2014年北京外国语大学德语,法语,俄语,英语翻译硕士考研参考书目,招生人数,复试分数线,考研真题15

合集下载

2014年北京语言大学考研参考书,北语汉教考研参考书

2014年北京语言大学考研参考书,北语汉教考研参考书

1
育明教育
【温馨提示】
现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。

目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师!
2014年翻译硕士考研参考书推荐 《百科知识考点精编与真题解析》,光明日版出版社,2013年版
2014年北京语言大学考研参考书(育明教育·修订版)
大家经常问的用新版还是旧版的问题,最好用新版,兼顾旧版。

【育明教育声明】参考书目仅供参考,不是出题范围,请大家尽量拓宽知识面以备不测。

代码所代表的考试科目请参考北语最新的招生简章
221 二外日语
《标准日本语》(新版)(初级上、下册,中级上册) 人民教育出版社
222 二外法语
《大学法语简明教程》 外语教学与研究出版社 薛建成
推荐:《新大学法语》,李志清 ,高等教育出版社(看完第三册就行,第一册应该不用看) 223 二外英语
《新编英语教程》 上海外语教育出版社 李观仪 梅德明
224 二外德语
《新求精德语强化教程》(初级I 、II ,中级I ) 同济大学出版社&同济大学留德预备部 711 国际关系和中国外交综合课
《简明国际关系史(1945-2002)》 世知社03版 肖月等。

2014年北语北外北大北航翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

2014年北语北外北大北航翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网 北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版翻译硕士MTI 词汇11——产业经济词汇【育明教育解析】这类词汇是各大高校翻硕MTI 常考的内容,希望大家在这个方面多多注意。

中国创业板 China Growth Enterprise Market首次上市 IPOs (initial public offering)市场资本总额 market capitalization法人股 institutional shares内部股(非上市招股) private company shares牛市 bull market法律风险 legal risk风险管理 risk management坚持严格的贷款标准 maintain strong underwriting standards六大风险 risks in 6 key areas (U.S. Federal Reserve criterion)信用风险 credit risk供给学派 supply-side economist第一产业(农业) agriculture (primary industry)第二产业(工业) manufacturing industry (secondary industry)第三产业(服务业) service industry (tertiary industry)主要经济指标 major economic indicators国内生产总值 GDP gross domestic product (商品和劳务币值总和,不包括海外收入支出)国民生产总值 GNP gross national product (商品和劳务币值总和,包括海外收入支出)人均国内生产总值 GDP per capita宏观经济 macro economy互助基金 mutual fund扩大内需 expand domestic demand改善居民心理预期 inspire the general public's confidence in the future needs鼓励增加即期消费 encourage more immediate consumption长期国债 long-term treasury bonds支付国债利息 to service treasury bonds。

2014年北京外国语大学俄语翻译硕士考研真题及答案解析

2014年北京外国语大学俄语翻译硕士考研真题及答案解析

IV.Переведите данные микротексты на русский язык 1. 中国的现代化建设既重视物的发展即社会生产力的发展,又重视 人的发展即全民族文明素质的提高。 2. 我们坚持预防为主、综合治理,全面推进、重点突破,着力解决 损害群众健康的突出环境问题。 3. 我们在应对国际金融危机冲击中实施了钢铁、汽车、造船、石化 等十大产业调整振兴规划,起到了优化经济结构、拉动经济增长 的作用。
2014 年北京外国语大学俄语翻译硕士考研真题及答案解析
I.
Переведите данные слова и словосочетания на китайский язык
ГРУ
ЕС
КПСС
ГЭС
АТР
НДС
МВД
церемония инаугурация политика реформ и открытости II.
У европейских школьников — новая головная боль. Им добавили еще один предмет — финансовую грамоту. Перепуганные экономическим кризисом взрослые придумали этот предмет ровно два года назад. При Еврокомиссии был даже создан экспертный совет, который помогал с написанием школьного курса и
консультировал те страны, где пока новый предмет только внедряется. За два года в детском ликбезе особенно преуспели в Германии и Чехии. Нидерланды, Швеция, Франция и некоторые другие страны ЕС спешно вводят новый предмет. Со следующего года уроки «деньговедения» станут обязательными и в школах Великобритании, где разработали национальную программу, охватывающую даже детские сады. Зачем Европе все это нужно? Приступая к проекту, Еврокомиссия так определила его конечную цель — «развить способность потребителя и собственника маленькой фирмы понимать суть финансового продукта и принимать квалифицированные, продуманные решения». Кто таковой не обладает, не сможет приспособиться к жизни через ближайшие пять—десять лет.

北京外国语大学法语翻译硕士考研真题,参考书,状元笔记,考研参考书笔记

北京外国语大学法语翻译硕士考研真题,参考书,状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网
北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导
=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!
2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版
三、法国古典主义文学
(一)法国古典主义戏剧三大师
1、莫里哀(让—巴蒂斯特•波克兰)——《伪君子》《吝啬鬼》《可笑的女才子》
2、高乃依——《熙德》
3、 拉辛——《昂多马格》《菲德拉》
注:古典主义的特点——维护王权,崇尚理性,模仿古人。

讲求“三一律”——一个剧本只能有一个情节;剧情只能发生在同一地点;时间不能超出一昼夜。

(二)寓言大师拉封丹——十二卷寓言,共二百四十多则。

七、十八世纪法国“光明世纪”与启蒙运动
1、孟德斯鸠——书信体小说《波斯人信札》
2、伏尔泰——法国启蒙运动的领袖和导师,哲理小说《老实人》
3、狄德罗——小说《修女》《拉摩的侄儿》
4、卢梭——小说《新爱洛绮丝》《爱弥尔》;自传《忏悔录》
(以上四位属于“百科全书派”,他们共同编写了《百科全书》)
5、博马舍——剧本《塞雅勒的理发师》《费加罗的婚礼》(拿破仑说,法国大革命是从《费加罗的婚礼》公演那天开始的。

