge machine 放电加工Electrolytic grinding 电解研磨Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画Eloxiert XX μm 阳极处理XX微米Embossing 压花加工Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到e.g. 例如Entfällt 不适用Endzustand 最终状态Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ∅ Z钻孔Φ Z,深Y毫米,(螺纹)旋入XX Ensatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XXEinzelheit 详细Eisenphosphatiert 铁基磷化Erhaben X mm (Schrift) X毫米Erhaben 凸起Erforderliches axiales Spiel …轴向轮齿隙…-…所必需的Evaluation 评估FFarblos eloxiert 本色阳极氧化Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化Facing 面切削Feld erhaben 凸起的区域Fein 精细Feinst 微细Feinstgedreht 磨削Federstahl 弹簧钢Fertigungsbedingt 成品尺寸Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔Filing 锉刀修润Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡Flansch bearbeitet 法兰面加工Fläche angefräst表面采用Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起Fläche für Typenschild 钉名牌的区域Fläche für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围Fläche zum Aufschlagen eineszusätzlichen Buchstabens 供打一个额外的文字的钢印的范围Fläche muß nicht bearbeitetsein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)Flach 平坦的Fräser 刀具Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤Für Plombierdraht 为用于密封线而做Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. …. weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!Fülloch des Innenringes muß zur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面GGauging dimension 测量尺寸gilt nach dem trennen 适用后断开gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽Gießform 模具Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米Gießereizeichen foundry mark 铸造厂标记Gußdatum date of casting 铸造日期Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记Gießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期Gebrochen 打破Gedreht 旋转Gefertigt 制造Geltungsbereich 范围Geradheit 直线Gepflegt 保持Gefertigt aus ….. 用…做成Gehäuse (铸件)壳体Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒Gehärtet 硬化Gehaertet 硬化Gehärtet und angelassen xxxHRC 质到硬度XXX HRCGeädert 更改Geradheitsmessung 直线Gerade, außenverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考 DIN 867标准的外形要求,弄平直Gelbchromatiert 黄色的铬Gemäss 按照Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米Gerieben reamed 绞过的Getriebeübersetzung auf alle Verschlußschrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上Gem.=gemaess 根据、按照Geschliffen 磨光Geschliffen, Vordrehmaßxxx预先车到XXX尺寸后磨Getriebeübersetzung 传动速比Gießdurchmesser 铸件直径Gewinde 线Gewinde gefräst 碾磨螺纹Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深Z Gewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹 G1/2Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切 DIN 76-AGewindeeinsatz 螺纹插入件Gewicht 重量Gußfreimaß toleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按 DIN1688GTA 15/5Grad 程度次数Grat putzen 擦拭毛边Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线Grbrochen 断Gratfrei 无毛刺Größe 尺寸Gütegrad: 精度等级:HHarteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7×1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Hier Sachverständigen und Chargen Nr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hobbing 滚齿加工IIndentation 压制纹槽löten 焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet 感应淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示In der Position “CLOSE” muß die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在“关闭”位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。

