最新日语作文范文18篇汇编
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语作文范文 18 篇
1.「私が住んでいる部屋」
日本は土地の値段が非常に高い。そのため、家を建てるにも部屋を借りるにも、かなり费用がかかる。私がいま住んでいる部屋も、私の国と比べると、かなり高い。
6 畳の部屋に 2 畳くらいの台所トイレが付いて 3 万円である。风吕付きの部屋がほしかったが、高すぎて借りることができなかった。今でも少し残念に思っているが、しかたがない。
风吕は近くの銭汤で我慢している。だが、私の部屋は二阶の南向きで日当たりがよく、また、向かいは公园なので、环境はとてもいい。地下鉄の駅は歩いて 10 分位である。学校にも 40 分位で行けるので、だいたい満足している。
2.「私の国の季节」
日本では 1 年は 3 か月ずつ四つの季节に分かれています。1 年を通じて気候は温暖で暑さ寒さもあまりきびしくありません。山脉【さんみゃく】が本州を縦【じゅう】に走っているので太平洋侧(表日本)と日本海侧(裏日本)では気候の差が大きいです。表日本では、夏はむし暑く、冬は湿気が少なくて晴天が多いです。裏日本では冬は雪がたくさん降ります。いわゆる雪国では雪が 4 ~5 メートルもつもることがあるそうです。
北海道を除く各地は 6 月上旬【じょうじゅん】から 7 月中旬【ちゅうじゅん】にかけて高温.多湿のシーズンになります。8 月から10 月にかけては日本列岛【れっとう】の南西部は台风の影响を受けることが少なくありません。京都のような盆地【ぼんち】では降雨量は少ないですが、気温の上下【うえした】差が大きく、夏は暑く冬は寒いです。日本の大部分の地方で最もよい季节は春と秋です。桜の美しい 4 月や绿の美しい 5 月は海外の観光客も多く、また 10 月顷の红叶も魅力的【みりょくてき】です。
3.「アルバイト」
「アルバイト」はもともとドイツ语で「仕事」という意味であるが、日本では 40 年ほど前から、学生の副业の意味として使われるようになった。
现在、日本の大学生の 90%以上がアルバイトを経験しているという。そしてアルバイトのために学校を休む学生も多いそうである。
授业はやぼってもアルバイトにはいく。そういう大学生たちは何のために働いているのだろうか。あるアンケート调査によると、大学生のアルバイトは、サービス、贩売など第 3 次产业の仕事が多い。そして、「どうしてアルバイトをするのか」という质问に対しては「海外旅行をしたいから」「车を买うため」などの回答が多かった。ほかにも、「贮金をして、留学の费用にするつもり」「学费は自分でかせぎたいから」「会社勉强になにから」という回答も见られたが、ごく少数てあった。この调査结果からわかるように、アルバイトの目的は游ぶためのお金をためることが中心となっている。たとえ游びが.主な目的でも、アルバイトをすることで、労働の尊さやお金を得ることの大変さを体験できるのだから、大きな意味がある。しかし、アルバイトのためなら授业をさぼってもいいとのは问题である。
4.「病気」
日本に来て 1 か月ぐらいたったとき、病気になりました。そのときは、胃が痛くて何も食べたくありませんでした。どうして病気になったのかよくわかりません。はじめがまんして学校に行っていましたが、だんだんひどくなりました。それで、近くの病院に行きました。お医者さんは「かぜが原因で胃炎になったのです。あまり心配しないで、ゆっくり休んだほうがいいですよ」と言いました。そして注射をして薬をくれました。私は勉强が遅れるから学校を休みたくないと思いました。しかし、お医者さんの言う通りにしたほうがいいと思って、家でずっと寝っていました。二.三日したらだいぶよくなりましたが、あまり无理をしないように気をつけました。四日目に友达がお见舞いに来てくれました。病気をしないように、いつもきんと食事をして、よく休养することが大切だと思いました。
5.「スポーツ」
すもうは日本の国技【こくぎ】です。わたしは高校生の时、ドイツ初めてすもうを见ました。テレビで见たのですが、力士【りきし】があまり大きいのでびっくりしました。その时から、私はすもうが好きになって、友达とすもうの练习を始めました。今、ドイツで、20 人ぐらいの友达とすもうのクラブを作って、毎日练习をしています。私の梦は、日本のアマチュアすもう大会で优胜す
ることです。今まで 2 回挑戦【ちょうせん】しました。1 回目は、1 回戦で、负けましたが、2 回目は 3 回戦まで胜ちました。私は体が大きいので、一生悬命练习すれば、きっと强くなれると思います。すもうは、何も道具を使わない、人间の力がぶつかる素晴らしいスポーツです。私はすもうが、ドイツでももっと盛んなってほしいと思います。
6.「高校生活」
