日语阅读

合集下载

日语能力测试三级阅读36

日语能力测试三级阅读36

来週の研修旅⾏ 来週の⽉曜⽇から⽊曜⽇まで研修旅⾏に⾏きます。

⽉曜⽇、名古屋で⾃動⾞を作っている⼯場を⾒学します。

それから、新幹線で京都へ⾏って、京都駅の近くにあるホテルに泊まります。

⽕曜⽇、京都を⾒物します。

京都はきれいな町ですから、⾒たい所がたくさんあります。

でも、あまり⾒る時間がありませんから、残念です。

⽔曜⽇、⼤阪でコンピューターの会社を⾒学します。

この会社は今ヤンさんが実習している会社です。

ヤンさんは中国の⼤学で⼀緒に勉強した友達です。

それから、午後広島へ⾏きます。

⽊曜⽇、広島から新幹線で帰ります。

【注釈】 研修(けんしゅう) 「名·他サ」 进修,研究,培训 ⾒学(けんがく) 「名·他サ」 参观 【問題1】今度の研修旅⾏は何⽇間ですか。

1、2⽇間です。

2、3⽇間です。

3、4⽇間です。

4、5⽇間です。

【問題2】ヤンさんが実習している会社はどこにありますか。

1、名古屋 2、京都 3、⼤阪 4、広島 【答案】3、3 【参考译⽂】下周的进修旅⾏ 下周的周⼀到周四去进修旅⾏。

星期⼀,参观名古屋的汽车制造⼯⼚。

然后,坐新⼲线去京都,住在京都站附近的旅馆。

星期⼆,参观京都。

京都是漂亮的城市,想看的地⽅很多。

但是,参观的时间不多,很遗憾。

星期三,参观⼤阪的计算机公司,这是ヤン正在实习的公司。

ヤン是在中国的⼤学⼀起学习的朋友。

接着,下午去⼴岛。

星期四,从⼴岛坐新⼲线回来。

日本语基础阅读120篇内部资料答案供九年级

日本语基础阅读120篇内部资料答案供九年级

日本语基础阅读120篇内部资料答案供九年级九年级日本语基础阅读120篇内部资料答案1. 日本文化之美:在日本,文化是高度重视的。

许多古老的传统都深深地影响着日本人的生活。

由此带来的美,对于大多数日本人来说,都是耳熟能详的。

文化美在于其坚守,而不是实际物象。

2. 日本的美食:日本的料理以营养美味的菜肴和极具匠心的调味而闻名,而傳統日本料理更是充满艺术情怀。

多元化的日式料理,包括定食、寿司、烧饼等,深受国内外的欢迎。

3. 日本的博物館:日本拥有一定数量的博物馆,其中包括主要艺术博物馆和地方博物馆等。

日本的博物馆非常多元化,涵盖大量不同领域,从艺术到历史、军事等,极具吸引力。

4. 日本的节日:日本有许多色彩缤纷的节日,最著名的有桃竹梅节、清明节、立夏节、海滩节等,每个节日都有其独特的活动和习俗,丰富日本人生活。

5. 日本游览:日本有各种形式各样的旅游景点,从历史名城到大自然奇观,包罗万有。

游客可以自由地游览,还可以参加一些有趣的活动,比如渔民的网捕或拜访风景秀丽的城堡等。

6. 日本艺术:日本艺术是日本独特的文化,其中包括瓷器、紙張藝術、茶道等。

日本的艺术也与全世界开展了密切的交流,吸收了不少外来文化,并经历了多次变革,并创造出新的美。

7. 日本书籍:日本传统文学,有着悠久著名的历史,包括古典与近代文学,涵盖了晴空小说、春月抄、夜叉传说等。

书籍不仅有趣,也是很好的文化保存家园。

8. 日本的庭院:日本的庭院往往精美,集中展现出宁静而精致的景观,有着其独特的魅力。

庭院通常由古老的池塘、枯山水、桥梁等构成,构成一个完整景观,耐人寻味。

日语四级阅读

日语四级阅读

昨日は木曜日ではありませんでした昨日は木曜日ではありませんでした。

金曜日でした。

明日は日曜日です。

私の休日です。

次に私の明日のスケジュールを述べます。

午前九時に起きます。

十時から十一時まで踊ります。

十二時は食事の時間です。

その後私はちょっと休みます。

二時半から野球の練習を始めます。

その練習は四時までです。

それから、五時半まで勉強します。

その時日が暮れます。

夕食は六時に始まります。

六時半に終わります。

十一時に寝ます。

明日は兄も休みます。

そして、ちょうど彼の誕生日です。

わたしの贈り物は指輪です。

「単語」休日(きゅうじつ):(名)休息日,假日スケジュール:(名)(Schedule)日程表,时间表次に(つぎに):(副)其次,接着述べる(のべる):(下他一)叙述,发表,申诉踊る(おどる):(自五)跳舞練習(れんしゅう):(名,他サ)练习それから:(接续)而后,然后暮れる(くれる):(自下一)天黑夕食(ゆうしょく):(名)晚饭寝る(ねる):(自下一)睡觉そして:(接续)而且,于是,而后ちょうど:(副)正好,恰好贈り物(おくりもの):(名)礼物指輪(ゆびわ):(名)戒指昨天不是星期四昨天不是星期四,是星期五。

