翻译学(MTI)必读书目
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译学(MTI )必读书目
1.*Bassnett, Susan, 200
2. Translation Studies (Third Edition). London: Routledge. (上海外语教育出版社 , 2004年)
2.*Nord, Christiane, 1997. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist ApproachesExplained. Manchester: St. Jerome(. 上海外语教育出版社 , 2001年)
3.*Nida, Eugene A., 2001. Language and Culture: Contexts in
Tran slati ng. Sha nghai:Sha nghai Foreig n Lan guage Educati on PresS上海夕卜语教育出版社)
4.*Hatim, Basil, 1997. Communication Across Cultures, Translation Theory and ContrastiveText Linguistics. Exeter: University of Exeter Press. (上海外语教育出版社, 2001 年)
5.*Jones, Roderick, 2002. Conference Interpreting Explained. Manchester: St Jerome(. 上海外语教育出版社, 2008 年)
6.*P?chhacker, Franz, 2004. Introducing Interpreting Studies. London: Routledge. (上海外语教育出版社 , 2010年)
7.*Williams, Jenny, and Andrew Chesterman, 2002. The Map: A Beginner ' s Guide to DoingResearch in Translation Studies. Manchester: St. Jerome. (上海外语教育出版社, 2004 年)
8.*Newmark, Peter, 1988. A Textbook of Translation.Hemel Hempstead: Prentice Hall.(上海外语教育出版社,2001年)
9.*谢天振等著, 2009,《中西翻译简史》,北京:外语教学与研究出版社。
10.*许钧、穆雷主编, 2009,《翻译学概论》,南京:译林出版社。
11.Gutt, Ernst-August, 2000. Translation and Relevance: Cognition and Context. Manchester:St. Jerome. (上海外语教育出版社, 2004 年)
12.Bertone, Laura E., 2006. The Hidden Side of Babel: Unveiling
Cognition, Intelligence andSense through Simultaneous Interpretatio(n. 外语教学与研究出版社, 2008 年)
13.Hatim, Basil, and Ian Mason, 1990. Discourse and the Translator. London: Longman. (上海外语教育出版社, 2001 年)
14.Gentzler, Edwin, 2001. Contemporary Translation Theories (Revised Second Edition),Clevedon: Multilingual Matters.(上海外语教育出版社,2004 年)
15.Hickey, Leo. (ed.), 1998. The Pragmatics of Translation, Clevedon: Multilingual Matters. (上海外语教育出版社, 2001 年)
16.Newmark, Peter, 1982. Approaches to Translation, Oxford: Pergamon. (上海外语教育出版社 , 2001 年)
17.Nida, Eugene A. and Charles R. Taber, 1969. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill. (上海外语教育出版社 , 2004 年)
18.Snell-Hornby, Mary, 1995. Translation Studies: An Integrated Approach. Amsterdam: John Benjamins. (上海外语教育出版社 , 2001 年)
19.罗新璋、陈应年编, 2009,《翻译论集》(修订本),北京:商务印书馆。注:书目按作者的姓氏排列,带星号( * )的为中期考核必读书目。