高校の时、私は毎朝 7 时 20 分に家を出ることにしていました。けれども、遅刻しそうになって走ったこともありました。帰りは、友达と偶に寄り道をし
て、ケーキ屋さんや本屋さんへ行きました。校则では禁止されていたので、何となくスリルがあって、ドキドキしたことを今でも懐かしく思い出します。私は 3 年间ずっと合唱【がっしょう】部でした。练习はつらくもあり、また楽しくもあまりました。1 年に1 度の発表会の前は、练习で帰りがおそくなることがよくありました。暗い道を、友达と駅へ向かう途中、悩みを相谈し合ったり、10 年后の自分たちについて、话したりしたりものです。今から思えば、このおしゃべりが、毎日の生活の楽しみだったのかもしれません。私が高校生活で得た一番大きなものは、友情だと思います。
7.「趣味」
私の趣味は书道【しょどう】です。休日はいつも午前から笔【ひつ】と砚【すずり】を出して。夕方まで习字をしてすごします。でも、この习惯は日本に来てから始めたものです。もちろん私の国中国でも子供の时から、みんな习字を习います。しかし、国ではそれは趣味ではありませんでした。日本では何でも非常にお金がかかります。ですから始めの顷、私は暇な时でも何もしないで一日中部屋にいました。でも日本语学校で习字のクラスが始まったので、私もやってみることにしました。汉字は私の国でも书きましたが、ひらがなを笔で书くのは初めての経験でした。その时私は笔で书くひらがなの美しさにとても感动しました。私はひらがなの练习に梦中になっています。今、それに习字をやっている、国のこと、特に高校生のころを思い出して、とてもなつかしい気持ちになります。习字は孤独【こどく】な趣味です。友达は「もっと外に出て游んだ方がいいでしょう」と言いますが、私は习字をやっていると本当に时间をわすれてしまうのです。
8.「ストア」
最近、私が住んでいるアパートのとなりにストアが出来た。ストアには、パンやおにぎりなどの食料品から、洗剂,などの雑货まで、生活に必要なものはたいていそろっている。その上、24 时间あいているので、いつでも必要な时间に买い物ができる。この店ができたおかげで、夜遅くお帰ってきたときでも买い物ができるようになった。私のような一人暮らしの男性だけでなく、仕事で帰りが遅くなった女性も弁当を买っている。この店では、毎月の电気代や电话代を払うこともできる。それに、コピー机もあるので、たいへん便利だ。このように、ストアのおかけで生活は便利になったが、よいことばかりではない。夜、车で买い物に来る人が増えたために、うるさくて勉强ができなくなってしまった。エンジンを止めないで店に入ったり、店の外で大声でおしゃべりをしたりする人がいる。また、いぜんより道が汚くなった。ストアを利用する人は、近所の人たちのことをよく考えてほしい。
9.「私の一日」
私は毎朝 6 时半に起きます。そしてラジオの中国语の勉强を始めます。中国语の発音は大変难しいです。7 时半ごろ朝ご饭を食べます。私の家は郊外にあります。会社は町のまん中にあります。家から駅まで 10 分あまり歩きます。そして电车で会社へ行きます。家から会社まで 55 分かかります。电车はいつもたいへんこみます。会社は 9 时に始まります。仕事はたいてい 6 时に终わります。どきどき駅からタクシーで帰ります。3 分ぐらいです。170 円かかります。私の会社は旅行会社にいます。支店は全国に八か所あります。仕事はたいへんおもしろいです。私はよく出张します。来周は九州へ行きます。しかし、出张はとても疲れます。日曜日はほんとんどの会社は休みます。しかし、わたしの会社はめったに休みません。社员は交替で休みます。休みの日は一か月に4 回とどです。その日は昼ごろに起きます。あまり外出しません。家でゆっくり小说を読みます。夜はビールを少し読みます。そしてステレオで音楽を闻きます。ときどきテレビも见ます。
10.「私の家族」
私の家族は 4 人と 1 匹です。両亲と私、弟、それにゴンという名【な】の犬です。父は歴史家なので、セラリーマンのように毎日决まった时间に出勤しません。父は话が苦手なので、母が客の相手をします。高校へ行っている弟は将来外国で働きたがっています。ゴンは今年 10 歳になります。とてもいばっていて、父がいない时はゴンが父の椅子に座っています。他の人が座ると、鼻にしわをよせて怒ります。寂しがりやで留守番も嫌いです。母や私が出かける支度を始めると、私たちの傍から决してはなれません。留守番をしなければいけないと分かると、私たちの靴を隠してしまいます。ゴンの最后の手は仮病です。ゴホゴホと咳きをしたり、びっこをひいたりすます。家族はそれに时时骗されます。
11.「日本语の授业」
日本语の授业は 1 周间に 5 回あって、文型【ぶんけい】や会话、汉字、作文などを练习します。本を読んだり、テープを闻いたり、ビデオを见たりもします。授业中は先生も私たちも日本语しか使いません。