明天是星期日,我的休息日。

下面来谈谈我明天的行程。

上午九点起床。

十点到十一点跳舞。

十二点吃饭。

然后休息一会。

二点半开始练习棒球,练到四点。

接下来学习,直到五点半。

那时,天黑了,晚饭六点开始,六点半吃完。

十一点睡觉。

明天哥哥也休息,而且正好是他的生日。

我送他的礼物是戒指。

日语阅读328篇(含文章平假名)(推荐)

日语阅读328篇(含文章平假名)(推荐)

日语阅读328篇(含文章平假名)(推荐)现代病“睡眠覚醒XXX障害”导致越来越多的年轻人表示“虽然想睡,但却睡不着”。

这种病会导致睡眠时间错乱,影响睡眠质量。

译文越来越多的年轻人表示“虽然想睡,但却睡不着”。

这是现代病“睡眠覚醒リズム障害”导致的。

这种病会导致睡眠时间错乱,影响睡眠质量。

注释:1、睡眠覚醒リズム障害:睡眠觉醒节律障碍2、現代病:现代病,指由于现代社会环境、生活方式等因素引起的疾病。

失眠症”被称为现代病,越来越多的年轻人正在经历“想睡觉,但睡不着”的困扰。

这种病指的是睡眠时间与正常生物钟时间不同步。

它会影响工作和研究,情况非常严峻。

在这个电视24小时播放、互联网普及、昼夜界限模糊的时代,睡眠质量已经变得混乱不堪。

要在被誉为世界物价之最的东京留学,首先需要做好充分的资金规划。

虽然有一些留学中介宣传可以通过打工来支付学费和生活费,但是实际上单靠打工已经无法维持留学生的生活。

而且,最近日本经济不景气,找到打工机会也变得极为困难。

渋谷是一个年轻人文化的发源地,也是时尚的代名词。

在渋谷,人们常常以“忠犬八公”雕像为标志进行约会。

这个雕像是为了纪念主人去世而建造的。

在6月,XXX成熟,静静地降着雨,除了北海道,整个日本都被淋湿了。

虽然在婚礼日下雨并不受欢迎,但最近受到欧美的影响,6月的新娘也越来越多了。

雨中湿润的绿色和闪耀的纯白新娘形成了鲜明的对比,成为了日本的新风景。

6月是日本除北海道外各地的梅子成熟季节,也是持续不断的雨季。

尽管人们通常不喜欢在婚礼上遇到雨天,但近年来受到欧美文化的影响,越来越多的人在6月穿上婚纱成为新娘,淋雨的绿色和新娘洁白的衣裳形成了醒目的对比,成为日本的一道新风景线。

由于年轻女性都到城市里去了,日本的农村和渔村正面临着媳妇不足的问题。

为了解决这一结婚难的问题,介绍中国、韩国、菲律宾等国的新娘的公司应运而生。

但问题在于这些新娘稳定下来的比率很低。

日本人和外国人的国际婚姻人数呈急速上升趋势。

日语小阅读

日语小阅读

日语小阅读蜘蛛の糸蜘蛛丝芥川龍之介ある日の事でございます。

御釈迦様は極楽の蓮池の淵を、独りでぶらぶら御歩きになっていらっしゃいました。

池の中に咲いている蓮の花は、みんな玉のように真っ白で、その真ん中にある金色の蕊からは、何とも言えない良い匂いが、絶え間なくあたりへ溢れております。

極楽は丁度なのでございましょう。

やがてお釈迦様はその池のふちにお佇みになって、水の表を蔽っている蓮の葉の間から、ふと下の容子をご覧になりました。

この極楽の蓮池の下は、丁度地獄の底に当たって居りますから、水晶のような水を透き徹して、三途の川や針の山の景色が、丁度覗き眼鏡を見るように、はっきりと見えるのでございます。

某日,释迦牟尼在极乐莲花池边悠闲地散步。

池中盛开的莲花朵朵像玉石般洁白,花朵中黄色的花蕊散发着无法形容的芳香。

这香气不断向四周散去。

极乐世界正值清晨。

释迦牟尼矗立在池边,透过覆盖水面的莲叶,突然看到了下面的情景,极乐的莲花池下正好是地域。

透过水晶般清澈的水,冥河与针山像西洋画似的清晰可见。

日文版平安夜きよしこの夜平安夜きよしこの夜星はひかり在圣洁的今夜星光闪耀救いの御子はみ母の胸に救赎的圣子位于圣母胸口眠りたもう夢やすく已然睡去安稳地做梦きよしこの夜み告げ受けし在圣洁的今夜接受了神谕羊飼いらは御子のみ前に牧羊人们位于圣子驾前ぬかずきぬかしこみて已然贤明地进行膜拜きよしこの夜御子の笑みに在圣洁的今夜伴随圣子的笑恵みのみよのあしたの光接受天恩期间的明日之光輝けるほがらかに正明朗地闪耀着きよしこの夜清き御顏在圣洁的今夜明朗圣颜御使いたちは暗気を照らし天使们将黑暗照亮神の御子は今生まれん神的圣子现在诞生下来きよしこの夜御つかいたちは在神圣的今夜天使们御子をたたえん歌えハレルヤ将圣子赞颂歌唱吧哈雷路亚われらが王に唱给我等的王。

