湖州土话

合集下载

吴江方言学习

吴江方言学习

吴江方言1、挨打-----------------切三卧2、那么-----------------戈么3、在外面-----------了哪丢4、摔倒-----------------轨道5、昨天-----------------索尼6、你想不想活了?----诺阿献我呆7、什么东西-----------啥么Z8、傻瓜-----------------猪丢三9、猪头-----------------资丢10、找死---------------醒西11、小偷---------------食郭丢12、逛街---------------荡嫁LU13、睡觉---------------捆高14、厉害---------------接棍15、见鬼---------------板劳个册劳16、一记耳光打死你--------耶记你光扒萨诺17、讲话---------------杠诶喔,杠赞18、神经病------------Sěng今民19、百事可乐---------八z苦捋20、吹牛皮------------刺妞比21、瞎说……………哈杠22、当然行的啦………………玩来个喽23、是不是?………………阿字个?24、是啊是啊………………字个字个25、不来理你……………否来卵农(耸阿fe来耸农)26、再讲话我我就劈掉你………………在刚哎哦恩耨劈特纳27、琴 (i)28、鬼头鬼脑(鬼鬼祟祟)…………色郭切切29、骂人的话……草你吗30、骂人的话……你吗比的31、拽……………………………………老乱不屌32、小子……………………………………笑策老33、骂人的话……小棺才34、知道知道…………………………晓得晓得35. 我喜欢你··········坳喜辉杀侬/坳吃杀侬土话其实是地头蛇,普通话(官话)在较量中常常败北。

比较有趣的是本地的一些地名,常常让人哑然失笑,如我们盛泽的“北斗弄”“撒珠弄”“日晖弄”,本来是多么诗情画意,但老百姓没那么高的雅兴,就直接叫成“钵头弄“”杀猪弄“”石灰弄“,更好笑的是”牧童湾“误为”马桶湾“。

活化石的湖州土话

活化石的湖州土话

活化石的湖州土话作者:寇丹来源:《文化交流》2013年第02期语言是交流工具。

因地域与生态的关系形成了语言极大的差异,所谓“十里不同风,百里不同俗”,这个“风”里就包括了语言。

浙江北部因地势平坦河网交错形成了吴语系;南部山多,仅一山之隔就影响了人们的往来交流,就出现了越语系和更多的地方语言。

这就是一方土地上的方言了,比方言更小范围使用的就是土话。

土话的用词用语不仅承载着一方小土地上的人文历史,它更是维系着世代人们的乡情、亲情、民族之情。

唐代贺知章写的“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。

儿童相见不相识,笑问客从何处来”,就道出了乡音的凝聚作用。

一个人一旦在异国他乡的公众场所,一听到自小熟悉的乡音,那种他乡遇故知的心情便油然而生分外亲切。

有个感人的例子:战争时期,某次战斗前,上级为防意外、下达了不得随意沿途停车施救的命令。

但是,有一个驾驶员违反了命令,他的理由是:“我听到伤员说了我们家乡的土话,他一定不是敌人。

”这就是乡音的价值。

前几年,有识之士提出了保留并研究方言的意见,在全国引起很大反响,许多电台、电视台也播送、播放了用方言传播的节目,许多地方小学教小朋友学当地土话。

这说明在推广普通话的同时,也要延续地方的人文遗产,如果失去了方言的支撑,想保持一地的民俗风情那也是不可能的。

我是北京的满族人,从军队转业到浙江湖州已经几十年了。

起初,我以一种好奇的心情听着吴侬软语,一段时间以后听懂了,就被像蚕丝一样柔软缠绵的语言表达词汇所迷醉。

慢慢地,我不仅会说吴语,而且还把它们用在了文学创作中,觉得不用方言土话就刻画不出人物的生动性格和地域风情。

就这样,我也有意识地记录、收集、整理、考订起来,用十年的积累编著了《湖州土话》一书。

我做的,仅仅是把湖州人嘴里说出来的东西变成文字,然后再还给湖州人。

让湖州的文化历史上第一次有这样一本书,算我没白喝了这么多年的苕溪水、顾渚茶。

乡音土话和血缘一样是有根有源的。

从远古的《诗》“风、雅、颂”里所采之“风”,到今天的土话,我在考订探源中并不感到有时空上的隔阂,它们是语言中的活化石。

湖州方言的语音词汇语法特点探索

湖州方言的语音词汇语法特点探索

目录说在前面 (2)概述 (2)语音 (2)声母 (3)韵母 (3)声调 (3)文白异读 (4)内部差异 (4)词汇 (4)人称代词 (5)虚词 (5)名词 (5)形容词 (5)动词 (5)俗语 (6)特色词汇之“弯转” (6)特色词汇之“百坦” (7)总结 (7)语法 (8)名词词缀 (8)形容词的比较级和最高级 (8)动词重叠式 (8)特殊量词 (8)特殊数词 (8)现状 (9)说在前面湖州,位于浙江省北部,古属吴越之地,楚考烈王十五年(公元前248年),春申君黄歇徙封于此,在此筑城,始置“菰城县”。

公元前206年,项羽在吴中起兵,自立西楚霸王,在今湖城中心建“项王城”。

秦王政二十五年(公元前222年),置“乌程县”。

西汉初年,湖州在吴王刘濞封地之内。

三国吴甘露二年(公元266年)孙皓取吴国兴盛之意置“吴兴郡”。

至南朝,吴兴郡辖地包括今湖州全境及钱塘(今杭州)、阳羡(今宜兴)等县。

隋仁寿二年(公元602年),以地滨太湖而名“湖州”,为湖州名称之始。

此后湖州一直是当时浙北的重要政治、经济、文化城市。

先后置湖州路、湖州府。

同样,作为吴方言的一个重要的分区,湖州方言在吴方言中占据着十分重要的地位,而作为毗邻南太湖的湖畔城市。

吴语区太湖片苕溪小片的湖州方言有有着其自身所特有的一些特点。

而今,我再次尝试用实例和比较的方式,仅从语音、语汇、语法等方面介绍部分湖州地区方言的独有特色。

概述湖州西倚天目,北临太湖,东、南铺展平原,它拥有三县两区,湖州市本地及两区溪泊纵流,河港密布,桑榆阡陌相间,小桥流水人家,为著名的江南水乡,交通便捷,使得湖州方言十分复杂。

