lesson13 Placing an Order 国际商务英语函电教学课件

合集下载

国际商务英语函电演示教学

国际商务英语函电演示教学

Invitation
Invitation to attend an event or meeting
Invitation to dinner or a social gathering
Invitation to visit a
company
or
factory
Invitation
• Invitation to submit a proposal or tender
Active voice
Use the active voice to make the letter more direct and consensus
Short senses
Stick to short, clear senses to make the letter easier to read
03
02
I am writing to [state the purpose of your letter]
04
I look forward to hearing from you soon
Kind rewards,
05
06
[Your name]
03
Types and Examples of Correspondence
take place on [date] at [venue]
The conference will bring together industry experts and thought
leaders to discuss the latest trends and developments in the [conference topic] field

国际商务函电教学说课

国际商务函电教学说课

Unit1BasicKnowledgeofBusinessLetterWriting????第1单元商务书信写作的基础知识●Purpose:让学生掌握商务英语书信的格式及构成。

●Outline:ⅠFormandStructureofBusinessletter商务书信的格式及构成?ⅡThewaysofwritingparts各部分的写作要领Ⅲaddressingenvelopes信封的写法ⅣWritingPrinciplesoftheBusinessletter写信的原则●MainPoints1、FormandStructureofBusinessletter2、英美书信的不同写法●Methods●TimeAllotment●CourseⅠFormandStructureofBusinessletter商务书信的格式及构成?Form格式:(1)、FullBlockForm齐头式(2)、ModifiedBlock?FormwithIndentedStyle混合式(3)、ModifiedBlock?Form改良式(4)、Simplifiedform简化式?Structure构成:a、Letterhead信头b、Referenceanddate编号和日期????c、 Insidenameandaddress封内地址d、Attentionline注意事项?e、salutation?称呼??f、S ubjectline事由????g、Body信文h、ComplimentaryClose结尾礼词i、S ignature签署j、E nclosure附件k、 Carboncopynotation抄送?L、Postscripts?附言ⅡThewaysofwritingparts各部分的写作要领Ⅲaddressingenvelopes信封的写法ⅣWritingPrinciplesoftheBusinessletter写信的原则Ⅴ英美书信的不同写法(1)、英式的书信格式是缩行式或混合式,而美式则是绝对平头式或改良平头。

《外贸英语函电》课件

《外贸英语函电》课件

探索如何提高外贸英语函电的写作水平和效率,例如积累词汇量,阅读范例信函 和进行模拟练习。
3
实用技巧和范例
了解商务信函的实用技巧和范例,例如怎样写询盘信,回复投诉以及提出建议等。
结论
总结基础知识和实践经验
总结学习外贸英语函电的基础知识和实践经验,加深对课程内容的理解。
回顾学习的收获和成果
回顾学习外贸英语函电所获得的收获和成果,以及如何货方式等,以便能够正 确地表达意思。
商务信函的写作规范 和注意事项
了解商务信函的写作规范 和注意事项,包括语法准 确性,礼貌用语和正式性 等要点。
商务往来实践
常见情景和问题
掌握商务往来中常见情景和问 题,例如洽谈合作,解决纠纷 和催款等。
问题和挑战
跨文化沟通
学习如何应对商务往来中的各 种问题和挑战,例如语言障碍, 文化差异和货物损坏等。
掌握商务往来中的跨文化沟通 技巧,例如尊重他人文化,避 免误解和合理调整期望值等。
写作技巧和方法
1
写作技巧和方法
学习商务信函的写作技巧和方法,例如清晰简洁的语言,逻辑结构和恰当的礼貌 用语。
2
提高写作水平和效率
展望未来发展和应用前景
展望学习外贸英语函电的未来发展和应用前景,以及如何不断提升自身的专业水平。
《外贸英语函电》PPT课 件
外贸英语函电课件大纲
简介
外贸英语函电是指在国际贸易中使用的商务信函,并且是用英语撰写的。学 习外贸英语函电对于从事国际贸易的人员至关重要。
外贸英语函电的基础知识
商务信函的格式和结 构
了解商务信函的标准格式 和结构,包括信头,日期, 称呼,正文和落款等部分。
商务信函中的常用词 汇和用语