日语阅读理解真题详解及训练推荐

日语阅读理解真题详解及训练推荐

日语阅读理解真题详解及训练推荐日语阅读理解真题详解及训练推荐为了帮助广大日语学习者更好地提高阅读理解能力,本文将为大家分享一些日语阅读理解真题的详细解析,并推荐一些有效的训练方法。

通过仔细阅读本文,相信大家能够对日语阅读理解有更深入的理解,并取得更好的学习效果。

一、真题详解1. 题目:下面哪一个名字不是日本的古都?选项:A. 京都B. 东京C. 大阪D. 仙台解析:这道题目测试的是对日本古都的了解程度。

根据常识,京都是日本的古都之一,因此选项A是正确答案。

东京和大阪虽然都是日本著名的城市,但并不是古都。

仙台也不是日本的古都。

因此,选项B、C、D都不是正确答案。

2. 题目:下列句子中,哪一个是正确的日语句子?选项:A. 私は日本の学生です。

B. 나는일본의학생입니다.C. 我是一个日本学生。

D. Je suis étudiant au Japon.解析:这道题目考察的是对正确的日语句子的辨别能力。

选项A是正确的日语句子,意思是“我是日本的学生”。

选项B是韩语,选项C是中文,选项D是法语。

因此,选项A是正确答案。

二、训练推荐1. 阅读日语新闻阅读日语新闻是提高阅读理解能力的有效途径。

可以选择一些新闻网站,如NHK新闻或朝日新闻,每天阅读一篇新闻,并努力理解其中的内容和表达方式。

可以先从简单的新闻开始,逐渐提高阅读难度。

2. 使用教材中的阅读练习题很多日语教材都会提供一些阅读练习题,这些题目通常难度适中,适合初学者练习。

可以每天选择一些题目进行练习,并仔细阅读答案解析,了解自己的不足之处。

3. 参加日语阅读理解考试参加日语阅读理解考试可以帮助学习者更好地评估自己的阅读理解水平。

可以选择一些合适自己水平的考试,如JLPT(日本语能力测试)N2或N1级别的阅读理解部分,进行挑战。

总结:通过仔细解析真题并进行相关训练,相信大家对日语阅读理解会有更深入的理解,并取得更好的学习效果。

建议大家定期进行阅读练习,不断提高自己的阅读理解能力。

日语一级考试阅读题答案

日语一级考试阅读题答案

日语一级考试阅读题答案
1. 文章中提到的「新しいビジネスモデル」具体指的是什么?
A. 传统的零售销售方式
B. 利用互联网进行商品销售
C. 通过社交媒体推广产品
D. 线上线下结合的销售模式
答案:D
2. 作者认为「デジタルネイティブ」对于企业来说意味着什么?
A. 需要更多的营销预算
B. 必须适应数字化转型
C. 只能依赖于线上销售
D. 必须放弃传统的销售方式
答案:B
3. 文章中提到的「データ分析」在企业运营中的作用是什么?
A. 预测市场趋势
B. 减少库存成本
C. 提高生产效率
D. 以上都是
答案:D
4. 根据文章内容,「顧客満足」对于企业来说为什么重要?
A. 可以提高产品的知名度
B. 可以增加企业的市场份额
C. 可以提升企业的品牌形象
D. 以上都是
答案:D
5. 文章中提到的「シェアリングエコノミー」是什么概念?
A. 共享经济
B. 共享资源
C. 共享信息
D. 共享技术
答案:A
结束语:以上是本次日语一级考试阅读题的答案,希望能够帮助到正在准备考试的同学们。

通过这些题目,我们可以看到日语一级考试不仅考察了对文章内容的理解,还涉及到了对文章深层含义的把握。

因此,在平时的学习中,大家不仅要注重词汇和语法的学习,还要加强对文章结构和逻辑的理解,这样才能在考试中取得好成绩。

N2日语阅读练习带答案

N2日语阅读练习带答案

①どうだみえないだろうわがはいは、ついに自分をゴシゴシと消してしまうことに成功したおだ!」と声の正体は「消しゴム博士という科学者である。

この博士は、トンポみたいにヒョロヒョロとした(1)ァ「サンだが、頭がいい。

消えてしまった博士は、どうしてもとのとおりに見えるようになるか、というと不思議な鉛筆」でチョイチョイと鼻の頭をなでると、たちどころに(2)姿があらわれるのである。

この鉛筆も博士が発明した。

いま、鼻の頭を鉛筆でなでると言ったが、ほんとうは鼻の絵を描くようにしなければならない。

消えている自分の顔を描くと姿が現れる、というわけである。

さて、ここに「怪人ゴム男」と言うのがいる。

こいつは悪いやつで、博士の消しゴムをうばって自分の姿を消し、あらゆる悪事をしようと思っているのである。

しかし、いくらヒョロヒョロしていても、博士は(3)油断をしない。

この不思議な消しゴムは、博士が苦心して作ったもので、普通の消しゴムとはぜんぜん違う。

では、ふつうの消しゴムとは、(4)なんであるか——ゴムはアマゾン川のあたりに生えている「ゴムノキ」から出来るものだが、1770年、イギリスの化学者が鉛筆で書いたものが、ゴムできえるのを発見した。