湖州地处苏、浙、皖三省之交,交通便利,并且由于历史的原因,外地移民甚多。

外省以河南(冈山、罗山两县为主)、湖北、山东及苏北人为主。

本省如温州、平阳等地移来定居的人也不少。

五方杂处的结果就是语言相互影响,不但在语音方面使湖州话有所变异,用词及词汇意义也大大发展,使湖州方言变得非常丰富。

湖州话中的“V记V记”式

湖州话中的“V记V记”式

湖州话中的“V记V记”式湖州话中的“V记V记”式主要表示动作的反复次数多以及动作行为程度的减弱这两种语法意义;它在句中主要充当谓语,也可以充当状语。

能进入“V记V记”式的动词一般都是单音节的自主动词,而且以可反复进行的弱持续性动词为主。

标签:湖州话V记V记语法意义语法功能湖州话中存在一种普通话所没有的特殊格式“V记V记”式。

关于“V记V记”式,傅国通在《方言丛稿》中略有提及。

傅先生认为“V记V记”①是吴语中较有特色的动词重叠形式之一,“表示一种持续反复的动作状态”[1](P34),他还列举了以下用例:“看记看记、摸记摸记、弄记弄记、跳记跳记、拉记拉记、踢记踢记”[1](P34)。

但目前未见有关湖州话“V记V记”式的专门研究。

鉴于此,下面拟对湖州话中“V记V记”式的语法意义、语法功能以及动词的特点等问题进行探究。

一、湖州话“V记V记”式的语法意义在湖州话中有较多“V记V记”式的用例②,比如:渠望记望记望索西啦?(他看啊看的看什么啊?)其中的“记”相当于普通话“一下”的意思。

“V记V记”式表示的语法意义比较明确,主要有以下两种:(一)表示动作的反复次数多湖州话“V记V记”式主要能强调动作的反复次数多,具有动态性和节奏感。

例如:(1)阿明来门后头看记看记,好像有索事体。

(阿明在门后面看啊看的,好像有什么事情。

)(2)喫好饭以后,婷婷用笤帚来房间里扫记扫记。

(吃完饭之后,婷婷用扫帚在房间里扫啊扫的。

)例(1)中的“看记看记”表示看一下看一下,也就是“一会儿看,一会儿不看”,这个动作一直反复出现。

试将例(1)改为“阿明来门后头看,好像有索事体。

(阿明在门后面看,好像有什么事情。

)”那么,句子表达的仅仅是阿明“看”的这个持续的动作,不存在反复义,也不能体现出一种动态效果。

而且,“V记V记”式中间可以有稍许停顿,读成“V记,V记”,比如“看记看记”可以说成“看记,看记”,从而更突出“看”这个动作反复的时间长、次数多。

湖州方言常用语大全

湖州方言常用语大全

湖州方言常用语大全一、“百坦”,在湖州话里就是慢慢来、不着急的意思。

就像我奶奶常说的:“小囡,做生活要百坦点,急吼吼做不好事体的。

”你看,生活中好多事情就像炖老母鸡,火急火燎的,鸡肉不烂还不好吃,得百坦着来。

二、“结棍”,形容一个人厉害、有本事。

我有个湖州的朋友阿强,他力气大得很。

上次搬东西,别人都搬不动的大柜子,他一个人就扛起来了。

我们就会说:“阿强,你真结棍啊!”这就好比是游戏里的超级英雄,别人搞不定的难题,他轻松解决,真的是很结棍呢。

三、“趣相”,说的是样子、模样。

我在街上看到一个打扮很时髦的姑娘,我就跟我妈说:“姆妈,侬看个小娘鱼趣相蛮好的。

”这就像看一朵花,花朵的颜色、形状搭配得好看,我们就觉得它的趣相好,人也是一样的呀。

四、“乌苏”,指的是东西杂乱或者心里烦躁。

我弟弟的房间老是乱糟糟的,书啊、玩具啊到处都是。

我就会说:“弟弟,你个房间真乌苏,看得我心烦煞。

”这就好比是一团乱麻,找不到头绪,心里就会很乌苏。

五、“呒不”,就是没有的意思。

有一次我去朋友家玩,他问我有没有带作业,我翻了翻书包说:“呒不带。

”这就像你去钓鱼,结果发现鱼篓里呒不鱼,很直白的一个说法。

六、“晏歇会”,就是等会儿见的意思。

我和邻居大叔在门口聊天,突然我想起锅里还烧着菜,我就说:“大叔,晏歇会,我屋里厢菜要烧焦嘞。

”这就像是和朋友约定一个短暂的分别,很快又会相见,充满了生活的烟火气。

七、“发靥”,是有趣、好笑的意思。

我们看喜剧片的时候,里面的演员做了很多滑稽的动作,我们就会说:“个些情节真发靥。

”这就像看到一只小猫在追自己的尾巴,那憨态可掬的样子,真的是很发靥。

八、“海威”,表示神气、得意。

我表哥考上了好大学,办升学宴的时候,他那表情真的是海威得不得了。

我就打趣他:“阿哥,你个海威样子,像只斗胜的大公鸡嘞。

”这就像一个人站在领奖台上,接受众人羡慕的目光,那种海威的感觉就出来了。

九、“小把戏”,指的是小孩子。

在小区里,一群小孩子在玩耍,大妈们就会说:“个些小把戏真调皮。

长兴话翻译

长兴话翻译

长兴话翻译摘要:1.长兴话简介2.长兴话的音韵特点3.长兴话的语法特点4.长兴话的词汇特点5.长兴话的方言翻译实践正文:长兴话,即长兴方言,是中国浙江省湖州市长兴县地区的一种汉语方言。

