威尼斯商人
《威尼斯商人》赏析
《威尼斯商⼈》赏析莎⼠⽐亚(1564 - 1616)英国诗⼈、戏剧家。
⽣于沃⾥克郡斯特拉特福镇。
⽗亲经营⽪⾰和农畜产品买卖,后被选为镇长。
曾在当地⽂法学校学习。
1592年剧作家格林在《没有价值的才智》中攻击他是⾃以为能同最优秀的作家媲美的“打杂⼯”,那时他已是受欢迎的剧作家。
约从1594年起成为宫廷⼤⾂剧团重要成员。
1603年詹姆斯⼀世即位,他的剧团改由国王供奉。
1613年离伦敦,在故乡度过最后3年。
⼀⽣写了37个剧本、154⾸⼗四⾏诗、两⾸长诗和⼀些别的诗歌。
长诗《维纳斯与阿多尼斯》(1593)取材于奥维德《变形记》,写爱情⼥神维纳斯追求阿多尼斯,阿多尼斯打猎时受伤死去,⾎泊中⽣出⽩头翁花,悲痛的维纳斯把花带回塞浦路斯岛。
另⼀⾸长诗《鲁克丽丝受辱记》(1594)写罗马王政时期最后⼀个国王塔昆的⼉⼦塞克斯特斯奸污了鲁克丽丝,鲁克丽丝要丈夫为她报仇,尔后⾃杀,最后王政被推翻。
⼗四⾏诗约写于1592-1598年,前126⾸写与⼀青年的友谊,127-152⾸写对⼀位⿊肤⼥郎的爱,最后两⾸作结。
他的⼀些剧作⽣前只以四开本“盗印版”流传,是由剧团⼀些演员⼝授或演出时被⼈速记下来的。
1623年他的同团演员海明和康德尔搜集他的36出戏以对开本发⾏,称“第⼀对开本”。
1850年德国学者盖尔维努斯根据对诗⾏的研究,把他的戏剧创作分为3个时期:1590-1600年为历史剧和喜剧时期,1601-1607年为悲剧时期,1608-1612年为浪漫剧时期。
早期历史剧包括《亨利六世》(上、中、下),《理查三世》、《理查⼆世》、《亨利五世》等9部。
《亨利四世》(上、下)为代表作。
这些剧作主要表达了反对封建内讧及农民起义,要求在开明君主统治下和平、统⼀的思想。
早期10部喜剧⼤多以爱情为主题,提倡婚姻⾃主,反对禁欲主义,表现出⼈⽂主义思想,如《皆⼤欢喜》、《仲夏夜之梦》、《温莎的风流娘⼉们》等。
《威尼斯商⼈》写商⼈安东尼奥为帮友⼈成婚,以⾝上的⾁做逾期赔偿向⾼利贷者夏洛克借钱,最后智挫夏洛克。
九年级语文下册《威尼斯商人》课文原文及赏析
九年级语文下册《威尼斯商人》课文原文及赏析《威尼斯商人》课文原文
在威尼斯的一座宏伟的宫殿里,公爵、安东尼奥、夏洛克和其他人正围绕着一场官司展开激烈的争论。
安东尼奥为了帮助朋友巴萨尼奥,向夏洛克借了一笔高额贷款,但因未能按时偿还,被夏洛克告上法庭。
夏洛克要求按照合同条款,从安东尼奥的胸口割下一磅肉来抵债。
公爵试图调解,希望夏洛克能怜悯安东尼奥,但夏洛克坚决不同意。
最终,安东尼奥愿意接受割肉的惩罚,以换取朋友的自由。
《威尼斯商人》赏析
《威尼斯商人》是莎士比亚的一部脍炙人口的喜剧作品,它以生动的情节和丰富的人物形象,展现了人性中的善恶冲突和友谊的力量。
在人物塑造方面,安东尼奥是一个典型的仁爱、正义和勇敢的形象,他代表了人文主义理想。
他借钱给朋友不收利息,面对夏洛克的仇恨和威胁,他仍然坚定地站在朋友一边,甚至愿意牺牲自己的生命。
这种对友谊的坚守和对正义的追求,使他的形象显得高大而光辉。
而夏洛克则是一个贪婪、冷酷的高利贷者形象,他的行为体现了资本主义原始积累时期的特点。
他的残忍和无情,使人们对他的行为感到震惊和愤怒。
在情节设计方面,这部作品采用了曲折跌宕的故事线,使得情节发展悬念迭起,引人入胜。
通过公爵的调解和安东尼奥的牺牲,作品深刻地表现了人性的复杂性和多样性。
在主题表现方面,《威尼斯商人》不仅揭示了人性的善恶冲突,还强调了友谊、爱情和正义等价值观。
这部作品提醒我们,在面对困难和挑战时,坚守自己的信仰和价值观是至关重要的。
总之,《威尼斯商人》是一部充满智慧和人性关怀的作品,它不仅让我们欣赏到莎士比亚卓越的文学才华,更让我们对人性和社会有了深刻的认识和思考。
威尼斯商人主要内容
威尼斯商人主要内容
马上就要学习人教版语文初三年级下册《威尼斯商人》这一篇课文了,有些同学已经迫不及待想知道这篇课文主要讲些什么内容了,为让大家提前进入课文,语文小编给大家带来威尼斯商人主要内容。
一起来看看吧!
威尼斯商人主要内容
威尼斯富商安东尼奥为了成全好友巴萨尼奥的婚事,向犹太人高利贷者夏洛克借债。
由于安东尼奥贷款给人从不要利息,并帮夏洛克的女儿私奔,怀恨在心的夏洛克乘机报复,佯装也不要利息,但若逾期不还要从安东尼奥身上割下一磅肉。
不巧传来安东尼奥的商船失事的消息,资金周转不灵,贷款无力偿还。
夏洛克去法庭控告,根据法律条文要安东尼奥履行诺言。
为救安东尼奥的性*命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭,她答允夏洛克的要求,但要求所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不准流血。
夏洛克因无法执行而败诉,害人不成反而失去了财产。
威尼斯商人主要内容由查字典语文网小编整理,仅供参考。
威尼斯商人(1)(共51张PPT)
来自《点拨》
《威尼斯商人》是莎士比亚著名喜剧之一,是莎士比亚从写
作喜剧转向写作悲剧的承前启后的代表作,是一部具有悲剧因素的 出色喜剧。莎士比亚生活的年代,英国正处于伊丽莎白女王当政的
繁荣昌盛时期,尤其在1588年,英国打败了西班牙的无敌舰队,取
得了海上霸权,海外贸易也盛极一时。当时人们对从事海外贸易的 商人有好感,对高利贷者却极端厌恶、痛恨。这部戏剧明显地体现 出莎士比亚的爱憎情感。
拯救安东尼奥的内容埋下伏笔。
部分来自《点拨》
2.公爵对夏洛克好言相劝,有什么作用? 【答案】公爵好言相劝,给足了夏洛克台阶,意在让夏 洛克放弃对安东尼奥的处罚。反映出他的仁慈、善良、 富有同情心和正义感。同时用公爵的期盼来反衬夏洛克 的铁石心肠和凶狠残忍。
部分来自《点拨》
3. “有的人不爱看张开嘴猪,有的人瞧见一头猫就要发脾气, 还有人听见人家吹风笛的声音,就忍不住要小便;因为一个 人的感情完全受着喜恶的支配,谁也做不了自己的主。”这 句话运用了什么修辞?有怎样的表达效果?