国际商务英语函电课件

国际商务英语函电课件
Text study
• This company is one of the largest carpets importers in San Francisco. We sincerely hope to establish business relations with your company so as to promote trade between our two countries. • We are enclosing an enquiry sheet No. 2341 and looking forward to receiving your quotation soon, CIF San Francisco inclusive of our 5% commission. While quoting, please state the earliest shipment and quantity available at present. • If your quality is good and the price is in line with the market at our end, we’re ready to conclude substantial business with you .
Exercise IV
Dear Mr. Yu,
Thank you for your enquiry of January 9 for our knitted garments. As requested, we are sending you our catalogues and price lists under separate cover for your reference. I’m sure you will be satisfied with the excellent quality of our products.

国际商务英语课文电子版lesson (13)

国际商务英语课文电子版lesson (13)

One of the major differences between domestic trade and foreign trade is documentation (单据的使用). Every shipment must be accompanied by a number of correct documents. If they are not the correct ones, the importer will have difficulties in taking delivery of 提货the goods, and delays caused by incorrect documentation may affect future business relations between the trading partners. In the case of documentary letter of credit, any discrepancy不同, even in minordetails, between the documents presented and those specified in the credit may lead to refusal by the bank to make payment. Different documents are required for different transactions, depending on the nature of the deal, the term of delivery, the type of commodity, stipulations of credit, regulations and practices in different countries, etc. However, most transactions require the following major documents.The commercial invoice:Generally called “the invoice” forshort, this document is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price. It constitutes the basis on which other documents are to be prepared制作, and the banks check the conformity between credit terms and documents 单证一致and the conformity between the documents单单一致. A commercial invoice normally include the following contents: Invoice number and the date; name and address of the buyer and the seller; contractnumber and credit number; description of the goods including name of the commodity, quantity, specifications, etc.; unit price, total price, price terms, and commission and discount if any; terms of delivery and terms of payment; packing, shipping marks唛头, etc.; and seal or signature of the exporter. It should be noted that the description of the goods in the invoice must comply with the credit while in other documents the goods can be described in general terms,and that the total invoice value should not exceed the total amount of the covering(适用的)L/C.The packing list (is a document that)gives information such as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net weight and gross weight etc. Sometimes the credit stipulates for specification list规格清单which is similar to the packing list but emphasizes the description of thespecifications of the goods.The weight list, weight note, or weight memo are also similar to the packing list in content and function but emphasis on the weight of the goods and are generally used for goods which are based on the weight for price calculation.The Bill of lading is one of the most important documents and has three major functions: 1. It serves as a cargo receipt signed by the carrier and issued to the shipper or consignor; 2. It constitutes acontract of carriage(transport)between the carrier and the consignor; 3. It is a document of title 所有权to the goods,and the legal holder 合法持有人of the bill of lading is the owner of the goods it covers.The major contents of the bill of lading include: 1. the carrier, i. e. the shipping company; 2. the shipper or consignor, it is normally the exporter; 3. the consignee收货人. It is generally either the importer or made out “to order”; 4.the notifyparty, i. e. the party to be advised通知after arrival of the goods at the port of destination. It is often the agent of the consignee or the consignee himself. 5. a general description of the goods including the name, number of packages, weight,measurement 尺寸etc. 6. shipping marks; 7. the port of shipment and the port of destination;8. the freight运费, for CIF and CFR it should be “freight prepaid”, or “freight paid”, for FOB it should be “freight to collect”, or “freight to bepaid”, or “freight payable at destination”. 9. the place where the bill of lading is issued; 10. the date when the bill of lading is issued which is regarded as the time of shipment交货时间(time of delivery) and can by no means (never) be later than that stipulated in the credit.There are quite a few types of bills of lading classified in several ways. However, most letters of creditlading”.one which states (indicate) that the goods have been shipped in apparent (表面上) good order and condition. It is meant that the document is devoid of没有any qualifying remarks 批注性话语concerning the packing and the outer appearance of the goods. And the carrier admits full liability承担全部责任for the goods described in the bill of lading and is bound to有责任carry the goods and deliver them in like (similar) condition in which he hasreceived them.Traditionally, this has been the only acceptable type to be presented by the seller under the term CFR and CIF.The document similar to the ocean bill of lading海运提单is called airway bill for air transportation and railway bill, cargo receipt etc. for railway transportation.The insurance policy and the insurance certificate are similar in function, the only difference being that the latter is a bit simpler than the former. The main contents of such insurance documents include: 1. the insured. Under CIF terms, the insured is generally the beneficiary of the credit unless otherwise specified, while under CFR and FOB terms,the insured is usually the importer. 2. cargo description including name, quantity, weight, shipping marks etc . 3. the amountinsured and the risks covered 险别. It should be noted that the currency of the amount insured should be the same as that of the credit. 4. contents concerning transportation including the carrying vessel, the port of shipment and the port of destination, the sailing date起航日期etc. 5. the place where claims are to be settled (settle a claim索赔地点). Unless otherwise specified in the credit, the port of destination is taken as the place for settling claims. 6. the date on which the document is issued. Itcan be made earlier but by no means later than the date of the bill of lading.Various certificates may be required depending on the nature of the commodity and the stipulations of the specific countries. The major types are certificate of quality; certificate of weight; certificate of quantity; certificate of health; certificate of disinfection; veterinary certificate; certificate of origin(原)产地证明; etc.Other documents that may berequired are customs invoice, consular invoice, consular visa, shipping advice装船通知etc.。