长兴话属于吴语太湖片,具有丰富的音韵、语法和词汇特点,表现出了独特的地域文化特色。

下面将从这几个方面对长兴话进行详细的介绍。

1.长兴话简介长兴话,又称长兴方言,主要分布在浙江省湖州市长兴县及周边地区。

长兴话属于吴语太湖片,是吴语方言中的一种。

长兴话有着悠久的历史,距今已有数千年的历史,承载着丰富的地方文化信息。

2.长兴话的音韵特点长兴话的音韵系统具有鲜明的吴语特点,主要包括声母、韵母和声调三个方面。

在声母方面,长兴话有19个声母,其中包括双唇音、齿龈音、硬腭音、软腭音和喉音等。

在韵母方面,长兴话有43个韵母,包括单韵母、复韵母和鼻韵母等。

在声调方面,长兴话有6个声调,即阴平、阳平、上声、去声、阴入、阳入。

3.长兴话的语法特点长兴话的语法结构以主谓宾为基本句型,同时具有吴语方言中的一些典型特点。

例如,长兴话中动词后置的现象较为常见,如“吃晚饭”(khe ch"i veh)。

此外,长兴话还具有形容词后置的特点,如“长兴话难懂”(ch"ang hing uo tsu ngan)。

4.长兴话的词汇特点长兴话词汇丰富多样,具有浓厚的地域文化特色。

长兴话中有很多独特的方言词汇,如“掼”(nguai)表示扔、丢的意思,“掼石子”(nguai tsh"i)表示扔石子的动作。

此外,长兴话还有很多具有地域特色的词汇,如“糍饭”(ts"ai fan)表示糯米饭团。

5.长兴话的方言翻译实践在实际翻译过程中,长兴话的方言特点给翻译带来了不小的挑战。

因此,在翻译长兴话时,需要充分了解长兴话的音韵、语法和词汇特点,以确保翻译的准确性和地道性。

湖州文化之湖州话

湖州文化之湖州话

“百坦”
百儃”
• 湖州方言中还有一个非常具有代表性的 词就是“百坦”。其实,“百坦”的专 利并不完全属于湖州人,其他如桐乡、 海宁等地,也习惯说“百坦”,故确切 地说,“百坦”是浙北方言。据《吴下 方言考》记载,“百坦”的“坦”实为 古语“儃”(音tàn)字的误写。 • 湖州人说的“百儃”是一句礼貌用语, 是与人告别时说的。正像日语中的“沙 扬娜拉”一语具有“再见”和“珍重” 两层含义。湖州话中的“百儃”也有两 层含义:一是希望对方“慢慢走”,透 出一种依依惜别的情意;二是祝愿对方 “运道好”,体现主人的良好心愿,就 像英语中的“good luck”。
随从不负所托,终于买到了“河虾。由于 随从曾对捕鱼人说:“我们大人喜欢吃它 ,只是叫不出名堂,只说是弯转的东西, 后来我问了别人,才知道是河虾。” 以后那些捕鱼人每天上午总是把河虾 等送到府衙前高声叫喊:“弯转老鱼噢! ”知府听后忙叫随从去买。从此,“弯转 ”一词,成了河虾的代名词,一直延续使 用至今。
湖州话歌曲百坦百坦?早上睡到六点半早恩头困到六点半给宝贝儿子做早饭搭宝贝恩子弄朝饭一根油条两只荷包蛋一根油条两只荷包蛋这小孩子睡眼朦胧走出来格细硬几磕冲懵懂走出来格细硬几磕冲懵懂走出来说有两张考卷给我看看喊有两只考试卷被我看看不看没关系一看冒冷汗不看不搭介夹出白头汗英语47数学53英语47数学53老头子的脸给你丢光老头子格遭事被你坍完百坦百坦百坦百坦百坦百坦百坦百坦蓝色字为湖州方言音译拯救湖州话?湖州话属吴语太湖片苕溪小片是我们湖州人的母语讲起来有种低吟浅唱的感觉煞是好听但是不知道从什么时候开始湖州话也面临着后继无人的尴尬很多词语许多人已经不无人的尴尬很多词语许多人已经不会说了只能借助普通话更有甚者现在大部分小孩子已经完全不会说湖州话了作为一个湖州人连湖州话都不会说有点可悲

湖州土话

湖州土话

傻——资傻了——猫特傻子——毒头呆——莫熏熏(或简称木)笨——港资厉害——接棍,雷萨好——攒行的——雷萨瘸子——寡夹,跷夹麻烦——鸡遭猴子——沃森,宇子学生——沃桑子大学生——打沃桑猪——资鲁猪八戒——资巴嘎癞蛤蟆——拉嘎布畜牲——宗桑很多——莫落罗,叫怪这么多——嘎西度摔跤——拐高小青年——青豆盎鸡小女孩——西沃婷小孩子——小巴西情妇——青嘎布锅贴——桑嗨丝瓜——school热——聂冷——浪吃——切喝——呵拉,撒,放——砸打——拷吵架——相目夜壶——哑乌,C瓶热水袋——汤不自自行车——假大粗出租车——测资粗,滴丝买东西被坑——卡泥子卡兔子洗澡——造哟读书——得丝体型——嘎英,模子洗衣服——打衣桑逛街,溜达,逛着玩————荡比项搞笑、疯癫、痴狂、不着边际、夸张——荡虾——弯簪螃蟹——哈(音长较长,且按照现代汉语五度标音法,调值约为412,与上声相反)自以为是——老B仙人自行其事——子瑟子吴(自说自话)外行、不懂新式玩意的人——洋盘一无所知的人——把掰(白板)翅膀——鸡挂快乐——卡为揍——切桑威火柴——洋火、洋莫豆(洋木头)着急、担心——嘿司穿——扎蝉——洋斯塔很、十分、非常——滥敲诈——拷做工(敲竹杠)门道——调门经干净——清爽趋炎附势——挤斗门屋坎(扛大门屋坎)脏——龌龊败家子——扒噶精聊桑青蛙——地址(田鸡)冬季——冬踢功夏天——吴踢功时候、时间——神光(标准的吴方言苏州话翻译为“辰光”)以前、从前——个神光现在、目前——噶系以后、下次——梧桐后来——啊么类回家、回来——为灾狠抽——掴给——拨这样——噶(价)很——来的行的——来撒很多——莫落罗,叫怪这么多——嘎西度摔跤——拐高生煎——桑嗨玩——别相窝囊废——焦货,青肚皮,贝C可恨——色误色狼——没豆大流氓——雷俗王心里添堵——挫气脑子进水——牵攒、胖系(碰线)爸爸——老豆子爷爷——阿嗲奶奶——娘母好吃的零食——茫茫(声调阴平)坐下——把把(幼儿用语)再见——八台(百坦);也可译为“慢慢来”的意思不是——弗(可能是古入声,韵尾短促)。