1839年ごろになると、ドイツ、アメリカ、フランスなどで、品質のよい消しゴムがつくられるようになる。

わが国には明治19年(1886)ころに、消しゴムの製造が始まったが、、まだまだ、よいものが出来なくて(5)。

しかし、大正3年(1914)ころから、次第によいものができるようになる。

ちかごろはプラスッチク製のものもあるし、インキを消すのに使う砂製のものもある。

また、ァ♀チャのようなものもあるし、香水みたいににおうものもある。

消しゴムは、会社で事務用に使われるよりも、学童が使うほうがずっと多い。

ハハハ、どうだねこのわたし(6)」と笑い声がする。

見ると、ズボンとクツが歩いているではないか。

上のほうは消しゴムで消してあるの。

日语阅读-成人の日

日语阅读-成人の日

【N34】日语3,4级阅读--成人の日今日は「成人の日」で、学校も会社も休みです。

町にはきれいな着物を着た若い女の人や、新しい服を着て、ネクタイをした若い男の人がたくさんいます。

20歳になった祝いをする人たちです。

お酒を飲んでさわぐ人もいます。

成人になったら、何でも自分の好きなようにできると、喜ぶ人もいます。

しかし、「成人の日」はほんとうは楽しむ日ではないと思います。

20歳になったら、もう大人なので、両親に世話をしてもらわないで、自分で何でもやらなければなりません。

この日は大人になった意味をよく考える日だと思います。

注釈喜ぶ(よろこぶ)「自他五」欢喜,高兴,喜悦大人(おとな)「名」大人,成年人問題どうして「成人の日」は「楽しむ日ではない」と思いのですか。

1、お酒を飲んでさわぐのはよくないからです。

2、大人になった意味をよく考えなければならないからです。

3、両親の世話をしなければならないからです。

4、もう自分で何でもやらなければならないからです。

「成人のひ」に参加できる人の年齢はいくつですか。

1、数え年じゅうはっさいです。

2、満じゅうはっさいです。

3、数え年はたちです。

4、満はたちです。

不要偷看答案哦答案4、4参考译文今天是成人节,学校和公司都放假。

街上有很多穿着漂亮和服的年轻女子以及穿着新衣服打着领带的青年男子。

是庆祝到了20岁的人。

也有人喧闹的喝着酒。

成为成年人后,可以做自己喜欢的任何事情,因此高兴的人也有。

然而,成人节真正说来不是个高兴的日子。

到了二十岁,已经是大人了,因此不能再受父母的照顾,任何事情都必须自己做了。

这个日子是认真思考成为大人的意义的日子。

文章相关语言点1,~たら表示对未知事项的假定。

如果前项成立的话,再次条件下怎么去做,做什么等等。

后项叙述说话人的立场、意见、要求、状况等。

例:使い方が簡単だったら、買いますけど。

(用法要是简单的话,我就买下来。

)この薬を飲んだら、元気になりますよ。

日语阅读文

日语阅读文

(1)公園空そらはよく晴はれています。

日ひがさしています。

木この葉はがきらきら光ひかっています。

花はながたくさん咲さいています。

小こ鳥とりが鳴なきながら飛とんでいます。

小ちいさい川かわが公こう園えんの中なかを流ながれています。

鯉こいが泳およいでいます。

子こ供どもがおおぜい遊あそんでいます。

男おとこの子こと女おんなの子こがぶらんこに乗のっています。

親おやがそばで見みています。

お年とし寄よりたちはベンチで休やすんでいます。

男だん子し学がく生せいたちはボールを投なげて遊あそんでいます。

女じょ子し学がく生せいたちは踊おどりながら歌うたを歌うたっています。

(『新編日語』より)参考译文:天空很晴朗。

太阳照耀着。

树叶闪闪发光。

鲜花盛开。

小鸟边叫边飞。

小河在公园里流淌。

鲤鱼在河里游着。

许多孩子在玩耍。

男孩和女孩坐在秋千上。

他们的父母在旁边看着。

老人们坐在长凳上休息。

男学生们扔球玩。

女学生们边跳舞边唱歌。

(2)ペンギン南なん極きょくには、ペンギンがたくさんいます。

氷こおりの上うえに集あつまって住すんでいます。

ペンギンは、鳥とりの仲なか間まですが、空そらを飛とぶことはできません。

氷こおりの上うえでは、よちよちと歩あるきます。

坂さかを下くだるときには、おなかをつけて滑すべっております。

海うみの中なかでは、羽はねを上じょう手ずに使つかって泳およぎます。

そして、魚さかなやえびなどをとって食たべます。

ペンギンの中なかで一いち番ばん大おおきいのは皇こう帝ていペンギンです。

皇こう帝ていペンギンのお母かあさんは、卵たまごを一ひとつだけ生うみます。

お父とうさんペンギンは、立たったまま卵たまごをあたためます。

二にか月げつぐらいたつと、かわいい赤あかちゃんが生うまれます。

(『新版こくご 1年下』より)参考译文:企鹅在南极有许多企鹅。

它们群居在冰上。

企鹅是鸟的同类,但不能在空中飞。

它们在冰上摇摇晃晃地行走。

下坡时,肚子贴着冰滑下去。

在海中,灵巧地使用翅膀游泳。

初级日语经读短文三十篇

初级日语经读短文三十篇

1 手紙恵子さん、お元気ですか。

毎日暑いですが、私は元気ですから、安心してください。

日本に来てから、もう二カ月です。

日本語の勉強は面白いですが、少し難しいです。