机械图纸德语中文对照+

机械图纸德语中文对照+

äÄ Ö öÜ üßÄAberasive 研磨Abgußdatum / x mm erhaben 铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis: 材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich 类似Ähnlich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Alle 全部Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm 扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangaben vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3) Alle nicht vermaßten Radien R xx 所有未标明的圆角为R xx Alle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹=Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken 所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715 一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXXAngabe 规格Angepaßt 适应Angußrest maximal x mm erhaben 残留的内浇口凸起小于X毫米Anfangsmaß初始尺寸Anbohrung 盲孔Anlage 附件Änderungsbeschreibung 变化说明Anzaht 数量Ansicht 视图Ansicht ohne Quer- und Innenrippen没有横断面和内部肋的示图Angabe korrigiert 指示更正Absatz 图Absatz maß图测Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分Auslauf beliebig 任何泄漏Anschließend verdichtet 添嵌表面裂缝Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化Anguß进料剩余Ausgangsteil mit sachnummer ergänzt 输出部分补充项目Auswerfermarkierung 排出口Auxiliary 辅助的Aus 外面的Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印Außenseite qualität 外侧质量等级Aufgestempelt 工件上打上钢印Auf Teilkreis 在节距圆上Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfläche 表面涂层Aufgegossen 铸造Auslauf beliebig 退刀槽任意Art 产品描述BBarrel 滚筒加工Bei montage gebohrt 在装配时钻孔Bei montage Für stift∮3在装配时,打∮3的销Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXX Beschriftung aufgegossen 铸造标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:Bezugskante für spanende Bearbeitung 加工涉及到的边缘Bayonet 卡口Bemaßung 标注Berichtigt 更正Bezugselement 关于元素Bearbeitung mit schleifband körnung 带有沙砾研磨带Bending 波纹加工Beachten 说明Bestell NR. 定单号biegen 反过来Bis 向上bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度Bearbeitung 加工Bearbeitung saufmaß x mm 加工过量X毫米Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.―Gußteilabmessungen beinhalten eineBearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量Bearbeitung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufmaß x mm Druckgußausführung 加工过量X毫米压铸件Beschriftung / Modell-Nr.: XX /Gießereizeichen / Abgußdatum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期Bearbeitung nur für Kokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitungsaufmaßx mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工Buchstabe ....... aufgeschlagen 字母—打印上去的Bezugssytem nach 相关系统按Berichtigt 更正Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装Beschichtet 涂层Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字Bemaßten 三维Bemaßung umgestelltBezugssystem nach 相关系统按Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线Bezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面Burnishing 抛光Brunitura 抛光Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:XBohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号Bohrung 孔Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径XXmm,XXmm深Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔Bolinster 气泡Bonderizing 磷化Broaching 拉刀切削Bronze oilite 锡青铜Brüniert 发黑CCarbonitrurazione 碳氮共渗Case hardened 表面淬火硬化Category 种类Centering 定中心Chromium 铬Chisel 凿Crack 裂痕Coordinate 坐标Corners of part occ 零件棱角按照Chemisch vernickness 化学镍Chill 淬火chill casting(冷硬铸造)Chill casting 金属模铸件Countersunk 沉孔Cylindrical lathe cutting 车外圆DDadurch 因此Datum 日期Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen 铸件应无疏松和缩孔Das Gußteil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keine porösen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏Das Erstmuster muß einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏(Plastische Verformungen sind zulässig) (塑料产品变形是允许的)Der Gußmußdruckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏Dem 那个Dicke 厚度Dichtkante 密封用边缘Dichtflächen 密封面Dichtfläche (keine Poren in diesem Bereich zulässig)密封面(在此部位不允许有气孔)Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der V orderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接Diese Maße sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用Dent 压痕Deformation 变形Der Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔Deviation 偏移偏差DIN 德标Diese Zeichnung gehört zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC 批准的机构zugelassenen Geräten. Änderungen müssen vom EXBeauftragten genehmigt werden. 任何修改必须得到由EX授权的人员允许Druckstellen 刮伤Durchflußpfeil aufgegossen 铸造流向箭头Durchmesser 直径EEAU 年需求量Einsatzgehärtet Härtetiefe .......... mm硬化表面层淬透深度……mmEinsatzgehärtet 硬化Einzelpeis inklu 17% V AT 含17%的税价Eigenschaften 性能Entfallen 省略Entfällt 那Elox schwarz 黑色阳极氧化Electric discharge machine 放电加工Electrolytic grinding 电解研磨Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画E loxiert XX μm阳极处理XX微米Embossing 压花加工Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到e.g. 例如Entfällt 不适用Endzustand 最终状态Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ∅Z钻孔ΦZ,深Y毫米,(螺纹)旋入XXEnsatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XXEinzelheit 详细Eisenphosphatiert 铁基磷化Erhaben X mm (Schrift) X毫米Erhaben 凸起Erforderliches axiales Spiel ... 轴向轮齿隙…-…所必需的Evaluation 评估FFarblos eloxiert 本色阳极氧化Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化Facing 面切削Feld erhaben 凸起的区域Fein 精细Feinst 微细Feinstgedreht 磨削Federstahl 弹簧钢Fertigungsbedingt 成品尺寸Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔Filing 锉刀修润Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡Flansch bearbeitet 法兰面加工Fläche angefräst表面采用Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起Fläche für Typenschild 钉名牌的区域Fläche für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围Fläche zum Aufschlagen eines zusätzlichen Buchstabens 供打一个额外的文字的钢印的范围Fläche mußnicht bearbeitet sein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)Flach 平坦的Fräser 刀具Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤Für Plombierdraht 为用于密封线而做Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. .... weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!Fülloch des Innenringes mußzur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面GGauging dimension 测量尺寸gilt nach dem trennen 适用后断开gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽Gießform 模具Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米Gießereizeichen foundry mark 铸造厂标记Gußdatum date of casting 铸造日期Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记Gießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期Gebrochen 打破Gedreht 旋转Gefertigt 制造Geltungsbereich 范围Geradheit 直线Gepflegt 保持Gefertigt aus ..... 用…做成Gehäuse (铸件)壳体Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒Gehärtet 硬化Gehaertet 硬化Gehärtet und angelassen xxxHRC 质到硬度XXX HRCGeädert 更改Geradheitsmessung 直线Gerade, außenverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考DIN 867标准的外形要求,弄平直Gelbchromatiert 黄色的铬Gemäss 按照Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米Gerieben reamed 绞过的Getriebeübersetzung auf alle Verschlußschrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上Gem.=gemaess 根据、按照Geschliffen 磨光Geschliffen, V ordrehmaß xxx预先车到XXX尺寸后磨Getriebeübersetzung 传动速比Gießdurchmesser 铸件直径Gewinde 线Gewinde gefräst 碾磨螺纹Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深ZGewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹G1/2Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切DIN 76-A Gewindeeinsatz 螺纹插入件Gewicht 重量Gußfreimaßtoleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按DIN1688 GTA 15/5Grad 程度次数Grat putzen 擦拭毛边Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线Grbrochen 断Gratfrei 无毛刺Größe 尺寸Gütegrad: 精度等级:HHarteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7x1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX 上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Hier Sachverständigen und ChargenNr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hobbing 滚齿加工IIndentation 压制纹槽löten 焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet 感应淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示In der Position "CLOSE" mußdie Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在―关闭‖位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。