湖州土话

湖州土话

傻——资傻了——猫特傻子——毒头呆——莫熏熏(或简称木)笨——港资厉害——接棍,雷萨好——攒行的——雷萨瘸子——寡夹,跷夹麻烦——鸡遭猴子——沃森,宇子学生——沃桑子大学生——打沃桑猪——资鲁猪八戒——资巴嘎癞蛤蟆——拉嘎布畜牲——宗桑很多——莫落罗,叫怪这么多——嘎西度摔跤——拐高小青年——青豆盎鸡小女孩——西沃婷小孩子——小巴西情妇——青嘎布锅贴——桑嗨丝瓜——school热——聂冷——浪吃——切喝——呵拉,撒,放——砸打——拷吵架——相目夜壶——哑乌,C瓶热水袋——汤不自自行车——假大粗出租车——测资粗,滴丝买东西被坑——卡泥子卡兔子洗澡——造哟读书——得丝体型——嘎英,模子洗衣服——打衣桑逛街,溜达,逛着玩————荡比项搞笑、疯癫、痴狂、不着边际、夸张——荡虾——弯簪螃蟹——哈(音长较长,且按照现代汉语五度标音法,调值约为412,与上声相反)自以为是——老B仙人自行其事——子瑟子吴(自说自话)外行、不懂新式玩意的人——洋盘一无所知的人——把掰(白板)翅膀——鸡挂快乐——卡为揍——切桑威火柴——洋火、洋莫豆(洋木头)着急、担心——嘿司穿——扎蝉——洋斯塔很、十分、非常——滥敲诈——拷做工(敲竹杠)门道——调门经干净——清爽趋炎附势——挤斗门屋坎(扛大门屋坎)脏——龌龊败家子——扒噶精聊桑青蛙——地址(田鸡)冬季——冬踢功夏天——吴踢功时候、时间——神光(标准的吴方言苏州话翻译为“辰光”)以前、从前——个神光现在、目前——噶系以后、下次——梧桐后来——啊么类回家、回来——为灾狠抽——掴给——拨这样——噶(价)很——来的行的——来撒很多——莫落罗,叫怪这么多——嘎西度摔跤——拐高生煎——桑嗨玩——别相窝囊废——焦货,青肚皮,贝C可恨——色误色狼——没豆大流氓——雷俗王心里添堵——挫气脑子进水——牵攒、胖系(碰线)爸爸——老豆子爷爷——阿嗲奶奶——娘母好吃的零食——茫茫(声调阴平)坐下——把把(幼儿用语)再见——八台(百坦);也可译为“慢慢来”的意思不是——弗(可能是古入声,韵尾短促)。

湖州土话

湖州土话
小孩子——小xx
情妇——xx
锅贴——xx嗨
丝瓜——school
热——xx
冷——浪
吃——切
喝——呵
拉,撒,放——砸
打——拷
吵架——相目
夜壶——哑xx,C瓶
热水袋——汤不自
自行车——假大粗
出租车——测资粗,滴丝
买xx被坑——卡泥子卡兔子
洗澡——造哟
读书——得丝
体型——嘎英,模子
洗衣服——打衣桑
逛街,溜达,逛着玩————荡比项

傻了——猫特
傻子——毒头
呆——莫熏熏(或简称木)
笨——港资
厉害——接棍,xx
好——攒
行的——xx
瘸子——寡夹,跷夹
麻烦—大学生——打xx
猪——资鲁
猪八戒——资xx
癞蛤蟆——xx
畜牲——xx
很多——xx,叫怪
这么多——嘎xx
摔跤——拐高
xx——青豆盎鸡
小女孩——西沃婷
爸爸——老豆子
爷爷——阿嗲
奶奶——娘母
好吃的零食——茫茫(声调阴平)
坐下——把把(幼儿用语)
再见——八台(百坦);也可译为“慢慢来”的意思
不是——xx(可能是古入声,韵尾短促)。
现在、目前——噶系
以后、下次——梧桐
后来——啊xx类
回家、回来——为灾
狠抽——掴
给——拨
这样——噶(价)
很——来的
行的——来撒
很多——xx,叫怪
这么多——嘎xx
摔跤——拐高
生煎——xx嗨
玩——别相
窝囊废——焦货,xx肚皮,xxC
可恨——色误
色狼——没豆
大流氓——xx
心里添堵——挫气

话说“湖州话”

话说“湖州话”

话说“湖州话”随着湖州广电总台自制的方言情景剧《开心一家人》的播出,再次激起了湖州人对本地方言的热情,那么作为湖州人,你真的了解自己的方言吗?本报向你介绍有关湖州方言的知识和小故事。