いつも学校の友達と日本語で話しますが、時々言葉を忘れます。

ですから、ちょっと心配です。

明日は休みですから、勉強がありません。

ですから、今晩早く寝ます。

また手紙を書きます。

体に気を付けてください。

さようなら。

張立2美智子みちこさんへ元気ですか。

私はウィーンにいます。

ここはちょっと寒いです。

ウィーンはとてもきれいな町です。

昨日はお城を見ました。

古かったですが、とてもきれいでした。

たくさんの写真を撮りました。

夜はクラシックのコンサートに行きました。

よかったです。

ウィーンにはカフェがたくさんあります。

毎日カフェでコーヒーを飲みます。

ケーキも食べます。

とても美味しいです。

四月に帰ります。

また日本で会いましょうね。

山田良子3 スミスさんの手紙恵子さん、来週の土曜日にうちへ遊びに来ませんか。

国の料理をいろいろ作ります。

周さんやキムさんも来ますから。

みんなでいろいろ話しましょう。

うちは市川ですから、JR の市川駅で待ち合わせましょう。

駅前のスーパーで果物やお酒を買います。

それから、うちへ行きましょう。

待ち合わせの時間は何時にしましょうか。

11時ごろはどうですか。

明後日の夜、電話をします。

その時に時間を決めましょう。

マリア・スミス4山本さんへ先日はどうもありがとうございました。

とても楽しかったです。

寮ではあまり日本の料理を食べませんが、お母さんの料理はとても美味しかったです。

それから、着物をありがとうございました。

とてもきれいな着物ですね。

どうぞ、韓国に来てください。

私はソウルの面白いところを知っていますから、案内します。

11月28日スー・キム5加藤さん、お元気ですか。

毎日寒いですが、私は元気ですから、心配しないでください。

日本へ来てから、もう三週間です。

日语阅读328篇(含文章平假名)(推荐)

日语阅读328篇(含文章平假名)(推荐)

ゴごールデンウイるでんういークく 黄金周「風薫かぜかおる1五月ごがつ」といわれる用ように。

この時期じき、野山のやま2は新緑しんりょく3に包つつまれ、さわやかな五月晴迎ごがつばれむかえる。

四月下旬しがつげじゅんから五月ごがつ上旬じょうじゅんにかけて休日きゅうじつが続つづいているため、ゴごールデンウイるでんういークく4と呼よばれている。

この休やすみを利用りようして、国内旅行こくないりょこうや海外旅行かいがいりょこうをする人ひともたくさんいる。

译文正如人们所说的“香飘五月”一样,这个季节野山新绿满目,气候宜人。

人们可以从4月下旬休息到5月上旬,所以把这段时间叫做“黄金周”。

很多人利用这段时间在国内或去国外旅行。

注释:1、風薫る:熏风送香2、野山:田野山川3、新緑:新绿,嫩绿4、ゴールデンウイーク:golden week 黄金周たこ 风筝日本にほんのたこは、八世紀はちせいきごろ中国ちゅうごくから伝つたわったといわれている。

十七世紀じゅうしちせいきになると、子供こどもの正月遊しょうがつあそびとして流行りゅうこうするようなった。

地域ちいきによっては、大凧上おおだこあげやたこ合戦かっせん1など、年中行事ねんじゅうぎょうじ2として凧揚たこあげを行おこなうところもある。

豊作祈願ほうさくきがん3、厄除やくよけ4、子供こどもの成長せいちょうを祝いわうなど、さまぎまな意味いみが込こめられている。

全国各地ぜんこくかくちにそれぞれの特色とくしょくを持もった郷土きょうどだこがある。

译文据说日本的风筝是8世纪左右从中国传入的。

到了17世纪,作为孩子们的新年游戏而流行起来。

地域不同,会举行放风筝和风筝比赛等不同的例行活动。

包含祈求丰收、避邪、孩子健康成长等各种不同的意义。

全国各地都有蕴含地方特色的乡土风筝。

注释1、合戦:会战,比赛2、年中行事:一年的例行节日或活动3、豊作祈願:祈求丰收4、厄除け:避邪、消灾眠ねむりたいのに……・・・・・・眠ねむれぬ若者わかもの 虽然想睡……睡不着的年轻人 「眠ねむりたい。

日语阅读328篇(含文章平假名)

日语阅读328篇(含文章平假名)

1、ゴールデンウイーク黄金周「風薫る1五月」といわれるように、この時期、野山2は新緑3に包まれ、さわやかな五月晴迎える。

四月下旬から五月上旬にかけて休日が続いているため、ゴールデンウイーク4と呼ばれている。

この休みを利用して、国内旅行や海外旅行をする人もたくさんいる。

「かぜかおるごがつ」といわれるように、このじき、のやまはしんりょくにつつまれ、さわやかなごがつばれむかえる。

しがつげじゅんからごがつじょうじゅんにかけてきゅうじつがつづいているため、ゴールデンウイークとよばれている。

このやすみをりようして、こくないりょこうやかいがいりょこうをするひともたくさんいる。

正如人们所说的“香飘五月”一样,这个季节野山新绿满目,气候宜人。

人们可以从4月下旬休息到5月上旬,所以把这段时间叫做“黄金周”。

很多人利用这段时间在国内或去国外旅行。

1、風薫る:熏风送香2、野山:田野山川3、新緑:新绿,嫩绿4、ゴールデンウイーク:golden week黄金周2、たこ风筝日本のたこは、八世紀ごろ中国から伝わったといわれている。