第一部分(开头到“就是那位博士了。”)
1.怎样理解安东尼奥的话中“没有合法的手段”的含
部分来自《点拨》
义? 【答案】“合法的手段”是安东尼奥提出的能够摆脱夏洛
克毒手的前提条件,可见其内心的善良;从侧面表现了夏
洛克的冷酷、凶残。同时,暗示唯有合法的手段才能扭转
局面,为下文鲍西娅用合法的手段抓住夏洛克的致命弱点
一 读一读字音
mǐn huò 怜悯 豁免
pǐ
癖性
部分来自《点拨》
sòng ā zā hàn
诉讼 腌臜 尊翰
páo chěng
shè guì
kuài
庖代 逞强 不赦 刽子手 市侩
威尼斯商人故事梗概[精华]
威尼斯商人(故事梗概)年轻貌美的富家女子鲍西亚,按照她父亲的遗嘱,得到了金、银、铅三个盒子。
其中一个盒子里面装着她的画像,如果哪位先生选择了正确的盒子,那么她将嫁给那个男人。
于是,求婚者从世界的四面八方赶来……有一位名叫巴萨尼奥的年轻人,他下定决心要赢得鲍西亚。
但是,要想达成这个愿望,得准备一笔不小的费用。
于是,他向富有的威尼斯商人安东尼奥求助,希望这位好友能借给他3000块钱。
不巧,安东尼奥的钱都投入到了海上贸易,一时拿不出那么多钱。
但安东尼奥是位非常看重友情的基督徒。
他立定心志要成全朋友的美事,以自己的信用为担保,替朋友借债。
因此,高利贷夏洛克便成了安东尼奥的债主。
借债时双方约定:“三个月为期限,到期不还,由债权人在债务人身上割一磅肉作为处罚。
”结果,安东尼奥的海上贸易受阻,未能按期还款。
于是夏洛克要求法庭准许他按照契约约定割下安东尼奥身上的一磅肉。
高利贷夏洛克认为订立的契约就必须守约,谁也不能违背或改变。
因此,夏洛克一定要按照约定割一磅肉。
他在法庭上对法官说:“我的要求是合理的。
您要是拒绝了我,那么你们的法律就见鬼去吧!”对此,作为被告的威尼斯商人安东尼奥心里也清楚,法官不能变更法律的规定。
夏洛克的要求非常过分,但在场的所有人员也必须得承认:“在威尼斯谁也没有权力变更既成的法律。
”合同必须信守,安东尼奥必须履行自己的诺言。
契约虽然残忍,但是,在商贸非常发达威尼斯,社会成员都按契约办事,并不考虑其他非法律、非契约手段。
面对这一磅肉的事实,固守契约似乎违反了人情,如果尊重人情,似乎又蔑视了契约。
在人情和契约之间,法庭还是选择了契约。
到最后关头,夏洛克还是放下了屠刀。
让他改变主意的,并不是谁的哀求,也不是良心反悔,仍然是契约。
当初,安东尼奥和夏洛克签订契约时,只规定了一磅肉,只字未提因割肉而流出来的血。
法官抓住这一疏忽,要求夏洛克在割肉的时候,不能让安东尼奥流下一滴神圣的鲜血,否则就是违约。
如果违约,他就是故意杀人,他的产业,按照威尼斯的法律,就要充公……为了表达谢忱和敬意,巴萨尼奥在不得已的情况下把指环送给律师,书记也从葛莱西安诺的手中取来了指环。
人教版九年级下册:《威尼斯商人》课文原文
人教版九年级下册:?威尼斯商人?课文原文公爵、众绅士、安东尼奥、巴萨尼奥、葛莱西安诺、萨拉里诺、萨莱尼奥及余人等同上。
公爵安东尼奥有没有来?安东尼奥有,殿下。
公爵我很为你不快乐;你是来跟一个心如铁石的对手当庭质对,一个不懂得怜悯、没有一丝慈悲心的不近人情的恶汉。
安东尼奥听说殿下曾经用尽力量劝他不要过为已甚,可是他一味坚执,不肯略作让步。
既然没有合法的手段可以使我脱离他的怨毒的掌握,我只有用默忍迎受他的愤怒,安心等待着他的残暴的处置。
公爵来人,传那犹太人到庭。
萨拉里诺他在门口等着;他来了,殿下。
夏洛克上。
公爵大家让开些,让他站在我的面前。
夏洛克,人家都以为--我也是这样想--你不过成心装出这一副凶恶的姿态,到了最后关头,就会显出你的仁慈恻隐来,比你如今这种外表上的残酷更加出人意料;如今你虽然坚持着照约处分,一定要从这个不幸的商人身上割下一磅肉来,到了那时候,你不但愿意放弃这一种处分,而且因为受到良心上的感动,说不定还会豁免他一部分的欠款。
你看他最近接连遭逢的宏大损失,足以使无论怎样富有的商人倾家荡产,即使铁石一样的心肠,从来不知道人类同情的野蛮人,也不能不对他的境遇发生怜悯。
犹太人,我们都在等候你一句温和的答复。
夏洛克我的意思已经向殿下告禀过了;我也已经指着我们的圣安息日起誓,一定要照约执行处分;要是殿下不准许我的恳求,那就是蔑视宪章,我要到京城里去上告,要求撤销贵邦的特权。
您要是问我为什么不愿承受三千块钱,宁愿拿一块腐烂的臭肉,那我可没有什么理由可以答复您,我只能说我欢喜这样,这是不是一个答复?要是我的屋子里有了耗子,我快乐出一万块钱叫人把它们赶掉,谁管得了我?这不是答复了您吗?有的人不爱看张开嘴的猪,有的人瞧见一头猫就要发脾气,还有人听见人家吹风笛的声音,就忍不住要小便;因为一个人的感情完全受着喜恶的支配,谁也做不了自己的主。
如今我就这样答复您:为什么有人受不住一头张开嘴的猪,有人受不住一头有益无害的猫,还有人受不住咿咿唔唔的风笛的声音,这些都是毫无充分的理由的,只是因为天生的癖性,使他们一受到刺激,就会情不自禁地现出丑相来;所以我不能举什么理由,也不愿举什么理由,除了因为我对于安东尼奥抱着久积的仇恨和深化的反感,所以才会向他进展这一场对于我自己并没有好处的诉讼。
威尼斯商人故事简介
威尼斯商人故事简介
威尼斯富商安东尼奥为了成全好友巴萨尼奥的婚事,向犹太人高利贷者夏洛克借债。
由于安东尼奥贷款给人从不要利息,此外,安东尼奥还常常指责夏洛克,两人结下了仇怨。
怀恨在心的夏洛克乘机报复,佯装也不要利息,但若逾期不还,要从安东尼奥身上割下一磅肉。
不巧传来安东尼奥的商船失事的消息,资金周转不灵,贷款无力偿还。
夏洛克去法庭控告,根据法律条文要安东尼奥履行诺言。
人们劝说夏洛克放弃割肉的残酷合约,但是夏洛克坚持要履行合约,从安东尼奥身上割下一块肉来。
为救安东尼奥的性命,巴萨尼奥的未婚妻鲍西娅假扮律师出庭,她先是顺着夏洛克说一定要严格实行威尼斯的法律,但后来继续严格实行威尼斯的法律,话锋一转,根据合约,夏洛克要求一磅肉作为处罚。
所以她要求在进行处罚时所割的一磅肉必须正好是一磅肉,不能多也不能少,更不准流血。
如果流了血,根据威尼斯法律,谋害一个基督徒(公民)是要
没收财产的。
夏洛克因无法执行恰好割一磅肉而败诉,害人不成反而失去了财产。
《威尼斯商人》的主要情节取材于古老传说。
剧情是通过三条线索展开的:一条是鲍西娅选亲,巴萨尼奥选中铅匣子与鲍西娅结成眷属;一条是夏洛克的女儿杰西卡与安东尼奥的友人罗伦佐的恋爱和私奔;
还有一条是主线,即威尼斯商人安东尼奥为了帮助巴萨尼奥成婚,向高利贷者犹太人夏洛克借款三千金币而引起的“一磅肉”的契约纠纷。
《威尼斯商人》赏析
《威尼斯商人》赏析《威尼斯商人》赏析 1这个寒假在家里读了《威尼斯商人》,让我感觉到友情的珍贵。
主人公安东尼奥和贵族青年巴萨尼奥之间的真挚友谊,面对生死的考验,他们的友谊更显得无私。
《威尼斯商人》和莎士比亚其他的剧本一样,表现了呀对生活的热爱,还有对青春的向往。
我觉得这部剧情节曲折有趣,弥漫着非常浓厚的喜剧色彩,也体现了莎士比亚在生活中开朗乐观的性格。
剧中有一个既可恨又令人同情的角色。
他的名字叫夏洛克。
他是一个支付高息贷款的犹太人。
他唯利是图,贪婪成性,但他也是一个受歧视的犹太人。
我更喜欢那个鲍西娅。
他优雅高贵,温柔多情,智慧极高,敢于机智果断地投入行动,用自己的行动证明女人不比男人差。
这本书写出了当时生活在威尼斯的商人那里的真实故事,人间的亲情和友情比什么都重要!《威尼斯商人》赏析 2《威尼斯商人》是莎士比亚早期的喜剧作品。