湖州往事/A15随着湖州广电总台自制的方言情景剧《开心一家人》的播出,再次激起了湖州人对本地方言的热情,那么作为湖州人,你真的了解自己的方言吗?让本报和你一起去了解一下有关方言的知识和小故事吧!湖州话,是吴语的一种方言,俗称“湖州闲话”,与上海话、苏州话、温州话等属于吴语太湖片苕溪小片(又名湖州小片),彼此间音韵、词汇、语法等方面高度相似。

湖州话与温州话、台州话、丽水话等虽同属广义吴语区,但彼此间差异较大。

湖州地区方言有吴语、官话和客籍三部分组成。

其中本地方言是湖州话,它属吴语太湖片苕溪小片方言。

吴语苕溪小片包括湖州吴兴区、南浔区、长兴县、安吉县(以上两县西部边境官话移民区除外)、德清县以及以及杭州市部分地区(包括余杭区大部、江干区东部、西湖区北部、拱墅区北部等)。

另外,由于清末太平天国运动造成的人口迁移,长兴、安吉西部部分地区存有非湖州吴语母语人口,主要是操官话、闽南语以及其他吴语。

湖州话的读法浙北吴语是吴方言的次方言,湖州话是浙北吴语的重要一种。

湖州话的声韵调系统中,声母有29个(包含零声母),韵母有41个,声调有8类。

也有人认为,湖州话的声韵调系统中,声母有30个,韵母有37个,声调有7类)。

湖州吴语声母中完整保留了中古浊音,即“巴”、“怕”、“爬”三字声母相互对立。

次浊依据声调阴阳两分。

这也是吴语的基本特征。

和普通话相比,湖州话同大多吴语一样韵母多单元音化,如效摄读若英语dog中的o,而普通话则是读若house中的ou。

湖州话中保留了入声,但入声韵尾已经合并一律收于喉塞。

同其他吴语相比,湖州吴语韵母有一个很大的特点,即湖州吴语中一些字今韵母都读齐齿呼,如:雨i,女nyi,选shie,远ie。

湖州话的声调中,有8个单字调,完好保存古八调,分别为:阴平,阳平,阴上,阳上,阴去,阳去,阴入,阳入(一说湖州吴语声调数为7)。

湖州方言与日语的对比与探讨

湖州方言与日语的对比与探讨

湖州方言与日语的对比与探讨①学号:1291610206 姓名:孙尤茜班级:日语12乙一、湖州方言概况②。

湖州方言为吴语,属吴语太湖片苕溪小片(又名湖州小片),少量地区有官话和客籍。

本地主体方言湖州话,属吴语区太湖片湖州小片方言,与上海话、苏州话、杭州话等同属北吴语区,并与温州话(南吴语)同属吴语区。

湖州吴语通行于湖州市吴兴区、南浔区、长兴、安吉(大部)、德清和杭州市部分地区(包括余杭区大部、江干区东部、西湖区西部、拱墅区北部等)。

湖州话是吴语的代表方言之一,与同根的苏州话一样,同谓“吴侬软语”。

湖州话清柔温雅、软糯意静:男子说来,风度翩翩、谦貌侃侃;女子说来,静雅甜美、殷柔动听。

听湖州女孩子说话,是一种享受。

湖州话柔软顺耳、静雅清透,具有糯、软、轻等特点。

如果湖州话消失,那是一种文化的消亡。

湖州当地对湖州话的保护和传承是非常重视的。

如:向外来人员开设的-湖州话培训学习班、湖州广播电台开设的吴味湖味十足的湖州话栏目-湖州山海经、湖州电视台开设的吴语湖州话节目-阿奇讲事体、以及数量繁多、内容丰富的社区街道湖州话学习活动。

湖州市本地及两区溪泊纵流,河港密布,桑榆阡陌相间,小桥流水人家,为著名的江南水乡。

浓浓的江南情调造就了优美动听的湖州话。

湖州话除了吴语所共有的语音、语汇、语法的特点之外,在语言交际功能上颇具特色。

一个普通的词语,一句简单的话语富有鲜明、生动的表现力和含蓄、委婉的修辞特点。

在语言交际中,当发话者无法用适当的词语表达和解释一定的意义时,他通过语音的多种形态来表明语言符号所属的感情、风格、色彩并附加其主观感情评价意义,使受话者通过不同的语音去推导发话者的语用目的,按交际语言学的观点,这应该是一种语音修辞活动,也是湖州话颇有特色且非常有趣的语言现象。

浙北吴语是吴方言的次方言,湖州话是浙北吴语的重要一种。

湖州话的声韵调系统中,声母有29个(包含零声母),韵母有41个,声调有8类。

(赵元任认为湖州话的声韵调系统中,声母有30个,韵母有37个,声调有7类)。

新市古镇方言:“蚕罢”(音bo)

新市古镇方言:“蚕罢”(音bo)

新市古镇⽅⾔:“蚕罢”(⾳bo)新市古镇⽅⾔:“蚕罢”(⾳bo)在新市⽅⾔中,“蚕罢”这个词是⼈际交流的常⽤词,新市四郊是湖州地区重要桑蚕区,“蚕罢”通常是指⼀轮蚕业⽣产完成,故称。