)。

2014年北京外国语大学翻译硕士考研参考书及解析

2014年北京外国语大学翻译硕士考研参考书及解析

育明教育【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。

目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师!2014年翻译硕士考研参考书推荐《百科知识考点精编与真题解析》,光明日版出版社,2013年版《英汉翻译简明教程》庄绎传著,2002年,外语教学与研究出版社。

《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著,2001年,清华大学出版社《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司。

《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)第一节上古时期:神话传说(1)神话是上古文学的一种重要样式,是原始先民通过幻想以一种不自觉的艺术方式对自然现象和社会生活所作的形象描述和解释,是远古先民生产力和认识水平极其低下的条件下口头创作的,具有集体性、直观性,充满情感、富于想象力。

(2)上古神话的主要内容有:A、解释自然现象的:女娲补天、女娲造人(始祖神话)、盘古开天(创世神话)(育明教育注:南京大学2011年真题)B、反映人类同自然斗争的:大禹治水(洪水神话)、后羿射日、精卫填海(反映抗争精神)(育明教育注:上海外国语大学2011年真题,名解)C、反映社会斗争的:黄帝战蚩尤(战争神话)第二节先秦时期:散文(历史散文、诸子散文)一、《诗经》《诗经》我国第一部诗歌总集,由孔子编辑。

收录了自西周初年至春秋中叶约五百年间的作品。

《诗经》通称为《诗》或《诗三百》,到汉代,儒家把它奉为经典才称《诗经》,共305篇。

分为“风”、“雅”、“颂”三部分。

《诗经》是我国诗歌现实主义优良传统的源头,其思想内容和艺术成就,对我国文学,尤其是诗歌的发展有着深远的影响。

诗歌的形式以四言为主,多数为隔句用韵,并普遍运用“赋”、“比”、“兴”的手法,在章法上具有重章叠句反复咏唱的特点。

北外等32所高校翻译硕士考研的官方指定参考书目

北外等32所高校翻译硕士考研的官方指定参考书目

北外等32所高校翻译硕士考研的官方指定参考书目小编收集2014年各高校关于翻译硕士考研官方指定参考书,同学们可以在最后的这段时间看看自己是否有复习完全,抓住考前最后最后一秒,预祝大家考研成功。

2014翻译硕士考研各高校指定参考书目北京大学《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华着,2000年,外语教学与研究出版社。

《英汉翻译简明教程》庄绎传着,2002年,外语教学与研究出版社。

《高级英汉翻译理论与实践》叶子南着,2001年,清华大学出版社。

《非文学翻译理论与实践》罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。

《非文学翻译》,李长栓着,2009年9月外语教学与研究出版社出版。

《非文学翻译理论与实践》,李长栓着,中国对外翻译出版公司。

北京外国语大学《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)非常经典,练基本功非它莫属《高级翻译理论与实践》叶子南汉译英的经典之作,体裁实用,读来作者亲授一般《中高级口译口试词汇必备》很多词汇都可以在这里找到,很实用。

《专八词汇》试题中出现比较生僻的单词的话,读了这本词汇书基本你就认识了《中国文化读本》叶朗朱良志翻译的体裁有时候和中国文化有关,作为译者应该了解中国文化。

《名作精译》青岛出版社都是名家翻译的,可以长长见识,看看翻译到底可以翻得多出彩对外经济贸易大学英美散文选读(一)、(二)对外经贸大学出版社蒋显璟2008年新编汉英翻译教程上海外语教育出版社2004年4月陈宏薇大学英汉翻译教程(第三版)对外经贸大学出版社2009年8月王恩冕中国文学与中国文化知识应试指南东南大学出版社2005年版林青松公文写作对外经贸大学出版社2004年4月白延庆6-西方文化史高等教育出版社庄锡昌北京航空航天大学Dictionaryof Translation Studies上海外语教育出版社(2004年)MarkShuttleworth & Moira Cowie《翻译研究词典》外语教学与研究出版社(2005年)谭载喜主译《英汉互译实用教程》武汉大学出版社(2003年)郭着章,李庆生着中国石油大学(北京) 《综合教程》(1-6册) ,主编:何兆熊,上海外语教育出版社,2007年《英汉互译实用翻译教程》第三版,上海外语教育出版社,2010年北京林业大学《英汉翻译入门》第二版,陈德彰编着,外语教学与研究出版社2012年出版《中国文化概要》,陶嘉炜,北京大学出版社2009年出版《应用文写作》郝立新,清华大学出版社2012年出版北京师范大学庄绎传,《英汉翻译简明教程》。

北京外国语大学德语语言文学—德语国家研究(德语系)考博招生介绍—考试内容—考试指南

北京外国语大学德语语言文学—德语国家研究(德语系)考博招生介绍—考试内容—考试指南

三、注意事项:
考试:
公开招考方式包括初试和复试两个环节。
(一)初试
初试科目为三门,包括第二外国语(非外语专业为公共外语)和两门专业考试。每门科目的考 试时间为 3 小时,满分 100 分。由我校自行命题,考试形式均为笔试。
(二)复试
第 3 页 共 10 页