Unit 13 Packing《外贸英语函电》PPT课件

Unit 13 Packing《外贸英语函电》PPT课件
inside.灯没有开,里面的东西我也看不见。
Notes
2.Products that are packed in such a way as to catch the consumer’s eye will help to sell.用那种足以引起消 费者注目的方法加以包装的产品将有助于销售。
意 • to provide information
about 提供信息 • to provide convenience 提
供方便 • to come to realize 开始认
识到
• undergo v.经受 • rough handling 野蛮装卸 • give attention to 注意 • in a cking is an art.” “Packing or container is part of the product.” “Packing should help identify the product inside.”“包装是一门艺术。”“包装或容器 是产品的一部分。”“包装应该有助于识别里面的商品。”
Text B
(A) Dear Sirs,
Re:Trip Scissors In reply to your letter of August 10 inquiring about the packing of the captioned goods,we wish to state as below. Our exported Trip Scissors are packed in boxes of one dozen each, 100 boxes to a carton.The dimensions are 17 cm high,30 cm wide and 50 cm long with a volume of about 0.026 cubic meter.The gross weight is 23.5 kg.,the net weight being 22.5 kg..As to shipping marks outside the carton,in addition to the gross,net and tare weights,the wording “MADE IN CHINA” is also stenciled on the package.Should you have any special preference in this respect, please let us know and we will meet you to the best of our ability. Taking this opportunity,we would like to inform you that we used to pack our scissors in wooden cases but after several trial shipments in carton packing,we found our cartons just as seaworthy as wooden cases.Besides,cartons are less expensive,lighter to carry and cost lower freight.So nowadays more and more clients are preferring carton packing to wooden case packing.We trust that you will agree to our opinion and accept our carton packing. We thank you in advance for your early reply.