所谓⼀轮蚕业⽣产,是指从领蚕种、孵养、上⼭、采茧、回⼭等,⼀次完整的养蚕过程。

“蚕罢”(⾳bo),等同于“养蚕结束”,是⼀种古语的表达。

它的读⾳偏重于⼊声,“罢”的读⾳是“bo”,相当于新市⽅⾔的“爬”、“耙”的读⾳。

读⾳与普通话相去甚远。

“罢”的意思便是“结束”、“完成”。

段⽟裁《说⽂解字注》中对“罢”的解释是:“引伸之为⽌也。

休也。

周易:‘或⿎或罢。

’论语:‘欲罢不能’。

会意。

薄蟹切。

古⾳在⼗七部。

读如婆。

《论语》:⾳‘杷’。

”养蚕是⾟苦活,⽽养头蚕是⼀年养蚕中最⾟苦的⼀季。

有⼈说:“⼀床蚕丝被,要多少蚕宝宝吐丝成茧,⼜要多少个茧⼦,多少道⼿艺,才能聚精⽽成……”吐丝成茧是⼀个华丽蜕变过程,也是蚕农们⾟勤付出的结果。

⼀床蚕丝被,多少蚕妇泪,读了北宋诗⼈张俞的《蚕妇》让⼈对养蚕⼈暗增了敬仰:昨⽇⼊城市,归来泪满⼱。

遍⾝罗绮者,不是养蚕⼈。

新市古镇民间⽣活交流中,听到最多的是“头蚕罢”。

新市⽼辈⼝⾥有“蚕罢丝,蚕罢⽶”之说,就是指:养蚕结束时的丝价⾮常低廉,⽽⽶价却⼗分昂贵,这便是指“头蚕罢”情况。

“头蚕”是⼀个⾮常重要的蚕事农节,⼀般专指春蚕。

这⼀批蚕事,既是⼀年之中养蚕规模最⼤的⼀次,也是蚕茧质量最为优质的⼀轮,市场销售最俏,且产量较好。

“头蚕罢”在蚕农⼼⾥是⼀年中蚕业收⼊最为重要的时节。

通常“头蚕罢”在农节“⼩满”左右。

清《仙潭⽂献》卷中“节令”篇,有记载:“⼩满,蚕功告成。

有谚云:⼩满见新丝。

⼜云:⼩满动三车:丝车、油车、⽔车之句。

”虽然⼤麦、⼩麦、油菜、蚕⾖都可以收获了,但⽥间收获往往只能应付填肚充饥,农户的经济收⼊主要来⾃于春蚕收成。

所以“头蚕罢”,蚕农往往会把春茧换卖的钱,⽤来改善⽣活,增添家什、农具、蚕具和家⾥⼈的服装及被褥,谁家春茧收⼊多,谁家就富裕。

长兴话翻译

长兴话翻译

长兴话翻译
(实用版)
目录
1.长兴话的概述
2.长兴话的特点
3.长兴话的翻译方法
4.长兴话翻译的实践案例
5.长兴话翻译的意义和价值
正文
长兴话是中国浙江省湖州市长兴县的方言,属于吴语太湖片苕溪小片。

长兴话有着深厚的历史渊源,承载着丰富的地域文化。

在现代社会,长兴话作为一种方言,对于传承地方文化、增进地域认同感具有重要意义。

长兴话具有许多独特的特点。

首先,它的声母、韵母和声调较为复杂,有些与普通话有较大区别,如“我”在长兴话中念作“ngo”,而“你”则念作“ni”。

其次,长兴话中有许多特有的词汇和表达方式,如“阿爹”
表示父亲,“阿婆”表示祖母等。

此外,长兴话在语法结构上也与普通话
有所不同,如语序、助词等方面。

要将长兴话翻译成普通话或其他语言,需要运用一些翻译方法。

首先,要了解长兴话的语音、词汇、语法等特点,以便在翻译时准确传达信息。

其次,要注意保持原文的语境和文化内涵,避免翻译过程中出现误解。

此外,对于一些具有地域特色的词汇和表达,可以采用直译、意译或音译等方法,使译文更符合目标语言的表达习惯。

在实际翻译中,我们可以通过一些实践案例来提高翻译能力。

例如,将长兴话中的俗语、谚语、民歌等翻译成普通话,可以让我们更好地了解长兴话的特点,并锻炼翻译技巧。

同时,翻译长兴话也有助于传播地方文
化,增进民族团结,促进地域交流。

总之,长兴话翻译对于传承地方文化、增进地域认同感具有重要意义。

你在干嘛哦

你在干嘛哦

你在干嘛哦浙江海宁话:侬啦组萨啦~~~ 杭州:你来动责撒嘉兴话:内咯呼皱啥金华话:侬当大个湖州话:恩楼则够啊?恩号租撒拉~萧山话:恩来动册后?绍兴话:侬类东糟西? 磐安话:恩央大格慈溪话:弄来弄色个东西叫宁波话:弄来奏啥西?耨[nou]里的阿索啦? 绍兴嵊州:侬来东糟西温州:呢日哒干啊泥台州玉環坎門話:裏得樂沖謝眯.桐乡乌镇话:搙有老组撒?余姚: 哝类弄瑟西。

苏州话:内让造撒么常州话:你乐高做嗲啊?宜兴话:泥了菊碟无锡话:你咧走撒?尼了娘南悍?尼娘揍撒事体?南京话:小盼西...你在干吗啊..南通话:你拉哈赚年?江苏如皋:你猜做什的杲(gao.3声)子啊?盱眙话:你在捉抹哎。