十七世紀になると、子供の正月遊びとして流行するようになった。

地域によっては、大凧上げやたこ合戦1など、年中行事2として凧揚げを行うところもある。

豊作祈願3、厄除け4、子供の成長を祝うなど、さまざまな意味が込められている。

全国各地にそれぞれの特色を持った郷土だこがある。

にほんのたこは、はちせいきごろちゅうごくからつたわったといわれている。

じゅうななせいきになると、こどものしょうがつあそびとしてりゅうこうするようになった。

ちいきによっては、おおだこあげやたこかっせんなど、ねんじゅうぎょうじとしてたこあげをおこなうところもある。

ほうさくきがん、やくよけ、こどものせいちょうをいわうなど、さまざまないみがこめられている。

ぜんこくかくちにそれぞれのとくしょくをもったきょうどだこがある。

据说日本的风筝是8世纪左右从中国传入的。

日语N3阅读

日语N3阅读

1、アルバイト日本に来てしばらくの間、日本語学校に通いながら、居酒屋で皿洗いのアルバイトをしていました。

大学の入学金を貯金していたので、最初は時給ばかりが気になり、10円でも高いところへとアルバイト先を変えていました。

しかし、その差額は新しい職場を探すときの交通費に消えてしまうくらい、わずかな金額でした。

また、いくつかの職場を見てみると、場所によってかなり雰囲気が違うことに気づきました。

それからは、働きやすい雰囲気かどうかを第一に考えて、仕事を探すようになりました。

注釈:居酒屋(いざかや) [名] 小酒店,酒铺アルバイト[名・自サ] 工读,学生打工貯金(ちょきん) [自他サ] 存款,储蓄時給(じきゅう) [名] 按时计酬,计时工资,时薪気になる(きになる) [惯用] 担心,挂念,惦记問題:最初、アルバイトをしたとき、何がいちばんだと思いましたか。

1、職場2、雰囲気3、交通4、お金アルバイトをしたのは何のためですか。

1、日本語学校の入学金のためです2、大学の入学金のためです3、大学の授業料のためです4、交通费のためです答案:42参考译文:打工来到日本的这么长的时间,去日语学校上课的同时,去小酒馆洗盘子打工。

因为正为大学入学金而储蓄,对按时计酬总是很担心。

哪怕多给10日元,也会改变打工地方换到那里去。

但是,这个差额基本消除了寻找新工作时的交通费用,就那仅有的一点金额。

另外,从试过的几个岗位看,发觉由于地方的不同气氛相当的不同,从那以后,找工作转变成第一考虑的是能否有工作轻松的气氛。

本期相关语法:(动词ます形去掉ます)+ながら、~表示:前项叙述的动作与后项叙述的动作同时进行。

两个动作的主体相同。

例:食事をしながら、話しません。

/吃饭时不要说话。

~「て」います表示:动作的进行或状态的持续例:王さんは新聞を読んでいます。

/小王正在看报纸。

(动词或形容词的普通体,名词或形容动词词干+な)+ので、~表示:前句是后句后述事物的原因或理由。

1级日语阅读理解30篇(附中文翻译和解析)

1级日语阅读理解30篇(附中文翻译和解析)
一級短文読解(26)..............................................................................................................................18
一級短文読解(27)..............................................................................................................................19
一級短文読解(24)..............................................................................................................................17
一級短文読解(25)..............................................................................................................................17
一級短文読解(12)................................................................................................................................8
一級短文読解(13)................................................................................................................................9

03 日语精彩阅读328篇

03 日语精彩阅读328篇
日语精彩阅读328篇
日本社会50篇
1ゴールデンウイーク 黄金周
“風薫る5月”と言われるように,この時期、野山は新緑につつまれ、さわやかな五月晴迎える。4月下旬から5月上旬にかけて休日が続いているため、ゴールデンウイークと呼ばれている。この休みを利用して、国内旅行や海外旅行をする人もたくさんいる。
13松下電器産業 微波炉广告
ナショナルオープン電子レンジ
パパの秘密
M:BG (背景音乐)
このみちゃん:パパの帰りが遅いとき。。。。
ママ:もう絶対家に入れないから!
このみちゃん:と、ママが言います。でも朝起きると、いつもパパは隣で寝ています。 どうしてだろ?
N:お帰りが遅いお父さんのために、お料理の温め直しもキー押すだけ。
注1ブルジョワ:资产阶级
:《泰坦尼克号》中描绘了豪华富丽的欧洲的贵族文化或者说是美国的资产阶级文化。憧憬或者说是醉心于传统的国情中,所以在这种意义上讲,电影《泰坦尼克号》把原貌展现给大家,具有很大魅力。
17交通違反はつらいよ 交通违章现象严峻
車が増えてくると交通違反も多くなる。交通違反によっては哕灻庠Sの停止処分をうけることになるが、ボランティア活動をすれば処分が免除されると言う制度が最近始まった。この制度が進んでいるアメリカでは、公園の掃除やパトカーの洗車など、活動はさまざまであるが、時間などはもっと厳しいそうだ。これからの車社会では、交通安全にもっと真剣に取り組む必要がある。
16タイタニック号現象 泰坦尼克号现象
豪華絢爛は、あの“タイタニック号”の中のヨーロッパの貴族文化、あるいは、アメリカのブルジョワ(注1)文化が描かれているけど、憧れてというか、心酔というのは伝統的にお国柄があるから、そういう意味で、“タイタニック号”の映画は、ありのままの姿を伝えてくれているというのが魅力的だと思う。