商务英语函电专业课教案Unit

商务英语函电专业课教案Unit

商务英语函电专业课教案Unit一、课程概述本单元主要介绍商务英语函电的基本概念、格式和写作技巧。

通过本单元的学习,学生将能够理解商务英语函电的重要性,掌握商务英语函电的基本格式,提高商务英语函电的写作能力。

二、教学目标1. 了解商务英语函电的概念和作用。

2. 掌握商务英语函电的基本格式。

3. 学会使用商务英语函电的常用表达和写作技巧。

三、教学内容1. 商务英语函电的概念和作用2. 商务英语函电的基本格式3. 商务英语函电的常用表达和写作技巧四、教学方法1. 讲授法:讲解商务英语函电的概念、格式和写作技巧。

2. 案例分析法:分析商务英语函电的实例,让学生更好地理解和掌握知识点。

五、教学评估1. 课堂参与度:观察学生在课堂上的发言和讨论情况,评估学生的学习兴趣和积极性。

2. 练习完成情况:检查学生完成的商务英语函电练习,评估学生的写作能力和掌握程度。

3. 课后作业:布置相关的课后作业,要求学生独立完成,以巩固所学知识。

教案一、课程概述商务英语函电是商务沟通的重要手段,具有正式、规范和准确的特点。

通过本单元的学习,学生将能够理解商务英语函电的重要性,掌握商务英语函电的基本格式,提高商务英语函电的写作能力。

二、教学目标1. 了解商务英语函电的概念和作用。

2. 掌握商务英语函电的基本格式。

3. 学会使用商务英语函电的常用表达和写作技巧。

三、教学内容1. 商务英语函电的概念和作用讲解商务英语函电的定义、特点和作用,让学生了解其在商务沟通中的重要性。

2. 商务英语函电的基本格式介绍商务英语函电的组成部分,包括信头、称呼、、结尾、签名等,并讲解各部分的要求和注意事项。

3. 商务英语函电的常用表达和写作技巧讲解商务英语函电中常用的表达方式和写作技巧,如问候语、结束语、商议表达、礼貌用语等。

四、教学方法1. 讲授法:讲解商务英语函电的概念、格式和写作技巧。

2. 案例分析法:分析商务英语函电的实例,让学生更好地理解和掌握知识点。

《外贸英语函电》课程式教学大纲讲解

《外贸英语函电》课程式教学大纲讲解

《英语函电》教学大纲一.课程的性质和任务课程性质:外贸英语函电是外语类商务英语专业的一门必修课,是研究外贸函电的主干专业课。

主要任务:使学生掌握外贸函电的基本理论、基本知识和基本技能,并初步具有进行商务函电写作的能力,它在培养高效商务英语人才的全局中,具有增加学生对涉外商务工作的适应能力和开发创新能力的作用。

三.课程教学内容第一章Business letter writing了解商务函电写作的本质,了解商业信件的结构,掌握商务函电写作。

第二章Establishing Business Relations了解建立商业关系的途径、方式,能进行有关建立商业关系的函电的写作。

重点:关于建立商业关系的函电的写作难点:关于建立商业关系的函电的写作第三章 Enquiries and replies了解询盘和回复的概念,掌握询盘和回复中的注意事项,能进行有关询盘和回复的写作。

重点:有关询盘与回复的写作难点:询盘与回复中应注意的事项第四章 Quotations, offers and counter offers了解报价、发盘、还盘的定义和类型,掌握报价、发盘、还盘中的注意事项,能进行有关报价、发盘和还盘的写作。

重点:有关报价、发盘、还盘的写作难点:报价、发盘、还盘的定义及类型、报价、发盘、还盘中的注意事项。

第五章 Sales Promotion了解促销的定义、策略,掌握促销中应注意的事项,能进行有关Array促销的函件的写作。

重点:有关促销的函件的写作难点:促销中应注意的事项第六章 Orders and their fulfillment了解定单的定义及其意义,熟悉定单的格式,能进行有关定单及其履行的函件的写作重点:有关定单及其函件的写作难点:定单的意义第七章 Terms of Payment掌握付款的三种方式:汇款、托收、信用证,熟悉催证、开证、改证等过程,能进行有关信用证的函件的写作。