广东白话:里响做咩遮?吴川梅录话:里在几做物炸?吴川板桥话:里则几做亚物啊?吴川长企话:泥果tuao袋几做亚物?广州话:你系度做紧乜嘢呀新兴话:你才度做梗边地那客家话:“疑做埋?”或“疑做马gai”(读二声),农村的:疑猜(这个音不太准)改(读二声)做埋西白话:顶你个肺,系度做紧咩野?客家话:你做嘛嘎?汕头话:吕咯做年?潮汕话:你罗物米个?广西桂柳话:你在搞死马?河池桂柳话:你在揍什妈?河池夹壮版本桂柳话:你晒揍什妈?河池壮话版:蒙过嘎嘛!~陆川米场话:你袋几做事西?壮话:昵由含贼哦?桂平市桂平街:你做咩?偷嘢啊?壮族自治区北海市合浦县:北~~做密磋~~壮语:蒙谷吗啊?宁德地区:女嘎回桌妮挪周宁李墩话:努德底做诺?闽南漳州:里D冲虾米!福州话:女干乃咯闽南话:哩勒冲三小!?台灣話(閩南語):泥底衝蝦米閩南話:你類沖山小湖南长沙:你搞磨叽桃源:你哈堵搞么的啊岳阳:恩在搞茉莉?湘西:你个呸时砍脑壳的,踩搞那样啊?醴陵:泥册搞撒里?永州:你在干西西湖北武汉:你带搞莫斯撒?个板板,你在搞么事啊?沙市话:你在搞么子?荆州:你在搞么之啦松滋土话:你在搞宋果哩? (这个绝对是松滋土话,荆州地区只有松滋这样说)检滋一般话:你在搞嘛子?土家族话:你在搞me(第一声)儿啊?江汉话:你才搞嘛子?江西九江:恩在揍莫斯?赣西某市:尼才舞沙玛?尼才舞瓦里?贵溪嗯在作摸哩河口:恩猜做麽腻?山东济南话:尼干么尼?其实真正的口语是:鼓捣的么?山东、烟台、栖霞、官道:乃待涅奏十亩?宁夏:你(4)干(3)求(4)撒(3长)呢么?兰州:你族洒着尼~~大连话:你在干恨么呢?河南话:1你弄球类啊?2你弄熊类?信阳话:你在干哈子耶?安徽:恩在做么斯合肥话:黎在搞哄个云南红河:你在挨拟整酿?昆明话:你在整哪样?陕西:你(四声)弄(一声)撒(一声)哩(轻声)?陕北话:1.组圣了?(作甚了?)2.组史麻了?(做什么了?)海口话:鲁咚奶多米啊?东北:你噶哈泥呼和浩特:闹剩呢你?四川:你在住爪(4声)子?山西晋南:你才挖走色里?太原:你贼做甚乐。

湖州话6级考试

湖州话6级考试

一、选择题(5题,每题1分)1、臻朝踢去哪哈勿?()A:今天天气怎么样B:早点去踢球C:去踢球快乐吗D:今早去哪买铁了2、嘎线是煞够辰光?()A:这个线是晨光牌的吗?B:现在是什么时候?C:你线够了吗?D:刚才是什么时候3、抖皮藕撒蛋()A:抖动藕和蛋跳舞B:吃藕和鸡蛋C:跳肚皮舞呢D:肚子饿死了4、恩门朝到波京欺白相()A:我被波京欺负了B:我明天和波京一起出去玩C:我明天去北京玩D:我在北京被人欺负了5、佢桑了老逗个毛病,咯两聂一直勿波来上活堂。

()A:他这个人有毛病,上学都不来上的B:他生了严重的病,一直没有来上学C:他生了很严重的病,但还活在家里D:他这个人有毛病,一直喜欢待在家里二、词语理解题(15题,每题1分)1、下面哪种人可以被称为‘细盎鸡’()A:打破别人玻璃的小王B:考试拿了第一的小明C:在家不干家务的老爸D:拿了单位表彰的老妈2、“轧闹卖”是什么意思?()A:被车压坏了B:搞浪漫C:看热闹D:卖东西3、下面哪个词不能用来形容“总共”的意思?()A:打总B:夯不锒铛C:一趟4、下面哪个词不能表示‘洗澡’?()A:汰浴B:造浴C:浴汤D:洗浴5、下列哪种不是鸟类?()A:乌鸡B:山鸡C:三王鸡D:青头硬鸡6、下列哪种不是自然现象?()A:落些B:落依C:落粗D:霍些7、Ga sang(两个都是第一声)是什么的总称:()A:厨房用具B:厕所用具C:办公用具D:清洁用具8、下面哪个栗子不是用来吃的?()A:糖炒栗子B:毛栗子C:角栗子D:金瓜栗子9、下面哪种不是表示钱的?()A:铜钿B:洋钿C:土钿D:另水10、‘发魇’是指:()A:发神经B:做噩梦C:做坏事D:遇到鬼11、“触头良僵”的意思是?()A:触电了B:头发掉光了C:说话乱说D:胡编乱造12、下面表示故意的意思的词语是哪个?()A:偏生B:头为C:作兴D:越发13、“眼心”的意思?()A:心眼B:眼珠子C:馅D:点心14、“弯转”表示什么?()A:虾B:蚕C:蚯蚓D:蛇15、"遭人"耻笑用湖州话怎么说?()A:钿舌头B:嚼舌头C:促壁脚D:听壁脚三.辩音题(4题,每题5分)1、下列哪个gui字的读音不同于其他?()A:乌龟B:东西贵C:跪下来D:小鬼2、下列哪个‘hua’的读法与众不同?()A:图画B:新华书店C:鲜花D:闲话3、下列加粗字中读音明显不同于其他的是(不考虑音调):()A:讲闲话B:河港C:浙江D:捣浆糊4、下列哪个东西读音和其他的不一样()A:蜘蛛B:桔子C:镰刀D:螃蟹四、情景理解题(5题,每题2分)1、下列哪种情况下不可以用“百坦”这个词:()A:跟别人道别B:扶别人过马路C:挂电话时互道D:先吃好饭的人对尚未吃好饭的人说2、别人打电话的时候偶尔可以听到‘××个尸首’,这是表达:()A:骂对方快去死B:跟对方表明自己内心的痛苦C:开玩笑的埋怨对方D:不知道3、对于“机遭(奥糟)”这个词,下面那种用法是不正确的?()A:个趟考试勿曾考好,机遭煞来~B:伊个宁只晓得发发奥糟,勿曾管人家个想法C:窝里厢奥糟的来,一个礼拜勿曾打扫4、小明考试没有考好,他说了哪句话让伊爸爸要让伊“切桑为”?()A:啊爸,恩务趟一定考好!B:啊爸,恩勿是顶忒般的,班级里厢还有比恩忒般的!C:啊爸,内啊好意思港恩,听娘母港内小辰光成绩比恩还要忒般!5、下面那句话不是用来形容小孩长得好看的?()A:各个小宁架型(ga ying)好B:各个小宁蛮齐整(xi zeng)C:各个小宁样子好D:各个小宁老诈厌(za yi)忒般半途而废拎勿清睡觉张气差劲做人家节俭拆烂污小女孩空糕讲道理讲消白弄不清楚半拨良僵长脸淘鲜开玩笑西乌豆不负责任根据自己的理解,自行组织语言,翻译下面的湖州十大神兽。