安东尼奥和夏洛克是两个对立的人物形象,他们对待金钱和人情的态度是截然相反的。
安东尼奥是人们理想中的商人,是所谓的“商人王子”、慷慨仁厚、放债不取利息、珍重友谊、不惜为之牺牲生命。
而夏洛克爱钱如命、惟利是图、受到损害就要加以灭绝人性的报复。
对他贪婪的金钱欲和残忍的报复心,莎士比亚显然持否定的态度。
莎士比亚站在人道主义的立场上,认为安东尼奥这样的商人可以消除资产阶级的矛盾,建立被金钱摧毁的人与人之间的自然关系,实现更美好的生活。
而夏洛克这样的资本商人,看重利润,损人利己,是社会矛盾的根源,是美好生活的破坏者。
另一方面,莎士比亚同情夏洛克作为犹太人受到的歧视和羞辱。
这个世上有各种各样的事物,很多事物虽然外表十分美丽,但实际上确是很丑陋的,很多富家公子外表金光灿烂,但实际上却是不学无术。
有一句话说的好“会发光的不一定是金子,但是金子总会发光的。
”我们要学会分辨是非黑白,不要被事物的表面所迷惑。
许多事情的表面现象往往是虚假的,仅仅是为了迷惑我们,我们要学会透过表面看本质。
所以,在爱情和友情面前,金钱也只剩淡如水的痕迹了。
威尼斯商人故事梗概
威尼斯商人故事梗概威尼斯商人故事是威廉·莎士比亚创作的一部著名剧作,讲述了一个商人安东尼奥为朋友贾西新借贷而冒险,最终因债务未能偿还而陷入困境的故事。
以下是对该剧情节的梗概。
第一幕:贾西新与安东尼奥的借贷交易贾西新是一位富有的商人,他向好友安东尼奥借款3000达克特来资助他追求一个华美女子波西娅。
然而,由于他的资金投资在海外,暂时无法使用。
在向安东尼奥借贷时,商人贾西新与安东尼奥约定,如果贾西新未能在期限内偿还借款,则安东尼奥将给予贾西新一磅肉,并将这一磅肉割下他的身体。
第二幕:波西娅的爱情困境波西娅是一位美丽聪明的女子,她引起了许多追求者的注意,其中包括了贾西新。
然而,波西娅只对维斯图利奥一往情深,而贾西新却是一个她不怎么感兴趣的人。
在女主的父亲离世后,他给了她一份遗嘱,要求她的丈夫必须挑选三种盒子中的一种,以得到她的手。
不幸的是,维斯图利奥选择了错误的盒子,导致波西娅无法成为他的妻子。
第三幕:安东尼奥与犹太人的交易为了帮助贾西新归还借款,安东尼奥接受了一个犹太人史洛克的借贷条件。
史洛克是一个贪婪的犹太商人,他希望借此机会报复威尼斯社会对犹太人的歧视。
史洛克提出了一个特殊的合同:如果安东尼奥未能如期归还债务,则史洛克将获得他身体上一磅肉的权利。
安东尼奥不以为意地签署了这份协议。
第四幕:贾西新的复仇计划得知维斯图利奥被拒绝后,贾西新感到愤怒与绝望,决定通过不拿回还给伯森堤奥的贷款,使之破产,来报复伯森堤奥。
同时,他决定改变自己的形象,从一个反对奢华的商人变成一个奢侈的富豪。
第五幕:安东尼奥的拯救在最后一刻,通过聪明机智的朋友尼莫尼克尔斯的帮助,维斯图利奥成功地挑选到了正确的盒子,与波西娅喜结连理。
同时,史洛克被认为是对他人恶意的原始表达而不被法律所允许,他陷入了被制裁的困境。
最终,安东尼奥的生命得到了拯救,并与朋友们一起庆祝。
这个概要只是对威尼斯商人故事情节的简要描述。
在剧中,莎士比亚通过各个角色的命运纠葛,揭示了人性的复杂性和爱、友情、仇恨之间的关系。
《威尼斯商人》课文原文
《威尼斯商人》课文原文威尼斯商人公爵、众绅士、安东尼奥、巴萨尼奥、葛莱西安诺、萨拉里诺、萨莱尼奥及余人等同上。
公爵安东尼奥有没有来?安东尼奥有,殿下。
公爵我很为你不快乐;你是来跟一个心如铁石的对手当庭质对,一个不懂得怜悯、没有一丝慈悲心的不近人情的恶汉。
安东尼奥听说殿下曾经用尽力量劝他不要过为已甚,可是他一味坚执,不肯略作让步。
既然没有合法的手段可以使我脱离他的怨毒的掌握,我只有用默忍迎受他的愤怒,安心等待着他的残暴的处置。
公爵来人,传那犹太人到庭。
萨拉里诺他在门口等着;他来了,殿下。
夏洛克上。
公爵大家让开些,让他站在我的面前。
夏洛克,人家都以为--我也是这样想--你不过故意装出这一副凶恶的姿态,到了最后关头,就会显出你的仁慈恻隐来,比你现在这种表面上的残酷更加出人意料;现在你虽然坚持着照约处罚,一定要从这个不幸的商人身上割下一磅肉来,到了那时候,你不但愿意放弃这一种处罚,而且因为受到良心上的感动,说不定还会豁免他一部分的欠款。
你看他最近接连遭逢的巨大损失,足以使无论怎样富有的商人倾家荡产,即使铁石一样的心肠,从来不知道人类同情的野蛮人,也不能不对他的境遇发生怜悯。
犹太人,我们都在等候你一句温和的回答。
夏洛克我的意思已经向殿下告禀过了;我也已经指着我们的圣安息日起誓,一定要照约执行处罚;要是殿下不准许我的请求,那就是蔑视宪章,我要到京城里去上告,要求撤销贵邦的特权。
您要是问我为什么不愿接受三千块钱,宁愿拿一块腐烂的臭肉,那我可没有什么理由可以回答您,我只能说我欢喜这样,这是不是一个回答?要是我的屋子里有了耗子,我高兴出一万块钱叫人把它们赶掉,谁管得了我?这不是回答了您吗?有的人不爱看张开嘴的猪,有的人瞧见一头猫就要发脾气,还有人听见人家吹风笛的声音,就忍不住要小便;因为一个人的感情完全受着喜恶的支配,谁也做不了自己的主。
现在我就这样回答您:为什么有人受不住一头张开嘴的猪,有人受不住一头有益无害的猫,还有人受不住咿咿唔唔的风笛的声音,这些都是毫无充分的理由的,只是因为天生的癖性,使他们一受到刺激,就会情不自禁地现出丑相来;所以我不能举什么理由,也不愿举什么理由,除了因为我对于安东尼奥抱着久积的仇恨和深刻的反感,所以才会向他进行这一场对于我自己并没有好处的诉讼。
《威尼斯商人》故事梗概
威尼斯商人》故事梗概威尼斯商人安东尼奥的好友巴萨尼奥为了维持外强中干的体面,把微薄的产业挥霍殆尽,因此常常向安东尼奥借钱,安东尼奥都一一应允。
现在巴萨尼奥因要向贝尔蒙特的名门闺秀鲍西娅求婚,急需钱款,又来请求安东尼奥尽力相助。
但是,安东尼奥的货船已经远航,全部财产都在海上,他手头既缺现钱,也没有可以变换现款的货物,于是不得不以自己的名义向犹太人高利贷者夏洛克借三千元钱。
由于安东尼奥借钱给人家从不收利钱,因而压低了威尼斯干放债这一行人的利息收入,影响了夏洛克盘剥取利,加上安东尼奥憎恶犹太民族,曾在商人会集的场所当众辱骂夏洛克,所以夏洛克对安东尼奥早就有“深仇宿怨” 。
当夏洛克听到安东尼奥要向他借钱时,他就想趁此机会来个报复。
他表示同意借钱,而且不收分文利息,但须写下借约,规定借期为三个月,届期不能还清本金,就从安东尼奥身上割下一磅肉。
安东尼奥为了替朋友解难,又想到过两个月货船即可返回,到时“有九倍这笔借款的数目进门” ,便签订了借约。
巴萨尼奥所钟情的鲍西娅却自有一番苦衷。
她的父亲临终时立下遗嘱:求婚者通过抽签的方法,在金、银、铅三匣中选中预定的一只,才可与鲍西娅匹配成亲。
鲍西娅发出这样的慨叹:“一个活着的女儿的意志,却要被一个死了的父亲的遗嘱所箝制” ,但她仍然遵从父命。
她感到欣慰的是好几个外国的王孙公子都望匣却步,已决定回国;摩洛哥亲王和阿拉伯亲王分别挑的是金匣和银匣,均未选中。
倒是巴萨尼奥,曾给鲍西娅留下良好的印象。
她的侍女尼莉莎说,巴萨尼奥是一切男子中最值得匹配的佳偶。
鲍西娅也毫不含糊地说:“我很记得他,他果然值得你夸奖。
”巴萨尼奥动身去求婚之前设宴,夏洛克亦被邀请参加。
夏洛克的女儿杰西卡趁此机会卷走金银财宝与其基督徒情人罗兰佐私奔,并皈依基督教。
夏洛克得知这件事,气急败坏,沿街大呼小叫、乱跳乱喊。