专业德语-机械 Maschinen und Konstruktionselemente

专业德语-机械 Maschinen und Konstruktionselemente

Maschinen- und Konstruktionselemente Gliederung1) Technisches Zeichnen 9) Zahnräder2) Schraubenverbindungen 10) Zugmittelgetriebe3) Federn 11) Reibradgetriebe4) Achsen und Wellen5) Verbindungselemente und Verfahren6) Welle-Nabe-Verbindungen7) Lager8) KupplungenTechnisches Zeichnen• Breite Volllinie: sichtbare Körperkanten• Schmale Volllinie: z.B. Schraffuren bei einem Schnitt• Strichlinien: verdeckte Kanten• Strichpunktlinien: Symmetrieachsen, Mittellinien• Freihandlinie: z.B. AusbrücheSchraubenverbindungen• Schraubenarten: (eine Auswahl)Sechskantschraube mit Schaft Sechskantschraube(mit Gewinde bis zum Kopf)Zylinderschraube mit Innensechskant Zylinderschraube mit Schlitz• M utternarten: (eine Auswahl)•Gewinde (metrisches ISO-Gewinde):d:Nenndurchmesser (Bolzen- bzw. Schraubendurchmesser)P: Steigungd 3:Kerndurchmesser d2:Flankendurchmesser φ: Flankenwinkel (hier 60°)•Schraubenverbindungen:•Durchsteckverbindung•AufschraubverbindungFedern•Schraubenfedern:Druckfedern Zugfedern•Blattfedern:•Gas-/Luftfedern: •Spiralfedern:•Tellerfedern: •Drehstabfedern:Achsen und Wellen•Achse: dienen dem Abstützen von Kräften undkönnen umlaufen oder still stehen.•Welle: übertragen ein Drehmoment und stützenKräfte ab. Wellen sind immer umlaufendWellenabsatz Freistich FaseVerbindungselemente und VerfahrenWelle-Nabe-Verbindungen •Formschlüssige Verbindungen:Nobe•Kraft- bzw. Reibschlüssige Verbindungen:Lager•Aufgabe: Ermöglichen die Relativbewegung von Bauteilen Nehmen Kräfte auf (axial, radial)•Gleitlager:•Wälzlager:•Lageranordnung:Kupplungen•Aufgabe: -Herstellen von drehfesten Verbindungen zwischen Bauteilen →Drehmoment übertragen-Schalten-Ausgleich von Wellenversatz •NichtschaltbareKupplungen:• Schaltbare Kupplungen:·Fremdbetätigte Kupplungen:hydraulisch betätigte Lamellenkupplung elektromagnetische Einscheibenkupplung·Selbstbetätigte Kupplungen:drehzahlbetätigt (Fliehkraftkupplung) KlemmrollenfreilaufSpezial- bolzentallierte-lamenlleFlanschNabeZahnräder•Größen am Zahnrad:d: Teilkreisdurchmesserd a: Kopfkreisdurchmesserd f: Fußkreisdurchmesserd b: Grundkreisdurchmesserp: Teilungs: Zahndickee: Zahnlückeh fp: Fußhöheh ap: Kopfhöheh= h ap+ h fp: Zahnhöhe•Zahnradpaarungen/ Zahnradgetriebe (einige Beispiele):a) Außenradpaar(geradverzahnt) b) Außenradpaar(schrägverzahnt) Kegelradpaar(geradverzahnt)c) Außenradpaar(doppelschrägverzahnt) d) Ritzel-Zahnstange Innenradpaar(schrägverzahnt)Zugmittelgetriebe• Riemengetrie be:Flachriemen Keilriemen Rundriemen Zahnriemen• Beispiele:• Kettengetriebe:Reibradgetriebe • Beispiele:。

德-英-中翻译帮助_(机械)Ng

德-英-中翻译帮助_(机械)Ng

Anschlagkante Anschluss(β) Ansicht Answer Answerfer Art Artikel Auschebeschrä gen Ausführung :gesenkgeschmiedet,gefrä st, entgratet,gebohrt,gesandstrahlt Ausführung: gestanzt ~tief eigesetzt und Ausgabe Ausheben Ausheber Außen Aussenkanten Auswechsebbarer Ring Auswerfer max.0.2 vertieft Auswerfermarken Beachten Bearbeiten Bearbeitet Bearbeitung szgabe Bz Bearbeitungszugabe Bearbeitungszugabe BZ Bearbeitungszugabe BZ=1.5±0.5 Befestigungsglied From Behundlung Beliebig Bereich der Passung Beschreihung Betrieb Bezugsmaβ Drehen Biegung Bis Blank Blech Bohrbild Bohren Bohrung Bolzen mit Vierkantkopf,Fase und splintloch Breitenmaße Bruchdehnung Brü nett Brü nieren Bünding mit Klappe Butzen
Chinese 在静止的空气中冷却 常规公差 布氏硬度 可旋转件 可延展的,可锻的 详图,细节 更新的,改变的 退火,韧化 镀黄铬 黄色虹彩 精确度 无氧保护下退火 退火温度 退火时间 保持时间,维持时间 按照订单在此标记 印记表面无起皱现象 印记,标记 100%超声波验证 表面 表面防护 钝化 原材料材质证明 向左/右倾斜的边 圆形接管,圆形内接头 受力测试 有螺纹的零部件 涂层材质 镀锌前螺纹的容许间隙 弯曲前热处理 材质 工件边缘 退火后的拉伸强度在…之间 无氧化的,不起皱的

二战德军军事词汇中德文对照表

二战德军军事词汇中德文对照表
Panzerregiment装甲团
Panzerschütz装甲兵
Panzersp&auml;hwagen装甲侦察车(PSW)
Panzerjager Triebwagen反坦克轨道列车
Panzertruppen装甲部队
Panzerwart装甲修理兵
Porsche保时捷
R
RAD帝国劳工组织
Raketenwerfer火箭炮
Kampfgruppe临时战斗集群
Kettenkrad半履带摩托车
Kette履带
klein小型
Kolonne纵队
Kompanie连
Kompanieführer连长
Kraftstoff汽油、燃料
Kraftwagenführer坦克车长
Krankenpanzerwagen装甲医疗车
Krupp克虏伯公司
Krupp-Gruson克虏伯——古森公司
Art (Artillerie)炮兵
Aufkl (Aufkl&auml;rer)侦查兵,多数情况下指的是空军的侦察机,而在装甲部队或是陆军部队当中如果说起侦察兵的话,也会用到Vorhut这个词,最起码在一些非正规军文之中是这样说的!
Ausf (Ausführung)型号
B
BW (Bataillonswagen)团队指挥车
Feldmütze船形便帽
Feuerwerker技术兵
Funklenk无线电操纵的
Funklenkwagen无线电遥控的车辆
Funker坦克机电员
Fernleit遥控的
Fliegerabwehr防空的
Flugabwehrkanone高射炮
Flakvierling四联装高射炮
Flakpanzer防空战车