中国考博辅导首选学校
四、参考书目:
德语语言学(德语系钱敏汝教授)
1、Deppermann, Arnulf: Gespräche analysieren. 4. Auflage. Wiesbaden 2008. 2 、 Gansel, Christine/Jürgens, Frank: Textlinguistik und Textgrammatik. EineEinführung. 3. Aufl. Göttingen 2009.Janich, Nina (Hrsg.): Textlinguistik. Tübingen 2008. 4、Keim, Inken/Schütte, Wilfried (Hrsg.): Soziale Welten und kommunikative Stile.Studien zur Deutschen Sprache – Forschungen des Instituts für Deutsche Sprache 22.Tübingen 2002. 5、Knapp, Karlfried et al: Angewandte Linguistik. Tübingen/Basel 2004. 6、Linke, Angelika/Nussbaumer, Markus/Portmann, Paul R.: Studienbuch Linguistik. 5., erw. Auflage. Tübingen 2004. 7、Meibauer, Jörg: Pragmatik. 2., verb. Auflage. Tübingen 2008. 8、Schwarz, Monika/Chur, Jeannette: Semantik. 5., aktual. Auflage. Tübingen 2007. 9、Spitzmüller, Jürgen/Warnke, Ingo H.: Diskurslinguistik. Eine Einführung inTheorien und Methoden der transtextuellen Sprachanalyse. Berlin/Boston 2011. 10、何自然/陈新仁: 《当代语用学》 , 北京: 外语教学与研究出版社,2008 年。 11、钱敏汝: 《篇章语用学概论》 ,北京: 外语教学与研究出版社,2001 年。 12、叶蜚声/徐通锵: 《语言学纲要》 ,北京: 北京大学出版社,2009 年。

2014年北京外国语大学英语翻译基础考研真题

2014年北京外国语大学英语翻译基础考研真题
II. Translate the following terms into English (15 points,
1 point each)
大部制:Giant department 石油输出国组织:OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries) 生物圈 涨停板 浮动汇率 计划免疫:planned immunization ; planned immunity
technological wonders that have made any place in the world to be always
close with regard to distances and communications and have not been
capable of bringing well-being for everybody, but only for a meager 15%
3
3/7
2,中华的宇宙观“天人合一”见诸于文学是“物我交融”,主要理法是“比 兴”。见诸于绘画是“贵在似与不似之间”,主要理法是“外师造化,内得心 源”。在诗画历史 影响下的中国园林,追求的境界就必然是“虽由人作,宛自 天开。”主要理法是由“比兴”衍生的“借景”。设计序列为明旨一立意一相 地一布局一理微一余韵。在“人 与天调”前提下肯定人的主观能动性,“人 杰地灵”、“景物因人成胜概”。凡风景 必名胜是中国风景名胜区的特色。
scientific-technical wonders, has been reduced by the neo-liberal model
to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice.

2014年北京外国语大学俄语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

2014年北京外国语大学俄语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网 北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版地理历史(6)1、四大佛教名山:五台山(山西)、峨眉山(四川)、九华山(安徽)、普陀山(浙江)2、五岳:东岳泰山(山东)、西岳华山(陕西)、北岳恒山(山西)、南岳衡山(湖南)、中岳嵩山(河南)。

它们各具特色,向以泰山之雄、华山之险、恒山之幽、嵩山之峻、衡山之秀而闻名于世。

明代旅行家徐霞客就有“五岳归来不看山”的赞叹。

3、世界第一高峰——珠穆朗玛峰(西藏、海拔8848米)4、岩溶地貌在国际上通常称之为喀斯特地貌。

它是在特定的地理环境中,由可溶性岩石(如石灰岩)受到含有二氧化碳的水的溶解和冲刷作用形成的。

5、广西桂林到阳朔漓江两岸是世界上规模做大,风景优美的岩溶景区,向有“甲天下”之誉。

6、我国第一大江——长江:注入东海,全长6300公里7、长江三峡:瞿塘峡、巫峡和西陵峡。

8、我国第二大河——黄河:注入渤海,全长5464公里9、我国五大淡水湖: 潘阳湖(江西)、洞庭湖(湖南)、巢湖(安徽)、太湖(江苏)、洪泽湖(江苏)。

我国最大的咸水湖——青海湖。

我国海拔最高的湖泊——纳木错湖。

10、我国古代四大水利工程:都江堰(四川)、灵渠(广西)、京杭大运河(北京——杭州)、坎儿井(新疆)。

11、我国最著名的三大石窟:敦煌的莫高窟、洛阳的龙门石窟、大同的云岗石窟。

12、我国的三大古建筑群:北京故宫、承德避暑山庄、曲阜孔庙。

13、少数民族节日:那达慕大会(蒙古族)、泼水节(傣族)、三月街(白族)、火把节(白、彝、哈尼族等)、歌圩节(壮族)、请祖节(畲族)、芦笙节(苗族)、雪顿节(藏族)。

北外翻译硕士各细分专业考试科目介绍 (1)

北外翻译硕士各细分专业考试科目介绍 (1)

北外翻译硕士各细分专业考试科目介绍翻译硕士(包括英语笔译、俄语、法语、德语、日语、朝鲜语、西班牙语、泰语的口译及笔译专业)为20000元/年,翻译硕士(英语口译专业)为30000元/年;北外翻译硕士的专业考试科目如下:英语笔译、英语口译方向:考试科目:①101政治②翻译硕士外语(212俄语、213日语、214法语、215德语、246西班牙语选一)③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识俄语笔译、俄语口译方向考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③358俄语翻译基础④448汉语写作与百科知识日语口译方向:考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③359日语翻译基础④448汉语写作与百科知识法语笔译、法语口译方向:考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③360法语翻译基础④448汉语写作与百科知识德语口译方向:考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③361德语翻译基础④448汉语写作与百科知识朝鲜语口译方向:考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③362朝鲜语翻译基础④448汉语写作与百科知识西班牙语笔译、西班牙语口译方向:考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③361西班牙语翻译基础④448汉语写作与百科知识泰语口译方向:考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③361泰语翻译基础④448汉语写作与百科知识提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。