安东尼奥和巴萨尼奥的两个朋友正在谈着一则传闻:安东尼奥的一艘满载货物的船只在海峡里倾覆了。
他们见到夏洛克,便向他打听消息,夏洛克一心想的是女儿逃走的事。
《威尼斯商人》课文原文
《威尼斯商人》课文原文威尼斯商人公爵、众绅士、安东尼奥、巴萨尼奥、葛莱西安诺、萨拉里诺、萨莱尼奥及余人等同上。
公爵安东尼奥有没有来?安东尼奥有,殿下。
公爵我很为你不快乐;你是来跟一个心如铁石的对手当庭质对,一个不懂得怜悯、没有一丝慈悲心的不近人情的恶汉。
安东尼奥听说殿下曾经用尽力量劝他不要过为已甚,可是他一味坚执,不肯略作让步。
既然没有合法的手段可以使我脱离他的怨毒的掌握,我只有用默忍迎受他的愤怒,安心等待着他的残暴的处置。
公爵来人,传那犹太人到庭。
萨拉里诺他在门口等着;他来了,殿下。
夏洛克上。
公爵大家让开些,让他站在我的面前。
夏洛克,人家都以为--我也是这样想--你不过故意装出这一副凶恶的姿态,到了最后关头,就会显出你的仁慈恻隐来,比你现在这种表面上的残酷更加出人意料;现在你虽然坚持着照约处罚,一定要从这个不幸的商人身上割下一磅肉来,到了那时候,你不但愿意放弃这一种处罚,而且因为受到良心上的感动,说不定还会豁免他一部分的欠款。
你看他最近接连遭逢的巨大损失,足以使无论怎样富有的商人倾家荡产,即使铁石一样的心肠,从来不知道人类同情的野蛮人,也不能不对他的境遇发生怜悯。
犹太人,我们都在等候你一句温和的回答。
夏洛克我的意思已经向殿下告禀过了;我也已经指着我们的圣安息日起誓,一定要照约执行处罚;要是殿下不准许我的请求,那就是蔑视宪章,我要到京城里去上告,要求撤销贵邦的特权。
您要是问我为什么不愿接受三千块钱,宁愿拿一块腐烂的臭肉,那我可没有什么理由可以回答您,我只能说我欢喜这样,这是不是一个回答?要是我的屋子里有了耗子,我高兴出一万块钱叫人把它们赶掉,谁管得了我?这不是回答了您吗?有的人不爱看张开嘴的猪,有的人瞧见一头猫就要发脾气,还有人听见人家吹风笛的声音,就忍不住要小便;因为一个人的感情完全受着喜恶的支配,谁也做不了自己的主。
现在我就这样回答您:为什么有人受不住一头张开嘴的猪,有人受不住一头有益无害的猫,还有人受不住咿咿唔唔的风笛的声音,这些都是毫无充分的理由的,只是因为天生的癖性,使他们一受到刺激,就会情不自禁地现出丑相来;所以我不能举什么理由,也不愿举什么理由,除了因为我对于安东尼奥抱着久积的仇恨和深刻的反感,所以才会向他进行这一场对于我自己并没有好处的诉讼。
解读莎士比亚《威尼斯商人》鲜明的人物形象与价值观
解读莎⼠⽐亚《威尼斯商⼈》鲜明的⼈物形象与价值观解读莎⼠⽐亚《威尼斯商⼈》鲜明的⼈物形象与价值观【摘要】《威尼斯商⼈》是欧洲⽂艺复兴时期英国著名的戏剧家莎⼠⽐亚的经典作品,它精美绝伦的艺术美造就了作品⽆穷的魅⼒。
在这部戏剧中,莎⼠⽐亚巧妙地运⽤了多种艺术展现⼿法,将当时社会的⽭盾清晰地展现在世⼈⾯前,同时也在作品中对纯洁的爱情和⽆私的友谊给予了⾼度的赞扬,另外还表现出对被歧视的犹太种族的同情以及⾼利贷者贪婪本性的批判。
本⽂对《威尼斯商⼈》中鲜明的⼈物形象和价值观进⾏了深⼊分析。
【关键词】莎⼠⽐亚;《威尼斯商⼈》;⼈物欧洲的⽂艺复兴时期是⼀个辉煌的时期,这期间出现了许多优秀的⽂学家以及⽂学作品,莎⼠⽐亚就是英国⽂艺复兴时期最为著名的戏剧家、诗⼈、⼤⽂豪。
他的古典戏剧作品在英国乃⾄全世界都产⽣了重⼤影响。
莎⼠⽐亚的戏剧创作分为两个时期,⼗六世纪九⼗年代是他创作的前期,主要以喜剧作品为主,这⼀时期,欧洲资本主义蓬勃发展,不断的海外殖民掠夺为资本主义的发展积累了⼤量的财富,作者在这⼀时期的作品充满了乐观的情绪,他甚⾄⼀度相信⼈⽂主义的时代就要到来。
莎⼠⽐亚这⼀时期的喜剧和历史剧作品体现出乐观和明朗的格调。
从1601年开始的7年,是莎⼠⽐亚戏剧创作的中期,这时的英国社会动荡不安,权利交替⾮常快,社会开始出现衰退和混乱,政治经济形势的恶化导致各种社会⽭盾突出,曾经美好的⼈⽂主义理想在莎⼠⽐亚的⼼⽬中越来越遥远,所以他这⼀时期的作品开始转向揭⽰社会现实和批判社会丑恶,作品也表现出鲜明的悲剧格调,在这⼀时期,莎⼠⽐亚创作了许多流传于世的悲剧作品。
同时这⼀时期也是他悲剧创作的巅峰。
⼀、鲜明的⼈物形象在《威尼斯商⼈》中,莎⼠⽐亚刻画了夏洛克这个⾼利贷者的形象,鲜明地展现了这个任务的阴险、贪婪、凶残和冷酷。
⽆情的揭露和批判了他在利益⾯前的冷酷和残暴。
与此同时,夏洛克作为⼀个犹太⼈在威尼斯受到了歧视和冷遇,莎⼠⽐亚有表现出同情之情。
威尼斯商人故事概括
威尼斯商人故事概括
威尼斯商人故事概括:
威尼斯商人是威廉·莎士比亚的一部戏剧作品,故事背景设定在十六世纪的威尼斯。
故事主要围绕着三个人物展开:安东尼奥,巴萨尼奥和夏洛克。
安东尼奥是一位威尼斯的商人,他借给了朋友巴萨尼奥一大笔钱,但由于新兴贸易盛行,他的船只遭遇了意外,资金到期无法归还。
同时,巴萨尼奥爱上了波特亚,一个富有的贵族女子,但她的父亲规定,只有能够赢得一个选择的竞赛的人才可以娶她为妻。
为了帮助安东尼奥,巴萨尼奥决定借钱去救他的朋友。
他去找一个犹太人放债的商人夏洛克,夏洛克是个为人刻薄的人,他以一根肉体作为抵押,若借款人不能还钱,夏洛克将割下借款人身上的一磅肉。
巴萨尼奥经过一番思考后同意了夏洛克的条件。
但是,在这个过程中,波特亚的爱好者们开始了一系列的抵抗行动,试图追求她的手。
故事随后展示了一系列复杂的计谋和误解,包括巴萨尼奥冒充律师代表安东尼奥的庭审和波特亚戏弄他的追求者们。
最后,在一个多情曲解的情节中,夏洛克放弃了追讨抵押品的一磅肉,他同意了半数钱款作为勉强的解脱。
威尼斯商人的故事以其引人入胜的情节和富有戏剧性的对白而闻名,同时也展现了财富、爱情和友谊的复杂关系。
这部作品揭示了人性的复杂和角色之间互相影响的力量,让观众思考金钱、友情和社会规范之间的冲突和权衡。
威尼斯商人的内容概括
威尼斯商人的内容概括威尼斯商人安东尼奥是个宽厚为怀的富商,与另外一位犹太人夏洛克的高利贷政策恰恰相反。
安东尼奥的一位好朋友巴萨尼奥因要向贝尔蒙脱的一位继承了万贯家财的美丽女郎鲍西娅求婚,而向他告贷三千块金币,而安东尼奥身边已无余钱,只有向夏洛克以他那尚未回港的商船为抵押品,借三千块金币。
夏洛克因为安东尼奥借钱给人不要利息,影响高利贷行业,又侮辱过自己,所以仇恨安东尼奥,乘签订借款契约之机设下圈套,伺机报复。
夏洛克对安东尼奥往日与自己作对耿耿于怀,于是利用此一机会要求他身上的一磅肉代替商船。
在一番口舌之后,安东尼奥答应了,与他定了合约。
巴萨尼奥欢天喜地到贝尔蒙脱去求亲了,在贝尔蒙脱,他的侍从葛莱西安诺喜欢上了鲍西娅的侍女尼莉莎,两对新人在一个意外事件来临时,匆匆同时结了婚。
原来,安东尼奥写了一封信来,信中说明了他的商船行踪不明,他立刻就要遭到夏洛克索取一磅肉的噩运,因这一磅肉可能会导致他的性命不保,所以,他希望见到巴萨尼奥的最后一面……听到这个消息,巴萨尼奥与葛莱西安诺赶紧奔回威尼斯,鲍西娅与尼莉莎也偷偷地化装成律师及书记,跟着去救安东尼奥。
在法庭上,鲍西娅聪明地答应夏洛克可以剥取安东尼奥的任何一磅肉,只是,如果流下一滴血的话(合约上只写了一磅肉,却没有答应给夏洛克任何一滴血),就用他的性命及财产来补赎。
因此,安东尼奥获救,并且,庭上宣布以谋害威尼斯市民的罪名,没收其财产的二分之一,另外二分之一则给安东尼奥,而后者却把这笔意外的财产让给了夏洛克的女婿、自己的朋友——罗伦佐。