机械德语12

机械德语12

Musterteil样件; 样品件Mutter螺母Mutterschutzgesetz母亲保护法(nicht in Ordnung)不合格Naben凸台(结构) Nachaktivierung追记入贷方Nacharbeit返修nacharbeitbar可返工的Nacharbeitsbereich返修区; 返修线Nacharbeitslack修补用漆Nachbarzone邻近区域Nachbau许可证制造; 仿制nachbohren半精镗孔nachbohren仿形跟踪Nachfeilen再锉削Nachform复制; 仿形Nachformenverfahren仿形工艺Nachform-Werkzeug仿形模Nachgreifsicherung后夹紧保险装置Nachkommastelle小数点后的位Nachkuehlung再冷却Nachlackierung补漆Nachlaufkontrolle随动检查Nachlaufschlauch液压离合器随动软管Nachlaufueberwachung随动监控nachpolieren二次抛光nachrechnen复核nachschlagen整形;精整nachschleifen重磨; 精磨; 后道磨削Nachschmierintervall再润滑周期; 再润滑间隔时间nachschneiden修整nachschneiden修边Nachschneidwerkzeug修整模nachstellen后调整; 补调Nachstellung后调; 补偿调节Nachstroemung补充进风; 补充风量Nachtstandzeit晚间停车时间Nachuntersuchung复查Nachverchromung再渗铬Nachversicherung附加保险nachweispflicht须加保存; 以备查证Nackenstuetze头枕Nadelbewegungsfuehler针阀升程传感器Nadelbuechse冲压外圈滚针轴承Nadelhub针阀行程Nadelhubsensor针阀升程传感器Nadelstich针孔Naeherungsinitiator无触点开关Naeherungsschalter近接开关Nagelprobe抓挠试验Nahentstoerung近距离去干扰Nahtanfang焊缝开始位置Nahtzierrand线缝饰边NaOH Zumessgefaess氢氧化碱配料桶Napfziehen深拉; 深冲Narbfreigaben皮纹认可narbige Korrosion严重锈蚀; 表面成凹坑Nassabdruck湿印(接触到湿漆膜留下的痕迹)Natriumfuellung充钠Natriumhydrogensulfitloesung亚硫酸氢Natronlauge氢氧化钠溶液natuerlicher Verschleiss正常磨损Naturkante毛边Naturschutz自然保护NC-ALARM NC-报警NC-BB(Betriebsbereit)NC-运行范围NC-DIREKT NC-直接NC-Programm数控程序ND-Umlauf低压循环Nebelrueckleuchte后雾灯Nebelscheinwerfer雾灯Nebelschlussleuchte后雾灯Nebenaggregat附属机构Nebenanschluss分机(线)Nebenanschlussteilnehmer分机用户Nebenbeschaeftigung兼职; 副业Nebenbuch分类帐Nebenbuchhaltung辅助簿记Nebenkonto明细分类帐Nebenkosten附加费用Nebenschlusswirkung(焊接电流的)分流作用Nebenstromfilter支流滤清器Nebenstrom-oelfilter分流式机油滤清器Nebentaetigkeit辅助操作Nebenwelle中间轴Nebenzeit辅助操作时间Negativmodell凹模Neigung斜度Nenn-Drehmoment额定扭矩Nenndruck额定压力Nenngroesse名义尺寸Nennhub额定行程Nennleistung额定功率Nennleistung Drehzahl额定功率转速Nennstrom额定电流Nennwert虚值Nenn-φ名义直径Neopren氯丁橡胶Net working Kapital净运行资本Nettobuchwert净值Netzfrequenz电网频率Netzplan网络图Netzrahmen网架Netzspannung线路电压Netzstation配电站Netzunterbrechung切断电源Neueinstellung招聘新职工Neuentwicklung新开发; 新设计Neutraler Aufwand / Ertrag营业外支出/收入neutrales Ergebnis与经营无关的损益Neutralisation中和(作用)Neu-Werkzeug新模具nicht eingehalten不符nicht masshaltig尺寸不符nicht masshaltig尺寸不符nicht nacharbeitbar不可返工的nicht prozessfaehig无工序能力的nicht voll ausgegossen浇铸不全、缺料nicht voll ausgespritzt浇铸不全Nichtbefolgung不服从nichtdurchgaengig不贯通的Nicht-EG-Staaten非欧共体国家Nichtigkeit无效nichtionisch非离子式的Nichtklopf非爆震Niederdruckkuehlmittel低压冷却液niederdruecken压下; 按下Niedergang下降Niederhaltekraft压紧力Niederhalter斜料板; 夹具; 压紧装置Niederhalter空气过滤器下侧支架Niederschlagsgefaess降水桶Niederstwertprinzip成本与增值孰低(最低价)原则niedriger Kraftstoffverbrauch低油耗niedrigere HC-Emmission低HC排放Nietteilung铆钉间距; 铆接间距Ni-Pro-Druckeinheit镍-试验-压力装置Nitrate硝酸化物nitrieren渗氮nitrocarburieren氮化处理Niveauausschaltgeraet液位控制开关Niveauschaltgeraet液位 ( 开关仪 ) 传感器Nivellierschraube校平螺钉Niviliergeraet水平仪noch freie Betraege尚留余款Nocken凸轮Nockenbreite凸轮型线范围Nockenschaltwerk凸轮开关Nockenscheibe凸轮盘Nockensteurung凸轮控制Nockenwelle凸轮轴Nockenwellen-Adapter曲轮轴; 适配器Nockenwellen-Antriebgehaeuse凸轮轴传动室Nockenwellenantriebsmoment凸轮轴驱动力矩Nockenwellen-Kettenrad凸轮轴正时链轮Nockenwellenlagerung凸轮轴轴承Nockenwellen-Zahnrad凸轮轴正时齿轮normal正常标准Normalausfuehrung.标准结构形式Normaldrehrichtung顺转方向Normalform标准形式Normalgluehen正火Normalkleinstab标准小试棒Normalkraft垂直力Normallkraftstoff普通燃料Normal-Nutzhub标准工作行程,标准的有效行程Normalschmieroel标准润滑油Notaggregat事故备用装置NOT-AUS紧急停车Not-Aus紧急断开;紧停开关Not-Ausbetaetigen按急停Not-Ausbetaetigt已按急停Notbeleuchtung应急照明Notenumlauf流通纸币Not-Halt-Druckpilz紧急-停止菌头压杆Notlauf紧急起动Notreifen应急胎Notschluessel备用钥匙Nullausfall万无一失Null-Serie零批量生产Null-Serie零批量Nullstelleinrichtung调零装置Nullstellmotor调零电机Nullstellungsfeder零位调节弹簧Nut沟槽Nut versetzt槽位置错Nute nicht masshaltig槽尺寸不符Nutring槽形密封圈Nutring O形密封圈;槽环Nut-Spannleiste槽形夹紧板Nutzeffekt利用率Nutzerkreis用户范围Nutzgeschwindigkeit使用速度Nutzhub工作行程Nutzleistung净功率Nutzteil有效零件Nutzungsdauer使用年限; 折旧年限Nutzungsgrad利用率Nutzweite有效宽度Nutzwirkungsgrad总效率NW (Nockenwelle)凸轮轴(ohne Zeichnung)无图obenliegende Nockenwelle顶置凸轮轴obere Totpunktlage .)