1级日语阅读理解30篇(附中文翻译和解析)

1级日语阅读理解30篇(附中文翻译和解析)
一級短文読解(30)..............................................................................................................................22
包子铺 2006.10
一級短文読解(06)................................................................................................................................4
一級短文読解(07)................................................................................................................................5
一級短文読解(12)................................................................................................................................8
一級短文読解(13)................................................................................................................................9
一級短文読解(28)..............................................................................................................................20

日语高级阅读原文

日语高级阅读原文

1 時間ドロボー 1
2トイレ 1
3 「はい」「いいえ」 1
4日本茶 1
5初月給 1
6咀嚼力 1
7 壊れたと壊したは違う 1
8 シルバーシートに座ろう1
9 夫と息子の溝掃除 1
10ストレスに弱い男 1
1 あいまいな言葉 1
2 働くことが丸ごとの人生 1
3 サービスのコスト 1
4 単身赴任は肥る 1
5 先送りされる「結婚」 1
6 言い損ない 1
7 「夫婦ゲンカはイヌも食わない」はウソ・ホント?1
8 電車内、まなざしの行方 1
9 ふきかえ?じまく? 1
10 神社1
1 時間ドロボーテレビは時間ドロボーである。

疲れて家に帰ってきて、もう何にもする気がしないときなど、ついテレビをつけると、なんだかにぎやかに騒いでいたり、その日のスポーツの結果を繰り返し映したりしているから、ぼーっとみてしまう。

見ている番組が終わると今度は物足りなくなって、チャンネル切り替えのコントローラーを探し出し、パッパッパッと、じつに便利に画面を変えていく。

あんまり見たいと思う番組はなくても、ピーナツを食べ始めたのと同じで、中每に近くなっている。

無いともの足りないから、画面を消さないのである。

そうやって30分単位で時間を盗まれ続けて、結局深夜の映画を見終わったら、明け方の4時に近かった、という経験がある。

それですっかり生活のリズムが狂ってしまう。

目に悪い、体に悪い、頭に悪い、などと勝手なことを言うけれど、テレビ局としては、どんな手段を使っても、視聴者を画面に惹きつけておくのが商売であるから、それに引っかかるこちらが悪いのである。