本文系统介绍北外翻译硕士考研难度,北外翻译硕士就业,北外翻译硕士考研辅导,北外翻译硕士考研参考书,北外翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北外翻译硕士老师给大家详细讲解。

特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北外翻译硕士考研机构!一、北外翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像北外这样的著名学校。

总体来说,北外翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年北外翻译硕士的招生人数为159人。

北京外国语大学德语语言文学―德语国家研究(德语系)考博招生介(精)

北京外国语大学德语语言文学―德语国家研究(德语系)考博招生介(精)

育明考博全国免费咨询电话 400-668-6978QQ:493371626QQ:2890064351 2015北京外国语大学考博 QQ 交流群 105619820英语群 335488903专业课群 157460416北京外国语大学德语语言文学德语语言学(法语系考博分析一、德语语言学(法语系领域—招生人数—及考试科目:学习年限:我校博士研究生均须全日制脱产学习。

有工作单位的考生, 读博期间可与工作单位保持人事工作关系, 但在培养期内必须全日制脱产学习。

我校不招收业余制博士生班。

定向博士研究生学习年限为 4年 (允许 3年毕业 , 非定向博士研究生学习年限为 3年。

学习年限之外属于延期阶段,定向博士生不超过 6年,非定向博士生不超过 5年。

学费与奖助学金:2014年全国实行研究生教育收费制度改革, 我校的研究生学费标准及奖助学金体系正在制定中,确定后将在研究生院、学生处网站上公布。

学科专业名称研究方向研究领域指导教师招生人数考试科目外国语育明考博 2014届学员成绩喜报英语各类课程学员数 873人专业课各类课程学员 239人专业课教学测评中学员零差评英语一对一全程 32名学员全部过线第七期考博英语集训营四个班 97名学员90人过线二、导师介绍:钱敏汝:北京外国语学院德语专业毕业。

1983年获德国学术交流中心奖学金赴德国鲁尔大学深造, 1987年获哲学博士学位(语言学专业。

1987年回国,在中国社会科学院语言研究所从事语言学理论的研究工作, 1989年 9月评为副研究员。

2000年被聘任为正教授。

自 1997年底起担任德语系副主任。

主要研究领域为语言学和跨文化研究。

曾系统描写和分析德语和汉语的否定现象, 此外还对专用语研究的发展、洪堡特的语言哲学作过探讨,在 " 跨文化经济交际及其对外语教学的意义 " 、 " 跨文化性和跨文化能力 " 等论文中讨论了跨文化研究的意义、宗旨和一些基本概念。

北外俄语翻译硕士考研真题、招生信息、导师信息、参考书

北外俄语翻译硕士考研真题、招生信息、导师信息、参考书

北京外国语大学俄语翻译硕士考研信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、考试科目、招生人数、分数线、参考书目、复试流程、录取信息、就业信息俄语系:俄语口译、俄语笔译招生人数:12人学制:2年学费:为20000元/年1.考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③361俄语翻译基础④448汉语写作与百科知识★★★★★育明教育解析:选择北外俄语翻译硕士的同学要注意,北外初试就有对于二外的考查,难度也是比较大的,对于二外的选择是固定的,就是对于英语的考查,这点提醒大家在备考俄语的同时不能忽视对于英语的练习,平时要多注意英语知识、英语词汇的积累。

2.分数线:2016年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是53分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)215分总分350分2015年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是52分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)200分总分345分2014年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是55分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)221分总分350分★★★★育明教育解析:从分数线上看,北外俄语翻译硕士对于思想政治理论和翻译硕士英语的要求相对比较稳定,过线就可以,但是同学们尽量把分数提高,在总分上占有优势,两门专业课北外有单独的划线,这几年的分数线基本在200——220分左右,从这看出北外对于专业课是十分看重的,同学们一定要认真准备,认真的对待,专业课也是拉开距离的地方.3.参考书:翻译硕士英语:《新编大学英语》(1-5册),浙江大学编著,外语教学与研究出版社《新编大学英语语法》黄建滨,邵永真,外语教学与研究出版社俄语翻译基础1.大学俄语《东方》第二、三册刘素梅,史铁强外语教学与研究出版社2.蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。