上止点位置oberer Pol上顶点oberer Totpunkt上止点; 上死点Oberflaeche blaettert ab表面剥落Oberflaeche blasig表面砂眼Oberflaeche porig表面气孔Oberflaeche rauh表面粗糙Oberflaecheguete nicht eingehalten表面质量不符要求Oberflaechenbeschaffenheit表面状态; 表面特性Oberflaechenguete表面光洁度Oberflaechenhaerte表面硬度Oberflaechenhaerter表面硬度Oberflaechen-Volumenverhaeltnis面容比Oberflaechenzeichen表面符号Oberflutsystem表面层流系统Oberholm压机上横梁Oberschale Lenkstock转向柱上部罩盖Oberteil上模Oe (Oeffner)开启装置oeffnen敞开Oeffnungsweg开启行程Oeffnungswinkel开启角度Oeffungskraft开启力Oekogenerator(安全气囊用) 经济型气体发生器oekologisch生态学Oel- oder Waermbaeder油浴或热浴Oelablauf排油槽Oelabscheider机油分离器Oelabschoepfen吸油器Oelabstreifring刮油环Oel-Auslassoeffnung放油口Oelausschwitzen出油汗; 冒油Oelaustritt出油口Oelbehaelter储油灌Oelbehaelter储油器oelbestaendig耐油Oeldichtheit油封Oeldruck油压Oeldruckleitung机油泵出油管Oeldruckventil机油限压阀Oelentluefter机油除气剂Oelerdichtung机油增稠Oelfilter机油滤清器Oelfilter滤油器Oelfilterhalter机油滤清器固定法兰Oelfuelloeffnung加机油口Oelfuellstuetzen加机油口Oelfuellung加油Oelhaerten油淬火Oelhahn油龙头Oel-Hauptkanal主油道Oelkanaele油孔Oelkanal油道Oelkanal undicht油道渗漏Oelkanal verbohrt油眼钻错Oelkanaloeffnung油道口Oelkanalverschluss油道口密封盖Oelkreislauf机油循环Oelkuehler机油散热器Oellagerung在机油中存放Oelloch油孔Oelmessstab油标尺Oelmessstab-Bohrung油标孔Oelnippel油接头Oelnut油槽Oelpeilstab机油标尺Oelpumpe Flansch机油泵法兰Oelpumpen-Antriebsrad油泵驱动齿轮Oelpumpendeckel油泵机盖Oelpumpenzahnrad油泵齿轮Oelraum油腔; 油室Oelruecklauf机油回流Oel-Schlauch机油软管Oelstand油位Oelstandanzeige油位显示器Oelstandauge油标孔Oelstandsgeber油位传感器Oelstandsmesser机油尺Oelsumpf油底壳Oeltroepfchenvergroesserer油滴集中装置Oelumlaufschmierung油的循环润滑Oelverbrauch油耗Oelverteiler分油器Oelwanne油底壳Oelwannendichtung油底壳衬垫Oelwannenflansch油底壳法兰Oelwechsel换油Oesenkappe组合垫片Ofendurchgang通过烘炉Off tools sample工装样品offener Prozessfuehrung开式循环offener Vertrag机动(采购)合同offerieren投标; 报价Offerte投标Off-Standard返修附加材料工时Ohr-Schlauchklemme带耳夹箍OKTanzahl锌烷值Operation工序;操作Operationsfolge工序加工顺序Operationspult话务台Operator工序Optik-Pruefung外观检验Optimierung优化Option选择方案Optionsschein权证Orangenhaut(油漆呈)桔皮状; 油漆表面橘皮Ordnungsnummer排列编号Organchart组织机构表Organigramm组织机构(图)Organische Loesemittel有机溶剂O-Ring O 型圈OS (0-Serien)零批量(生产)OS (Null-Serie)零批量Oszillator振荡器OT - Punkt上止点OTS(Off Tools Sample)工装样品OTS-Muster工装样品Ottomotor火花点火式发动机Ottomotor汽油机ovaler Querschnitt椭圆截面ovalfoermig椭圆形Ovalitaet des Kugelmasses球形椭圆度Override倍率Oxalat草酸盐Oxalsaeure草酸; 乙二酸Oxidationsinhibitor氧化抑制剂Oxidationskatalysotor氧化催化器Oxidationsmittel氧化物Oxidkeramik氧化物陶瓷Ozonbestaendigkeitspruefung耐臭氧试验P(Leistung)功率P+F-Forderkette积放式-输送链P+F-Steckkettenkreisfoerderer接插式环链输送机PA (Pruefanweisung)检验指导书Paarungsteil配合件Packliste装箱单Palette随行夹具Paletten-Hochregale高架仓库Palettenregalanlage托盘货架Palettenwechsler自动换工作台装置Panne故障Papierwechselpatrone可更换纸质滤芯Pappe油毛毡Pappkarton纸板箱Parallelendmass平行块规Parallelflaechen平行面Parallelschliff平行打磨Parallelstoss平行焊接头Parallelstrasse平行传送线Parallelstueck平行垫块Paralloelitaet平行性Paretoanalyse排列图Paritaet比价Parkettfussboden镶木地板Parkleuchte停车灯Parkplatz(汽车)停车场partikel颗粒的Partikelfilter空滤器Passfeder平键Passiva负债passive Rueckversicherung分保,转保passivieren钝化Passmass配合尺寸Passmesser配合量器Passscheibe配合垫圈Passstiftloch verbohrt定位销孔钻错Passteil配合件Passung配合Passung配合Passung配合Passungsrost配合缝隙锈蚀Passungsrosttest接合面锈蚀试验pastieren黏贴; 裱糊Paternoster循环传送带Pauschale总计金额Pauschalsumme总数Pauschaltarif总收费计价表Pauserei晒图间PDM(Produkt Detail Montagemanweisung)产品详细装配说明Pedalbock踏板Pendelfoerderer摆式输送机Pendellagerung自动调位轴承Pensionsrueckstellung养老金预提Pensum定额PEP(Produktentstehungsprozess)产品形成过程(手册)Performance Report(月度)经营报告Periodeabgrenzung会计期限periodenfremd非本期的(支出及收益)Peripherie外围设备Peripherie-Audit(发动机)外观奥地特Periphertechnologie外围工艺技术Perleffekt-Basislack珠光效应色漆Permeabilitaet渗透性Persoenlichkeit个性Personalakte人事档案Personalaufwand人员费用Personaldaten人事资料Personaleinsatz人员配置Personalgruppe人群Personalkosten人员费用Personalplanung人员计划Personalstaerke人力Personalstatistik人事统计Personalstruktur人员结构Personalvorstand人事董事Personenschaden人身伤害Pertinaxstreifen胶纸板条Petentialfreiheit电位释放Pfahl桩 ; 柱Pfahl einschlagen打桩Pfahl eintreiben打桩Pfahl setzen打桩Pfahlrahmen地坪桩Pfeilstellung箭头位置Pflasterstein路面石块; 铺路石块Pflichtbuch报价指导书Pfosten支柱,支架Pfosten A前柱Pfosten B中柱P-Freigabe规划批准书P-Freigabe (Planungsfreigabe)规划认可Pfropfen闷头PFU (Prozess-Faehigkeits-Untersuchung)过程能力测试。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