湖州话里的烂

湖州话里的烂

2021年12月18日湖州日报钱夙伟前不久,安吉博友“竹乡老陆”对我的博文《段子》发表评论说:“钱兄说起段子来烂赞!”我回复说:“‘烂赞’,安吉人学说湖州话?”所谓“学说湖州话”,是指那个“烂”,现在几乎成了湖州话里频率最高的一个字。

曾有个安吉人士在本埠报纸上撰文评说湖州话,颇多调侃揶揄,说印象最深的湖州话就是“烂”,“东西烂好吃,人烂漂亮,电影烂好看,让我们这些外乡人百思不得其解。

单位发了一箱苹果,结果第二天上班办公室的同事都在说苹果烂好吃。

为什么呢,烂了,还会好吃?”这个“烂”确实让湖州话颜面尽失,也就是所谓的“坍招势”,显得一点儿文化品位也没有。

当然,如果是贩夫走卒,或是引车卖浆者流,倒也罢了,让人难以容忍的是,一些应该很雅的场合,一些应该不俗的人士,居然也不时地冒出一句又一句的“烂崭”“烂多”,每每让我反胃恶心,就如一碗白米粥里,接二连三地吃出老鼠屎来。

当然,这个“烂”,已并非“烂”的本意,而是形容一种状态的极致。

相当于普遍话里的“太”、“最”、“真”、“特”。

而有的地方,比如在菱湖,为了起到强化的作用,在“烂”后还加一个“头”字和一个语气虚词“嘎”,比如,“烂头嘎涅木”(非常疼惜)、“烂头嘎值田”(特别爱怜),这“烂头嘎”显然比“烂”更夸张一些。

应该承认,这个“烂”虽然过于恶俗,但若以普遍话的这几个字替换,却又显得力道不足。

而置于当今喧嚣的时风之下,为引人注目,连说话都需要提高几个声贝。

这或许就是这个“烂”大行其道的原因吧。

“烂”的流行,据我所知,好像是上世纪六七十年代以后。

那时的年轻人,突然以“烂”作为时尚前卫的标志,就如现在的网络之上,谁不知道“悲剧”的意思已经成了“杯具”,“压力”已经写作“鸭梨”,谁不会套用“神马都是浮云”“至于你信不信,反正我是信了”“羡慕嫉妒恨”的句式,谁就要被“out”(落伍)了一样。

显然,年轻人说“烂”,尚可容忍,就如年轻人尖叫“哇塞”“耶”,还透着几分可爱天真,而一把年纪在身也若此,则有装嫩装嗲之嫌,是要让人起一身鸡皮疙瘩的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

傻——资
傻了——猫特
傻子——毒头
呆——莫熏熏(或简称木)笨——港资
厉害——接棍,雷萨好——攒
行的——雷萨
瘸子——寡夹,跷夹
麻烦——鸡遭
猴子——沃森,宇子
学生——沃桑子
大学生——打沃桑
猪——资鲁
猪八戒——资巴嘎
癞蛤蟆——拉嘎布
畜牲——宗桑
很多——莫落罗,叫怪
这么多——嘎西度
摔跤——拐高
小青年——青豆盎鸡
小女孩——西沃婷
小孩子——小巴西
情妇——青嘎布
锅贴——桑嗨
丝瓜——school
热——聂
冷——浪
吃——切
喝——呵
拉,撒,放——砸
打——拷
吵架——相目
夜壶——哑乌,C瓶
热水袋——汤不自
自行车——假大粗
出租车——测资粗,滴丝
买东西被坑——卡泥子卡兔子
洗澡——造哟
读书——得丝
体型——嘎英,模子
洗衣服——打衣桑
逛街,溜达,逛着玩————荡比项
搞笑、疯癫、痴狂、不着边际、夸张——荡
虾——弯簪
螃蟹——哈(音长较长,且按照现代汉语五度标音法,调值约为412,与上声相反)
自以为是——老B仙人
自行其事——子瑟子吴(自说自话)
外行、不懂新式玩意的人——洋盘
一无所知的人——把掰(白板)
翅膀——鸡挂
快乐——卡为
揍——切桑威
火柴——洋火、洋莫豆(洋木头)
着急、担心——嘿司
穿——扎
蝉——洋斯塔
很、十分、非常——滥
敲诈——拷做工(敲竹杠)
门道——调门经
干净——清爽
趋炎附势——挤斗门屋坎(扛大门屋坎)
脏——龌龊
败家子——扒噶精聊桑
青蛙——地址(田鸡)
冬季——冬踢功
夏天——吴踢功
时候、时间——神光(标准的吴方言苏州话翻译为“辰光”)以前、从前——个神光
现在、目前——噶系
以后、下次——梧桐
后来——啊么类
回家、回来——为灾
狠抽——掴
给——拨
这样——噶(价)
很——来的
行的——来撒
很多——莫落罗,叫怪
这么多——嘎西度
摔跤——拐高
生煎——桑嗨
玩——别相
窝囊废——焦货,青肚皮,贝C
可恨——色误
色狼——没豆
大流氓——雷俗王
心里添堵——挫气
脑子进水——牵攒、胖系(碰线)
爸爸——老豆子
爷爷——阿嗲
奶奶——娘母
好吃的零食——茫茫(声调阴平)
坐下——把把(幼儿用语)
再见——八台(百坦);也可译为“慢慢来”的意思不是——弗(可能是古入声,韵尾短促)。

相关文档
最新文档