翌日、人にあって、昨日のテレビの話しをしてみると、みんな見ていたと見えて、実によく話が通じる。

みんな時間ドロボーに合っていたのである。

その時間に頭を使って読書をする、会話を交わすというのではなく、みんな私と同じようにぼんやりして、光り輝く画面を眺めてアホになっていたのである。

日语进级阅读4

日语进级阅读4

57、日本の古い町京都は日本の古い町で、古い建物がたくさんあります。

お寺や神社が多いので、一年中いろいろなまつりがあります。

特に有名なのは5月のあおいまつりと、7月の祇園まつりと、10月の時代まつりです。

京都の祇園というところでは、いつでも伝統的なおどりが見られます。

町できれいな着物を着た女の人を見ることもできます。

伝統的な日本料理が食べられる店もたくさんあります。

とうふの料理が有名なので、ぜひ食べてみてください。

京都は有名な観光地なので、一年中たくさんの観光客が来ます。

桜の花が咲く春と、木の葉が赤や黄色にかわる秋は、特にきれいな季節です。

そのころは観光客がとてもおおいので、ホテルを早く予約したほうがいいですよ。

京都はいつでも、だれでも楽しめる所ですから、みなさん、ぜひ一度来てみてください。

注釈:まつり(祭り)「名」祭祀、祭典、庙会、神社的赛会、纪念。

あおいまつり(葵祭り)「名」京都下鸭神社,上贺茂神社的祭典。

ぎおんまつり(祇園祭り)「名」京都八坂神社的祭礼。

時代祭り(じだいまつり)「名」京都平安神社的神幸祭。

問題:いつでも伝統的なおどりが見られるところは、次のどこですか。

1、下鴨神社2、八坂神社3、平安神社4、上賀茂神社京都が特にきれいな季節は、いつですか。

1、春と夏2、夏と秋3、秋と冬4、春と秋答案:24参考译文:日本的古城京都是日本的古城,有很多古老的建筑。

由于有很多寺庙和神社,因此一年中有很多祭祀的节日。

特别有名的是5月下鸭神社和上贺茂神社的葵祭,7月八坂神社的祗园祭和10月平安神社的神幸祭。

在京都被称为祗园的地方,总是可以看到传统的舞蹈,城镇中也总能看到身着艳丽和服的女子。

也有很多可以品尝传统日本料理的料理店。

豆腐的料理很有名,所以请一定要试着品尝一下。

由于京都是有名的游览胜地,一年中会有很多的游客来这里。

樱花开放的春天,树叶变成红色和黄色的秋天,是特别美丽的季节。

那个时候的游客非常多,因此要早点预订旅馆才好哦。

日语阅读理解真题及训练答案解析

日语阅读理解真题及训练答案解析

日语阅读理解真题及训练答案解析日语阅读理解真题及训练答案解析日语是一门重要的语言,掌握日语阅读理解对于学习日语和提高语言能力至关重要。

本文将针对日语阅读理解真题进行分析和训练答案解析,帮助读者更好地理解和掌握日语阅读技巧。

一、真题解析下面我们将选取一道日语阅读理解真题,进行详细解析:原文:東京タワーは、1958年12月23日に開業し、238メートルの高さまでそびえています。

東京タワーは、東京都港区芝公園4丁目にあり、東京の新しいシンボルとして人気を集めています。

タワー内には、展望台やレストラン、ミュージアムなどの施設があり、多くの人々が訪れています。

题目:東京タワーの高さはいくつですか。

a) 238メートルb) 1958年12月23日c) 東京都港区芝公園4丁目d) 展望台やレストラン、ミュージアムなどの施設通过阅读原文,我们可以得知東京タワー的高さ是238メートル,所以正确答案是a) 238メートル。

二、训练答案解析接下来,我们将提供一些训练题目,并给出答案解析,帮助读者进行训练和巩固知识。

1. 原文:私は田中さんと彼女の友達に会いました。

彼女の友達は小林さんです。

题目:私は誰に会いましたか。

a) 田中さんb) 彼女の友達c) 小林さんd) 会っていない解析:根据原文,我们可以得知私は田中さんと彼女の友達に会いました,所以正确答案是b) 彼女の友達。

2. 原文:今日の天気は晴れですが、明日は雨が降る予報です。

题目:明日の天気は何ですか。

a) 晴れc) 曇りd) 雪解析:根据原文,我们可以得知明日的天気是雨が降る予報です,所以正确答案是b) 雨。

三、总结通过对日语阅读理解真题和训练答案的解析,我们可以发现在进行阅读理解时,首先需要仔细阅读原文,理解文章的主旨和细节内容。

其次,要善于利用上下文信息进行推理和判断,找到正确的答案。

最后,要注意语法和词汇的运用,避免对文意产生误解。

掌握日语阅读理解技巧是日语学习的重要一环,通过不断练习和积累,我们可以提高自己的阅读能力,并更好地理解和运用日语。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《日语阅读》教学大纲
一、课程的性质、目的与任务:
《日语阅读》是为日语专业本科生开设的一门专业必修课。

这门课程是日语专业的重要课程之一,它既是有关日语语音、语法、词汇、句型训练的综合课程,也是丰富学生日本文化背景知识,提高学生的阅读理解能力和逻辑思维能力的主要课程。

它包罗了有关日本经济、文化、语言、文学、艺术等各个领域的多方面基础知识,是继续深入学习和研究的基础。

其目的在于提高学生的阅读理解能力,丰富日语词汇,培养阅读技巧,也给学生提供接触各类日语文体、了解日本文化和国情的机会。

培养学生综合运用日语语言知识和阅读技能、读懂一般性题材的文章及科技文献资料;培养学生的综合分析与归纳能力,以及判断推理的逻辑思维能力;培养学生具有快速的阅读能力,使学生掌握日语的基础知识和基本技能,并为进一步学习日语打下坚实基础。

二、教学内容
(一)词汇:巩固已学过的旧词汇,增加新词汇,特别是当今社会常用的新词。

词汇教学包括日语固有词汇的读法和意义、汉语词汇的读法和意义以及外来语(特别是目前使用频率较高的外来语)的意义等三个部分。

此外,尽量让学生掌握一些简单的构词规律,努力使学生掌握语言规则, 提高学生阅读理解和外语思维、分析的能力。

(二)语法:对精读中已出现过的基本语法现象进行简单回顾,对重难点语法进行再讲解、再归纳;对课文中出现的意义相近的语法现象进行对比讲解,尽量分析出异同;详细讲解本书中出现的新的语法现象。

通过本课程的学习,使学生们掌握日语语法知识,领会或掌握阅读过程中出现的生僻句型,并能在实际应用时做到概念清楚,形式正确。

(三)对文章内容的理解能力:在熟练掌握文章中的词汇、语法的基础上,在对文中提及的有关背景知识进行必要的介绍后,准确理解文章中出现的长句、难句,把握文章内容大意,并能准确回答就文章提出的各种问题。

(四)掌握基本的阅读技巧:通过学习,教会学生掌握并运用各项阅读技能,如猜词法,引导学生根据上下文判断词义;略读法、快速阅读法等。

克服学生在阅读过程中的逐字逐句阅读并随时查阅词典的不良习惯,使学生能在一定的时间内运用所学知识快速阅读,并理解和掌握日语文章的中心思想(阅读理解的准确率大于70%),准确地回答所提问题。

相关文档
最新文档