ÄAberasive 研磨Abgußdatum / x mm erhaben铸造日期/凸起X毫米(字体)Abmessung 尺寸Abrasion 磨损Abgedichtet 密封Abnahme-Prüfzeugnis:材料证书形式Abgerundet und geglätet für有尖锐的边缘倒成圆角Abweichung 偏差Achtung, Bearbeitungszugabe beachten. 重要!注意加工余量Ähnlich类似Ähn lich Teile 类似零件Alternativer Werkstoff: 可选材料:Alle 全部Alle Verschraubungen mit 5 – 8 Nm angezogen!所有螺丝以5-8Nm扭距旋紧Allgemeintoleranze 一般公差按Allgemeine Aushebeschrägen x° (z.B. 1,5°) 一般起模锥度X°(例如1.5°)Allgemeine Werkstückkanten 一般加工件倒角Alle Maßangabe n vor der Hartanodisierung所有尺寸为硬阳极化处理前尺寸Alle unbemaßten Radien Rx (z.B. R3) 所有未注倒角Rx(例如R3)Alle nicht vermaßten Radien R xx所有未标明的圆角为R xxAlle nichtangegebenen Flächen, Bohrungen und Gewinde =所有未指明的表面,孔和螺纹= Alle Wandstärken sind Mindestwandstärken所有壁厚尺寸为最小值Allgemeine Werkstückkanten nach ISO 13715一般外形上未标明的倒角按照ISO 13715Alte Materialbezeichnung XXX nach Norm XXX 旧的材料名称XXX依照标准XXX Angabe 规格Angepaßt适应Angußrest maximal x mm erhaben残留的内浇口凸起小于X毫米Anfangsmaß 初始尺寸Anbohrung 盲孔Anlage 附件Änderungsbeschreibung变化说明Anzaht 数量Ansicht 视图Ansicht ohne Quer- und Innenrippen没有横断面和内部肋的示图Angabe korrigiert 指示更正Absatz 图Absatz maß图测Aktuelles ausgangsmaterial eingetragen目前原材料进入Ausgangsteil 输出部分Auslauf beliebig 任何泄漏Anschließend ver dichtet 添嵌表面裂缝Anodische Oxidation (Eloxiert) 阳极氧化Anguß 进料剩余Ausgangsteil mit sachnummer ergänzt输出部分补充项目Auswerfermarkierung 排出口Auxiliary 辅助的Aus 外面的Auswerfer 0 – 0,2 mm vertieft 喷嘴凹进0-0.2毫米Auslieferungsdatum aufgeschlagen 打上交货日期钢印Außenseite qualität外侧质量等级Aufgestempelt 工件上打上钢印Auf Teilkreis 在节距圆上Auf richtige Lage der Luftbohrung achten! 确保气孔在正确的位置Auf mantelfläche表面涂层Aufgegossen 铸造Auslauf beliebig 退刀槽任意Art 产品描述BBarrel 滚筒加工Bei montage gebohrt 在装配时钻孔Bei montage Für stift ∮3 在装配时,打∮3的销Beschriftung mit Schlagzahlen: xx 印字母打标记:XXXBeschriftung aufgegossen 铸造标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. mit Schlagbuchstaben oder Gravur: 用钢印字母或铭刻打上持久的标记Beschriftung dauerhaft herstellen, z.B. Schlagbuchstaben oder Gravur: XXXX标上永久记号,如用钢印字母或铭刻:Bezugskante für spanende Bearbeitung加工涉及到的边缘Bayonet 卡口Bemaßung标注Berichtigt 更正Bezugselement 关于元素Bearbeitung mit schleifband körnung带有沙砾研磨带Bending 波纹加工Beachten 说明Bestell NR. 定单号biegen 反过来Bis 向上bis zu einer Tiefe von 6 mm bearbeitet 加工到6毫米深度Bearbeitung 加工Bearbeitung saufmaß x mm加工过量X毫米Bearbeitung szugabe 3 mm …bzw.“Gußteilabmessungen beinhalten eineBearbeitung szugabe von 3 mm 加工余量3mm/也即铸件尺寸留有3mm的加工余量Bearbeit ung zur Gewährleistung der Bodenfreiheit 保证全部加工清理出为止Bearbeitung saufmaß x mm Druckgußausführung 加工过量X毫米压铸件Beschriftung / Modell-Nr.: XX /Gießereizeichen / Abgußdatum标记/模型编号:XX/铸造厂记号/铸造日期Bearbeitung nur für Kokillengußausführung 只有金属模铸造的铸件要加工Bearbeitu ngsaufmaß x mm Kokillengußausführung 加工过量X毫米金属模铸件Bearbeitungszugabe für Längen- u. Durch-messermaße: 3mm长度和直径尺寸的加工余量:3毫米Bearbeitung erst nach Montage aller Einzelteile.装配完所有零部件后加工Buchstabe ....... aufgeschlagen 字母—打印上去的Bezugssytem nach 相关系统按Berichtigt 更正Berstdruck = 5 x PN = 5 x 5 bar = 25bar (einmalig prüfen)爆破压力=5倍工作压力=5X5BAR=25巴(一次性试验)Bereitgestellt und montiert d. Lieferanten 应商提供并组装Beschichtet 涂层Beschriftung beidseitig aufgegossen 两面铸造记号Beschriftung am Pressteil erhöht. 