重点:有关写信用证的函件的写作难点:催证、开证、改证等过程第八章包装了解包装的定义、功能及其种类,能进行有关包装的函件的写作。

《国际商务函电双语教程》chapter 13

《国际商务函电双语教程》chapter 13
the basic knowledge of agency
Agency is one of the usual practices in the international trade. Except negotiating directly to come into business, the exporters and the importers can also choose a reliable firm as their agent. One important reason why the exporters look for foreign agents is that they are familiar with local market and the end-users. What’s more, the exporters can also take advantage of the agent to help them explore, strengthen and extend world market.
2. Ordinary agent: An agent does not have the sole/exclusive rights of selling commodities in a certain area, but the entrusted by the principal to promote sales of commodities on the basis of commission;
BACKGROUND INFORMATION
the basic knowledge of agency
An agent acts on behalf of the other. The party for whom an agent acts is the principal. Agents ordinarily have authority to bind their principals. Agents may enter into contracts on behalf of their principals. And, principals are liable for the tortious acts committed by agents within the scope of their agency.

商务英语函电 (13)

商务英语函电 (13)

Notes
Trade Terms and Typical Sentences
Practice Training
Skill Training
Summary of Project
January 12, 2012 Dear Mr Evans, We are much obliged to you for the prompt execution of the order No. 6342. Everything appears to be correct and in good condition except in case No. 17. Unfortunately, when we opened this case we found it contained completely different articles, and we can only presume that a mistake was made and the contents of this case were for another order. Since we need the articles we ordered to complete deliveries to our new customers, or large loss may occurred to us. Therefore, we must ask you to arrange for the dispatch of replacements at once. In the meantime we are holding the above mentioned case at your disposal; please let us know what you wish us to do with it. Yours sincerely, Sally McBride

国际商务英语函电课程教学大纲必备学习

国际商务英语函电课程教学大纲必备学习

国际商务英语函电课程教学大纲必备学习美式论文、报告写作技巧编者按:美式教育的特点即是课程内容强调学生参与及创新运用,因此,报告便成了常见的考核学生学习成果的方式,比如实验报告、学期报告、专题报告、研究报告及论文(含毕业论文)等。

研究生presentation 及seminar 的机会更是占很大的比重,有些甚至占学期成绩很大比例。

如何完成报告、论文同时得到良好的成绩,是本文提供给有志留学的有心人参考的目的。

美国大学生由於自小已养成自动寻找答案习惯,在启发式的教育环境下,写报告、论文对他们来说比较不陌生,虽然专业知识上美国学生不见得比外籍学生强,但是表达能力由於自小培养,加上英语能力的优势,常比外籍学生在报告、论文方面有较隹的利基。

反之中国学生比较缺乏报告写作的训练,因此如果在留学过程中无法适应美式教育会比较辛苦,其实论文、报告的写作要领其实不难,只要把握技巧就可水到渠成。

通常论文由篇首(Preliminaries),本文(Texts)以及参考资料(References)三部分构成;而这三大部分各自内容如下:(一) 篇首:封面(Title)序言(Preface)谢词(Acknowledge)提要(Summary)目录(Tables and Appendixes)(二) 本文:引言(Introduction)主体,含篇(Part)、章(Chapter)、节(Section) 、以及注释(Footnotes)(三)参考资料:参考书目(References or Bibliography)附录资料(Appendix)。

进行论文或报告写作之前,先要确定想要表达的主题,主题确定后,将其具体表达,即为题目。

题目可以提供研究者:一.研究的方向二.研究的范围三.资料搜集的范围四.预期研究成果通常在确定题目之後就开始找资料从事研究,建议在找资料之前最好去问教授有哪些参考资料来源可供参考引用。