夏洛克见阴谋失败,也只好答应了,并遵依判决。
就这样,鲍西娅巧妙地挽救了安东尼奥的生命。
同时,鲍西娅及尼丽莎戏弄了他们的丈夫。
她们要求用戒指作为替安东尼奥辩护的报酬,然后回到了家中。
等她们的丈夫回来时,她们责备他们忽视了结婚戒指的意义,并咬定了一定是他们把它们送给了别的女人。
一连发窘的解释后,终于真相大白。
每个人都有一个满意的结局,除了那个想害人反害己的夏洛克。
威尼斯商人故事梗概
威尼斯商人故事梗概
威尼斯商人故事是一部由莎士比亚创作的戏剧作品。
故事发生在威尼斯,主要讲述了商人安东尼奥和他借贷给朋友巴萨尼奥的故事。
故事开始时,安东尼奥向巴萨尼奥借出了3000达克金币,这
笔钱将用于追求他所爱的女子波西亚。
然而,这时一位叫夏洛克的犹太借贷人出现了,他对他们的借贷行为持怀疑态度,并提出了一份危险的合同:如果安东尼奥不能在期限内归还借款,夏洛克将割下安东尼奥的一磅肉作为补偿。
同时,在威尼斯市,一位富有的商人安东尼奥寄养了一个名叫巴萨尼奥的年轻绅士。
巴萨尼奥爱上了贝里西雅,不顾父亲的反对,派遣叫博贝尔洛尼冻英雄EDEMO皮I他代替自己在灯
下单等待贝并没有得到回应。
后来,巴萨尼奥和他的好友格拉图西奥决定帮助安东尼奥筹集赎金。
与此同时,夏洛克的女儿杰西卡朝着基督教青年洛伦佐流连忘返,并偷走了家里的财宝。
她离开家乡与洛伦佐私奔到了贝尔蒂单路,杰西卡变卖了财宝并用这些钱买回了洛伦佐自由。
夏洛克发现了杰西卡的背叛,非常愤怒,但依然决定帮助安东尼奥。
最终,通过一系列的转折和计划,安东尼奥成功偿还了债务,并重新获得了自由。
巴萨尼奥也解决了他与贝里西雅之间的问题,并和贝结为夫妻。
夏洛克失去了杰西卡的爱,但他依然保留了他的财富。
这个故事涉及了爱情、友谊、背叛和权利的主题。
它也探讨了社会和个人之间的冲突,并挑战了种族和宗教偏见。
通过人物之间复杂的关系和情节的发展,威尼斯商人故事提出了一系列重要的问题,引起了观众对人类行为和道德的思考。
威尼斯商人主要情节
wealthiest of its merchants was Antonio. Among the Christian community, he was known as a kind and generous person. Bassanio, a young Venetian, of noble rank but having squandered his estate, wishes to travel to Belmont the beautiful and wealthy heiress. He approaches his friend Antonio, who has previously and repeatedly bailed him out, for three thousand ducats needed to subsidise his traveling expenditures as a suitor for three months. Antonio agrees, but he iscash-poor; his ships and merchandise are busy at sea. He promises to cover a bond if Bassanio can find a lender, so Bassanio turns to the Jewish moneylender Shylock and names Antonio as the loan’s guarantor.Shylock hates Antonio because of his anti-Semitism, shown when he insulted and spat on Shylock for being a Jew. Additionally, Antonio undermines Shylock's moneylending business by lending money at zero interest. Shylock proposes a condition for the loan: if Antonio is unable to repay it at the specified date, he may take a pound of Antonio's flesh. Bassanio does not want Antonio to accept such a risky condition; Antonio is surprised by what he sees as the moneylender's generosity (no "usance" – interest – is asked for), and he signs the contract. With money at hand, Bassanio leaves for Belmont with his friend Gratiano, who has asked to accompany him. Gratiano is a likeable young man, but is often flippant, overly talkative, and tactless. Bassanio warns his companion to exercise self-control, and the two leave for Belmont and Portia.Meanwhile in Belmont, Portia is awash with suitors. Her father has left a will stipulating each of her suitors must choose correctly from one of three caskets – one each of gold, silver, and lead. If he chooses the right casket, he gets Portia; if he loses, he must go away and never trouble her or any other woman again with a proposal of marriage. The first suitor, the luxury- andmoney-obsessed Prince of Morocco, reasons to choose the gold casket, because lead proclaims "Choose me and risk hazard", and he has no wish to risk everything for lead, and the silver's "Choose me and get what you deserve" sounds like an invitation to be tortured, but "Choose me and get what most men desire" all but spells it out that he that chooses gold