模锻件上描述用凸字B emaßten三维Bemaßung umgestelltBezugssystem nach 相关系统按Bezugslinien für Zählerkontur 流量计轮廓的参考线Bezugsfläche für spanende Bearbeitung 加工参考面Burnishing 抛光Brunitura 抛光Bohrlehre Nr. X 钻模板编号:XBohrvorrichtung Nr. X 钻模夹具编号Bohrung 孔Bohrung nicht ansenken 不要打埋头孔Bohrung nicht senken, sondern nur entgraten 不要钻孔沉下,只需要去毛刺Bohrungstiefe: XX mm 钻孔深:XX毫米Bohrung ∅XX mm, XX mm tief 孔直径XXmm,XXmm深Bohrung für Antriebswelle 为驱动轴钻孔Bolinster 气泡Bonderizing 磷化Broaching 拉刀切削Bronze oilite 锡青铜Brüniert发黑CCarbonitrurazione 碳氮共渗Case hardened 表面淬火硬化Category 种类Centering 定中心Chromium 铬Chisel 凿Crack 裂痕Coordinate 坐标Corners of part occ 零件棱角按照Chemisch vernickness 化学镍Chill 淬火chill casting(冷硬铸造)Chill casting 金属模铸件Countersunk 沉孔Cylindrical lathe cutting 车外圆DDadurch 因此Datum 日期Das Gußteil sollte keine Porösitäten und keine Lunker aufweisen铸件应无疏松和缩孔Das Gußteil wird als drucktragendes Bauteil für petrochemische Produkte eingesetzt und sollte keine porösen Stellen, Lunker , Risse ; Einschlüsse oder Leckagen aufweisen铸件用于石油化工产品的受压零件,不能有任何渗漏,缩孔,裂缝,夹杂或泄漏Das Erstmuster muß einem Druck von 50 bar für einen Zeitraum von 10 Minuten ohne Leckagen standhalten首件样品必须在50巴压力下保持10分钟不渗漏 (Plastische Verformungen sind zuläs sig) (塑料产品变形是允许的)Der Guß muß druckdicht sein und einem Prüfdruck von xx bar standhalten铸件必须经压力测试,在xx巴压力下不渗漏Dem 那个Dicke 厚度Dichtkante 密封用边缘Dichtflächen 密封面Dichtfläche (keine Poren in diesem Bereich zulässig)密封面(在此部位不允许有气孔)Die Rippen sind die Verbindung zwischen dem Mittelpunkt und den Teilkreisbohrungen auf der Vorderseite肋为正面的中心点到节距圆上的孔圆之间的连接Diese Maße sind nur zur Prüfung bei这些尺寸仅供检验用Dent 压痕Deformation 变形Der Guß muß bis 16 bar druck- und gasdicht sein 铸件必须水压或气压到16巴压力无渗漏)Der Guß ist poren- und lunkerfrei auszuführen 铸件不允许有疏松或缩孔Deviation 偏移偏差DIN 德标Diese Zeichnung gehört zu CENELEC这图纸是属于被CENELEC批准的机构zugelassenen Geräten.Änderungen müssen vom EXBeauftragten genehmigt werden.任何修改必须得到由EX授权的人员允许Druckstellen 刮伤Durchflußpfeil aufgegos sen 铸造流向箭头Durchmesser 直径EEAU 年需求量Einsatzgehärtet Härtetiefe .......... mm硬化表面层淬透深度……mmEinsatzgehärtet硬化Einzelpeis inklu 17% VAT 含17%的税价Eigenschaften 性能Entfallen 省略Entfällt那Elox schwarz 黑色阳极氧化Electric discharge machine 放电加工Electrolytic grinding 电解研磨Ellipsenausschnitt 椭圆形挖剪图画Eloxiert XX μm 阳极处理XX微米Embossing 压花加工Ebene Flächen durch z.B. Feile oder Winkelschleifer面的平整,通过例如用锉或角向砂轮达到e.g. 例如Entfällt不适用Endzustand 最终状态Ensat (Gewindeeinsatz) XXY mm versenkt, Bohrloch ∅ Z钻孔Φ Z,深Y毫米,(螺纹)旋入XXEnsatbuchse XX 嵌入能自己旋塞的衬套XXEinzelheit 详细Eisenphosphatiert 铁基磷化Erhaben X mm (Schrift) X毫米Erhaben 凸起Erforderliches axiales Spiel ... 轴向轮齿隙…-…所必需的Evaluation 评估FFarblos eloxiert 本色阳极氧化Farblos chromatiert 本色铬酸盐钝化Facing 面切削Feld erhaben 凸起的区域Fein 精细Feinst 微细Feinstgedreht 磨削Federstahl 弹簧钢Fertigungsbedingt 成品尺寸Fertiggewicht = X g (Gramm) 精加工后重量=X克Fertigteil ohne Zentrierbohrung加工成品无中心孔Filing 锉刀修润Flach u.galvanisch verzinnt 平整并镀锡Flansch bearbeitet 法兰面加工Fläche angefräst表面采用Fläche mit Schleifpapier abziehen 用金相砂纸打滑表面Fläche absatzfrei drehen Manufacture 工表面不能有隆起Fläche für Typenschild钉名牌的区域Fläche für Eichstempel und laufende Nr.