2014年北京外国语大学翻译硕士考研真题,真题解析,考研参考书,考研经验,考研笔记、参考书

2014年北京外国语大学翻译硕士考研真题,真题解析,考研参考书,考研经验,考研笔记、参考书

初试注意五大要点:
1,要有一个安静的环境。不论在学校还是自己的家里什么的,要尽量给自己一个安静的环境。就这 么一次尝试,要珍惜这次机会。 2,心态要宁静。谈恋爱的,互相鼓励最好,生气闹别扭要不得。一气好几天都浪费过去了。和同学 老师家长都要和和气气的。一来考研就是你自己的事情,对别人不是什么天大的事情,别要求大家都 那么担待你。二来自己也要清楚,考研的事情,心浮气躁无益于事,你急不急,它都在那里,每天都 收获知识就行,别把自己所学的都暗暗换算成分数。 3,学习中回顾复习的功课要做到家。这可以说是最重要的一条啦。我们做过多少笔记,曾经有接触 过多少新的知识,但是很多重要的东西因为我们不去时常翻阅被遗忘了。复习不浪费时间,是在为我 们争取时间。涉猎众多,最后留下的才是自己的啊。大家都明白的。所以克服我们那种奇怪的心理, 回头去看看自己以前的笔记吧。 4,在北方,考研学习的最好时间就是初夏啦,4、5、6 月,天气不冷不热的,教室里的温度刚刚好, 最适合刻苦学习,所以一定要珍惜这段时间。到了冬天供暖未来之前,天气那么冷,大家去教室学习 的一定要穿厚点。不要怕丑,都要往厚里穿才行。 5,最后再说说初试以前用不用看文学的书。我的意见是要看的。以我个人为例,5、6、7、8 月份我 基本就是看了看文学和法语。英美的小说,中文的英文的能找到买到的我都看了一遍,有的喜欢的就 老是看。英美诗歌就放在床边翻看。这就是为了自己别对文学太生疏,也是调剂下心情。
英语翻译基础考研大纲
一. 考试目的
《英语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考 试科目,其目的是考察考生的英汉互译实践能力是否达到进入 MTI 学习阶段的 水平。
二、考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范

2014年北外俄语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

2014年北外俄语翻译硕士考研状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网
北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导
=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!
2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版
地理历史(5)
琐罗亚斯德教起源于什么地方: 中东
不属于“汉初三杰”的是: 陈平
最深的湖泊是:贝加尔湖
世界上火山最多的洲的是:亚洲
太阳中心说是谁提出的: 哥白尼
英国“Beatles ”乐队哪一年在沙利文首场演出之后风靡整个美国: 1964
历史上,为什么统治者将岳阳划在湖南: 便于监督和牵制
最先发现了白色光组成的是:牛顿
我国的二滩、五强溪水电站分别位于:西南和中南
我国蓝宝石的主要产地在哪里:山东
南极洲中无长年冰雪覆盖面积占整个洲的:7%
在理想大陆上,无论沿哪一条经线前进,几乎都要有秩序地经历多种自然带,这是反映了: 纬度地带性 乐山大佛在: 四川省
我国著名的赵州桥建于哪个朝代: 明
石达开担任的是:翼王
以下哪一项,不是明治维新的内容:实行按户征兵
商汤至太甲统治时期出现大好局面,得益于哪位政坛元老的辅佐: 伊尹
刘邦在秦朝曾经做过:亭长
马可•波罗在叙述中国时言过其实,因此人们叫他: 百万先生
石灰岩地区中有许多满布着钟乳石、石笋的岩洞,这些岩洞形成的主要原因是: 流水的溶蚀作用。

2014年北京外国语大学德语考研参考书讲义

2014年北京外国语大学德语考研参考书讲义

育明教育
【温馨提示】
现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。

目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师!
2014年翻译硕士硕士考研推荐必看教材
《高级英汉翻译理论与实践》叶子南著,2001年,清华大学出版社。

《英译中国现代散文选》张培基(三册中至少一册)
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年版
《翻译硕士常考词汇精编》,育明教育主编,2013年版
《英汉翻译简明教程》庄绎传著,2002年,外语教学与研究出版社。

2014年北外法语翻译硕士考研参考书,真题,状元笔记,考研参考书笔记

2014年北外法语翻译硕士考研参考书,真题,状元笔记,考研参考书笔记

育明教育官网
北大、人大、中财、北外 、中传教授创办 集训营、一对一保分、视频、小班 2014年视频课程+近三年真题+笔记+最后押题三套卷+公共课阅卷人一对一指导
=2500元 7月1日前报名,8折优惠!8月1日前9折优惠!
育明教育,7年专注考研辅导,北大、北外、中财、北外教授领衔辅导!
2014年北京外国语大学翻译硕士百科知识考研参考书
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社,2013年7月版
地理历史(3)
青蛙在幼年(蝌蚪)时用什么呼吸: 鳃
在人类基因计划组测序中,下列哪个国家没有担任测序任务:加拿大
天然气在什么温度下冷却液化: 摄氏-162度
造有色玻璃,在原料里加入氧化钴,玻璃呈: 蓝色
我们吃的胡萝卜属于植物的哪一个器官:根
蚕豆苗在阳光下进行光合作用的产物主要是:氧气和淀粉
对环境问题及相关内容的叙述,正确的是:环境问题主要表现为生态破坏和环境污染
计算机应用广泛,而其应用最广泛的领域是:数据处理与办公自动化
对环境问题及相关内容的叙述,正确的是:环境问题主要表现为生态破坏和环境污染
天文学上用“天文单位”作为测量天体之间距离的单位,它指的是: 太阳到地球的距离
下列哪项是人类所特有的条件反射:谈论梅子分泌唾液
底面积相同的质量也相等的两个容器,甲为筒形,乙为圆锥形,当两容器注入相同质量的水后,哪个容器底受的压力大:一样大
根吸收的水分有99%左右用于:蒸腾作用
维持人体平衡的器官结构是:前庭
碳族元素不包括:硒
在乌鸦家族中体形最大的是:渡鸦
我国有关软件版本保护的法规《中华人民共和国著作权法》于哪年通过:1990
操作系统是一种什么软件:系统
下列哪种生物是寄生生活的:噬菌体。