will get Portia, as what all men desire is Portia. Inside the casket are a few gold coins and a skull with a scroll containing the famous verse All that glisters is not gold / Often have you heard that told / Many a man his life hath sold / But my outside to behold / Gilded tombs do worms enfold / Had you been as wise as bold, / Young in limbs, in judgment old / Your answer had not been inscroll'd: / Fare you well; your suit is cold.The second suitor is the conceited Prince of Aragon. He decides not to choose lead, because it is so common, and will not choose gold because he will then get what many men desire and wants to be distinguished from the barbarous multitudes. He decides to choose silver, because the silver casket proclaims "Choose Me And Get What You Deserve", which he imagines must be something great, because he egotistically imagines himself as great. Inside the casket is the picture of a court jester's head on a baton and remarks "What's here? the portrait of a blinking idiot... / Did I deserve no more than a fool's head?"The scroll reads: Some there be that shadows kiss; / Such have but a shadow's bliss: / ...Take what wife you will to bed, / I will ever be your head– meaning that he was foolish to imagine that a pompous man like him could ever be a fit husband for Portia, and that he was always a fool, he always will be a fool, and the fact that he chose the silver casket is mere proof that he is a fool.The last suitor is Bassanio, who chooses the lead casket. As he is considering his choice of caskets, members of Portia's household sing a song which says that "fancy" (not true love) is "engend'red in the eyes, / With gazing fed." Seemingly in response to this little bit of philosophy, Bassanio remarks, "So may the outward shows be least themselves. / The world is still deceived with ornament." And at the end of the same speech, just before choosing the least valuable, and least showy metal, Bassanio says, "Thy paleness moves me more than eloquence; / And here choose I; joy be the consequence!" He has made the right choice.At Venice, Antonio's ships are reported lost at sea. This leaves him unable to satisfy the bond (in financial language, insolvent). Shylock is even more determined to exact revenge from Christians after his daughter Jessica flees his home to convert to Christianity and elope with Lorenzo, taking a substantial amount of Shylock's wealth with her, as well as a turquoise ring which was a gift to Shylock from his late wife, Leah. Shylock has Antonio arrested and brought before court.At Belmont, Portia and Bassanio have just been married, as have Gratiano and Portia's handmaid Nerissa. Bassanio receives a letter telling him that Antonio has been unable to return the loan taken from Shylock. Shocked, Bassanio and Gratiano leave for Venice immediately, with money from Portia, to save Antonio's life by offering the money to Shylock. Unknown to Bassanio and Gratiano, Portia has sent her servant, Balthazar, to seek the counsel of Portia's cousin, Bellario, a lawyer, at Padua. The climax of the play comes in the court of the Duke of Venice. Shylock refuses