供标度刻定和记录序列号的范围Fläche zum Aufschl agen eines zusätzlichen Buchstabens供打一个额外的文字的钢印的范围Fläche muß nicht bearbeitet sein(Gußtoleranz)此部位不需要加工(铸造公差)Flach 平坦的Fräser刀具Frei von Schlagstellen 不能有机械损伤Für Plombierdraht为用于密封线而做Fülloch des Innenringes soll zur Dichtung Pos. .... weisen !用内置轴衬填充孔必须显示密封位置的方向!Fülloch des Innenringes muß zur Gleitringdichtung zeigen 内部沟槽上的孔必须指向轴向的密封面GGauging dimension 测量尺寸gilt nach dem trennen 适用后断开gilt nach dem trennen schlitz 适用于分离槽Gießform模具Gießereizeichen / Abgußdatum 铸造厂记号/铸造日期Gießereizeichen / x mm erhaben 铸造厂记号/凸起X毫米Gießereizeichen foundry mark 铸造厂标记Gußdatum date of casting 铸造日期Gießereizeichen erhaben foundry mark raised 凸起的铸造厂标记Gießdatum erhaben date of casting raised 凸起的铸造日期Gebrochen 打破Gedreht 旋转Gefertigt 制造Geltungsbereich 范围Geradheit 直线Gepflegt 保持Gefertigt aus ..... 用…做成Gehäuse(铸件)壳体Gehäuse muss frei von Schmutzpartikeln sein. 体必须去除污垢颗粒Gehärtet硬化Gehaertet 硬化Gehärtet und angelassen xxxHRC 质到硬度XXX HRCGeädert更改Geradheitsmessung 直线Gerade, außenverzahnt, Bezugsprofil nach DIN 867 齿外表参考 DIN 867标准的外形要求,弄平直Gelbchromatiert 黄色的铬Gemäss按照Gemeinsame toleranzzone 共同的公差带Gereinigt und entfettet Cleaned and degreased 去脂清理后Geriebene Bohrungstiefe: YY mm 绞孔深:YY毫米Gerieben reamed 绞过的Getriebeübersetzung auf alle Verschlußschrauben aufschlagen 传动速比标记在所有的锁紧螺丝上Gem.=gemaess 根据、按照Geschliffen 磨光Geschliffen, Vordrehmaß xxx预先车到XXX尺寸后磨Getriebeübersetzung 传动速比Gießdurchmesser铸件直径Gewinde 线Gewinde gefräst 碾磨螺纹Gewindeauslauf < X mm 螺纹跳动小于X毫米(Gewinde) M X, Y tief Kernbohrung Z tief(螺纹)M X,深Y,底孔深ZGewinde G ½ bis zum vollständigen Auslauf der Bohrung geschnitten.孔的从头至尾攻螺纹G1/2Gewinde MX x Y nach Kaliber spielfrei schneiden加工螺纹M X x Y,与塞规零位尺寸一致Gewindefreistich DIN 76-A 螺纹底切 DIN 76-AGewindeeinsatz 螺纹插入件Gewicht 重量Gußfreimaß toleranzen DIN 1688 GTA15/5 一般铸件公差按 DIN1688 GTA 15/5Grad 程度次数Grat putzen 擦拭毛边Grat der Formtrennaht durch Schleifen Entfernt 打磨去除分型线Grbrochen 断Gratfrei 无毛刺Größe尺寸Gütegrad: 精度等级:HHarteloxiter schichtdicke 硬氧层厚Hergestellt 以制成的Hergestellt aus Rohr 7x1 由尺寸为7X1,Hergestellt aus Rund-Zahnstange 由圆形齿条制成Hergestellt aus: Rohr ∅X mm x Y mm 制作:用管子直径X毫米x 长Y毫米做成Hergestellt aus Fertigteil XX.XXXX 在完成的部件XX.XXX上加工Hergestellt aus gezogenem, blankem Rundstahl 光亮冷拔圆钢制成Hand finishing 手工修润Hemming 卷边加工Hier Sachverständigen und ChargenNr. einschlagen. 此打授权号和批号钢印Hilfsmaß für Erstaufspannung首次装夹用辅助尺寸Hier Chargen Nr. einschlagen. 在此处打批次钢印Hinzu 添加Hobbing 滚齿加工IIndentation 压制纹槽löten焊料Imprägnierungen sind ohne unsere Genehmigung nicht erlaubt没有我方允许不可以浸渗防漏Im Schraubenkopfbereich keinen Radius.. 靠近螺丝头部没有圆弧Induktions gehärtet感应淬火Initial 初始Innenseite 内侧Innen kanten ohne angabe 没有指定的内部边缘In die Zeichenebene gedreht 画面转移In 12 Uhr Position gezeichnet 12点钟位置的示图In senkrechter Position dargestellt 在垂直位置上显示In der Position "CLOSE" muß die Ventilkegelstirnseite mit der Stirnfläche des Gehäuses fluchten. Die Abweichung in beide Richtungen darf nicht größer sein als jeweils X 在“关闭”位置,阀门锥体的前边与壳体额面之间的接触必有走动。

相关文档
最新文档