北外翻译硕士考研参考书及必备参考教材一览

北外翻译硕士考研参考书及必备参考教材一览
翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场给出的平均报酬大约为80~150元/千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。口译译员的报酬相对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600~800元/小时,而同传译员更可达到1000元/小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。
先说说短语翻译吧,短语翻译一共30分,北外出题很喜欢时事,政经类的词汇,还有一些很热的词汇,比如土豪,小产权房等等,所以短语翻译大家一定要在平常下功夫,推荐《最新汉英特色词汇词典》,上面有最新的短语翻译。好好关注当年新出炉的政府工作报告,把其中的英文翻译当学习材料,还要把专业术语啊词汇啊什么的记下来,按时复习。
法语:
1、邵炜:《汉法口译教程——教你从容地表达》,北京:外语教学与研究出版社,2012年。
2、许钧:《翻译论》,武汉:湖北教育出版社,2003年。
3、刘宓庆:《翻译与语言哲学》,北京:北京:中国对外翻译出版公司,2001年。
1、许钧:《翻译论》,湖北教育出版社,2003年。
2、曹德明(总主编):《全国翻译专业资格(水平)考试指定教材》(“法语笔译三级”和“法语笔译二级”的相关教材),外文出版社,2005年。
7、罗进德主编:《非文学翻译理论与实践》,中国对外翻译出版公司,2004年。
俄语方向:
1、蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。
2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年。

北京外国语大学翻译硕士 招生人数、就业情况

北京外国语大学翻译硕士 招生人数、就业情况

全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专业课押题卷北京外国语大学翻译硕士考研资料-考研考博一.北京外国语大学翻译硕士考研内容分析专业招生人数初试复试翻译硕士笔译:英语学院:30人专用英语学院:15人口译英语学院:24人高翻学院:55人政治100分二外100分英语翻译基础150分汉语写作与百科知识150分1、北外高翻复试流程,口译和同传复试相同,包括:视译+复述+面试+二外听力。

2、英语学院的英语笔译复试包括:视译+面试+二外听力(2015年取消笔试)二.育明考研考博辅导中心武老师解析:针对北京外国语大学2016年整体的变化,给大家分析下:1,北京外国语大学16年有三个学院招生,分别是高翻(口译)、英语学院(笔译和口译)、专用英语学院(笔译)。

不管哪个学院,初试考的都是一样的,总体北外招生人数扩招了,对于16年的考生是一个很好的机会,甚至专用英语学院还有调剂名额。

预计17年也会延续16年的变化,有北外情节的考生可以根据自己的情况选择。

2,2016年的分数线和以往有所不同,英院笔译217,口译209,高翻学院16年没有专业课划线,总分350,单科过线就可以参加复试,专用英语学院也是和高翻学院一样,总分350.3,三个学院初试一样,只是复试和课程设置不同,从竞争激烈程度来看一次是高翻,英院和专用英语学院。

育明教育考博分校针对北京外国语大学翻译硕士专业考研开设的辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高端协议班。

每年专业课课程班的平均通过率都在85%以上。

育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。

北京外国语大学翻译硕士 就业情况、招生简章、毕业去向

北京外国语大学翻译硕士  就业情况、招生简章、毕业去向

全国8大分校·出题人阅卷人加盟·多对一跟踪督促·精准考研信息·考前绝密押题·复试协议保过高端状元集训营·一对一押题保分·专业课视频课程·全套真题(含解析)笔记·专业课押题卷北京外国语大学翻译硕士考研资料-考研考博一.北京外国语大学翻译硕士考研内容分析专业招生人数初试复试翻译硕士笔译:英语学院:30人专用英语学院:15人口译英语学院:24人高翻学院:55人政治100分二外100分英语翻译基础150分汉语写作与百科知识150分1、北外高翻复试流程,口译和同传复试相同,包括:视译+复述+面试+二外听力。

2、英语学院的英语笔译复试包括:视译+面试+二外听力(2015年取消笔试)二.育明考研考博辅导中心武老师解析:针对北京外国语大学2016年整体的变化,给大家分析下:1,北京外国语大学16年有三个学院招生,分别是高翻(口译)、英语学院(笔译和口译)、专用英语学院(笔译)。

不管哪个学院,初试考的都是一样的,总体北外招生人数扩招了,对于16年的考生是一个很好的机会,甚至专用英语学院还有调剂名额。

预计17年也会延续16年的变化,有北外情节的考生可以根据自己的情况选择。

2,2016年的分数线和以往有所不同,英院笔译217,口译209,高翻学院16年没有专业课划线,总分350,单科过线就可以参加复试,专用英语学院也是和高翻学院一样,总分350.3,三个学院初试一样,只是复试和课程设置不同,从竞争激烈程度来看一次是高翻,英院和专用英语学院。

育明教育考博分校针对北京外国语大学翻译硕士专业考研开设的辅导课程有:专业课一对一·全程集训营·视频班·复试保过班·高端协议班。

每年专业课课程班的平均通过率都在85%以上。

育明学校从2006年开始积累的深厚高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研成功的基础保障。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

育明教育—中国考研专业课第一品牌——北京外国语大学俄语&法语&德语&英语翻译硕士最权威的考研辅导机构2013年育明教育翻译硕士考研辅导喜报·北外翻译硕士百科知识96%命中,作文命中·北航百科知识命中88% ·广外百科知识命中80%·对外经贸大学百科知识命中92%,词条翻译命中80%·北二外词条及文章翻译命中80%,百科知识100%命中·四川外国语大学词条及文章翻译命中78%,百科命中100%·首师大百科知识命中68%,作文命中·外交学院百科与写作,命中78%·北京大学百科与写作命中88%,翻译命中60% 。

梁老师赠言:生命在于奋斗,拼搏就是希望;失败只有一种,那就是放弃努力!育明教育金牌咨询师梁老师建议广大考生,翻译硕士作为专业型硕士从2009年开始招生至今,由于专业型硕士与传统的学术型硕士相比题目要简单些,招生人数更多,此外由于翻译硕士的含金量非常高,所以现在呈现出越来越热门的趋势。