Bassanio's offer of 6,000 ducats, twice the amount of the loan. He demands his pound of flesh from Antonio. The Duke, wishing to save Antonio but unwilling to set a dangerous legal precedent of nullifying a contract, refers the case to a visitor who introduces himself as Balthazar, a young male "doctor of the law", bearing a letter of recommendation to the Duke from the learned lawyer Bellario. The "doctor" is actually Portia in disguise, and the "law clerk" who accompanies her is actually Nerissa, also in disguise. Portia, as "Balthazar", asks Shylock to show mercy in a famous speech ("The quality of mercy is not strain'd,It droppeth as the gentle rain from heaven Upon the place beneath. It is twice blest: It blesseth him that gives and him that takes."—IV,i,185, arguing for debt relief), but Shylock refuses. Thus the court must allow Shylock to extract the pound of flesh. Shylock tells Antonio to "prepare". At that very moment, Portia points out a flaw in the contract: the bond only allows Shylock to remove the flesh, not the "blood", of Antonio. Thus, if Shylock were to shed any drop of Antonio's blood, his "lands and goods" would be forfeited under Venetian laws.Defeated, Shylock concedes to accepting Bassanio's offer of money for the defaulted bond, but Portia prevents him from taking the money on the ground that he has already refused it. She then cites a law under which Shylock, as a Jew and therefore an "alien", having attempted to take the life of a citizen, has forfeited his property, half to the government and half to Antonio, leaving his life at the mercy of the Duke. The Duke immediately pardons Shylock's life. Antonio asks for his share "in use" (that is, reserving the principal amount while taking only the income) until Shylock's death, when the principal will be given to Lorenzo and Jessica. At Antonio's request, the Duke grants remission of the state's half of forfeiture, but in return, Shylock is forced to convert to Christianity and to make a will (or "deed of gift") bequeathing his entire estate to Lorenzo and Jessica.Bassanio does not recognise his disguised wife, but offers to give a present to the supposed lawyer. First she declines, but after he insists, Portia requests his ring and Antonio's gloves. Antonio parts with his gloves without a second thought, but Bassanio gives the ring only after much persuasion from Antonio, as earlier in the play he promised his wife never to lose, sell or give it. Nerissa, as the lawyer's clerk, also succeeds in likewise retrieving her ring from Gratiano, who does not see through her disguise.At Belmont, Portia and Nerissa taunt and pretend to accuse their husbands before revealing they were really the lawyer and his clerk in disguise. After all the other characters make amends, Antonio learns from Portia that three of his ships were not stranded and have returned safely after all.。
威尼斯商人故事梗概
威尼斯商人(故事梗概)年轻貌美的富家女子鲍西亚,按照她父亲的遗嘱,得到了金、银、铅三个盒子。
其中一个盒子里面装着她的画像,如果哪位先生选择了正确的盒子,那么她将嫁给那个男人。
于是,求婚者从世界的四面八方赶来……有一位名叫巴萨尼奥的年轻人,他下定决心要赢得鲍西亚。
但是,要想达成这个愿望,得准备一笔不小的费用。
于是,他向富有的威尼斯商人安东尼奥求助,希望这位好友能借给他3000块钱。
不巧,安东尼奥的钱都投入到了海上贸易,一时拿不出那么多钱。