构思为确定写作大纲或Proposal 的先前步骤,大纲是论文、报告的骨干,Proposal 是研究的架构、流程及范围的说明书。

外贸英文函电教案

外贸英文函电教案

外贸英文函电教案Captivating the global market with the art of communication, mastering the nuances of foreign trade correspondence is essential for any business looking to expand its horizons. In this lesson, we delve into the intricacies of crafting compelling and effective English correspondence for international trade.Begin with a strong opening that grabs the attention of your international clients. Use phrases like "We are delighted to explore the possibility of a mutually beneficial partnership" or "It is with great enthusiasm that we reach out to discuss potential collaboration opportunities." This sets the tone for a professional and engaging dialogue.Next, introduce your company and its offerings with precision and clarity. Highlight your strengths, such as "Our company prides itself on delivering top-tier products with unparalleled quality and service," or "We have a proven track record of innovation and excellence in our industry."When it comes to making inquiries or placing orders, be specific and concise. Use statements like "We are interested in your product line, particularly the XYZ model, and would like to request a detailed quotation," or "We are ready to proceed with an order for 500 units of the ABC product, as previously discussed."Always maintain a professional and courteous tone throughout your correspondence. Phrases such as "We appreciate your prompt attention to this matter" or "We look forward to your favorable reply" are polite and encourage a positive response.Closing your correspondence with a strong and memorable sign-off is crucial. Use phrases like "We eagerly anticipate the opportunity to work with you" or "Thank you for your consideration, and we hope to hear from you soon."Remember, the key to successful foreign trade correspondence is to be clear, professional, and courteous. By following these guidelines, you can establish strong business relationships and pave the way for prosperous international trade.。

国际商务英语函电课件

国际商务英语函电课件

discount
• n./v. 折扣/打折扣
•通常包括seasonal discount, special discount, quantity discount
• 百分之五的折扣: 5% discount, discount of 5%
• discount (折扣) 与commission (佣金)和 rebate(回 扣)的区别:workable Fra bibliotekdj. 可行的
• 关于价格的形容词: 可行的价格 合理的价格 优惠的价格 workable price reasonable price favourable price lowest price attractive price competitive price
最低的价格
有吸引力的价格 有竞争性的价格 可接受的价格
• 十三个价格术语: P30
in order to
表示目的、结果的表达:
• to • in order to • in order that • so that • so as to
acquaint
v. 使·· ·了解/熟悉 • acquaint sb with sth 使某人熟悉某物 • sb be acquainted with sth 某人了解某物 • In order to acquaint you with our products, we will show you our samples. • We are acquainted with your new products.
appreciate
Rewrite the following sentence:
We will appreciate it if you could send us your catalogues, sample books and price lists.

《商务英语函电》课件

《商务英语函电》课件
实践演练
通过模拟商务场景,让学员动手实践商务英语函电的写作和应用。
案例分析
通过分析实际案例,掌握处理复杂商务情况的技巧和方法。
结束语
1 商务英语函电的重要性
商务英语函电是跨国商务沟通的重要工具,能有效促进商务合作和交流。
2 学习商务英语函电的建议
通过学习商务英语函电,提升沟通能力,拓展商务机会。
3 祝大家在商务沟通中取得成功
《商务英语函电》PPT课 件
本PPT课件详细介绍了商务英语函电的重要性和应用。通过展示函电的定义、 特点、分类,以及写作技巧、范例分析、常见问题及解决方法,使您快速掌 握商务英语函电的核心知识。
概述商务英语函电
定义
商务英语函电是用英语进行商务沟通的书信形式,旨在传递商务信息、达成商务目的。
特点
商务英语函电需要准确、简洁、规范,注重礼貌和正式性,遵循国际商务惯例。
希望通过本课件的学习,能够帮助大家在商务沟通中取得更好的成果。
分类
商务英语函电可以分为询盘函、报价函、订单函、支付函、投诉函、道歉函等多种类型。
商务英语函电的写作技巧
结构
商务英语函电通常包含称呼、 主体、结尾三个部分,每个部 分有特定的内容和格式。
语言
商务英语函电需要使用简洁明 了的商务词汇和句式,注重表 达准确、客观、礼貌。
格式
商务英语函电需要遵循特定的 格式,包括日期、收件人地址、 发件人地址、信头等重要信息。
1
发送函电的注意事项
包括选择适当的时机、合适的语气、准
函中常见错误及避免方法
2
备充足的信息等。
如拼写错误、语法错误,可通过校对和
使用辅助工具来避免。
3
函电中常用词汇及表达方法
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