全国绝大部分高校翻译硕士都不出售真题以及指定参考书目。

但是翻译硕士由教育部规定统一的考试题型和考试范围,所以各个高校的翻硕真题题型相似,因此各个高校的翻硕真题对于大家复习就显得非常重要,都很有必要做一做。

通过我对全国高校翻译硕士招生人数以及真题的研究,中国矿业大学(北京)、北京理工大学、北京航空航天大学、北京第二外国语学院、首都师范大学、对外经贸大学、北京科技大学的翻译硕士比较好考,以上学校特别适合跨地区或跨专业或跨学校的翻译硕士考研学员选择。

如果有什么疑问可以通过梁老师的咨询QQ以及咨询热线和我联系,我可以根据各位考生的具体情况给你更加有针对性的咨询解疑。

北京外国语大学翻译硕士百科知识精编笔记15德国古典哲学自18世纪末的康德哲学起,近代哲学进入了它的晚期。

18世纪末法国大革命时代的历史辩证法和18世纪末到19世纪上半叶自然科学的成就,促使西方近代哲学发展到了自己的最高阶段。

上一个时期盛行的伽利略的数学方法和牛顿的形而上学方法被进化论发展的观点所取代。

这个时期创立了以康德、G.W.F.黑格尔为主要代表的德国古典唯心主义。

康德、J.G.费希特、F.W.J.谢林、黑格尔站在唯心主义立场上,再一次为维护人类精神的独立自主而斗争。

他们认为,世界的本质是精神性的,精神、自我、主体占中心地位。

他们承认哲学的最高真理是多样性的统一或对立面的统一。

康德用“感性”、“知性”、“理性”三个环节构成了他的整个认识论体系。

他主张知识既要有感觉经验的内容,又要有普遍性、必然性的形式。

他认为人心具有比“知性”更高的“理性”阶段,“理性”要求超出有条件的知识、经验的范围之外,以达到无条件的最高统一体即理念。

康德的观点是,人类的认识开始于经验,知识来自于理性。

感性只能认识直观材料,不能算科学,还必须经过更高一级被称为“知性”的人类思维活动。

康德说,“人是自然界的立法者”。

康德指出,人类通过“知性”获得的科学知识,进一步把“知性”的各种知识再加以“综合”“统一”,把它们整理成无条件的、绝对完整的知识,这是人最高级的认识活动能力,叫“理性”。

发表《纯粹理性批判》,(“纯粹理性”是指独立于一切经验的理性,“批判”是指对纯粹理性进行考察。

)这次批判之后,“那种被叫做形而上学的东西,可以说已经被连根拔掉,从科学的行列里消失了。

”《实践理性批判》,论证宗教信仰的合理性。

《判断力批判》论述了他的美学理论。

这三部被人们誉为“三大批判”的哲学巨著以独创性的见解,形成了康德“真”“善”“美”的庞大批判哲学思想体系,将西方哲学推向了高峰。

费希特认识到自我是独立自由的主体。

他站在主观唯心主义的立场伸张人的独立自主性;他建立了主观唯心主义的思维(自我)与存在(非我)统一说。

谢林创立了自己的同一哲学。

他认为自然和精神、存在和思维、客体和主体,表面相反,实则同一,是“绝对”发展过程中的不同阶段。

“绝对” “无差别的同一”,是万事万物的根源。

谢林认为自我意识发展的最高阶段是艺术。

黑格尔是集德国唯心主义之大成的哲学家。

他创立了西方哲学史上最庞大的客观唯心主义体系,第一个系统地、自觉地阐述了辩证法的一般运动形式,成为马克思主义以前辩证法高级形态的最大代表。

黑格尔认为,多样性的东西都不是最真实的,只有普遍性、统一性才是最真实的。

统一不是脱离矛盾、对立的抽象统一,而是在内的统一,叫做对立统一。

具体普遍、对立统一是黑格尔全部辩证法的核心。

另一方面,黑格尔是客观唯心主义者,认为最真实的无所不包的整体既是“绝对精神”,又是对立的统一。

黑格尔把“绝对精神”这一最高统一体展开为逻辑、自然、精神三大阶段。

关于人类精神的学问是最高的学问。

黑格尔在唯心主义基础上第一次把人类从感性认识到理性认识的辩证法作了系统的、详细的阐述。

费尔巴哈德国古典哲学的最后一个代表,唯物主义哲学家。

他认为,自然界是唯一实在的;人是肉体与灵魂的统一;思维从存在而来。

建立了形而上学形态的“人本学”唯物主义和以唯物主义为基础的思维与存在同一说。

现代哲学从19世纪40年代起,西方哲学史进入了现代哲学的发展时期。

随着19世纪上半期欧洲工业革命的完成,许多国家的社会经济状况进到了资本主义高度发展的阶段。

这时,资本主义固有的矛盾也日益暴露,特别是无产阶级和资产阶级的矛盾日益尖锐。

资本主义大工业生产促进了自然科学的发展。

细胞学说、能量守恒和转化定律、生物进化思想等的提出,极大地推进了人们的认识发展进程。

面对社会的各种矛盾和自然界新的现象以及科学上的新发现,人们迫切需要理论的解释和哲学的概括。

到了19世纪40年代,黑格尔学派已经解体,德国古典哲学已失去了它原有的光彩。

但是,这一古典哲学仍然被后来的哲学家们所继承、利用、改造和发展。

民粹主义(Populism,可译为平民主义)是在19世纪的俄国兴起的一股社会思潮。

民粹主义的基本理论包括:极端强调平民群众的价值和理想,把平民化和大众化作为所有政治运动和政治制度合法性的最终来源;依靠平民大众对社会进行激进改革,并把普通群众当作政治改革的唯一决定性力量;通过强调诸如平民的统一、全民公决、人民的创制权等民粹主义价值,对平民大众从整体上实施有效的控制和操纵。