但安东尼奥是位非常看重友情的基督徒。
他立定心志要成全朋友的美事,以自己的信用为担保,替朋友借债。
因此,高利贷夏洛克便成了安东尼奥的债主。
借债时双方约定:“三个月为期限,到期不还,由债权人在债务人身上割一磅肉作为处罚。
”结果,安东尼奥的海上贸易受阻,未能按期还款。
于是夏洛克要求法庭准许他按照契约约定割下安东尼奥身上的一磅肉。
高利贷夏洛克认为订立的契约就必须守约,谁也不能违背或改变。
因此,夏洛克一定要按照约定割一磅肉。
他在法庭上对法官说:“我的要求是合理的。
您要是拒绝了我,那么你们的法律就见鬼去吧!”对此,作为被告的威尼斯商人安东尼奥心里也清楚,法官不能变更法律的规定。
夏洛克的要求非常过分,但在场的所有人员也必须得承认:“在威尼斯谁也没有权力变更既成的法律。
”合同必须信守,安东尼奥必须履行自己的诺言。
契约虽然残忍,但是,在商贸非常发达威尼斯,社会成员都按契约办事,并不考虑其他非法律、非契约手段。
面对这一磅肉的事实,固守契约似乎违反了人情,如果尊重人情,似乎又蔑视了契约。
在人情和契约之间,法庭还是选择了契约。
到最后关头,夏洛克还是放下了屠刀。
让他改变主意的,并不是谁的哀求,也不是良心反悔,仍然是契约。
当初,安东尼奥和夏洛克签订契约时,只规定了一磅肉,只字未提因割肉而流出来的血。
法官抓住这一疏忽,要求夏洛克在割肉的时候,不能让安东尼奥流下一滴神圣的鲜血,否则就是违约。
如果违约,他就是故意杀人,他的产业,按照威尼斯的法律,就要充公……为了表达谢忱和敬意,巴萨尼奥在不得已的情况下把指环送给律师,书记也从葛莱西安诺的手中取来了指环。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《威尼斯商人》赏析
《威尼斯商人》是莎士比亚著名的喜剧,写于1597年。
在这部喜剧中,体现了莎士比亚喜剧创作的两大特色:
第一,喜剧与讽刺紧密结合。
莎士比亚继承和发扬了希腊罗马讽刺喜剧的传统:嘲笑一切丑恶、庸俗的事物,抨击生活中不合理的现象。
《威尼斯商人》一剧,包含着对金钱的揭露和批判,对资产阶级贪得无厌的批判,对封建的陈规陋习的批判。
第二,喜剧和人文主义的生活理想相结合。
忠诚的爱情和友谊的主题仍然是《威尼斯商人》赞美的中心。
但这种爱情和友谊是建筑在人文主义的道德原则基础上的。
恩格斯说,在文艺复兴时代“恋爱结婚曾被宣布为一种人权,并且不只是一种男权,而且——在例外的情况下——也是一种女权”。
在莎上比亚的喜剧中,男女是以平等的身份出现的,并着重歌颂了女性的聪明才智。
这在当时来说,是一种先进的思想。
同时,作家还以人道主义精神,歌颂了民族平等和友爱的思想。
《威尼斯商人》的艺术技巧,可分作以下两方面来谈:
一、情节结构的巧妙安排。
剧本由两条平行线索、两大场景组成。
从情节上说,商人安东尼奥与高利贷商人夏洛克之间“割一磅肉”的纠纷是作品的主线,爱情为次要线索。
在爱情线索中,又以巴萨尼奥和鲍西娅的爱情为主线。
从情节线索上,我们可以看到三种关系:一是层递的关系。
作家不是平均使用力量,而是详略得当,主次分明。
二是映衬的关系。
葛莱西安诺与尼莉莎的爱情对
巴萨尼奥和鲍西娅的爱情起衬托作用;罗兰佐和杰西卡的爱情对巴萨尼奥和鲍西娅的爱情起对照作用。
三是因果的关系。
四条线索都关系到一个核心人物——夏洛克,核心问题——金钱。
因为巴萨尼奥求婚需要钱,才导致安东尼奥向夏洛克借钱,签订了“割一磅肉”的协定。
又由于夏洛克在儿女婚事上的偏见和固执,才引起杰西卡和情人的私奔。
法庭审判是情节发展的高潮,也是
各条线索的交汇点。
剧本中交递地出现了两大场景:威尼斯和贝尔蒙特。
作家把纯朴的充满诗情画意的贝尔蒙特和邪恶的、充满敲诈勒索的威尼斯作了鲜明的对比。
剧本中一切纠纷和争执都出现在威尼斯,美好甜蜜的爱情则出现在贝尔蒙特。
威尼斯充满紧张和烦恼的情绪,贝尔蒙特则充满抒情和欢乐的气氛。
巴萨尼奥是连结两个地点的桥梁。
罗兰佐和杰西卡在威尼斯得不到自由的爱情,出逃后到了贝尔蒙特。
因此,场景对比,成为剧本结构的第一个特色。
结构的第二个特色是围绕中心人物而展开矛盾冲突。
夏洛克与安东尼奥、与巴萨尼奥有矛盾,与威尼斯商业界有矛盾,与法庭有矛盾,与基督徒有矛盾,与自己的女儿和仆人也有矛盾。
在剧本中形成了一个所有的人都反对夏洛克的局面。
“割一磅肉”的问题,是所
有矛盾最集中的体现,并构成了剧本的基本冲突。
随着基本冲突的解决,其余的矛盾也迎刃而解。
连缀是结构上的第三个特色。
通常戏剧在高潮出现之后,情节很快结束了。
《威尼斯商人》并
不是这样。
它还有一幕多的抒情、误会、逗趣和欢乐的场面。
这
便是连缀。
事情发生在鲍西娅主仆大功告成,回到贝尔蒙特家里之后。
但它并不使人感到多余和累赘,相反地,它充实了主题,更加丰富地展现了人物的性格。
在这部分戏里,喜剧性误会场面占首要的位置。
鲍西娅主仆在向自己的丈夫取讨结婚戒指时,表现了她们聪明活泼的性格,以及巴萨尼奥、葛莱西安诺的淳厚和知恩图报的品德。
这场喜剧性的争吵是大浪后的余波,给人余音袅袅,兴味无穷的感觉。
在连缀部分,抒情色彩也很浓。
当鲍西娅从威尼斯回到贝尔蒙特时,月亮是那样皎洁。
最初是罗兰佐和杰西卡对柔和寂静的夜色的赞美,然后是鲍西娅对月色和音乐的赞美。
这一递一和,平添了许多诗情画意。
罗兰佐命令乐工们吹奏起来的音乐,又像是在欢迎鲍西娅的凯旋。
这种欢乐情调更加衬托了剧本“有情人皆成眷属”的圆满结尾。
二、典型塑造的特色。
首先,莎士比亚按人文主义的道德原则塑造人物,并使之形成对照。
作品中有两组人物构成对比:安东尼奥与夏洛克,鲍西娅与夏洛克。
在前一组对比中,剧作家着重赞美了慷慨无私的人道精神,批判了重利盘剥的缺德行为。
安东尼奥是商人的正面典型,他正直善良。
在他身上存在着古代罗马的仗义疏财的品德。
他和高利贷者夏洛克相反,借钱给人不取利息。
他憎恶残酷的剥削行为,夏洛克则把它当作“体面的利润”。
安东尼奥把友谊和信义看得比金钱还重;夏洛克则唯钱是图,冷酷自私。
安东尼奥见人危难,立即伸出援助的手;夏洛克
见人危难,落井下石,幸灾乐祸。
安东尼奥口快心直,对夏洛克贪婪行为,当面批评、斥责;夏洛克则阴险狡猾,当面谦恭卑让,背后则处心积虑图谋报复。
安东尼奥为了玉成朋友的美满姻缘,将要被逼割去一磅心头肉,却视死如归,毫无怨言;夏洛克为报嫌隙小怨,不顾良心道德,倒行逆施。
通过这一对比,人物谁善谁恶,谁优谁劣,便跃然纸上。
第二组人物对比中,通过鲍西娅和夏洛克两人,表现了人文主义的仁爱精神与封建的残忍行为的斗争。
鲍西娅是莎士比亚喜剧创作中光辉的女性形象之一。
她不仅温柔美丽,而且机智勇敢。
她对传统的习俗有反叛的思想,不为门第显赫和金钱而择偶,她看重的是高尚的道德情操。
鲍西娅感情真挚,并有一副慈悲心肠。
莎士比亚通过以上两组人物的对立,一褒一贬,从而积极肯定了人文主义的思想原则。
但我们还必须看到剧作家对夏洛克除了讽刺和谴责外,还有同情的一面。
夏洛克和哈姆莱特、福尔斯泰夫,被公认是莎士比亚戏剧创作中三大典型之一。
他是个比较复杂的人物。
夏洛克具有双重性格。
《威尼斯商人》在当时历史条件下,肯定了安东尼奥、鲍西娅等资产阶级新人的新品质,用以反对封建主义,有其时代进步的意义。
但他们本身是富商巨贾和阔小姐。
他们的生活和友谊也离不开金钱,离不开剥削。
莎士比亚在积极肯定他的正面形象时,掩盖了一些本质的东西,这点我们应当看到。