duplicate
• 一式两份 in duplicate / in two copies
• 一式三份 in triplicate / in three copies • 一式四份 in quadruplicate / in four copies
for one’s file
• for one’s file • for one’s reference • for one’s information • for one’s consideration
satisfy
1 2 3 4 5
Exercise II
LESSON 13
satisfies satisfaction
satisfied satisfactory satisfactorily
regret
1 2 3 4
Exercise II
regret regret regretful regrettable
向某人订购/购买 We have booked an order for 200pcs with you. • v. 预定 = reserve We have booked shipping space on s.s “White Cloud” which is scheduled to sail on 4th May. • n. bookings 订货
5
Please be assured that we will make delivery upon receipt of your L/C.
Exercise IV
LESSON 13
Dear Sirs, Regarding the 300 sets of sports wear, we have received your S/C No. 835. We are returning one copy for your file. The relative L/C was opened through HSBC today and will reach you in a few days. We hope you will execute the order within the stipulated time. Yours faithfully,
3
We are pleased to book an order with you for 400 m/t of captioned goods.
4
We find your sample satisfactory and intend to order 1000 sets at your price.
供某人存档 供某人参考 供某人参考 供某人考虑
on or about • 时间的表达: - on or about 在某一天或某一天左右 - on or before 在某一天或某一天之前
- not later than
- by / before
- within / in • about指该日期前后五天之内。比如on or about March 10,那么有效期就是从March 5March 15 之间。
• It is understood that an L/C in our favour covering the captioned goods will be established on or about Aug. 31. You may rest assured that we shall effect shipment with the least possible delay upon receipt of your credit.
• We appreciate your co-operation and look forward to receiving your further orders.
book
• v. 登记 • book one’s order = accept one’s order 卖给某人
We have booked your order for 200pcs. • book an order with sb. = place a
Enclosed please find S/C No. 348 in duplicate. Please countersign and return one copy for our file.
2
We are pleased to book your order for 1000 pieces of bamboo wares.
assure
v. 保证 • assure sb that …
我们向你们保证一收到信用证即装运。 We assure you that shipment will be effected upon receipt of your L/C. • assure sb of sth 我们向你们保证准时(punctual)装运。 We assure you of punctual shipment. • be / rest assured that … • be / rest assured of …
Lesson 13
Placing an Order
Text A
Text B
Exs.
回首页
be in urgent need of
• 某人急需某物:
- Sb. be in urgent need of sth - Sb. be urgently in need of sth - Sb. be in bad need of sth - Sb. be badly in need of sth
with the least possible delay
• with the least possible delay 毫不延误 • without any delay 毫不延误
upon receipt of • = on receipt of 一收到即做某事
Upon / On receipt of your confirmation, we will approach the bank for L/C. • 类似短语: - upon / on receipt of 一收到即··· - upon / on request 一经要求即··· - upon / on examination 一经检查即···
LESSON 13
Exercise II
result
1 2 3 4
resulted resulting
result result
LESSON 13
Exercise II
regard
1 2 3 4
regard regards regard regarding
LESSON 13
Exercise III
make delivery
• make delivery 交货 • take delivery 提货 • 在第二个短语中,不可以用shipment来代
替。
Text study (Part B)
• We are pleased to inform you that we have booked your Order No. 363A for our bikes. As requested, we enclosed herewith our Sales Confirmation No. 1475 in duplicate. Please sign and return one copy to us for our file.
相关文档
最新文档