它的中心思想是实现非资本主义的发展,认为俄国可以而且应当越过资本主义阶段而依靠农民公社和小商品生产的力量去建设社会主义的、平均主义的民主的社会;它反对大规模的生产组织。

民粹主义受到了马克思主义的深刻影响。

现代民粹主义是一种与个人本位倾向对抗的整体主义,要求以整体(人民、社会、国家、民族、政党等等)的名义压抑个人(包括法人)的基本权利与个人自由。

是一种与世界主义(国际主义)倾向对抗的国家主义,以外来因素解释国内危机,以对付外来威胁为理由抑制国民自由、把本民族或国家的传统价值与普世性的人文价值相对立,并以弘扬前者为旗号来抵制后者,过去的反犹主义与沙文主义倾向,对“大国光荣”的回忆与民族、国家间关系上的历史旧账重提,都成为它凝聚“民众”的手段。

它是一种与市民社会的理性主义相对抗的非理性倾向,反映在政治上就是排斥程序化政治。

它是一种与市场经济和宪政制度对抗的反现代化力量。

当今的民粹主义是一种有破无立的思潮,它促进了苏东旧体制的瓦解,却无助于或有害于新体制的转轨。

它冲击了西方的资本主义,却无助于社会主义的复兴。

19世纪30~60年代形成了以Α.И.赫尔岑、Н.г.车尔尼雪夫斯基为主要代表的俄国革命民主主义者的哲学。

赫尔岑的“俄国式社会主义”理论。

俄国的资本主义私有制度相对而言不太发达,社会主义思想比较容易为人民所接受,俄国由来已久的村社制度实际上就可以被看成是“社会主义的萌芽”,只要能在俄国消灭专制制度和农奴制,社会主义理想就完全有可能在俄国实现。

赫尔岑的这一学说在俄国产生了极大的影响,是稍后出现的民粹派运动的理论先声,后来无疑也影响到了列宁的社会主义理论。

名言:“流行都是好的。

那么,流行感冒也是好的吗?”“要坚持真理---不论在哪里也不要动摇。

”“不读书的人就不能算是一个完人。

”车尔尼雪夫斯基平民知识分子革命家中最杰出的代表。

列宁把他誉为“未来风暴中的年轻舵手”,г.В.普列汉诺夫把他比作俄国的普罗米修斯。

“俄国最早的社会主义者之一”;俄国民粹主义思想的创始者之一。

车尔尼雪夫斯基的唯物主义哲学基本上仍属于费尔巴哈的阶段,但他重视辩证法。

他主张社会主义,但仍然是空想社会主义,他认为通过旧的农民村社可以过渡到社会主义,相信俄国发展的特殊道路可以避免资本主义,把农民的民主革命和社会主义革命混为一谈。

名言:“人的事业如果没有崇高思想的鼓舞,就会是无效果的,渺小的。

”“真理之所以为真理,只是因为它是和谬误以及虚伪对立的。

”马克思和恩格斯批判地吸取了黑格尔哲学的合理内核和费尔巴哈哲学的基本内核,在以往哲学成果的基础上实现了哲学史上的伟大变革,创立了辩证唯物主义和历史唯物主义。

19世纪40年代和后半叶,是马克思主义哲学的形成以及它在欧洲的传播和发展时期。

20世纪,马克思主义哲学在世界各国得到了广泛的传播和迅速的发展(见马克思主义哲学史)。

在马克思主义哲学形成和发展的同时,西方资本主义国家也逐渐产生了其他的哲学派别,如实证主义、唯意志论、存在主义、结构主义等等,这些哲学流派总称为“现代西方哲学”。

现代西方哲学多元主义和相对主义取代一元主义和决定论叔本华根据康德关于现象和本体的划分,区别了自我的两个方面,他把作为知觉对象的自我看成现象,把作为意志体现的自我看成本体,并强调意志在有机界和无机界中的作用。

19世纪德国哲学家尼采可以被视为现代西方哲学中相对主义的最早代表。

他认为一切推理都是合理的,一切“真理”都是源于某一占支配地位的“意志”的视界。

19世纪40~70年代,在法英盛行的是孔德、J.S.密尔、H.斯宾塞等人所倡导的实证主义。

它继承了英国经验论的传统,强调哲学应当研究“实证的知识”,标榜哲学的“中立性”。

19世纪末流行德、奥等国的是以马赫、阿芬那留斯为代表的马赫主义。

它继承和发展了实证主义。

在德国,从19世纪70年代开始到20世纪初,还流行着以F.A.朗格、H.柯亨、P.纳托尔普、W.文德尔班、H.李凯尔特等人为代表的新康德主义。

它抛弃了康德哲学中的唯物主义因素,而发展了康德哲学中的唯心主义和不可知论。

19世纪末,新黑格尔主义也在英国开始流行,其主要代表有:T.H.格林、F.H.布拉德雷、B.鲍桑葵等。

在美国的代表有J.罗伊斯等人。

它在20世纪上半叶,流行到德国和意大利,主要代表有:R.克罗纳、B.克罗齐和G.金蒂莱等人。

新黑格尔主义者在“复兴黑格尔”的口号下,继承和发展了G.W.F.黑格尔哲学中的神秘主义和维护君主制度的国家学说。

相关文档
最新文档